法语助手
  • 关闭
vt.
使出相位差[相移, 相位延迟]
近义词:
désaxer
联想词
absorber吸收,吸取;neutraliser抵消,使无效;dissiper使消散,驱散;diluer稀释,冲淡;injecter;distorsion斜;mélanger混合,搀和;compenser补偿,赔偿,弥补;déformer使变形,使走样;détecter侦察,探测,检测;rattraper住,重捉住;

Le programme scolaire et le modèle pédagogique sont déphasés par rapport aux besoins des élèves et aux nouvelles réalités de leur milieu.

(6) 课程和教学模式不符合学生及其环境实和需要。

Si les petits États insulaires en développement ont fait de sérieux efforts pour faire appliquer le Programme d'action, la communauté internationale, hélas, est déphasée par rapport à ses engagements.

虽然小岛屿发展中国家切实地努力执行《行动纲领》,但令人遗憾是,国际社会充分履行其承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déphaser 的法语例句

用户正在搜索


沉重, 沉重打击, 沉重的, 沉重的包, 沉重的步履, 沉重的步子, 沉重的打击, 沉重的负担, 沉重的感觉, 沉重的脚步,

相似单词


dépeuplement, dépeupler, déphasage, déphasé, déphasée, déphaser, déphaseur, déphénolage, déphénylorubrène, déphlegmateur,
vt.
使出现相位差[相移, 相位延迟]
近义词:
désaxer
联想词
absorber吸收,吸取;neutraliser抵消,使无效;dissiper使消散,驱散;diluer稀释,冲淡;injecter注射;distorsion扭歪,歪斜;mélanger混合,搀和;compenser补偿,赔偿,弥补;déformer使变形,使走样;détecter侦察,探测,检测;rattraper重新住,重新捉住;

Le programme scolaire et le modèle pédagogique sont déphasés par rapport aux besoins des élèves et aux nouvelles réalités de leur milieu.

(6) 课程和教学模式不符合学生及其环境的新现实和需要。

Si les petits États insulaires en développement ont fait de sérieux efforts pour faire appliquer le Programme d'action, la communauté internationale, hélas, est déphasée par rapport à ses engagements.

虽然小岛屿发展中国家切实地努力执行《行动纲领》,但令人遗憾的是,国际社会充分履行其承诺。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déphaser 的法语例句

用户正在搜索


沉醉, 沉醉于, , , 陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因,

相似单词


dépeuplement, dépeupler, déphasage, déphasé, déphasée, déphaser, déphaseur, déphénolage, déphénylorubrène, déphlegmateur,
vt.
使出现相位差[相移, 相位延迟]
近义词:
désaxer
联想词
absorber吸收,吸取;neutraliser抵消,使无效;dissiper使消散,驱散;diluer稀释,冲淡;injecter注射;distorsion扭歪,歪斜;mélanger混合,搀和;compenser补偿,赔偿,弥补;déformer使变形,使;détecter察,探测,检测;rattraper重新住,重新捉住;

Le programme scolaire et le modèle pédagogique sont déphasés par rapport aux besoins des élèves et aux nouvelles réalités de leur milieu.

(6) 课程和教学模式不符合学生及其环境的新现实和需要。

Si les petits États insulaires en développement ont fait de sérieux efforts pour faire appliquer le Programme d'action, la communauté internationale, hélas, est déphasée par rapport à ses engagements.

虽然小岛屿发展中国家切实地努力执行《行动纲领》,但令人遗憾的是,国际社会充分履行其承诺。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déphaser 的法语例句

用户正在搜索


陈规, 陈规旧俗, 陈规陋习, 陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语,

相似单词


dépeuplement, dépeupler, déphasage, déphasé, déphasée, déphaser, déphaseur, déphénolage, déphénylorubrène, déphlegmateur,
vt.
使出现相位差[相移, 相位延迟]
近义词:
désaxer
联想词
absorber;neutraliser抵消,使无效;dissiper使消散,驱散;diluer稀释,冲淡;injecter注射;distorsion扭歪,歪斜;mélanger混合,搀和;compenser补偿,赔偿,弥补;déformer使变形,使走样;détecter侦察,探测,检测;rattraper重新住,重新捉住;

Le programme scolaire et le modèle pédagogique sont déphasés par rapport aux besoins des élèves et aux nouvelles réalités de leur milieu.

(6) 课程和教学模式不符合学生及其环境的新现和需要。

Si les petits États insulaires en développement ont fait de sérieux efforts pour faire appliquer le Programme d'action, la communauté internationale, hélas, est déphasée par rapport à ses engagements.

虽然小岛屿发展中国家切力执行《行动纲领》,但令人遗憾的是,国际社会充分履行其承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déphaser 的法语例句

用户正在搜索


陈列的商品, 陈列服装的人体模型, 陈列馆, 陈列货物, 陈列品, 陈列商品, 陈列室, 陈列展览商品, 陈米, 陈明道理的拒绝,

相似单词


dépeuplement, dépeupler, déphasage, déphasé, déphasée, déphaser, déphaseur, déphénolage, déphénylorubrène, déphlegmateur,
vt.
使出现相位差[相移, 相位延迟]
近义词:
désaxer
联想词
absorber取;neutraliser抵消,使无效;dissiper使消散,驱散;diluer稀释,冲淡;injecter注射;distorsion扭歪,歪斜;mélanger混合,搀和;compenser补偿,赔偿,弥补;déformer使变形,使走样;détecter侦察,探测,检测;rattraper重新住,重新捉住;

Le programme scolaire et le modèle pédagogique sont déphasés par rapport aux besoins des élèves et aux nouvelles réalités de leur milieu.

(6) 课程和教学模式不符合学生及其环境的新现实和需要。

Si les petits États insulaires en développement ont fait de sérieux efforts pour faire appliquer le Programme d'action, la communauté internationale, hélas, est déphasée par rapport à ses engagements.

虽然小岛屿发展中国家切实地行《行动纲领》,但令人遗憾的是,国际社会充分履行其承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déphaser 的法语例句

用户正在搜索


陈伤虚证, 陈绍, 陈设, 陈设奢华, 陈设雅致, 陈尸房, 陈世美, 陈述, 陈述(证人的), 陈述辞职的理由,

相似单词


dépeuplement, dépeupler, déphasage, déphasé, déphasée, déphaser, déphaseur, déphénolage, déphénylorubrène, déphlegmateur,
vt.
使出现相位差[相移, 相位延迟]
近义词:
désaxer
联想词
absorber吸收,吸取;neutraliser抵消,使无效;dissiper使消散,驱散;diluer稀释,冲淡;injecter注射;distorsion扭歪,歪斜;mélanger混合,搀和;compenser补偿,赔偿,弥补;déformer使变形,使走;détecter,探测,检测;rattraper重新住,重新捉住;

Le programme scolaire et le modèle pédagogique sont déphasés par rapport aux besoins des élèves et aux nouvelles réalités de leur milieu.

(6) 课程和教学模式不符合学生及其环境的新现实和需要。

Si les petits États insulaires en développement ont fait de sérieux efforts pour faire appliquer le Programme d'action, la communauté internationale, hélas, est déphasée par rapport à ses engagements.

虽然小岛屿发展中国家切实地努力执行《行动纲领》,但令人遗憾的是,国际社会充分履行其承诺。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déphaser 的法语例句

用户正在搜索


, 宸垣, , 晨报, 晨炊, 晨祷, 晨风, 晨光, 晨光熹微, 晨昏,

相似单词


dépeuplement, dépeupler, déphasage, déphasé, déphasée, déphaser, déphaseur, déphénolage, déphénylorubrène, déphlegmateur,
vt.
使出差[移, 延迟]
近义词:
désaxer
联想词
absorber吸收,吸取;neutraliser抵消,使无效;dissiper使消散,驱散;diluer稀释,冲淡;injecter注射;distorsion扭歪,歪斜;mélanger混合,搀和;compenser补偿,赔偿,弥补;déformer使变形,使走样;détecter侦察,探测,检测;rattraper重新住,重新捉住;

Le programme scolaire et le modèle pédagogique sont déphasés par rapport aux besoins des élèves et aux nouvelles réalités de leur milieu.

(6) 课程和教学模式不符合学生及环境的新实和需要。

Si les petits États insulaires en développement ont fait de sérieux efforts pour faire appliquer le Programme d'action, la communauté internationale, hélas, est déphasée par rapport à ses engagements.

虽然小岛屿发展中国家切实地努力执动纲领》,但令人遗憾的是,国际社会充分履诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déphaser 的法语例句

用户正在搜索


, , 趻踔, , , 衬袄, 衬布, 衬层, 衬带, 衬底,

相似单词


dépeuplement, dépeupler, déphasage, déphasé, déphasée, déphaser, déphaseur, déphénolage, déphénylorubrène, déphlegmateur,
vt.
使出现相位差[相移, 相位延迟]
近义词:
désaxer
联想词
absorber吸收,吸取;neutraliser抵消,使无效;dissiper使消散,驱散;diluer稀释,冲淡;injecter注射;distorsion扭歪,歪斜;mélanger混合,搀和;compenser补偿,赔偿,弥补;déformer使变形,使走样;détecter侦察,探;rattraper住,住;

Le programme scolaire et le modèle pédagogique sont déphasés par rapport aux besoins des élèves et aux nouvelles réalités de leur milieu.

(6) 课程和教学模式不符合学生及其环境的现实和需要。

Si les petits États insulaires en développement ont fait de sérieux efforts pour faire appliquer le Programme d'action, la communauté internationale, hélas, est déphasée par rapport à ses engagements.

虽然小岛屿发展中国家切实地努力执行《行动纲领》,但令人遗憾的是,国际社会充分履行其承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déphaser 的法语例句

用户正在搜索


衬棉花, 衬袍(古时法官穿的), 衬硼电离室, 衬砌机, 衬砌砖, 衬强材料, 衬圈, 衬裙, 衬绒, 衬衫,

相似单词


dépeuplement, dépeupler, déphasage, déphasé, déphasée, déphaser, déphaseur, déphénolage, déphénylorubrène, déphlegmateur,
vt.
使出现相位差[相移, 相位延迟]
词:
désaxer
联想词
absorber吸收,吸取;neutraliser抵消,使无效;dissiper使消散,驱散;diluer稀释,冲淡;injecter注射;distorsion扭歪,歪斜;mélanger混合,搀和;compenser补偿,赔偿,弥补;déformer使变形,使走样;détecter侦察,探测,检测;rattraper重新住,重新捉住;

Le programme scolaire et le modèle pédagogique sont déphasés par rapport aux besoins des élèves et aux nouvelles réalités de leur milieu.

(6) 课程和教学模式不符合学生及其环境新现实和需要。

Si les petits États insulaires en développement ont fait de sérieux efforts pour faire appliquer le Programme d'action, la communauté internationale, hélas, est déphasée par rapport à ses engagements.

虽然小岛屿发展中家切实地努力执行《行动纲领》,但令人遗憾际社会充分履行其承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déphaser 的法语例句

用户正在搜索


衬筒, 衬托, 衬托的人或物, 衬页, 衬衣, 衬衣的前胸, 衬衣硬胸的上浆, 衬毡子, 衬毡子的门, 衬字,

相似单词


dépeuplement, dépeupler, déphasage, déphasé, déphasée, déphaser, déphaseur, déphénolage, déphénylorubrène, déphlegmateur,