法语助手
  • 关闭

n. m.
周期, 循环;
le cycle des saisons 四季循环往复

环;
(主题人物相同)一组文学作品;
le cycle épique troyen 一组关于特洛伊史诗

(学和大学)学习阶段
premier cycle 初
second cycle


自行车; 三轮车; 摩托车
<引>自行车工业


常见用法
premier cycle du secondaire初
second cycle du secondaire

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词源:
该词源自拉丁语单词cyclus(周期),cyclus源自希腊语单词kuklos(圆,圈)

词根:
cycl 圆,环,轮

名词变化:
cyclisme, cycliste
形容词变化:
cyclable, cyclique, cycliste
近义词:
bicyclette,  noyau,  cycle de méton,  service,  période,  saga
联想词
programme日程,日程表;cyclique周期性,循环;cursus课程;processus进程,过程;cours水道;démarrage解缆,开航;semestre六个月,半;phase阶段,时期,工序;volet百叶窗;développement展开;déroulement展开,打开,摊开,放开;

On pourrait l'envisager pour le prochain cycle du PNUAD.

预计联发援框架下一个周期会做这种修改。

Le climat de la Terre a toujours connu des cycles.

地球气候一向都呈周期性变化

La situation mondiale est restée stable depuis le troisième cycle.

全球状况自第三个报告期以来保持稳定

Un tel environnement fermé renforce le cycle de la pauvreté.

武装冲突也加剧了贫穷和结果。

Cette situation engendre de nouveaux cycles de vulnérabilité et d'exploitation.

这一状况导致她们易受伤害和剥削循环

Nous devons briser le cycle vicieux du conflit et de la pauvreté.

我们必须打破冲突和贫穷恶性循环。

Nous savons qu'il est possible d'interrompre le cycle de la contagion.

我们知道可以打破新感染循环

Tous les pays sans nul doute bénéficieront d'un cycle de Doha ambitieux.

实际上,所有国家都准备受益于雄心勃勃多哈回合

En définitive, c'est le cycle normal de la vie qui se trouve figé.

其结果是,正常日常生活停止了。

En fait, ces opérations d'assassinat risquent d'entraîner un cycle renouvelé de violence.

事实上,进行暗杀行动有可能导致新一轮暴力。

On a recommandé d'instaurer un cycle de contrôle périodique des activités du Programme.

有人建议定期审查方案活动。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

此,过去打断我国增长周期外部脆弱性,已大大减小。

Les États-Unis attendent avec intérêt ce débat pendant l'actuel cycle d'examen du TNP.

美国期待着在这个《不扩散条约》审查周期进行这种讨论。

Sur les 30 femmes sélectionnées lors du premier cycle du programme, huit sont devenues professeurs.

在该方案第一轮挑选30名妇女,8名后来成了教授。

L'éducation fondamentale obligatoire a également été élargie au premier cycle de l'enseignement secondaire.

义务基础教育范围也已扩大到学。

L'enseignement bilingue doit être assuré pendant les trois premières années au moins du cycle primaire.

至少应当为小学头三级安排双语教育。

Cependant, la proportion de pays ayant répondu au questionnaire pour plus d'un cycle est inférieure.

但是,就一个以上时期调查表作出答复国家数目却要少一些。

Avant de conclure, permettez-moi d'aborder le deuxième cycle de la première phase des discussions officieuses.

在结束发言之前,我想谈一下第一阶段非正式讨论第二轮讨论。

L'Afrique de l'Ouest a vécu ce cycle de violence et l'instabilité qui l'accompagne.

西非经历了这种暴力循环及其伴随而来不稳定。

L'objectif de 1,1 milliard de dollars n'a pas changé pour les derniers cycles de programmation.

在以往几个方案拟定周期内,11亿美元目标没有变过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cycle 的法语例句

用户正在搜索


凹形, 凹形角焊缝, 凹液面, 凹圆拱, 凹圆线, 凹凿, 凹值, 凹状变形, 凹子, 凹字,

相似单词


cyclamine, cyclane, cyclanique, cyclanone, Cyclanthus, cycle, cyclectomie, Cyclemys, cyclène, cyclénique,

n. m.
周期, 循环;
le cycle des saisons 四季的循环往复

环;
(主题人物相同的)组文学作品;
le cycle épique troyen 组关于特洛伊的史诗

(中学和大学的)学习阶段
premier cycle 初中
second cycle 高中


自行车; 三轮车; 摩托车
<引>自行车工业


常见用法
premier cycle du secondaire初中
second cycle du secondaire高中

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词源:
该词源自拉丁语单词cyclus(周期),cyclus源自希腊语单词kuklos(圆,圈)

词根:
cycl 圆,环,轮

名词变化:
cyclisme, cycliste
形容词变化:
cyclable, cyclique, cycliste
近义词:
bicyclette,  noyau,  cycle de méton,  service,  période,  saga
联想词
programme日程,日程表;cyclique周期性的,循环的;cursus课程;processus进程,过程;cours水道;démarrage解缆,开航;semestre六个月,半;phase阶段,时期,工序;volet百叶窗;développement展开;déroulement展开,打开,摊开,放开;

On pourrait l'envisager pour le prochain cycle du PNUAD.

预计联发援框架下周期会做种修改。

Le climat de la Terre a toujours connu des cycles.

地球气候向都呈周期性变化

La situation mondiale est restée stable depuis le troisième cycle.

全球况自第三个报告期以来保持稳定

Un tel environnement fermé renforce le cycle de la pauvreté.

武装冲突也加剧了贫穷的原因和结果。

Cette situation engendre de nouveaux cycles de vulnérabilité et d'exploitation.

况导致她们易受伤害和剥削的新循环

Nous devons briser le cycle vicieux du conflit et de la pauvreté.

我们必须打破冲突和贫穷的恶性循环。

Nous savons qu'il est possible d'interrompre le cycle de la contagion.

我们知道可以打破新感染的循环

Tous les pays sans nul doute bénéficieront d'un cycle de Doha ambitieux.

实际上,所有国家都准备受益于雄心勃勃的多哈回合

En définitive, c'est le cycle normal de la vie qui se trouve figé.

其结果是,正的日生活停止了。

En fait, ces opérations d'assassinat risquent d'entraîner un cycle renouvelé de violence.

事实上,进行暗杀行动有可能导致新轮暴力。

On a recommandé d'instaurer un cycle de contrôle périodique des activités du Programme.

有人建议定期审查方案活动。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长周期的外部脆弱性,已大大减小。

Les États-Unis attendent avec intérêt ce débat pendant l'actuel cycle d'examen du TNP.

美国期待着在个《不扩散条约》审查周期进行种讨论。

Sur les 30 femmes sélectionnées lors du premier cycle du programme, huit sont devenues professeurs.

在该方案第轮挑选的30名妇女中,8名后来成了教授。

L'éducation fondamentale obligatoire a également été élargie au premier cycle de l'enseignement secondaire.

义务基础教育的范围也已扩大到中学。

L'enseignement bilingue doit être assuré pendant les trois premières années au moins du cycle primaire.

至少应当为小学头三级安排双语教育。

Cependant, la proportion de pays ayant répondu au questionnaire pour plus d'un cycle est inférieure.

但是,就个以上的时期的调查表作出答复的国家数目却要少些。

Avant de conclure, permettez-moi d'aborder le deuxième cycle de la première phase des discussions officieuses.

在结束发言之前,我想谈下第阶段非正式讨论的第二轮讨论。

L'Afrique de l'Ouest a vécu ce cycle de violence et l'instabilité qui l'accompagne.

西非经历了种暴力循环及其伴随而来的不稳定。

L'objectif de 1,1 milliard de dollars n'a pas changé pour les derniers cycles de programmation.

在以往几个方案拟定周期内,11亿美元的目标没有变过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cycle 的法语例句

用户正在搜索


遨游(穿过孔拉), 遨游四海, , 嗷嗷, 嗷嗷待哺, 嗷叫, , , , 獒狗,

相似单词


cyclamine, cyclane, cyclanique, cyclanone, Cyclanthus, cycle, cyclectomie, Cyclemys, cyclène, cyclénique,

n. m.
周期, 循环;
le cycle des saisons 四季的循环往复

环;
(主题人物相同的)组文学作品;
le cycle épique troyen 组关于特洛伊的史诗

(中学和大学的)学习阶段
premier cycle 初中
second cycle 高中


自行车; 三轮车; 摩托车
<引>自行车工业


常见用法
premier cycle du secondaire初中
second cycle du secondaire高中

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词源:
该词源自拉丁语单词cyclus(周期),cyclus源自希腊语单词kuklos(圆,圈)

词根:
cycl 圆,环,轮

名词变化:
cyclisme, cycliste
形容词变化:
cyclable, cyclique, cycliste
词:
bicyclette,  noyau,  cycle de méton,  service,  période,  saga
想词
programme日程,日程表;cyclique周期性的,循环的;cursus课程;processus进程,过程;cours水道;démarrage解缆,开航;semestre六个月,半;phase阶段,时期,工序;volet百叶窗;développement展开;déroulement展开,打开,摊开,放开;

On pourrait l'envisager pour le prochain cycle du PNUAD.

预计发援框周期会做这种修改。

Le climat de la Terre a toujours connu des cycles.

地球气候向都呈周期性变化

La situation mondiale est restée stable depuis le troisième cycle.

全球状况自第三个报告期以来保持稳定

Un tel environnement fermé renforce le cycle de la pauvreté.

武装冲突也加剧了贫穷的原因和结果。

Cette situation engendre de nouveaux cycles de vulnérabilité et d'exploitation.

状况导致她们易受伤害和剥削的新循环

Nous devons briser le cycle vicieux du conflit et de la pauvreté.

我们必须打破冲突和贫穷的恶性循环。

Nous savons qu'il est possible d'interrompre le cycle de la contagion.

我们知道可以打破新感染的循环

Tous les pays sans nul doute bénéficieront d'un cycle de Doha ambitieux.

实际上,所有国家都准备受益于雄心勃勃的多哈回合

En définitive, c'est le cycle normal de la vie qui se trouve figé.

其结果是,正常的日常生活停止了。

En fait, ces opérations d'assassinat risquent d'entraîner un cycle renouvelé de violence.

事实上,进行暗杀行动有可能导致新轮暴力。

On a recommandé d'instaurer un cycle de contrôle périodique des activités du Programme.

有人建议定期审查方案活动。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长周期的外部脆弱性,已大大减小。

Les États-Unis attendent avec intérêt ce débat pendant l'actuel cycle d'examen du TNP.

美国期待着在这个《不扩散条约》审查周期进行这种讨论。

Sur les 30 femmes sélectionnées lors du premier cycle du programme, huit sont devenues professeurs.

在该方案第轮挑选的30名妇女中,8名后来成了教授。

L'éducation fondamentale obligatoire a également été élargie au premier cycle de l'enseignement secondaire.

务基础教育的范围也已扩大到中学。

L'enseignement bilingue doit être assuré pendant les trois premières années au moins du cycle primaire.

至少应当为小学头三级安排双语教育。

Cependant, la proportion de pays ayant répondu au questionnaire pour plus d'un cycle est inférieure.

但是,就个以上的时期的调查表作出答复的国家数目却要少些。

Avant de conclure, permettez-moi d'aborder le deuxième cycle de la première phase des discussions officieuses.

在结束发言之前,我想谈阶段非正式讨论的第二轮讨论。

L'Afrique de l'Ouest a vécu ce cycle de violence et l'instabilité qui l'accompagne.

西非经历了这种暴力循环及其伴随而来的不稳定。

L'objectif de 1,1 milliard de dollars n'a pas changé pour les derniers cycles de programmation.

在以往几个方案拟定周期内,11亿美元的目标没有变过。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cycle 的法语例句

用户正在搜索


熬头儿, 熬虾, 熬心血, 熬刑, 熬药, 熬夜, 熬夜的人, 熬油, 熬月子, 熬粥,

相似单词


cyclamine, cyclane, cyclanique, cyclanone, Cyclanthus, cycle, cyclectomie, Cyclemys, cyclène, cyclénique,

n. m.
周期, 循;
le cycle des saisons 四季的循往复

;
(主题人物相同的)一组文学作品;
le cycle épique troyen 一组关于特洛伊的史诗

(中学和大学的)学习阶段
premier cycle 初中
second cycle 高中


自行车; 三车; 摩托车
<引>自行车工业


常见用法
premier cycle du secondaire初中
second cycle du secondaire高中

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词源:
该词源自拉丁语单词cyclus(周期),cyclus源自希腊语单词kuklos(圆,圈)

词根:
cycl 圆,

词变化:
cyclisme, cycliste
形容词变化:
cyclable, cyclique, cycliste
近义词:
bicyclette,  noyau,  cycle de méton,  service,  période,  saga
联想词
programme日程,日程表;cyclique周期性的,循的;cursus课程;processus进程,过程;cours水道;démarrage解缆,开航;semestre六个月,半;phase阶段,时期,工序;volet百叶窗;développement展开;déroulement展开,打开,摊开,放开;

On pourrait l'envisager pour le prochain cycle du PNUAD.

预计联发援框架下一个周期会做这种修改。

Le climat de la Terre a toujours connu des cycles.

候一向都呈周期性变化

La situation mondiale est restée stable depuis le troisième cycle.

状况自第三个报告期以来保持稳定

Un tel environnement fermé renforce le cycle de la pauvreté.

武装冲突也加剧了贫穷的原因和结果。

Cette situation engendre de nouveaux cycles de vulnérabilité et d'exploitation.

这一状况导致她们易受伤害和剥削的新

Nous devons briser le cycle vicieux du conflit et de la pauvreté.

我们必须打破冲突和贫穷的恶性循

Nous savons qu'il est possible d'interrompre le cycle de la contagion.

我们知道可以打破新感染的

Tous les pays sans nul doute bénéficieront d'un cycle de Doha ambitieux.

实际上,所有国家都准备受益于雄心勃勃的多哈回合

En définitive, c'est le cycle normal de la vie qui se trouve figé.

其结果是,正常的日常生活停止了。

En fait, ces opérations d'assassinat risquent d'entraîner un cycle renouvelé de violence.

事实上,进行暗杀行动有可能导致新一暴力。

On a recommandé d'instaurer un cycle de contrôle périodique des activités du Programme.

有人建议定期审查方案活动。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长周期的外部脆弱性,已大大减小。

Les États-Unis attendent avec intérêt ce débat pendant l'actuel cycle d'examen du TNP.

美国期待着在这个《不扩散条约》审查周期进行这种讨论。

Sur les 30 femmes sélectionnées lors du premier cycle du programme, huit sont devenues professeurs.

在该方案第一挑选的30妇女中,8后来成了教授。

L'éducation fondamentale obligatoire a également été élargie au premier cycle de l'enseignement secondaire.

义务基础教育的范围也已扩大到中学。

L'enseignement bilingue doit être assuré pendant les trois premières années au moins du cycle primaire.

至少应当为小学头三级安排双语教育。

Cependant, la proportion de pays ayant répondu au questionnaire pour plus d'un cycle est inférieure.

但是,就一个以上的时期的调查表作出答复的国家数目却要少一些。

Avant de conclure, permettez-moi d'aborder le deuxième cycle de la première phase des discussions officieuses.

在结束发言之前,我想谈一下第一阶段非正式讨论的第二讨论。

L'Afrique de l'Ouest a vécu ce cycle de violence et l'instabilité qui l'accompagne.

西非经历了这种暴力及其伴随而来的不稳定。

L'objectif de 1,1 milliard de dollars n'a pas changé pour les derniers cycles de programmation.

在以往几个方案拟定周期内,11亿美元的目标没有变过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cycle 的法语例句

用户正在搜索


螯角, 螯龙虾, 螯器, 螯钳, 螯虾, 螯虾吐司, 螯枝动物, 螯肢, 螯肢动物, 螯肢杆,

相似单词


cyclamine, cyclane, cyclanique, cyclanone, Cyclanthus, cycle, cyclectomie, Cyclemys, cyclène, cyclénique,

n. m.
周期, 循环;
le cycle des saisons 四季的循环往复

环;
(主题人物相同的)组文学;
le cycle épique troyen 组关于特洛伊的史诗

(中学和大学的)学习阶段
premier cycle 初中
second cycle 高中


自行车; 三轮车; 摩托车
<引>自行车工业


常见用法
premier cycle du secondaire初中
second cycle du secondaire高中

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词源:
该词源自拉丁语单词cyclus(周期),cyclus源自希腊语单词kuklos(圆,圈)

词根:
cycl 圆,环,轮

名词变化:
cyclisme, cycliste
形容词变化:
cyclable, cyclique, cycliste
近义词:
bicyclette,  noyau,  cycle de méton,  service,  période,  saga
联想词
programme日程,日程表;cyclique周期性的,循环的;cursus课程;processus进程,过程;cours水道;démarrage解缆,开航;semestre六个月,半;phase阶段,时期,工序;volet百叶窗;développement展开;déroulement展开,开,摊开,放开;

On pourrait l'envisager pour le prochain cycle du PNUAD.

预计联发援框架下周期会做这种修改。

Le climat de la Terre a toujours connu des cycles.

地球气候向都呈周期性变化

La situation mondiale est restée stable depuis le troisième cycle.

全球状况自第三个报告期来保持稳定

Un tel environnement fermé renforce le cycle de la pauvreté.

武装冲突也加剧了贫穷的原因和结果。

Cette situation engendre de nouveaux cycles de vulnérabilité et d'exploitation.

状况导致她们易受伤害和剥削的新循环

Nous devons briser le cycle vicieux du conflit et de la pauvreté.

我们必须破冲突和贫穷的恶性循环。

Nous savons qu'il est possible d'interrompre le cycle de la contagion.

我们知道破新感染的循环

Tous les pays sans nul doute bénéficieront d'un cycle de Doha ambitieux.

实际上,所有国家都准备受益于雄心勃勃的多哈回合

En définitive, c'est le cycle normal de la vie qui se trouve figé.

其结果是,正常的日常生活停止了。

En fait, ces opérations d'assassinat risquent d'entraîner un cycle renouvelé de violence.

事实上,进行暗杀行动有能导致新轮暴力。

On a recommandé d'instaurer un cycle de contrôle périodique des activités du Programme.

有人建议定期审查方案活动。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去断我国增长周期的外部脆弱性,已大大减小。

Les États-Unis attendent avec intérêt ce débat pendant l'actuel cycle d'examen du TNP.

美国期待着在这个《不扩散条约》审查周期进行这种讨论。

Sur les 30 femmes sélectionnées lors du premier cycle du programme, huit sont devenues professeurs.

在该方案第轮挑选的30名妇女中,8名后来成了教授。

L'éducation fondamentale obligatoire a également été élargie au premier cycle de l'enseignement secondaire.

义务基础教育的范围也已扩大到中学。

L'enseignement bilingue doit être assuré pendant les trois premières années au moins du cycle primaire.

至少应当为小学头三级安排双语教育。

Cependant, la proportion de pays ayant répondu au questionnaire pour plus d'un cycle est inférieure.

但是,就上的时期的调查表出答复的国家数目却要少些。

Avant de conclure, permettez-moi d'aborder le deuxième cycle de la première phase des discussions officieuses.

在结束发言之前,我想谈下第阶段非正式讨论的第二轮讨论。

L'Afrique de l'Ouest a vécu ce cycle de violence et l'instabilité qui l'accompagne.

西非经历了这种暴力循环及其伴随而来的不稳定。

L'objectif de 1,1 milliard de dollars n'a pas changé pour les derniers cycles de programmation.

往几个方案拟定周期内,11亿美元的目标没有变过。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cycle 的法语例句

用户正在搜索


鏖兵, 鏖战, , , , , , , 坳沟, 坳口,

相似单词


cyclamine, cyclane, cyclanique, cyclanone, Cyclanthus, cycle, cyclectomie, Cyclemys, cyclène, cyclénique,

用户正在搜索


傲然挺立, 傲然屹立, 傲人, 傲上恤下, 傲世, 傲视, 傲霜之枝, 傲物, 傲贤慢士, 傲性,

相似单词


cyclamine, cyclane, cyclanique, cyclanone, Cyclanthus, cycle, cyclectomie, Cyclemys, cyclène, cyclénique,

n. m.
周期, 循环;
le cycle des saisons 四季的循环往复

环;
(主题人物相同的)一作品;
le cycle épique troyen 一关于特洛伊的史诗

(中和大的)习阶段
premier cycle 初中
second cycle 高中


自行车; 三轮车; 摩托车
<引>自行车工业


常见用法
premier cycle du secondaire初中
second cycle du secondaire高中

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词源:
该词源自拉丁语单词cyclus(周期),cyclus源自希腊语单词kuklos(圆,圈)

词根:
cycl 圆,环,轮

名词变化:
cyclisme, cycliste
形容词变化:
cyclable, cyclique, cycliste
近义词:
bicyclette,  noyau,  cycle de méton,  service,  période,  saga
联想词
programme日程,日程表;cyclique周期性的,循环的;cursus课程;processus进程,过程;cours水道;démarrage解缆,开航;semestre六个月,半;phase阶段,时期,工序;volet百叶窗;développement展开;déroulement展开,打开,摊开,放开;

On pourrait l'envisager pour le prochain cycle du PNUAD.

预计联发援框架下一个周期会做这种修改。

Le climat de la Terre a toujours connu des cycles.

地球气候一向都呈周期性变化

La situation mondiale est restée stable depuis le troisième cycle.

全球状况自第三个报告期以来保持稳定

Un tel environnement fermé renforce le cycle de la pauvreté.

武装冲突也加剧了贫穷的原因和结果。

Cette situation engendre de nouveaux cycles de vulnérabilité et d'exploitation.

这一状况导致她们易受伤害和剥削的循环

Nous devons briser le cycle vicieux du conflit et de la pauvreté.

我们必须打冲突和贫穷的恶性循环。

Nous savons qu'il est possible d'interrompre le cycle de la contagion.

我们知道可以打染的循环

Tous les pays sans nul doute bénéficieront d'un cycle de Doha ambitieux.

实际上,所有国家都准备受益于雄心勃勃的多哈回合

En définitive, c'est le cycle normal de la vie qui se trouve figé.

其结果是,正常的日常生活停止了。

En fait, ces opérations d'assassinat risquent d'entraîner un cycle renouvelé de violence.

事实上,进行暗杀行动有可能导致一轮暴力。

On a recommandé d'instaurer un cycle de contrôle périodique des activités du Programme.

有人建议定期审查方案活动。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长周期的外部脆弱性,已大大减小。

Les États-Unis attendent avec intérêt ce débat pendant l'actuel cycle d'examen du TNP.

美国期待着在这个《不扩散条约》审查周期进行这种讨论。

Sur les 30 femmes sélectionnées lors du premier cycle du programme, huit sont devenues professeurs.

在该方案第一轮挑选的30名妇女中,8名后来成了教授。

L'éducation fondamentale obligatoire a également été élargie au premier cycle de l'enseignement secondaire.

义务基础教育的范围也已扩大到中

L'enseignement bilingue doit être assuré pendant les trois premières années au moins du cycle primaire.

至少应当为小头三级安排双语教育。

Cependant, la proportion de pays ayant répondu au questionnaire pour plus d'un cycle est inférieure.

但是,就一个以上的时期的调查表作出答复的国家数目却要少一些。

Avant de conclure, permettez-moi d'aborder le deuxième cycle de la première phase des discussions officieuses.

在结束发言之前,我想谈一下第一阶段非正式讨论的第二轮讨论。

L'Afrique de l'Ouest a vécu ce cycle de violence et l'instabilité qui l'accompagne.

西非经历了这种暴力循环及其伴随而来的不稳定。

L'objectif de 1,1 milliard de dollars n'a pas changé pour les derniers cycles de programmation.

在以往几个方案拟定周期内,11亿美元的目标没有变过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cycle 的法语例句

用户正在搜索


奥尔德汉统, 奥尔都维亚期, 奥尔拉纳阶, 奥尔良女郎, 奥尔南斯陨石, 奥尔坦组, 奥芬岩系, 奥弗涅本地人, 奥弗涅的/奥弗涅人, 奥弗涅霉干酪,

相似单词


cyclamine, cyclane, cyclanique, cyclanone, Cyclanthus, cycle, cyclectomie, Cyclemys, cyclène, cyclénique,

n. m.
周期, 循;
le cycle des saisons 四季的循往复

;
(主题人物相同的)一组文学作品;
le cycle épique troyen 一组关伊的史诗

(中学和大学的)学习阶段
premier cycle 初中
second cycle 高中


自行车; 三轮车; 摩托车
<引>自行车工业


常见用法
premier cycle du secondaire初中
second cycle du secondaire高中

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词源:
该词源自拉丁语单词cyclus(周期),cyclus源自希腊语单词kuklos(圆,圈)

词根:
cycl 圆,,轮

名词变化:
cyclisme, cycliste
形容词变化:
cyclable, cyclique, cycliste
近义词:
bicyclette,  noyau,  cycle de méton,  service,  période,  saga
联想词
programme日程,日程表;cyclique周期性的,循的;cursus课程;processus进程,过程;cours水道;démarrage解缆,开航;semestre六个月,半;phase阶段,时期,工序;volet百叶窗;développement展开;déroulement展开,打开,摊开,放开;

On pourrait l'envisager pour le prochain cycle du PNUAD.

预计联发援框架下一个周期会做这种修改。

Le climat de la Terre a toujours connu des cycles.

地球气候一向都呈周期性变化

La situation mondiale est restée stable depuis le troisième cycle.

全球状况自第三个报告期以来保持稳定

Un tel environnement fermé renforce le cycle de la pauvreté.

武装冲突也加剧了贫穷的原因和结果。

Cette situation engendre de nouveaux cycles de vulnérabilité et d'exploitation.

这一状况导致她易受伤害和剥削的新

Nous devons briser le cycle vicieux du conflit et de la pauvreté.

必须打破冲突和贫穷的恶性循

Nous savons qu'il est possible d'interrompre le cycle de la contagion.

知道可以打破新感染的

Tous les pays sans nul doute bénéficieront d'un cycle de Doha ambitieux.

实际上,所有国家都准备受益雄心勃勃的多哈回合

En définitive, c'est le cycle normal de la vie qui se trouve figé.

其结果是,正常的日常生活停止了。

En fait, ces opérations d'assassinat risquent d'entraîner un cycle renouvelé de violence.

事实上,进行暗杀行动有可能导致新一轮暴力。

On a recommandé d'instaurer un cycle de contrôle périodique des activités du Programme.

有人建议定期审查方案活动。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断国增长周期的外部脆弱性,已大大减小。

Les États-Unis attendent avec intérêt ce débat pendant l'actuel cycle d'examen du TNP.

美国期待着在这个《不扩散条约》审查周期进行这种讨论。

Sur les 30 femmes sélectionnées lors du premier cycle du programme, huit sont devenues professeurs.

在该方案第一轮挑选的30名妇女中,8名后来成了教授。

L'éducation fondamentale obligatoire a également été élargie au premier cycle de l'enseignement secondaire.

义务基础教育的范围也已扩大到中学。

L'enseignement bilingue doit être assuré pendant les trois premières années au moins du cycle primaire.

至少应当为小学头三级安排双语教育。

Cependant, la proportion de pays ayant répondu au questionnaire pour plus d'un cycle est inférieure.

但是,就一个以上的时期的调查表作出答复的国家数目却要少一些。

Avant de conclure, permettez-moi d'aborder le deuxième cycle de la première phase des discussions officieuses.

在结束发言之前,想谈一下第一阶段非正式讨论的第二轮讨论。

L'Afrique de l'Ouest a vécu ce cycle de violence et l'instabilité qui l'accompagne.

西非经历了这种暴力及其伴随而来的不稳定。

L'objectif de 1,1 milliard de dollars n'a pas changé pour les derniers cycles de programmation.

在以往几个方案拟定周期内,11亿美元的目标没有变过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 cycle 的法语例句

用户正在搜索


奥林匹克委员会, 奥林匹克五环, 奥林匹克运动会, 奥林匹斯山, 奥林匹斯诸神, 奥鲁鱼科, 奥纶, 奥马尔式陨石, 奥秘, 奥秘的,

相似单词


cyclamine, cyclane, cyclanique, cyclanone, Cyclanthus, cycle, cyclectomie, Cyclemys, cyclène, cyclénique,

n. m.
周期, 循环;
le cycle des saisons 四季的循环往复

环;
(主题人物相同的)一组文学作品;
le cycle épique troyen 一组关于特洛伊的史诗

(中学和大学的)学习阶段
premier cycle 初中
second cycle 高中


自行车; 三轮车; 摩托车
<引>自行车工业


常见用法
premier cycle du secondaire初中
second cycle du secondaire高中

www.fr hel per.com 版 权 所 有
自拉丁语单词cyclus(周期),cyclus自希腊语单词kuklos(圆,圈)

词根:
cycl 圆,环,轮

名词变化:
cyclisme, cycliste
形容词变化:
cyclable, cyclique, cycliste
近义词:
bicyclette,  noyau,  cycle de méton,  service,  période,  saga
联想词
programme日程,日程表;cyclique周期性的,循环的;cursus课程;processus进程,过程;cours水道;démarrage解缆,开航;semestre六个月,半;phase阶段,时期,工序;volet百叶窗;développement展开;déroulement展开,打开,摊开,放开;

On pourrait l'envisager pour le prochain cycle du PNUAD.

预计联发援框架下一个周期会做这种修改。

Le climat de la Terre a toujours connu des cycles.

地球气候一向都呈周期性变化

La situation mondiale est restée stable depuis le troisième cycle.

全球状况自第三个报告期持稳定

Un tel environnement fermé renforce le cycle de la pauvreté.

武装冲突也加剧了贫穷的原因和结果。

Cette situation engendre de nouveaux cycles de vulnérabilité et d'exploitation.

这一状况导致她们易受伤害和剥削的新循环

Nous devons briser le cycle vicieux du conflit et de la pauvreté.

我们必须打破冲突和贫穷的恶性循环。

Nous savons qu'il est possible d'interrompre le cycle de la contagion.

我们知道可打破新感染的循环

Tous les pays sans nul doute bénéficieront d'un cycle de Doha ambitieux.

实际上,所有国家都准备受益于雄心勃勃的多哈回合

En définitive, c'est le cycle normal de la vie qui se trouve figé.

其结果是,正常的日常生活停止了。

En fait, ces opérations d'assassinat risquent d'entraîner un cycle renouvelé de violence.

事实上,进行暗杀行动有可能导致新一轮暴力。

On a recommandé d'instaurer un cycle de contrôle périodique des activités du Programme.

有人建议定期审查方案活动。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长周期的外部脆弱性,已大大减小。

Les États-Unis attendent avec intérêt ce débat pendant l'actuel cycle d'examen du TNP.

美国期待着在这个《不扩散条约》审查周期进行这种讨论。

Sur les 30 femmes sélectionnées lors du premier cycle du programme, huit sont devenues professeurs.

方案第一轮挑选的30名妇女中,8名后成了教授。

L'éducation fondamentale obligatoire a également été élargie au premier cycle de l'enseignement secondaire.

义务基础教育的范围也已扩大到中学。

L'enseignement bilingue doit être assuré pendant les trois premières années au moins du cycle primaire.

至少应当为小学头三级安排双语教育。

Cependant, la proportion de pays ayant répondu au questionnaire pour plus d'un cycle est inférieure.

但是,就一个上的时期的调查表作出答复的国家数目却要少一些。

Avant de conclure, permettez-moi d'aborder le deuxième cycle de la première phase des discussions officieuses.

在结束发言之前,我想谈一下第一阶段非正式讨论的第二轮讨论。

L'Afrique de l'Ouest a vécu ce cycle de violence et l'instabilité qui l'accompagne.

西非经历了这种暴力循环及其伴随而的不稳定。

L'objectif de 1,1 milliard de dollars n'a pas changé pour les derniers cycles de programmation.

往几个方案拟定周期内,11亿美元的目标没有变过。

声明:上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cycle 的法语例句

用户正在搜索


奥闪闪长岩, 奥闪石岩, 奥砷锌钠石, 奥氏斑点试验, 奥氏体, 奥氏体等温转变曲线, 奥氏体钢, 奥氏体化, 奥氏体晶粒度, 奥氏体区,

相似单词


cyclamine, cyclane, cyclanique, cyclanone, Cyclanthus, cycle, cyclectomie, Cyclemys, cyclène, cyclénique,

n. m.
周期, 循环;
le cycle des saisons 四季的循环往复

环;
(主题人物相同的)组文学作品;
le cycle épique troyen 组关于特洛伊的史诗

(中学和大学的)学习阶段
premier cycle 初中
second cycle 高中


自行车; 三轮车; 摩托车
<引>自行车工业


常见用法
premier cycle du secondaire初中
second cycle du secondaire高中

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词源:
该词源自拉丁语单词cyclus(周期),cyclus源自希腊语单词kuklos(,圈)

cycl ,环,轮

名词变化:
cyclisme, cycliste
形容词变化:
cyclable, cyclique, cycliste
近义词:
bicyclette,  noyau,  cycle de méton,  service,  période,  saga
联想词
programme日程,日程表;cyclique周期性的,循环的;cursus课程;processus进程,过程;cours水道;démarrage解缆,开航;semestre六个月,半;phase阶段,时期,工序;volet百叶窗;développement展开;déroulement展开,打开,摊开,放开;

On pourrait l'envisager pour le prochain cycle du PNUAD.

预计联发援框架下周期会做这种修改。

Le climat de la Terre a toujours connu des cycles.

地球气都呈周期性变化

La situation mondiale est restée stable depuis le troisième cycle.

全球状况自第三个报告期以来保持稳定

Un tel environnement fermé renforce le cycle de la pauvreté.

武装冲突也加剧了贫穷的原因和结果。

Cette situation engendre de nouveaux cycles de vulnérabilité et d'exploitation.

状况导致她们易受伤害和剥削的新循环

Nous devons briser le cycle vicieux du conflit et de la pauvreté.

我们必须打破冲突和贫穷的恶性循环。

Nous savons qu'il est possible d'interrompre le cycle de la contagion.

我们知道可以打破新感染的循环

Tous les pays sans nul doute bénéficieront d'un cycle de Doha ambitieux.

实际上,所有国家都准备受益于雄心勃勃的多哈回合

En définitive, c'est le cycle normal de la vie qui se trouve figé.

其结果是,正常的日常生活停止了。

En fait, ces opérations d'assassinat risquent d'entraîner un cycle renouvelé de violence.

事实上,进行暗杀行动有可能导致新轮暴力。

On a recommandé d'instaurer un cycle de contrôle périodique des activités du Programme.

有人建议定期审查方案活动。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长周期的外部脆弱性,已大大减小。

Les États-Unis attendent avec intérêt ce débat pendant l'actuel cycle d'examen du TNP.

美国期待着在这个《不扩散条约》审查周期进行这种讨论。

Sur les 30 femmes sélectionnées lors du premier cycle du programme, huit sont devenues professeurs.

在该方案第轮挑选的30名妇女中,8名后来成了教授。

L'éducation fondamentale obligatoire a également été élargie au premier cycle de l'enseignement secondaire.

义务基础教育的范围也已扩大到中学。

L'enseignement bilingue doit être assuré pendant les trois premières années au moins du cycle primaire.

至少应当为小学头三级安排双语教育。

Cependant, la proportion de pays ayant répondu au questionnaire pour plus d'un cycle est inférieure.

但是,就个以上的时期的调查表作出答复的国家数目却要少些。

Avant de conclure, permettez-moi d'aborder le deuxième cycle de la première phase des discussions officieuses.

在结束发言之前,我想谈下第阶段非正式讨论的第二轮讨论。

L'Afrique de l'Ouest a vécu ce cycle de violence et l'instabilité qui l'accompagne.

西非经历了这种暴力循环及其伴随而来的不稳定。

L'objectif de 1,1 milliard de dollars n'a pas changé pour les derniers cycles de programmation.

在以往几个方案拟定周期内,11亿美元的目标没有变过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 cycle 的法语例句

用户正在搜索


奥斯汀统, 奥陶纪, 奥陶系, 奥图统, 奥托精硫化黑, 奥托曼(帝国)的, 奥托虾属, 奥托循环, 奥委会, 奥斜安山岩,

相似单词


cyclamine, cyclane, cyclanique, cyclanone, Cyclanthus, cycle, cyclectomie, Cyclemys, cyclène, cyclénique,