Le document montre donc qu'un article encodé au poste 206 à 13 h 7 a été transféré et livré à la porte d'embarquement appropriée pour être chargé à bord du vol PA103A.
因此,这份文件记载,137
在206号站
一件物品转送到有关登机口,装上了PA103A号航班。
Le document montre donc qu'un article encodé au poste 206 à 13 h 7 a été transféré et livré à la porte d'embarquement appropriée pour être chargé à bord du vol PA103A.
因此,这份文件记载,137
在206号站
一件物品转送到有关登机口,装上了PA103A号航班。
Les relevés portant la cote 1061 indiquent qu'un conteneur et demi a été encodé au poste 202 entre 12 h 58 et 13 h 7 et qu'un conteneur a été encodé au poste 207 entre 13 h 3 et 13 h 9.
物证1061中工作
记录,该12
58
至13
7
,航班有一车半
行李在202站
,13
03
至13
09
,有另一车行李在207站
。
Si l'on interprète cette entrée de la même manière que celle à laquelle il a été précédemment fait référence, il s'ensuit qu'un article encodé à un certain poste dans HM à 15 h 44 le 21 décembre a également été envoyé au vol PA103A, et les relevés des encodeurs montrent que les bagages du vol LH1071, en provenance de Varsovie, ont été encodés à ce même poste, au même moment.
若照解释前一项登记方式加以解释,这一登记就显示12月21日15
44
一件在HM区某站
行李,也给送上了PA103A号航班;而查阅一下
人员
记录就可以看出,来自华沙
LH1071号航班上
行李,当
正在那个站上
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。