Tu croûteras ça dans le pieu, pour te nettoyer les dents (Duhamel).你到床上去吃吧,好洗洗牙。(阿梅尔) Il n'a pas dû déjeuner pour mieux croûter ce soir à nos dépens (Queneau).他总不至于不吃中饭好晚上来狠狠吃我。(凯诺)
Tu croûteras ça dans le pieu, pour te nettoyer les dents (Duhamel).你到床上去吃吧,好。(尔) Il n'a pas dû déjeuner pour mieux croûter ce soir à nos dépens (Queneau).他总不至于不吃中饭好晚上来狠狠吃我们一顿。(凯诺)
Tu croûteras ça dans le pieu, pour te nettoyer les dents (Duhamel).你到吃吧,好洗洗牙。(阿梅尔) Il n'a pas dû déjeuner pour mieux croûter ce soir à nos dépens (Queneau).他总吃中饭好晚来狠狠吃我们一顿。(凯诺)
Tu croûteras ça dans le pieu, pour te nettoyer les dents (Duhamel).你去吧,好洗洗牙。(阿梅尔) Il n'a pas dû déjeuner pour mieux croûter ce soir à nos dépens (Queneau).他总至中饭好晚来狠狠我们一顿。(凯诺)
Tu croûteras ça dans le pieu, pour te nettoyer les dents (Duhamel).你到床吧,好洗洗牙。(阿梅尔) Il n'a pas dû déjeuner pour mieux croûter ce soir à nos dépens (Queneau).他总中饭好晚来狠狠我们一顿。(凯诺)
Tu croûteras ça dans le pieu, pour te nettoyer les dents (Duhamel).你到床上去吃吧,好。() Il n'a pas dû déjeuner pour mieux croûter ce soir à nos dépens (Queneau).他总不至于不吃中饭好晚上来狠狠吃我们一顿。(凯诺)
Tu croûteras ça dans le pieu, pour te nettoyer les dents (Duhamel).你到床吧,好洗洗牙。(阿梅尔) Il n'a pas dû déjeuner pour mieux croûter ce soir à nos dépens (Queneau).他总中饭好晚来狠狠我们一顿。(凯诺)
Tu croûteras ça dans le pieu, pour te nettoyer les dents (Duhamel).到床上去吃吧,洗洗牙。(阿梅尔) Il n'a pas dû déjeuner pour mieux croûter ce soir à nos dépens (Queneau).他总不至于不吃晚上来狠狠吃我们一顿。(凯诺)
Tu croûteras ça dans le pieu, pour te nettoyer les dents (Duhamel).你到床上去吧,好洗洗牙。(阿梅尔) Il n'a pas dû déjeuner pour mieux croûter ce soir à nos dépens (Queneau).他总不至于不中饭好晚上来我们一顿。(凯诺)
Tu croûteras ça dans le pieu, pour te nettoyer les dents (Duhamel).上去吧,好洗洗牙。(阿梅尔) Il n'a pas dû déjeuner pour mieux croûter ce soir à nos dépens (Queneau).他总至于饭好晚上来狠狠我们一顿。(凯诺)