法语助手
  • 关闭
adv.
确地(精密地, 已校地)

a. (f)
1<书>严格的
2时的, 守时的, 守约的
3真实的, 如实的
4确的, 确切的, 精确的


常见用法
un récit exact des événements一篇如实反映事件的报
les sciences exactes精确科学
c'est l'illustration exacte de ce que je disais这正是我所说的话的确切例证

法语 助 手

La traduction est exacte de sa pensée.

地表达了他的思想。

Exact.Il faut exiger de chaqu'un ce que chaqu'un peut donner, reprit le roi.

“一点,”国王接着说,“向每个人提出的要求应该是他们所能做到的。

Des autopsies auront lieu vendredi pour déterminer les causes exactes de la mort.

五将对尸体进行验尸工作,以此来确定他们的直接死因。

Je ne sais pas la date exacte.

的日期

Donnez-moi la contrepartie exacte du matériel que je vous ai fourni.

我所提供给您的器材请如数支付相应款项。

Alors, quelle est la réponse exacte ?

正确的答案是什么呢?

Exact, d'autant que le métro est commode, rapide, et bon marché.

何况地铁既方便快捷又便宜。

L'avion atterrit sur la piste à l'heure exacte.

飞机时降落在跑上。

L'accident fut brutal, au point que nul ne put en établir les circonstances exactes.

事故来得非常突然,因此谁无法说出确切的情况

Je vous certifie que ces informations sont exactes.

我向您保证这些消息是

Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.

确的信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。

Personne ici au Conseil ne peut dire qu'il s'agissait là d'une déclaration exacte et complète.

安理会中谁能说,这是一个充分、完整或确的申报。

Nous n'avons pas obtenu de déclaration complète et exacte.

我们没有得到一份完整的、确的申报。

On pourrait procéder à des estimations plus exactes si l'on disposait de données plus précises.

如果有更精确的数据,可能做出更为的估计。

À cet égard, nous insistons sur la nécessité absolue d'employer une terminologie exacte.

在这方面,我们要强调利用的术语的重要性

Pourriez-vous me donner une formule - une formule exacte - qui traduise comment cela devrait être reflété?

你们能否告诉我一种方式,一种确切的方式,应该如何反映这一情况?

La manière exacte dont est choisi le cas retenu pour l'examen n'est pas indiquée.

但是没有说明究竟是如何选择特定个案的。

Des avis divergents ont été exprimés quant à la nature exacte de ces conséquences.

与会者就这些后果的确切性质表示了各种同的看法。

La date exacte de la session extraordinaire ferait l'objet de consultations.

将协商决定特别会议的确切日期。

J'ai également souligné qu'il importait de fournir au Conseil des informations générales exactes.

强调向安理会提交全球信息的重要性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exacte 的法语例句

用户正在搜索


mariol, mariolle, mariologie, Marion, marionite, marionnette, marionnettiste, Mariotte, marioupolite, marisque,

相似单词


ex professo, exacerbation, exacerbé, exacerber, exact, exacte, exactement, exacteur, exaction, exactions,
adv.
准确地(精密地, 已校准地)

a. (f)
1<书>严格的
2准时的, 守时的, 守约的
3真实的, 如实的
4准确的, 确切的, 精确的


常见用法
un récit exact des événements一篇如实反映事件的报道
les sciences exactes精确科学
c'est l'illustration exacte de ce que je disais这正是我所的话的确切例证

法语 助 手

La traduction est exacte de sa pensée.

准确地表达了他的思想。

Exact.Il faut exiger de chaqu'un ce que chaqu'un peut donner, reprit le roi.

“一点也不错,”国王,“向每个人提出的要求应该是他们所能做到的。

Des autopsies auront lieu vendredi pour déterminer les causes exactes de la mort.

五将对尸体进行验尸工作,以此来确定他们的

Je ne sais pas la date exacte.

我不知道准确的日期

Donnez-moi la contrepartie exacte du matériel que je vous ai fourni.

我所提供给您的器材请如数支付相应款项。

Alors, quelle est la réponse exacte ?

正确的答案是什么呢?

Exact, d'autant que le métro est commode, rapide, et bon marché.

何况地铁既方便快捷又便宜。

L'avion atterrit sur la piste à l'heure exacte.

飞机准时降落在跑道上。

L'accident fut brutal, au point que nul ne put en établir les circonstances exactes.

事故来得非常突然,此谁也无法确切的情况

Je vous certifie que ces informations sont exactes.

我向您保证这些消息是准确

Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.

而准确的信息既能节省时间和资源,又能避免亡事件。

Personne ici au Conseil ne peut dire qu'il s'agissait là d'une déclaration exacte et complète.

安理会中谁也不能,这是一个充分、完整或准确的申报。

Nous n'avons pas obtenu de déclaration complète et exacte.

我们没有得到一份完整的、准确的申报。

On pourrait procéder à des estimations plus exactes si l'on disposait de données plus précises.

如果有更精确的数据,可能做出更为准确的估计。

À cet égard, nous insistons sur la nécessité absolue d'employer une terminologie exacte.

在这方面,我们要强调利用准确的术语的重要性

Pourriez-vous me donner une formule - une formule exacte - qui traduise comment cela devrait être reflété?

你们能否告诉我一种方式,一种确切的方式,应该如何反映这一情况?

La manière exacte dont est choisi le cas retenu pour l'examen n'est pas indiquée.

但是没有究竟是如何选择特定个案的。

Des avis divergents ont été exprimés quant à la nature exacte de ces conséquences.

与会者就这些后果的确切性质表示了各种不同的看法。

La date exacte de la session extraordinaire ferait l'objet de consultations.

将协商决定特别会议的确切日期。

J'ai également souligné qu'il importait de fournir au Conseil des informations générales exactes.

我也强调向安理会提交准确全球信息的重要性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exacte 的法语例句

用户正在搜索


Marivaux, marjolaine, Marjolin, mark, marker, marketing, markfieldite, markka, markovien, marl,

相似单词


ex professo, exacerbation, exacerbé, exacerber, exact, exacte, exactement, exacteur, exaction, exactions,
adv.
地(精密地, 已校地)

a. (f)
1<书>严格
2, 守时, 守约
3真实, 如实
4, 精


常见用法
un récit exact des événements一篇如实反映事件报道
les sciences exactes精科学
c'est l'illustration exacte de ce que je disais这正是我所说切例证

法语 助 手

La traduction est exacte de sa pensée.

地表达了他思想。

Exact.Il faut exiger de chaqu'un ce que chaqu'un peut donner, reprit le roi.

“一点也不错,”国王接着说,“向每个人提出要求应该是他们所能做到

Des autopsies auront lieu vendredi pour déterminer les causes exactes de la mort.

五将对尸体进行验尸工作,以此来定他们直接死因。

Je ne sais pas la date exacte.

我不知道日期

Donnez-moi la contrepartie exacte du matériel que je vous ai fourni.

我所提供给您器材请如数支付相应款项。

Alors, quelle est la réponse exacte ?

答案是什么呢?

Exact, d'autant que le métro est commode, rapide, et bon marché.

何况地铁既方便快捷又便宜。

L'avion atterrit sur la piste à l'heure exacte.

飞机时降落在跑道上。

L'accident fut brutal, au point que nul ne put en établir les circonstances exactes.

事故来得非常突然,因此谁也无法说出情况

Je vous certifie que ces informations sont exactes.

我向您保证这些消息是

Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.

信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。

Personne ici au Conseil ne peut dire qu'il s'agissait là d'une déclaration exacte et complète.

安理会中谁也不能说,这是一个充分、完整或申报。

Nous n'avons pas obtenu de déclaration complète et exacte.

我们没有得到一份完整申报。

On pourrait procéder à des estimations plus exactes si l'on disposait de données plus précises.

如果有更精数据,可能做出更为估计。

À cet égard, nous insistons sur la nécessité absolue d'employer une terminologie exacte.

在这方面,我们要强调利用术语重要性

Pourriez-vous me donner une formule - une formule exacte - qui traduise comment cela devrait être reflété?

你们能否告诉我一种方式,一种方式,应该如何反映这一情况?

La manière exacte dont est choisi le cas retenu pour l'examen n'est pas indiquée.

但是没有说明究竟是如何选择特定个案

Des avis divergents ont été exprimés quant à la nature exacte de ces conséquences.

与会者就这些后果性质表示了各种不同看法。

La date exacte de la session extraordinaire ferait l'objet de consultations.

将协商决定特别会议日期。

J'ai également souligné qu'il importait de fournir au Conseil des informations générales exactes.

我也强调向安理会提交全球信息重要性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exacte 的法语例句

用户正在搜索


marmenteau, Marmier, Marmion, marmitage, marmite, marmitée, marmiter, marmiteux, marmiton, marmoline,

相似单词


ex professo, exacerbation, exacerbé, exacerber, exact, exacte, exactement, exacteur, exaction, exactions,
adv.
准确地(精密地, 已校准地)

a. (f)
1<书>严格的
2准时的, 守时的, 守约的
3真实的, 如实的
4准确的, 确切的, 精确的


常见用法
un récit exact des événements一篇如实反映事件的报道
les sciences exactes精确科学
c'est l'illustration exacte de ce que je disais这正是我所的话的确切例证

法语 助 手

La traduction est exacte de sa pensée.

准确地表达了他的思想。

Exact.Il faut exiger de chaqu'un ce que chaqu'un peut donner, reprit le roi.

“一点也不错,”国王,“向每个人提出的要求应该是他们所能做到的。

Des autopsies auront lieu vendredi pour déterminer les causes exactes de la mort.

五将对尸体进行验尸工作,以此来确定他们的

Je ne sais pas la date exacte.

我不知道准确的日期

Donnez-moi la contrepartie exacte du matériel que je vous ai fourni.

我所提供给您的器材请如数支付相应款项。

Alors, quelle est la réponse exacte ?

正确的答案是什么呢?

Exact, d'autant que le métro est commode, rapide, et bon marché.

何况地铁既方便快捷又便宜。

L'avion atterrit sur la piste à l'heure exacte.

飞机准时降落在跑道上。

L'accident fut brutal, au point que nul ne put en établir les circonstances exactes.

事故来得非常突然,此谁也无法确切的情况

Je vous certifie que ces informations sont exactes.

我向您保证这些消息是准确

Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.

而准确的信息既能节省时间和资源,又能避免亡事件。

Personne ici au Conseil ne peut dire qu'il s'agissait là d'une déclaration exacte et complète.

安理会中谁也不能,这是一个充分、完整或准确的申报。

Nous n'avons pas obtenu de déclaration complète et exacte.

我们没有得到一份完整的、准确的申报。

On pourrait procéder à des estimations plus exactes si l'on disposait de données plus précises.

如果有更精确的数据,可能做出更为准确的估计。

À cet égard, nous insistons sur la nécessité absolue d'employer une terminologie exacte.

在这方面,我们要强调利用准确的术语的重要性

Pourriez-vous me donner une formule - une formule exacte - qui traduise comment cela devrait être reflété?

你们能否告诉我一种方式,一种确切的方式,应该如何反映这一情况?

La manière exacte dont est choisi le cas retenu pour l'examen n'est pas indiquée.

但是没有究竟是如何选择特定个案的。

Des avis divergents ont été exprimés quant à la nature exacte de ces conséquences.

与会者就这些后果的确切性质表示了各种不同的看法。

La date exacte de la session extraordinaire ferait l'objet de consultations.

将协商决定特别会议的确切日期。

J'ai également souligné qu'il importait de fournir au Conseil des informations générales exactes.

我也强调向安理会提交准确全球信息的重要性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exacte 的法语例句

用户正在搜索


marolles, marollien, maronage, maronite, maronner, maroquin, maroquinaage, maroquinage, maroquiner, maroquinerie,

相似单词


ex professo, exacerbation, exacerbé, exacerber, exact, exacte, exactement, exacteur, exaction, exactions,
adv.
准确地(精密地, 已校准地)

a. (f)
1<书>严格
2准时, 守时, 守约
3真实, 如实
4准确, 确切, 精确


常见用法
un récit exact des événements一篇如实反映事件报道
les sciences exactes精确科学
c'est l'illustration exacte de ce que je disais这正是我所说确切例证

法语 助 手

La traduction est exacte de sa pensée.

准确地表达了他思想。

Exact.Il faut exiger de chaqu'un ce que chaqu'un peut donner, reprit le roi.

“一点也不错,”国王接着说,“向每个人提出要求应该是他们所能做到

Des autopsies auront lieu vendredi pour déterminer les causes exactes de la mort.

五将对尸体进行验尸工作,以此来确定他们直接死因。

Je ne sais pas la date exacte.

我不知道准确日期

Donnez-moi la contrepartie exacte du matériel que je vous ai fourni.

我所提供给您器材请如数支付相应款项。

Alors, quelle est la réponse exacte ?

正确答案是什么呢?

Exact, d'autant que le métro est commode, rapide, et bon marché.

何况地铁既方便快捷又便宜。

L'avion atterrit sur la piste à l'heure exacte.

飞机准时降道上。

L'accident fut brutal, au point que nul ne put en établir les circonstances exactes.

事故来得非突然,因此谁也无法说出确切情况

Je vous certifie que ces informations sont exactes.

我向您保证这些消息是准确

Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.

而准确信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。

Personne ici au Conseil ne peut dire qu'il s'agissait là d'une déclaration exacte et complète.

安理会中谁也不能说,这是一个充分、完整或准确申报。

Nous n'avons pas obtenu de déclaration complète et exacte.

我们没有得到一份完整、准确申报。

On pourrait procéder à des estimations plus exactes si l'on disposait de données plus précises.

如果有更精确数据,可能做出更为准确估计。

À cet égard, nous insistons sur la nécessité absolue d'employer une terminologie exacte.

这方面,我们要强调利用准确术语重要性

Pourriez-vous me donner une formule - une formule exacte - qui traduise comment cela devrait être reflété?

你们能否告诉我一种方式,一种确切方式,应该如何反映这一情况?

La manière exacte dont est choisi le cas retenu pour l'examen n'est pas indiquée.

但是没有说明究竟是如何选择特定个案

Des avis divergents ont été exprimés quant à la nature exacte de ces conséquences.

与会者就这些后果确切性质表示了各种不同看法。

La date exacte de la session extraordinaire ferait l'objet de consultations.

将协商决定特别会议确切日期。

J'ai également souligné qu'il importait de fournir au Conseil des informations générales exactes.

我也强调向安理会提交准确全球信息重要性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exacte 的法语例句

用户正在搜索


marquise, marquisette, marquisien, marquoir, marraine, marrakech, marrane, marranes, marrant, Marrast,

相似单词


ex professo, exacerbation, exacerbé, exacerber, exact, exacte, exactement, exacteur, exaction, exactions,
adv.
准确地(精密地, 已校准地)

a. (f)
1<书>严格的
2准时的, 守时的, 守约的
3真实的, 如实的
4准确的, 确切的, 精确的


常见用法
un récit exact des événements一篇如实反件的报道
les sciences exactes精确科学
c'est l'illustration exacte de ce que je disais这正是我所说的话的确切例证

法语 助 手

La traduction est exacte de sa pensée.

准确地表达了他的思想。

Exact.Il faut exiger de chaqu'un ce que chaqu'un peut donner, reprit le roi.

“一点也不错,”国王接着说,“向每个人提出的要求应该是他们所能做到的。

Des autopsies auront lieu vendredi pour déterminer les causes exactes de la mort.

五将对尸体进行验尸工作,以此来确定他们的直接死因。

Je ne sais pas la date exacte.

我不知道准确的日期

Donnez-moi la contrepartie exacte du matériel que je vous ai fourni.

我所提供给您的器材请如数支付相应款项。

Alors, quelle est la réponse exacte ?

正确的答案是什么呢?

Exact, d'autant que le métro est commode, rapide, et bon marché.

何况地铁既方便便宜。

L'avion atterrit sur la piste à l'heure exacte.

飞机准时降落在跑道上。

L'accident fut brutal, au point que nul ne put en établir les circonstances exactes.

故来得非常突然,因此谁也无法说出确切的情况

Je vous certifie que ces informations sont exactes.

我向您保证这些消息是准确

Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.

而准确的信息既能节省时间和资源,能避免死亡件。

Personne ici au Conseil ne peut dire qu'il s'agissait là d'une déclaration exacte et complète.

安理会中谁也不能说,这是一个充分、完整或准确的申报。

Nous n'avons pas obtenu de déclaration complète et exacte.

我们没有得到一份完整的、准确的申报。

On pourrait procéder à des estimations plus exactes si l'on disposait de données plus précises.

如果有更精确的数据,可能做出更为准确的估计。

À cet égard, nous insistons sur la nécessité absolue d'employer une terminologie exacte.

在这方面,我们要强调利用准确的术语的重要性

Pourriez-vous me donner une formule - une formule exacte - qui traduise comment cela devrait être reflété?

你们能否告诉我一种方式,一种确切的方式,应该如何反这一情况?

La manière exacte dont est choisi le cas retenu pour l'examen n'est pas indiquée.

但是没有说明究竟是如何选择特定个案的。

Des avis divergents ont été exprimés quant à la nature exacte de ces conséquences.

与会者就这些后果的确切性质表示了各种不同的看法。

La date exacte de la session extraordinaire ferait l'objet de consultations.

将协商决定特别会议的确切日期。

J'ai également souligné qu'il importait de fournir au Conseil des informations générales exactes.

我也强调向安理会提交准确全球信息的重要性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exacte 的法语例句

用户正在搜索


marrube, mars, marsala, marsault, marscoïte, marseau, Marseillais, Marseillaise, marseille, marshite,

相似单词


ex professo, exacerbation, exacerbé, exacerber, exact, exacte, exactement, exacteur, exaction, exactions,
adv.
准确地(精密地, 已校准地)

a. (f)
1<书>严格
2准时, 守时, 守约
3真实, 如实
4准确, 确切, 精确


常见用法
un récit exact des événements一篇如实反映事件报道
les sciences exactes精确科学
c'est l'illustration exacte de ce que je disais这正是我所确切例证

法语 助 手

La traduction est exacte de sa pensée.

准确地表达了他思想。

Exact.Il faut exiger de chaqu'un ce que chaqu'un peut donner, reprit le roi.

“一点也不错,”国王,“个人提出要求应该是他们所能做到

Des autopsies auront lieu vendredi pour déterminer les causes exactes de la mort.

五将对尸体进行验尸工作,以此来确定他们死因。

Je ne sais pas la date exacte.

我不知道准确日期

Donnez-moi la contrepartie exacte du matériel que je vous ai fourni.

我所提供给您器材请如数支付相应款项。

Alors, quelle est la réponse exacte ?

正确答案是什么呢?

Exact, d'autant que le métro est commode, rapide, et bon marché.

何况地铁既方便快捷又便宜。

L'avion atterrit sur la piste à l'heure exacte.

飞机准时降落在跑道上。

L'accident fut brutal, au point que nul ne put en établir les circonstances exactes.

事故来得非常突然,因此谁也无法确切情况

Je vous certifie que ces informations sont exactes.

您保证这些消息是准确

Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.

而准确信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。

Personne ici au Conseil ne peut dire qu'il s'agissait là d'une déclaration exacte et complète.

安理会中谁也不能,这是一个充分、完整或准确申报。

Nous n'avons pas obtenu de déclaration complète et exacte.

我们没有得到一份完整、准确申报。

On pourrait procéder à des estimations plus exactes si l'on disposait de données plus précises.

如果有更精确数据,可能做出更为准确估计。

À cet égard, nous insistons sur la nécessité absolue d'employer une terminologie exacte.

在这方面,我们要强调利用准确术语重要性

Pourriez-vous me donner une formule - une formule exacte - qui traduise comment cela devrait être reflété?

你们能否告诉我一种方式,一种确切方式,应该如何反映这一情况?

La manière exacte dont est choisi le cas retenu pour l'examen n'est pas indiquée.

但是没有究竟是如何选择特定个案

Des avis divergents ont été exprimés quant à la nature exacte de ces conséquences.

与会者就这些后果确切性质表示了各种不同看法。

La date exacte de la session extraordinaire ferait l'objet de consultations.

将协商决定特别会议确切日期。

J'ai également souligné qu'il importait de fournir au Conseil des informations générales exactes.

我也强调安理会提交准确全球信息重要性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 exacte 的法语例句

用户正在搜索


Marsupiaux, marsupie, marsupiflore, marsupium, martagon, marte, marteau, marteau à (réflexe, percussion), marteau-pilon, marteau-piolet,

相似单词


ex professo, exacerbation, exacerbé, exacerber, exact, exacte, exactement, exacteur, exaction, exactions,
adv.
(精密, 已校准)

a. (f)
1<书>严格
2准时, 守时, 守约
3真实, 如实
4准, 精


常见用法
un récit exact des événements一篇如实反映事件报道
les sciences exactes精科学
c'est l'illustration exacte de ce que je disais这正是我所说切例证

法语 助 手

La traduction est exacte de sa pensée.

达了他思想。

Exact.Il faut exiger de chaqu'un ce que chaqu'un peut donner, reprit le roi.

“一点也不错,”国王接着说,“向每个人提出要求应该是他们所能做到

Des autopsies auront lieu vendredi pour déterminer les causes exactes de la mort.

五将对尸体进行验尸工作,以此来定他们直接死因。

Je ne sais pas la date exacte.

我不知道日期

Donnez-moi la contrepartie exacte du matériel que je vous ai fourni.

我所提供器材请如数支付相应款项。

Alors, quelle est la réponse exacte ?

答案是什么呢?

Exact, d'autant que le métro est commode, rapide, et bon marché.

何况铁既方便快捷又便宜。

L'avion atterrit sur la piste à l'heure exacte.

飞机准时降落在跑道上。

L'accident fut brutal, au point que nul ne put en établir les circonstances exactes.

事故来得非常突然,因此谁也无法说出情况

Je vous certifie que ces informations sont exactes.

我向保证这些消息是

Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.

而准信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。

Personne ici au Conseil ne peut dire qu'il s'agissait là d'une déclaration exacte et complète.

安理会中谁也不能说,这是一个充分、完整或准申报。

Nous n'avons pas obtenu de déclaration complète et exacte.

我们没有得到一份完整、准申报。

On pourrait procéder à des estimations plus exactes si l'on disposait de données plus précises.

如果有更精数据,可能做出更为估计。

À cet égard, nous insistons sur la nécessité absolue d'employer une terminologie exacte.

在这方面,我们要强调利用术语重要性

Pourriez-vous me donner une formule - une formule exacte - qui traduise comment cela devrait être reflété?

你们能否告诉我一种方式,一种方式,应该如何反映这一情况?

La manière exacte dont est choisi le cas retenu pour l'examen n'est pas indiquée.

但是没有说明究竟是如何选择特定个案

Des avis divergents ont été exprimés quant à la nature exacte de ces conséquences.

与会者就这些后果性质示了各种不同看法。

La date exacte de la session extraordinaire ferait l'objet de consultations.

将协商决定特别会议日期。

J'ai également souligné qu'il importait de fournir au Conseil des informations générales exactes.

我也强调向安理会提交全球信息重要性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exacte 的法语例句

用户正在搜索


marteleuse, marteline, martellement, martellerie, martelure, martèment, martempering, Martenot, Martens, martensite,

相似单词


ex professo, exacerbation, exacerbé, exacerber, exact, exacte, exactement, exacteur, exaction, exactions,
adv.
准确地(精密地, 已校准地)

a. (f)
1<书>严格的
2准时的, 守时的, 守约的
3真实的, 如实的
4准确的, 确切的, 精确的


常见用法
un récit exact des événements一篇如实反映事件的报道
les sciences exactes精确科学
c'est l'illustration exacte de ce que je disais这正是所说的话的确切例证

法语 助 手

La traduction est exacte de sa pensée.

准确地表达了他的思想。

Exact.Il faut exiger de chaqu'un ce que chaqu'un peut donner, reprit le roi.

“一点也错,”着说,“向每个人提出的要求应该是他们所能做到的。

Des autopsies auront lieu vendredi pour déterminer les causes exactes de la mort.

五将对尸体进行验尸工作,以此来确定他们的

Je ne sais pas la date exacte.

知道准确的日期

Donnez-moi la contrepartie exacte du matériel que je vous ai fourni.

所提供给您的器材请如数支付相应款项。

Alors, quelle est la réponse exacte ?

正确的答案是什么呢?

Exact, d'autant que le métro est commode, rapide, et bon marché.

何况地铁既方便快捷又便宜。

L'avion atterrit sur la piste à l'heure exacte.

飞机准时降落在跑道上。

L'accident fut brutal, au point que nul ne put en établir les circonstances exactes.

事故来得非常突然,此谁也无法说出确切的情况

Je vous certifie que ces informations sont exactes.

向您保证这些消息是准确

Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.

而准确的信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。

Personne ici au Conseil ne peut dire qu'il s'agissait là d'une déclaration exacte et complète.

安理会中谁也能说,这是一个充分、完整或准确的申报。

Nous n'avons pas obtenu de déclaration complète et exacte.

们没有得到一份完整的、准确的申报。

On pourrait procéder à des estimations plus exactes si l'on disposait de données plus précises.

如果有更精确的数据,可能做出更为准确的估计。

À cet égard, nous insistons sur la nécessité absolue d'employer une terminologie exacte.

在这方面,们要强调利用准确的术语的重要性

Pourriez-vous me donner une formule - une formule exacte - qui traduise comment cela devrait être reflété?

你们能否告诉一种方式,一种确切的方式,应该如何反映这一情况?

La manière exacte dont est choisi le cas retenu pour l'examen n'est pas indiquée.

但是没有说明究竟是如何选择特定个案的。

Des avis divergents ont été exprimés quant à la nature exacte de ces conséquences.

与会者就这些后果的确切性质表示了各种同的看法。

La date exacte de la session extraordinaire ferait l'objet de consultations.

将协商决定特别会议的确切日期。

J'ai également souligné qu'il importait de fournir au Conseil des informations générales exactes.

也强调向安理会提交准确全球信息的重要性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 exacte 的法语例句

用户正在搜索


Martine, martiner, martinet, martineur, martingale, martingaler, martini, Martiniquais, Martinique, martinite,

相似单词


ex professo, exacerbation, exacerbé, exacerber, exact, exacte, exactement, exacteur, exaction, exactions,