La production de module encodeur professionnel, Hall et détecteurs différents types d'encodeurs rotatifs!
专业生产器模组,霍耳传感器及各式旋转
器!
La production de module encodeur professionnel, Hall et détecteurs différents types d'encodeurs rotatifs!
专业生产器模组,霍耳传感器及各式旋转
器!
Il y a eu d'autres commentaires concernant le fonctionnement du système : ainsi, il semblerait qu'il y ait eu des pratiques de travail informelles - par exemple un encodeur en aidant un autre - qui pourraient provoquer un manque de précision des relevés.
关于自动系统还有其他法,大意
,有种种迹象表明,可能存在
非正规的工作习惯,如一
员协助另一
员,其结果就可能造成记录不准确。
Si l'on interprète cette entrée de la même manière que celle à laquelle il a été précédemment fait référence, il s'ensuit qu'un article encodé à un certain poste dans HM à 15 h 44 le 21 décembre a également été envoyé au vol PA103A, et les relevés des encodeurs montrent que les bagages du vol LH1071, en provenance de Varsovie, ont été encodés à ce même poste, au même moment.
若照解释前一项登记的方式加以解释,这一登记就显示12月21日15时44分一件在HM区某站的行李,也给送上了PA103A号航班;而查阅一下
人员的记录就可以看出,来自华沙的LH1071号航班上的行李,当时正在那
站上
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La production de module encodeur professionnel, Hall et détecteurs différents types d'encodeurs rotatifs!
专业生产器模组,霍耳传感器及各式旋转
器!
Il y a eu d'autres commentaires concernant le fonctionnement du système : ainsi, il semblerait qu'il y ait eu des pratiques de travail informelles - par exemple un encodeur en aidant un autre - qui pourraient provoquer un manque de précision des relevés.
关于自动系统还有其他说法,大意是说,有种种迹象表明,可能存在非正规
工作习惯,如一个
协助另一个
,其结果就可能造成记录不准确。
Si l'on interprète cette entrée de la même manière que celle à laquelle il a été précédemment fait référence, il s'ensuit qu'un article encodé à un certain poste dans HM à 15 h 44 le 21 décembre a également été envoyé au vol PA103A, et les relevés des encodeurs montrent que les bagages du vol LH1071, en provenance de Varsovie, ont été encodés à ce même poste, au même moment.
若照解释前一项登记方式加以解释,这一登记就显示12月21日15时44分一件在HM区某站
行李,也给送上了PA103A号航班;而查阅一下
人
记录就可以看出,来自华沙
LH1071号航班上
行李,当时正在那个站上
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La production de module encodeur professionnel, Hall et détecteurs différents types d'encodeurs rotatifs!
专业生产编组,霍耳传感
及各式旋转编
!
Il y a eu d'autres commentaires concernant le fonctionnement du système : ainsi, il semblerait qu'il y ait eu des pratiques de travail informelles - par exemple un encodeur en aidant un autre - qui pourraient provoquer un manque de précision des relevés.
关于自动系统还有其他说法,大意是说,有种种迹象表明,可能存在非正规的工作习惯,如一个编
员协助另一个编
员,其结果就可能造成
录不准确。
Si l'on interprète cette entrée de la même manière que celle à laquelle il a été précédemment fait référence, il s'ensuit qu'un article encodé à un certain poste dans HM à 15 h 44 le 21 décembre a également été envoyé au vol PA103A, et les relevés des encodeurs montrent que les bagages du vol LH1071, en provenance de Varsovie, ont été encodés à ce même poste, au même moment.
若照解释前一的方式加以解释,这一
就显示12月21日15时44分一件在HM区某站编
的行李,也给送上了PA103A号航班;而查阅一下编
人员的
录就可以看出,来自华沙的LH1071号航班上的行李,当时正在那个站上编
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La production de module encodeur professionnel, Hall et détecteurs différents types d'encodeurs rotatifs!
专业生产编模组,霍耳传感
及各式旋转编
!
Il y a eu d'autres commentaires concernant le fonctionnement du système : ainsi, il semblerait qu'il y ait eu des pratiques de travail informelles - par exemple un encodeur en aidant un autre - qui pourraient provoquer un manque de précision des relevés.
关于自动系统还有其他说法,大意是说,有种种迹象表明,可能存在非正规的工作习惯,如一个编
员协助另一个编
员,其结果就可能造成记录不准确。
Si l'on interprète cette entrée de la même manière que celle à laquelle il a été précédemment fait référence, il s'ensuit qu'un article encodé à un certain poste dans HM à 15 h 44 le 21 décembre a également été envoyé au vol PA103A, et les relevés des encodeurs montrent que les bagages du vol LH1071, en provenance de Varsovie, ont été encodés à ce même poste, au même moment.
若照解释前一项登记的方式加以解释,这一登记就显示12月21日15时44分一件在HM编
的行李,也给送上了PA103A号航班;而查阅一下编
人员的记录就可以看出,来自华沙的LH1071号航班上的行李,当时正在那个
上编
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La production de module encodeur professionnel, Hall et détecteurs différents types d'encodeurs rotatifs!
专业生产编器模组,霍耳传感器及各式旋转编
器!
Il y a eu d'autres commentaires concernant le fonctionnement du système : ainsi, il semblerait qu'il y ait eu des pratiques de travail informelles - par exemple un encodeur en aidant un autre - qui pourraient provoquer un manque de précision des relevés.
关于自动系统还有其他说法,大意是说,有种种迹象表明,可能存在非正规的工作习惯,如一个编
员协助另一个编
员,其结果就可能造成记录不准确。
Si l'on interprète cette entrée de la même manière que celle à laquelle il a été précédemment fait référence, il s'ensuit qu'un article encodé à un certain poste dans HM à 15 h 44 le 21 décembre a également été envoyé au vol PA103A, et les relevés des encodeurs montrent que les bagages du vol LH1071, en provenance de Varsovie, ont été encodés à ce même poste, au même moment.
若照解释前一项登记的方式加以解释,这一登记就显示12月21日15时44分一件在HM区某站编的行
,
送上了PA103A号航班;而查阅一下编
人员的记录就可以看出,来自华沙的LH1071号航班上的行
,当时正在那个站上编
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La production de module encodeur professionnel, Hall et détecteurs différents types d'encodeurs rotatifs!
专业生产器模组,霍耳传感器及各式旋转
器!
Il y a eu d'autres commentaires concernant le fonctionnement du système : ainsi, il semblerait qu'il y ait eu des pratiques de travail informelles - par exemple un encodeur en aidant un autre - qui pourraient provoquer un manque de précision des relevés.
关于自动系有其他说法,大意是说,有种种迹象表明,可能存在
非正规的工作习惯,如一个
协助另一个
,其结果就可能造成记录不准确。
Si l'on interprète cette entrée de la même manière que celle à laquelle il a été précédemment fait référence, il s'ensuit qu'un article encodé à un certain poste dans HM à 15 h 44 le 21 décembre a également été envoyé au vol PA103A, et les relevés des encodeurs montrent que les bagages du vol LH1071, en provenance de Varsovie, ont été encodés à ce même poste, au même moment.
若照解释前一项登记的方式加以解释,这一登记就显示12月21日15时44分一件在HM区某站的行李,也给送上了PA103A号航班;而查阅一下
人
的记录就可以看出,来自华沙的LH1071号航班上的行李,当时正在那个站上
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La production de module encodeur professionnel, Hall et détecteurs différents types d'encodeurs rotatifs!
专业生产编码器模组,霍耳传感器及各式旋转编码器!
Il y a eu d'autres commentaires concernant le fonctionnement du système : ainsi, il semblerait qu'il y ait eu des pratiques de travail informelles - par exemple un encodeur en aidant un autre - qui pourraient provoquer un manque de précision des relevés.
关于自动系统还有其他说法,大意是说,有迹象表明,可能存在
非正规的工作习惯,
编码员协助另
编码员,其结果就可能造成记录不准确。
Si l'on interprète cette entrée de la même manière que celle à laquelle il a été précédemment fait référence, il s'ensuit qu'un article encodé à un certain poste dans HM à 15 h 44 le 21 décembre a également été envoyé au vol PA103A, et les relevés des encodeurs montrent que les bagages du vol LH1071, en provenance de Varsovie, ont été encodés à ce même poste, au même moment.
若照解释前项登记的方式加以解释,这
登记就显示12月21日15时44分
件在HM区某站编码的行李,也给送上了PA103A号航班;而查阅
下编码人员的记录就可以看出,来自华沙的LH1071号航班上的行李,当时正在那
站上编码。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La production de module encodeur professionnel, Hall et détecteurs différents types d'encodeurs rotatifs!
专业生产模组,霍耳传感
及各式旋转
!
Il y a eu d'autres commentaires concernant le fonctionnement du système : ainsi, il semblerait qu'il y ait eu des pratiques de travail informelles - par exemple un encodeur en aidant un autre - qui pourraient provoquer un manque de précision des relevés.
关于自动系统还有其他说法,大意是说,有种种迹象表明,可能存非正规的工作习惯,如一个
员协助另一个
员,其结果就可能造成记录不准确。
Si l'on interprète cette entrée de la même manière que celle à laquelle il a été précédemment fait référence, il s'ensuit qu'un article encodé à un certain poste dans HM à 15 h 44 le 21 décembre a également été envoyé au vol PA103A, et les relevés des encodeurs montrent que les bagages du vol LH1071, en provenance de Varsovie, ont été encodés à ce même poste, au même moment.
若照解释前一项登记的方式加以解释,这一登记就显示12月21日15时44分一件HM
某站
的行李,也给送上了PA103A号航班;而查阅一下
人员的记录就可以看出,来自华沙的LH1071号航班上的行李,当时正
那个站上
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La production de module encodeur professionnel, Hall et détecteurs différents types d'encodeurs rotatifs!
专业生产编码器模组,霍耳传感器及各式旋转编码器!
Il y a eu d'autres commentaires concernant le fonctionnement du système : ainsi, il semblerait qu'il y ait eu des pratiques de travail informelles - par exemple un encodeur en aidant un autre - qui pourraient provoquer un manque de précision des relevés.
关于自动系统还有其他说法,大意是说,有种种迹象表明,可能存在非正规的工作习惯,如一个编码员协助另一个编码员,其结果
可能造成记录不准确。
Si l'on interprète cette entrée de la même manière que celle à laquelle il a été précédemment fait référence, il s'ensuit qu'un article encodé à un certain poste dans HM à 15 h 44 le 21 décembre a également été envoyé au vol PA103A, et les relevés des encodeurs montrent que les bagages du vol LH1071, en provenance de Varsovie, ont été encodés à ce même poste, au même moment.
若照解释前一项登记的方式加以解释,这一登记12月21日15时44分一件在HM区某站编码的行李,也给送上了PA103A号航班;而查阅一下编码人员的记录
可以看出,来自华沙的LH1071号航班上的行李,当时正在那个站上编码。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La production de module encodeur professionnel, Hall et détecteurs différents types d'encodeurs rotatifs!
专业生产模组,霍耳传感
及各式旋转
!
Il y a eu d'autres commentaires concernant le fonctionnement du système : ainsi, il semblerait qu'il y ait eu des pratiques de travail informelles - par exemple un encodeur en aidant un autre - qui pourraient provoquer un manque de précision des relevés.
关于自动系统还有其他说法,大意是说,有种种迹象表明,可能存非正规的工作习惯,如
个
员协助另
个
员,其结果就可能造成记录不准确。
Si l'on interprète cette entrée de la même manière que celle à laquelle il a été précédemment fait référence, il s'ensuit qu'un article encodé à un certain poste dans HM à 15 h 44 le 21 décembre a également été envoyé au vol PA103A, et les relevés des encodeurs montrent que les bagages du vol LH1071, en provenance de Varsovie, ont été encodés à ce même poste, au même moment.
若照解释前项登记的方式加以解释,这
登记就显示12月21日15时44分
件
HM区某站
的行李,也给送上了PA103A号航班;而查阅
下
人员的记录就可以看出,来自华沙的LH1071号航班上的行李,当时正
那个站上
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。