法语助手
  • 关闭
动词变位提示:embauche可能是动词embaucher变位形式

n.f.
雇用, 招工
autorisation d'embauche 招工许可
bureau d'embauche 职业介绍所, 招工办公室

常见用法
il n'y a pas d'embauche en ce moment现在不雇人
l'embauche de personnel职员的雇佣

法 语助 手
近义词:
embauchage,  engagement,  recrutement
反义词:
débauchage,  licenciement
联想词
recrutement征兵,招兵;employeur雇主;entretien维护,保养,维修;licenciement辞退,解雇;recruter征集,征募;recruteur负责征兵的;emploi使用,利用;entrevue晤;salarié领取工资的;licencier解雇,辞退;rémunération报酬,酬劳,酬金;

J'avais mis le costume que je mets aux mariages, aux enterrements, et aux entretiens d'embauche.

我穿着这套西服去过大大小小的婚礼、葬礼和面试

Je stresse en pensant à mon entretien d'embauche.

一想到求职面试,我就紧张

L'entretien d'embauche se compose des épreuves écrites et orales.

面试分为笔试和口试两部分。

En mars, on m’a demandé de me présenter à leurs entretiens d’embauche.

所提的需要别人解答的题目千奇

Promouvoir l'embauche des personnes handicapées sur le marché du travail ordinaire.

促进正规劳动力市场雇用残疾人。

Dès que vous poussez la porte de l'entreprise, l'entretien d'embauche a commencé.

其实面试从你推开公司大门的那一刻就已经开始。

Aujourd'hui, je passe un entretien d'embauche après avoir répondu à une annonce en ligne.

今天,在接到电话通知后我需要参加一个面试。

Toute personne a le droit d'exiger une indemnisation pour discrimination à l'embauche.

个人还有权就提供工作方面的歧视要求赔偿

De même, la responsabilité des États qui embauchent ces sociétés est bien établie.

雇佣这些人员的国家的责任也是明确规定的。

En conséquence, aucun employeur ne peut subordonner l'embauche de travailleurs à ces conditions.»

因此雇主不得根据这类条件雇佣员工。”

On viole la législation de Bélarus lors de l'embauche et du licenciement des femmes.

在招收和解雇女工中有违反白俄罗斯共和国法律的情况。

C'est surtout le tissu associatif qui a bénéficié des emplois-jeunes, avec 190 000 embauches.

组织是这项青年人就业计划的最大受益者,它一共获得19万个招工名额

L'objectif annoncé était de faciliter l'embauche de 350 000 jeunes, diplômés ou non, en trois ans.

三年内便利招35万名青年人,不论有无文凭。

L'IPAMT a permis de sensibiliser plus de 10 000 employeurs aux avantages liés à l'embauche d'Autochtones.

土著劳动力参与倡议负责使1万多名雇主认识到雇用土著人的好处。

Que faut-il faire après l'entretien d'embauche?

面试之后该做什么?

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只提供了一份雇用合同的副本。

Elle prévoit également des subventions à l'embauche des jeunes.

同样的,还通过提供鼓励雇佣年轻人的津贴,鼓励雇佣他们。

La législation équatorienne garantit la liberté de travail et d'embauche.

厄瓜多尔立法规定工作自由、合约自由。

Après la formation, les taux d'embauche des femmes montent sensiblement.

经过职业培训后,妇女的劳动安置指标大大提高。

Chaque employeur soumettra son projet d'embauche à l'agrément des préfets.

每个雇主都必须把计划中职位空缺的细目提交省长办公室核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embauche 的法语例句

用户正在搜索


变丑, 变臭, 变纯净, 变磁性, 变大, 变大妄想狂, 变代岩, 变单热水白云母, 变淡, 变淡的,

相似单词


embâter, embatholitique, embattage, embattre, embauchage, embauche, embaucher, embaucheur, embauchoir, embaumement,
动词变位提示:embauche可能是动词embaucher变位形式

n.f.
雇用, 招工
autorisation d'embauche 招工许可
bureau d'embauche 职业介绍所, 招工办公室

常见用法
il n'y a pas d'embauche en ce moment现在不雇人
l'embauche de personnel职员雇佣

法 语助 手
近义词:
embauchage,  engagement,  recrutement
反义词:
débauchage,  licenciement
联想词
recrutement,招;employeur雇主;entretien维护,保养,维修;licenciement辞退,解雇;recruter征集,征募;recruteur负责征;emploi用,利用;entrevue会见,会晤;salarié领取工资;licencier解雇,辞退;rémunération报酬,酬劳,酬金;

J'avais mis le costume que je mets aux mariages, aux enterrements, et aux entretiens d'embauche.

我穿着这套西服去过大大小小婚礼、葬礼和面试

Je stresse en pensant à mon entretien d'embauche.

一想到求职面试,我就紧张

L'entretien d'embauche se compose des épreuves écrites et orales.

面试分为笔试和口试两部分。

En mars, on m’a demandé de me présenter à leurs entretiens d’embauche.

所提需要别人解答题目千奇百怪,各类各样

Promouvoir l'embauche des personnes handicapées sur le marché du travail ordinaire.

规劳动力市场雇用残疾人。

Dès que vous poussez la porte de l'entreprise, l'entretien d'embauche a commencé.

其实面试从你推开公司大门那一刻就已经开始。

Aujourd'hui, je passe un entretien d'embauche après avoir répondu à une annonce en ligne.

今天,在接到电话通知后我需要参加一个面试。

Toute personne a le droit d'exiger une indemnisation pour discrimination à l'embauche.

个人还有权就提供工作方面歧视要求赔偿

De même, la responsabilité des États qui embauchent ces sociétés est bien établie.

雇佣这些人员国家责任也是明确规定

En conséquence, aucun employeur ne peut subordonner l'embauche de travailleurs à ces conditions.»

因此雇主不得根据这类条件雇佣员工。”

On viole la législation de Bélarus lors de l'embauche et du licenciement des femmes.

在招收和解雇女工中有违反白俄罗斯共和国法律情况。

C'est surtout le tissu associatif qui a bénéficié des emplois-jeunes, avec 190 000 embauches.

协会组织是这项青年人就业计划最大受益者,它一共获得19万个招工名额

L'objectif annoncé était de faciliter l'embauche de 350 000 jeunes, diplômés ou non, en trois ans.

三年内便利招35万名青年人,不论有无文凭。

L'IPAMT a permis de sensibiliser plus de 10 000 employeurs aux avantages liés à l'embauche d'Autochtones.

土著劳动力参与倡议负责1万多名雇主认识到雇用土著人好处。

Que faut-il faire après l'entretien d'embauche?

面试之后该做什么?

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只提供了一份雇用合同副本。

Elle prévoit également des subventions à l'embauche des jeunes.

同样,还通过提供鼓励雇佣年轻人津贴,鼓励雇佣他们。

La législation équatorienne garantit la liberté de travail et d'embauche.

厄瓜多尔立法规定工作自由、合约自由。

Après la formation, les taux d'embauche des femmes montent sensiblement.

经过职业培训后,妇女劳动安置指标大大提高。

Chaque employeur soumettra son projet d'embauche à l'agrément des préfets.

每个雇主都必须把计划中职位空缺细目提交省长办公室核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 embauche 的法语例句

用户正在搜索


变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃,

相似单词


embâter, embatholitique, embattage, embattre, embauchage, embauche, embaucher, embaucheur, embauchoir, embaumement,
动词变位提示:embauche可能是动词embaucher变位形式

n.f.
雇用, 招工
autorisation d'embauche 招工许可
bureau d'embauche 绍所, 招工办公室

常见用法
il n'y a pas d'embauche en ce moment现在不雇人
l'embauche de personnel雇佣

法 语助 手
近义词:
embauchage,  engagement,  recrutement
反义词:
débauchage,  licenciement
联想词
recrutement征兵,招兵;employeur雇主;entretien维护,保养,维修;licenciement辞退,解雇;recruter征集,征募;recruteur负责征兵;emploi使用,利用;entrevue会见,会晤;salarié领取工资;licencier解雇,辞退;rémunération报酬,酬劳,酬金;

J'avais mis le costume que je mets aux mariages, aux enterrements, et aux entretiens d'embauche.

我穿着这套西服去过大大小小婚礼、葬礼和面试

Je stresse en pensant à mon entretien d'embauche.

一想到面试,我就紧张

L'entretien d'embauche se compose des épreuves écrites et orales.

面试分为笔试和口试两部分。

En mars, on m’a demandé de me présenter à leurs entretiens d’embauche.

所提需要别人解答题目千奇百怪,各类各样

Promouvoir l'embauche des personnes handicapées sur le marché du travail ordinaire.

促进正规劳动力市场雇用残疾人。

Dès que vous poussez la porte de l'entreprise, l'entretien d'embauche a commencé.

其实面试从你推开公司大门那一刻就已经开始。

Aujourd'hui, je passe un entretien d'embauche après avoir répondu à une annonce en ligne.

今天,在接到电话通知后我需要参加一个面试。

Toute personne a le droit d'exiger une indemnisation pour discrimination à l'embauche.

个人还有权就提供工作方面要求赔偿

De même, la responsabilité des États qui embauchent ces sociétés est bien établie.

雇佣这些人员国家责任也是明确规定

En conséquence, aucun employeur ne peut subordonner l'embauche de travailleurs à ces conditions.»

因此雇主不得根据这类条件雇佣员工。”

On viole la législation de Bélarus lors de l'embauche et du licenciement des femmes.

在招收和解雇女工中有违反白俄罗斯共和国法律情况。

C'est surtout le tissu associatif qui a bénéficié des emplois-jeunes, avec 190 000 embauches.

协会组织是这项青年人就业计划最大受益者,它一共获得19万个招工名额

L'objectif annoncé était de faciliter l'embauche de 350 000 jeunes, diplômés ou non, en trois ans.

三年内便利招35万名青年人,不论有无文凭。

L'IPAMT a permis de sensibiliser plus de 10 000 employeurs aux avantages liés à l'embauche d'Autochtones.

土著劳动力参与倡议负责使1万多名雇主认识到雇用土著人好处。

Que faut-il faire après l'entretien d'embauche?

面试之后该做什么?

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只提供了一份雇用合同副本。

Elle prévoit également des subventions à l'embauche des jeunes.

同样,还通过提供鼓励雇佣年轻人津贴,鼓励雇佣他们。

La législation équatorienne garantit la liberté de travail et d'embauche.

厄瓜多尔立法规定工作自由、合约自由。

Après la formation, les taux d'embauche des femmes montent sensiblement.

经过业培训后,妇女劳动安置指标大大提高。

Chaque employeur soumettra son projet d'embauche à l'agrément des préfets.

每个雇主都必须把计划中位空缺细目提交省长办公室核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embauche 的法语例句

用户正在搜索


变得更美, 变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等),

相似单词


embâter, embatholitique, embattage, embattre, embauchage, embauche, embaucher, embaucheur, embauchoir, embaumement,
动词变位提示:embauche可能是动词embaucher变位形式

n.f.
用, 招工
autorisation d'embauche 招工许可
bureau d'embauche 职业介绍所, 招工办公室

常见用法
il n'y a pas d'embauche en ce moment现在不
l'embauche de personnel职员的

法 语助 手
近义词:
embauchage,  engagement,  recrutement
反义词:
débauchage,  licenciement
联想词
recrutement兵,招兵;employeur主;entretien维护,保养,维修;licenciement辞退,解;recruter募;recruteur负责兵的;emploi使用,利用;entrevue会见,会晤;salarié领取工资的;licencier,辞退;rémunération报酬,酬劳,酬金;

J'avais mis le costume que je mets aux mariages, aux enterrements, et aux entretiens d'embauche.

我穿着这套西服去过大大小小的婚礼、葬礼和面试

Je stresse en pensant à mon entretien d'embauche.

一想到求职面试,我就紧张

L'entretien d'embauche se compose des épreuves écrites et orales.

面试分为笔试和口试两部分。

En mars, on m’a demandé de me présenter à leurs entretiens d’embauche.

所提的需要别人解答的题目千奇百怪,各类各样

Promouvoir l'embauche des personnes handicapées sur le marché du travail ordinaire.

促进正规劳动力用残疾人。

Dès que vous poussez la porte de l'entreprise, l'entretien d'embauche a commencé.

其实面试从你推开公司大门的那一刻就已经开始。

Aujourd'hui, je passe un entretien d'embauche après avoir répondu à une annonce en ligne.

今天,在接到电话通知后我需要参加一个面试。

Toute personne a le droit d'exiger une indemnisation pour discrimination à l'embauche.

个人还有权就提供工作方面的歧视要求赔偿

De même, la responsabilité des États qui embauchent ces sociétés est bien établie.

这些人员的国家的责任也是明确规定的。

En conséquence, aucun employeur ne peut subordonner l'embauche de travailleurs à ces conditions.»

因此主不得根据这类条件佣员工。”

On viole la législation de Bélarus lors de l'embauche et du licenciement des femmes.

在招收和解女工中有违反白俄罗斯共和国法律的情况。

C'est surtout le tissu associatif qui a bénéficié des emplois-jeunes, avec 190 000 embauches.

协会组织是这项青年人就业计划的最大受益者,它一共获得19万个招工名额

L'objectif annoncé était de faciliter l'embauche de 350 000 jeunes, diplômés ou non, en trois ans.

三年内便利招35万名青年人,不论有无文凭。

L'IPAMT a permis de sensibiliser plus de 10 000 employeurs aux avantages liés à l'embauche d'Autochtones.

土著劳动力参与倡议负责使1万多名主认识到土著人的好处。

Que faut-il faire après l'entretien d'embauche?

面试之后该做什么?

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只提供了一份用合同的副本。

Elle prévoit également des subventions à l'embauche des jeunes.

同样的,还通过提供鼓励佣年轻人的津贴,鼓励佣他们。

La législation équatorienne garantit la liberté de travail et d'embauche.

厄瓜多尔立法规定工作自由、合约自由。

Après la formation, les taux d'embauche des femmes montent sensiblement.

经过职业培训后,妇女的劳动安置指标大大提高。

Chaque employeur soumettra son projet d'embauche à l'agrément des préfets.

每个主都必须把计划中职位空缺的细目提交省长办公室核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embauche 的法语例句

用户正在搜索


变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情, 变得冷漠,

相似单词


embâter, embatholitique, embattage, embattre, embauchage, embauche, embaucher, embaucheur, embauchoir, embaumement,
动词变位提示:embauche可能是动词embaucher变位形式

n.f.
雇用, 招工
autorisation d'embauche 招工许可
bureau d'embauche 职业介绍所, 招工办公室

常见用法
il n'y a pas d'embauche en ce moment现在不雇人
l'embauche de personnel职员的雇佣

法 语助 手
近义词:
embauchage,  engagement,  recrutement
反义词:
débauchage,  licenciement
联想词
recrutement征兵,招兵;employeur雇主;entretien维护,保养,维修;licenciement辞退,解雇;recruter征集,征募;recruteur负责征兵的;emploi使用,利用;entrevue会见,会晤;salarié领取工资的;licencier解雇,辞退;rémunération报酬,酬劳,酬金;

J'avais mis le costume que je mets aux mariages, aux enterrements, et aux entretiens d'embauche.

穿着这套西服去过的婚礼、葬礼和

Je stresse en pensant à mon entretien d'embauche.

一想到求职就紧张

L'entretien d'embauche se compose des épreuves écrites et orales.

分为笔和口两部分。

En mars, on m’a demandé de me présenter à leurs entretiens d’embauche.

所提的需要别人解答的题目千奇百怪,各类各样

Promouvoir l'embauche des personnes handicapées sur le marché du travail ordinaire.

促进正规劳动力市场雇用残疾人。

Dès que vous poussez la porte de l'entreprise, l'entretien d'embauche a commencé.

其实从你推开公司门的那一刻就已经开始。

Aujourd'hui, je passe un entretien d'embauche après avoir répondu à une annonce en ligne.

今天,在接到电话通知后需要参加一个

Toute personne a le droit d'exiger une indemnisation pour discrimination à l'embauche.

个人还有权就提供工作的歧视要求赔偿

De même, la responsabilité des États qui embauchent ces sociétés est bien établie.

雇佣这些人员的国家的责任也是明确规定的。

En conséquence, aucun employeur ne peut subordonner l'embauche de travailleurs à ces conditions.»

因此雇主不得根据这类条件雇佣员工。”

On viole la législation de Bélarus lors de l'embauche et du licenciement des femmes.

在招收和解雇女工中有违反白俄罗斯共和国法律的情况。

C'est surtout le tissu associatif qui a bénéficié des emplois-jeunes, avec 190 000 embauches.

协会组织是这项青年人就业计划的最受益者,它一共获得19万个招工名额

L'objectif annoncé était de faciliter l'embauche de 350 000 jeunes, diplômés ou non, en trois ans.

三年内便利招35万名青年人,不论有无文凭。

L'IPAMT a permis de sensibiliser plus de 10 000 employeurs aux avantages liés à l'embauche d'Autochtones.

土著劳动力参与倡议负责使1万多名雇主认识到雇用土著人的好处。

Que faut-il faire après l'entretien d'embauche?

之后该做什么?

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只提供了一份雇用合同的副本。

Elle prévoit également des subventions à l'embauche des jeunes.

同样的,还通过提供鼓励雇佣年轻人的津贴,鼓励雇佣他们。

La législation équatorienne garantit la liberté de travail et d'embauche.

厄瓜多尔立法规定工作自由、合约自由。

Après la formation, les taux d'embauche des femmes montent sensiblement.

经过职业培训后,妇女的劳动安置指标提高。

Chaque employeur soumettra son projet d'embauche à l'agrément des préfets.

每个雇主都必须把计划中职位空缺的细目提交省长办公室核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 embauche 的法语例句

用户正在搜索


变得贫瘠, 变得平淡, 变得憔悴, 变得亲密, 变得亲热, 变得清楚, 变得清晰, 变得柔和, 变得柔软, 变得柔顺,

相似单词


embâter, embatholitique, embattage, embattre, embauchage, embauche, embaucher, embaucheur, embauchoir, embaumement,

用户正在搜索


变得喜悦, 变得细小, 变得纤细, 变得消极, 变得虚胖, 变得虚弱, 变得严重<俗>, 变得严重起来, 变得隐隐约约, 变得勇敢,

相似单词


embâter, embatholitique, embattage, embattre, embauchage, embauche, embaucher, embaucheur, embauchoir, embaumement,
动词变位提示:embauche可能是动词embaucher变位形式

n.f.
雇用, 招工
autorisation d'embauche 招工许可
bureau d'embauche 职业介绍所, 招工办公室

常见用法
il n'y a pas d'embauche en ce moment现在不雇人
l'embauche de personnel职员的雇佣

法 语助 手
近义词:
embauchage,  engagement,  recrutement
反义词:
débauchage,  licenciement
联想词
recrutement征兵,招兵;employeur雇主;entretien维护,保养,维修;licenciement辞退,解雇;recruter征集,征募;recruteur负责征兵的;emploi使用,利用;entrevue晤;salarié领取工资的;licencier解雇,辞退;rémunération报酬,酬劳,酬金;

J'avais mis le costume que je mets aux mariages, aux enterrements, et aux entretiens d'embauche.

我穿着这套西服去过大大小小的婚礼、葬礼和面试

Je stresse en pensant à mon entretien d'embauche.

一想到求职面试,我就紧张

L'entretien d'embauche se compose des épreuves écrites et orales.

面试分为笔试和口试两部分。

En mars, on m’a demandé de me présenter à leurs entretiens d’embauche.

所提的需要别人解答的题目千奇

Promouvoir l'embauche des personnes handicapées sur le marché du travail ordinaire.

促进正规劳动力市场雇用残疾人。

Dès que vous poussez la porte de l'entreprise, l'entretien d'embauche a commencé.

其实面试从你推开公司大门的那一刻就已经开始。

Aujourd'hui, je passe un entretien d'embauche après avoir répondu à une annonce en ligne.

今天,在接到电话通知后我需要参加一个面试。

Toute personne a le droit d'exiger une indemnisation pour discrimination à l'embauche.

个人还有权就提供工作方面的歧视要求赔偿

De même, la responsabilité des États qui embauchent ces sociétés est bien établie.

雇佣这些人员的国家的责任也是明确规定的。

En conséquence, aucun employeur ne peut subordonner l'embauche de travailleurs à ces conditions.»

因此雇主不得根据这类条件雇佣员工。”

On viole la législation de Bélarus lors de l'embauche et du licenciement des femmes.

在招收和解雇女工中有违反白俄罗斯共和国法律的情况。

C'est surtout le tissu associatif qui a bénéficié des emplois-jeunes, avec 190 000 embauches.

组织是这项青年人就业计划的最大受益者,它一共获得19万个招工名额

L'objectif annoncé était de faciliter l'embauche de 350 000 jeunes, diplômés ou non, en trois ans.

三年内便利招35万名青年人,不论有无文凭。

L'IPAMT a permis de sensibiliser plus de 10 000 employeurs aux avantages liés à l'embauche d'Autochtones.

土著劳动力参与倡议负责使1万多名雇主认识到雇用土著人的好处。

Que faut-il faire après l'entretien d'embauche?

面试之后该做什么?

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只提供了一份雇用合同的副本。

Elle prévoit également des subventions à l'embauche des jeunes.

同样的,还通过提供鼓励雇佣年轻人的津贴,鼓励雇佣他们。

La législation équatorienne garantit la liberté de travail et d'embauche.

厄瓜多尔立法规定工作自由、合约自由。

Après la formation, les taux d'embauche des femmes montent sensiblement.

经过职业培训后,妇女的劳动安置指标大大提高。

Chaque employeur soumettra son projet d'embauche à l'agrément des préfets.

每个雇主都必须把计划中职位空缺的细目提交省长办公室核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embauche 的法语例句

用户正在搜索


变动的, 变动的<雅>, 变豆菜, 变豆菜属, 变短, 变断面梁, 变钝, 变钝的, 变鲕绿泥石, 变法,

相似单词


embâter, embatholitique, embattage, embattre, embauchage, embauche, embaucher, embaucheur, embauchoir, embaumement,
动词变位提示:embauche可能是动词embaucher变位形式

n.f.
雇用, 招工
autorisation d'embauche 招工许可
bureau d'embauche 职业介绍所, 招工办公室

常见用法
il n'y a pas d'embauche en ce moment不雇
l'embauche de personnel职员的雇佣

法 语助 手
近义词:
embauchage,  engagement,  recrutement
反义词:
débauchage,  licenciement
联想词
recrutement征兵,招兵;employeur雇主;entretien维护,保养,维修;licenciement辞退,解雇;recruter征集,征募;recruteur负责征兵的;emploi使用,利用;entrevue会见,会晤;salarié领取工资的;licencier解雇,辞退;rémunération报酬,酬劳,酬金;

J'avais mis le costume que je mets aux mariages, aux enterrements, et aux entretiens d'embauche.

我穿着这套西服去过大大小小的婚礼、葬礼和

Je stresse en pensant à mon entretien d'embauche.

一想到求职,我就紧张

L'entretien d'embauche se compose des épreuves écrites et orales.

分为笔和口两部分。

En mars, on m’a demandé de me présenter à leurs entretiens d’embauche.

所提的需要别解答的题目千奇百怪,各类各样

Promouvoir l'embauche des personnes handicapées sur le marché du travail ordinaire.

促进正规劳动力市场雇用残疾

Dès que vous poussez la porte de l'entreprise, l'entretien d'embauche a commencé.

其实面从你推开公司大门的那一刻就已经开始。

Aujourd'hui, je passe un entretien d'embauche après avoir répondu à une annonce en ligne.

今天,接到电话通知后我需要参加一

Toute personne a le droit d'exiger une indemnisation pour discrimination à l'embauche.

还有权就提供工作方面的歧视要求赔偿

De même, la responsabilité des États qui embauchent ces sociétés est bien établie.

雇佣这些员的国家的责任也是明确规定的。

En conséquence, aucun employeur ne peut subordonner l'embauche de travailleurs à ces conditions.»

因此雇主不得根据这类条件雇佣员工。”

On viole la législation de Bélarus lors de l'embauche et du licenciement des femmes.

招收和解雇女工中有违反白俄罗斯共和国法律的情况。

C'est surtout le tissu associatif qui a bénéficié des emplois-jeunes, avec 190 000 embauches.

协会组织是这项青年就业计划的最大受益者,它一共获得19万招工名额

L'objectif annoncé était de faciliter l'embauche de 350 000 jeunes, diplômés ou non, en trois ans.

三年内便利招35万名青,不论有无文凭。

L'IPAMT a permis de sensibiliser plus de 10 000 employeurs aux avantages liés à l'embauche d'Autochtones.

土著劳动力参与倡议负责使1万多名雇主认识到雇用土著的好处。

Que faut-il faire après l'entretien d'embauche?

之后该做什么?

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只提供了一份雇用合同的副本。

Elle prévoit également des subventions à l'embauche des jeunes.

同样的,还通过提供鼓励雇佣年轻的津贴,鼓励雇佣他们。

La législation équatorienne garantit la liberté de travail et d'embauche.

厄瓜多尔立法规定工作自由、合约自由。

Après la formation, les taux d'embauche des femmes montent sensiblement.

经过职业培训后,妇女的劳动安置指标大大提高。

Chaque employeur soumettra son projet d'embauche à l'agrément des préfets.

雇主都必须把计划中职位空缺的细目提交省长办公室核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embauche 的法语例句

用户正在搜索


变幅滑车, 变复理石, 变富, 变钙砷铀云母, 变钙铀矿, 变杆沸石, 变感器, 变感器发生器, 变橄榄石, 变干,

相似单词


embâter, embatholitique, embattage, embattre, embauchage, embauche, embaucher, embaucheur, embauchoir, embaumement,
动词变位提示:embauche可能是动词embaucher变位形式

n.f.
,
autorisation d'embauche 许可
bureau d'embauche 职业介绍所, 办公室

常见用法
il n'y a pas d'embauche en ce moment现在不
l'embauche de personnel职员的

法 语助 手
近义词:
embauchage,  engagement,  recrutement
反义词:
débauchage,  licenciement
联想词
recrutement征兵,兵;employeur主;entretien维护,保养,维修;licenciement辞退,解;recruter征集,征募;recruteur负责征兵的;emploi使,利;entrevue会见,会晤;salarié领取资的;licencier,辞退;rémunération报酬,酬劳,酬金;

J'avais mis le costume que je mets aux mariages, aux enterrements, et aux entretiens d'embauche.

我穿着套西服去过大大小小的婚礼、葬礼和面试

Je stresse en pensant à mon entretien d'embauche.

一想到求职面试,我就紧张

L'entretien d'embauche se compose des épreuves écrites et orales.

面试分为笔试和口试两部分。

En mars, on m’a demandé de me présenter à leurs entretiens d’embauche.

所提的需要别人解答的题目千奇百怪,各类各样

Promouvoir l'embauche des personnes handicapées sur le marché du travail ordinaire.

促进正规劳动力市场残疾人。

Dès que vous poussez la porte de l'entreprise, l'entretien d'embauche a commencé.

其实面试从你推开公司大门的那一刻就已经开始。

Aujourd'hui, je passe un entretien d'embauche après avoir répondu à une annonce en ligne.

今天,在接到电话通知后我需要参加一个面试。

Toute personne a le droit d'exiger une indemnisation pour discrimination à l'embauche.

个人还有权就提供方面的歧视要求赔偿

De même, la responsabilité des États qui embauchent ces sociétés est bien établie.

些人员的国家的责任也是明确规定的。

En conséquence, aucun employeur ne peut subordonner l'embauche de travailleurs à ces conditions.»

因此主不得根据类条件。”

On viole la législation de Bélarus lors de l'embauche et du licenciement des femmes.

收和解中有违反白俄罗斯共和国法律的情况。

C'est surtout le tissu associatif qui a bénéficié des emplois-jeunes, avec 190 000 embauches.

协会组织是项青年人就业计划的最大受益者,它一共获得19万个名额

L'objectif annoncé était de faciliter l'embauche de 350 000 jeunes, diplômés ou non, en trois ans.

三年内便利35万名青年人,不论有无文凭。

L'IPAMT a permis de sensibiliser plus de 10 000 employeurs aux avantages liés à l'embauche d'Autochtones.

土著劳动力参与倡议负责使1万多名主认识到土著人的好处。

Que faut-il faire après l'entretien d'embauche?

面试之后该做什么?

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只提供了一份合同的副本。

Elle prévoit également des subventions à l'embauche des jeunes.

同样的,还通过提供鼓励年轻人的津贴,鼓励他们。

La législation équatorienne garantit la liberté de travail et d'embauche.

厄瓜多尔立法规定作自由、合约自由。

Après la formation, les taux d'embauche des femmes montent sensiblement.

经过职业培训后,妇女的劳动安置指标大大提高。

Chaque employeur soumettra son projet d'embauche à l'agrément des préfets.

每个主都必须把计划中职位空缺的细目提交省长办公室核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embauche 的法语例句

用户正在搜索


变花样, 变化, 变化背压, 变化不定, 变化不定的, 变化不定的天气, 变化多地, 变化多端, 变化量, 变化莫测,

相似单词


embâter, embatholitique, embattage, embattre, embauchage, embauche, embaucher, embaucheur, embauchoir, embaumement,
动词变位提示:embauche可能是动词embaucher变位形式

n.f.
, 招工
autorisation d'embauche 招工许可
bureau d'embauche 职业介绍所, 招工办公室

常见用法
il n'y a pas d'embauche en ce moment现在不
l'embauche de personnel职员的

法 语助 手
近义词:
embauchage,  engagement,  recrutement
反义词:
débauchage,  licenciement
联想词
recrutement兵,招兵;employeur主;entretien维护,保养,维修;licenciement辞退,;recruter集,募;recruteur负责兵的;emploi使,利;entrevue会见,会晤;salarié领取工资的;licencier,辞退;rémunération报酬,酬劳,酬金;

J'avais mis le costume que je mets aux mariages, aux enterrements, et aux entretiens d'embauche.

我穿着这套西服去过大大小小的婚礼、葬礼和面试

Je stresse en pensant à mon entretien d'embauche.

一想到求职面试,我就紧张

L'entretien d'embauche se compose des épreuves écrites et orales.

面试分为笔试和口试两部分。

En mars, on m’a demandé de me présenter à leurs entretiens d’embauche.

所提的需要别人答的题目千奇百怪,各类各样

Promouvoir l'embauche des personnes handicapées sur le marché du travail ordinaire.

促进正规劳动力市场疾人。

Dès que vous poussez la porte de l'entreprise, l'entretien d'embauche a commencé.

其实面试从你推开公司大门的那一刻就已经开始。

Aujourd'hui, je passe un entretien d'embauche après avoir répondu à une annonce en ligne.

今天,在接到电话通知后我需要参加一个面试。

Toute personne a le droit d'exiger une indemnisation pour discrimination à l'embauche.

个人还有权就提供工作方面的歧视要求赔偿

De même, la responsabilité des États qui embauchent ces sociétés est bien établie.

这些人员的国家的责任也是明确规定的。

En conséquence, aucun employeur ne peut subordonner l'embauche de travailleurs à ces conditions.»

因此主不得根据这类条件佣员工。”

On viole la législation de Bélarus lors de l'embauche et du licenciement des femmes.

在招收和女工中有违反白俄罗斯共和国法律的情况。

C'est surtout le tissu associatif qui a bénéficié des emplois-jeunes, avec 190 000 embauches.

协会组织是这项青年人就业计划的最大受益者,它一共获得19万个招工名额

L'objectif annoncé était de faciliter l'embauche de 350 000 jeunes, diplômés ou non, en trois ans.

三年内便利招35万名青年人,不论有无文凭。

L'IPAMT a permis de sensibiliser plus de 10 000 employeurs aux avantages liés à l'embauche d'Autochtones.

土著劳动力参与倡议负责使1万多名主认识到土著人的好处。

Que faut-il faire après l'entretien d'embauche?

面试之后该做什么?

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只提供了一份合同的副本。

Elle prévoit également des subventions à l'embauche des jeunes.

同样的,还通过提供鼓励佣年轻人的津贴,鼓励佣他们。

La législation équatorienne garantit la liberté de travail et d'embauche.

厄瓜多尔立法规定工作自由、合约自由。

Après la formation, les taux d'embauche des femmes montent sensiblement.

经过职业培训后,妇女的劳动安置指标大大提高。

Chaque employeur soumettra son projet d'embauche à l'agrément des préfets.

每个主都必须把计划中职位空缺的细目提交省长办公室核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embauche 的法语例句

用户正在搜索


变坏, 变坏的, 变缓和, 变幻, 变幻不定, 变幻不定的, 变幻莫测, 变幻莫测的, 变幻无常, 变幻无常的,

相似单词


embâter, embatholitique, embattage, embattre, embauchage, embauche, embaucher, embaucheur, embauchoir, embaumement,