法语助手
  • 关闭
n.f.
1. (中世纪的)城市自由民身份

2. 【史】有产者, 资产者;(与贵族相对的)平民阶层

3. 资产阶级 [马克思主义用语]
la petite bourgeoisie 小资产阶级

4. 中产阶级, 有产阶级
la grande [haute] bourgeoisie 大资产阶级
la moyenne bourgeoisie 中产阶级
appartenir à la bourgeoisie 属于中产阶级

5. 〈法语〉公民资格

常见用法
la haute bourgeoisie上层资产阶级

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
capital
反义词:
aristocratie,  noblesse,  prolétariat
联想词
bourgeoise资产阶级的,有产的;aristocratie贵族阶级,贵族;ouvrière工人的;oligarchie寡头政治;bourgeois资产者,有产者;aristocratique贵族的;noblesse贵族;prolétariat无产阶级;capitaliste资本家的;paysanne农民;élite<集>英,华;

La bourgeoisie a réduit les relations sociales à de simples rapports d'argent .

资产阶级把社会关系变成了简单的金钱关系。

La lutte du prolétariat contre la bourgeoisie commence avec l'existence même du prolétariat .

无产阶级反对资产阶级的斗争从无产阶级存在的那天就开始了。

Cette bourgeoisie de l'apparence appartient toujours, en fait, à la réalité socio-économique, mais semble en être détachée.

贵族阶级的传统时尚也总是会出现,其实,这在社会经济的现实中似乎很难

Un gouvernement serait éternel à la condition d'offrir, tous les jours, au peuple un feu d'artifice et à la bourgeoisie un procès scandaleux.

一个政府可能永存不坠,只要它每天放烟火给人民看,并提供一场丑闻官司给布尔乔亚阶级观赏。

2.Historiquement, une personne cultivée venait de la noblesse et de la bourgeoisie et avait une bonne connaissance de l'histoire, de la littérature et des beaux arts.

历史上,一个有贵族和资产阶级(或中产阶级)背景的受过良好教育的人对历史以及美术都颇有了解。

Les femmes peuvent être maltraitées, même lorsqu'elles travaillent, même lorsqu'elles sont éduquées, et même si elles font partie de la classe moyenne ou de la bourgeoisie.

妇女即使去工作,接受教育,或甚至已处于中上阶层,但仍会遭受虐待。

Voilà quel va être désormais, et pour plusieurs années, le ton de la vie française: un affrontement total, impitoyable, mais pourtant -il faut le remarquer-presque uniquement limité à la bourgeoisie.

往后多年,法国社会生活的基调一直是彻底对峙,无情地对抗。当然,应予指出,这似乎仅限于资产阶级范畴之内

En réalité, les Gouvernements de Porto Rico et des États-Unis d'Amérique encouragent les sociétés à s'unir car ils veulent se servir de la bourgeoisie pour faire échouer la lutte de la classe ouvrière et garantir leur propre hégémonie.

事实上,波多黎各政府和美利坚合众国政府正在扶持公司工会,将其作为资产阶级挫败波多黎各工人阶级的斗争和保障其霸权的工具。

La compétition entre les groupes ethniques au sein de la petite bourgeoisie africaine s'est intensifiée avec l'indépendance et a fait appel aux sentiments ethniques lorsque des élections basées sur des découpages ethniques ou régionaux de circonscriptions électorales s'avéraient être un des moyens les plus faciles pour accéder au pouvoir d'État.

独立后,非洲小资产阶级内部的族裔群体的竞争变激烈了,而且由于族裔或区域划分的选区为基础的选举证明是攫取政权的最容易的方式之一,这种竞争便诉诸族裔观念。

S'agissant des rivalités qui opposent les élites nouvelles dans la course pour s'accaparer du pouvoir et des avantages qui en découlent, Mme Keita-Bocoum a expliqué que ce phénomène a commencé sous la colonisation et s'est poursuivi après l'indépendance, à la suite de l'émergence d'une petite bourgeoisie africaine ayant mis à profit le principe colonial de la "préférence ethnique" pour acquérir une certaine aisance matérielle et se regrouper sur une base ethnique.

谈到新兴英人物为攫取政权及随之而来的好处而彼此竞争时,凯塔-博库姆女说,该现象始于殖民时期,在独立后继续存在,因为出现了一批非洲小资产阶级,他们利用《族裔优惠》的殖民原则来获取物质利益并以族裔为基础重新分类。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bourgeoisie 的法语例句

用户正在搜索


败落, 败肉, 败辱门楣, 败诉, 败逃的(人), 败退, 败退的, 败亡, 败胃, 败下阵来,

相似单词


bourgène, bourgeois, bourgeoise, bourgeoisement, bourgeoisial, bourgeoisie, bourgeoisite, bourgeon, bourgeonnant, bourgeonnement,
n.f.
1. (中世纪)城民身份

2. 【史】有产者, 资产者;(与贵族相对)平民阶层

3. 资产阶级 [马克思主义用语]
la petite bourgeoisie 小资产阶级

4. 中产阶级, 有产阶级
la grande [haute] bourgeoisie 大资产阶级
la moyenne bourgeoisie 中产阶级
appartenir à la bourgeoisie 属于中产阶级

5. 〈瑞士法语〉公民资格

常见用法
la haute bourgeoisie上层资产阶级

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
capital
反义词:
aristocratie,  noblesse,  prolétariat
联想词
bourgeoise资产阶级,有产;aristocratie贵族阶级,贵族;ouvrière工人;oligarchie寡头政治;bourgeois资产者,有产者;aristocratique贵族;noblesse贵族;prolétariat无产阶级;capitaliste资本家;paysanne农民;élite<集>英,华;

La bourgeoisie a réduit les relations sociales à de simples rapports d'argent .

资产阶级把社会关系变成了简单金钱关系。

La lutte du prolétariat contre la bourgeoisie commence avec l'existence même du prolétariat .

无产阶级反对资产阶级斗争从无产阶级存在那天就开始了。

Cette bourgeoisie de l'apparence appartient toujours, en fait, à la réalité socio-économique, mais semble en être détachée.

贵族阶级传统时尚也总是会出现,其实,这在社会经济现实中似乎很难被摆脱。

Un gouvernement serait éternel à la condition d'offrir, tous les jours, au peuple un feu d'artifice et à la bourgeoisie un procès scandaleux.

一个政府可能永存不坠,只要它每天放烟火给人民看,并提供一场丑闻官司给布尔乔亚阶级观赏。

2.Historiquement, une personne cultivée venait de la noblesse et de la bourgeoisie et avait une bonne connaissance de l'histoire, de la littérature et des beaux arts.

历史上,一个有贵族和资产阶级(或中产阶级)背过良好教育人对历史以及美术都颇有了解。

Les femmes peuvent être maltraitées, même lorsqu'elles travaillent, même lorsqu'elles sont éduquées, et même si elles font partie de la classe moyenne ou de la bourgeoisie.

妇女即使去工作,接教育,或甚至已处于中上阶层,但仍会遭虐待。

Voilà quel va être désormais, et pour plusieurs années, le ton de la vie française: un affrontement total, impitoyable, mais pourtant -il faut le remarquer-presque uniquement limité à la bourgeoisie.

往后多年,法国社会生活基调一直是彻底对峙,无情地对抗。当然,应予指出,这似乎仅限于资产阶级范畴之内

En réalité, les Gouvernements de Porto Rico et des États-Unis d'Amérique encouragent les sociétés à s'unir car ils veulent se servir de la bourgeoisie pour faire échouer la lutte de la classe ouvrière et garantir leur propre hégémonie.

事实上,波多黎各政府和美利坚合众国政府正在扶持公司工会,将其作为资产阶级挫败波多黎各工人阶级斗争和保障其霸权工具。

La compétition entre les groupes ethniques au sein de la petite bourgeoisie africaine s'est intensifiée avec l'indépendance et a fait appel aux sentiments ethniques lorsque des élections basées sur des découpages ethniques ou régionaux de circonscriptions électorales s'avéraient être un des moyens les plus faciles pour accéder au pouvoir d'État.

独立后,非洲小资产阶级内部族裔群体竞争变激烈了,而且于族裔或区域划分选区为基础选举证明是攫取政权最容易方式之一,这种竞争便诉诸族裔观念。

S'agissant des rivalités qui opposent les élites nouvelles dans la course pour s'accaparer du pouvoir et des avantages qui en découlent, Mme Keita-Bocoum a expliqué que ce phénomène a commencé sous la colonisation et s'est poursuivi après l'indépendance, à la suite de l'émergence d'une petite bourgeoisie africaine ayant mis à profit le principe colonial de la "préférence ethnique" pour acquérir une certaine aisance matérielle et se regrouper sur une base ethnique.

谈到新兴英人物为攫取政权及随之而来好处而彼此竞争时,凯塔-博库姆女士说,该现象始于殖民时期,在独立后继续存在,因为出现了一批非洲小资产阶级,他们利用《族裔优惠》殖民原则来获取物质利益并以族裔为基础重新分类。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bourgeoisie 的法语例句

用户正在搜索


败血杆菌, 败血坚凝, 败血性鼠疫, 败血症, 败血症的, 败血症假单胞菌, 败血症性视网膜炎, 败叶, 败因, 败育,

相似单词


bourgène, bourgeois, bourgeoise, bourgeoisement, bourgeoisial, bourgeoisie, bourgeoisite, bourgeon, bourgeonnant, bourgeonnement,
n.f.
1. (中世纪)城市自由民身份

2. 【史】有产者, 资产者;(与贵族相对)平民阶层

3. 资产阶 [马克思主义用语]
la petite bourgeoisie 小资产阶

4. 中产阶, 有产阶
la grande [haute] bourgeoisie 大资产阶
la moyenne bourgeoisie 中产阶
appartenir à la bourgeoisie 属于中产阶

5. 〈瑞士法语〉公民资格

常见用法
la haute bourgeoisie上层资产阶

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
capital
反义词:
aristocratie,  noblesse,  prolétariat
联想词
bourgeoise资产阶,有产;aristocratie贵族阶,贵族;ouvrière工人;oligarchie寡头政治;bourgeois资产者,有产者;aristocratique贵族;noblesse贵族;prolétariat无产阶;capitaliste资本家;paysanne农民;élite<集>英,华;

La bourgeoisie a réduit les relations sociales à de simples rapports d'argent .

资产阶把社会关系变成了简单金钱关系。

La lutte du prolétariat contre la bourgeoisie commence avec l'existence même du prolétariat .

无产阶反对资产阶争从无产阶存在那天就开始了。

Cette bourgeoisie de l'apparence appartient toujours, en fait, à la réalité socio-économique, mais semble en être détachée.

贵族传统时尚也总是会出现,其实,这在社会经济现实中似乎很难被摆脱。

Un gouvernement serait éternel à la condition d'offrir, tous les jours, au peuple un feu d'artifice et à la bourgeoisie un procès scandaleux.

一个政府可能永存不坠,只要它每天放烟火给人民看,并提供一场丑闻官司给布尔乔亚观赏。

2.Historiquement, une personne cultivée venait de la noblesse et de la bourgeoisie et avait une bonne connaissance de l'histoire, de la littérature et des beaux arts.

历史上,一个有贵族和资产阶(或中产阶)背景受过良好教育人对历史以及美术都颇有了解。

Les femmes peuvent être maltraitées, même lorsqu'elles travaillent, même lorsqu'elles sont éduquées, et même si elles font partie de la classe moyenne ou de la bourgeoisie.

妇女即使去工作,接受教育,或甚至已处于中上阶层,但仍会遭受虐待。

Voilà quel va être désormais, et pour plusieurs années, le ton de la vie française: un affrontement total, impitoyable, mais pourtant -il faut le remarquer-presque uniquement limité à la bourgeoisie.

往后多年,法国社会生活基调一直是彻底对峙,无情地对抗。当然,应予指出,这似乎仅限于资产阶范畴之内

En réalité, les Gouvernements de Porto Rico et des États-Unis d'Amérique encouragent les sociétés à s'unir car ils veulent se servir de la bourgeoisie pour faire échouer la lutte de la classe ouvrière et garantir leur propre hégémonie.

事实上,波多黎各政府和美利坚合众国政府正在扶持公司工会,将其作为资产阶挫败波多黎各工人阶争和保障其霸权工具。

La compétition entre les groupes ethniques au sein de la petite bourgeoisie africaine s'est intensifiée avec l'indépendance et a fait appel aux sentiments ethniques lorsque des élections basées sur des découpages ethniques ou régionaux de circonscriptions électorales s'avéraient être un des moyens les plus faciles pour accéder au pouvoir d'État.

独立后,非洲小资产阶内部族裔群体竞争变激烈了,而且由于族裔或区域划分选区为基础选举证明是攫取政权最容易方式之一,这种竞争便诉诸族裔观念。

S'agissant des rivalités qui opposent les élites nouvelles dans la course pour s'accaparer du pouvoir et des avantages qui en découlent, Mme Keita-Bocoum a expliqué que ce phénomène a commencé sous la colonisation et s'est poursuivi après l'indépendance, à la suite de l'émergence d'une petite bourgeoisie africaine ayant mis à profit le principe colonial de la "préférence ethnique" pour acquérir une certaine aisance matérielle et se regrouper sur une base ethnique.

谈到新兴英人物为攫取政权及随之而来好处而彼此竞争时,凯塔-博库姆女士说,该现象始于殖民时期,在独立后继续存在,因为出现了一批非洲小资产阶,他们利用《族裔优惠》殖民原则来获取物质利益并以族裔为基础重新分类。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bourgeoisie 的法语例句

用户正在搜索


拜别, 拜伯冰期, 拜忏, 拜辞, 拜赐, 拜倒, 拜倒<转>, 拜倒某人脚前, 拜倒在某人脚下, 拜垫,

相似单词


bourgène, bourgeois, bourgeoise, bourgeoisement, bourgeoisial, bourgeoisie, bourgeoisite, bourgeon, bourgeonnant, bourgeonnement,
n.f.
1. (中世纪的)城市自由民身份

2. 【史】有产者, 资产者;(与贵族相对的)平民阶层

3. 资产阶级 [马克思主用语]
la petite bourgeoisie 小资产阶级

4. 中产阶级, 有产阶级
la grande [haute] bourgeoisie 大资产阶级
la moyenne bourgeoisie 中产阶级
appartenir à la bourgeoisie 属于中产阶级

5. 〈瑞士法语〉公民资格

常见用法
la haute bourgeoisie上层资产阶级

法语 助 手 版 权 所 有
词:
capital
词:
aristocratie,  noblesse,  prolétariat
联想词
bourgeoise资产阶级的,有产的;aristocratie贵族阶级,贵族;ouvrière工人的;oligarchie寡头政治;bourgeois资产者,有产者;aristocratique贵族的;noblesse贵族;prolétariat无产阶级;capitaliste资本家的;paysanne农民;élite<集>英,华;

La bourgeoisie a réduit les relations sociales à de simples rapports d'argent .

资产阶级把社会关系变成了简单的金钱关系。

La lutte du prolétariat contre la bourgeoisie commence avec l'existence même du prolétariat .

无产阶级反对资产阶级的斗争从无产阶级存在的那始了。

Cette bourgeoisie de l'apparence appartient toujours, en fait, à la réalité socio-économique, mais semble en être détachée.

贵族阶级的传统时尚也总是会出现,其实,这在社会经济的现实中似乎很难被摆脱。

Un gouvernement serait éternel à la condition d'offrir, tous les jours, au peuple un feu d'artifice et à la bourgeoisie un procès scandaleux.

一个政府可能永存不坠,只要它每放烟火给人民看,并提供一场丑闻官司给布尔乔亚阶级观赏。

2.Historiquement, une personne cultivée venait de la noblesse et de la bourgeoisie et avait une bonne connaissance de l'histoire, de la littérature et des beaux arts.

历史上,一个有贵族和资产阶级(或中产阶级)背景的受过良好教育的人对历史以及美术都颇有了解。

Les femmes peuvent être maltraitées, même lorsqu'elles travaillent, même lorsqu'elles sont éduquées, et même si elles font partie de la classe moyenne ou de la bourgeoisie.

妇女即使去工作,接受教育,或甚至已处于中上阶层,但仍会遭受虐待。

Voilà quel va être désormais, et pour plusieurs années, le ton de la vie française: un affrontement total, impitoyable, mais pourtant -il faut le remarquer-presque uniquement limité à la bourgeoisie.

往后多年,法国社会生活的基调一直是彻底对峙,无情地对抗。当然,应予指出,这似乎仅限于资产阶级范畴之内

En réalité, les Gouvernements de Porto Rico et des États-Unis d'Amérique encouragent les sociétés à s'unir car ils veulent se servir de la bourgeoisie pour faire échouer la lutte de la classe ouvrière et garantir leur propre hégémonie.

事实上,波多黎各政府和美利坚合众国政府正在扶持公司工会,将其作为资产阶级挫败波多黎各工人阶级的斗争和保障其霸权的工具。

La compétition entre les groupes ethniques au sein de la petite bourgeoisie africaine s'est intensifiée avec l'indépendance et a fait appel aux sentiments ethniques lorsque des élections basées sur des découpages ethniques ou régionaux de circonscriptions électorales s'avéraient être un des moyens les plus faciles pour accéder au pouvoir d'État.

独立后,非洲小资产阶级内部的族裔群体的竞争变激烈了,而且由于族裔或区域划分的选区为基础的选举证明是攫取政权的最容易的方式之一,这种竞争便诉诸族裔观念。

S'agissant des rivalités qui opposent les élites nouvelles dans la course pour s'accaparer du pouvoir et des avantages qui en découlent, Mme Keita-Bocoum a expliqué que ce phénomène a commencé sous la colonisation et s'est poursuivi après l'indépendance, à la suite de l'émergence d'une petite bourgeoisie africaine ayant mis à profit le principe colonial de la "préférence ethnique" pour acquérir une certaine aisance matérielle et se regrouper sur une base ethnique.

谈到新兴英人物为攫取政权及随之而来的好处而彼此竞争时,凯塔-博库姆女士说,该现象始于殖民时期,在独立后继续存在,因为出现了一批非洲小资产阶级,他们利用《族裔优惠》的殖民原则来获取物质利益并以族裔为基础重新分类。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bourgeoisie 的法语例句

用户正在搜索


拜见, 拜节, 拜金, 拜金主义, 拜爵, 拜客, 拜兰节, 拜领, 拜命, 拜年,

相似单词


bourgène, bourgeois, bourgeoise, bourgeoisement, bourgeoisial, bourgeoisie, bourgeoisite, bourgeon, bourgeonnant, bourgeonnement,
n.f.
1. (中世纪的)城市自

2. 【史】有产者, 资产者;(与贵族相对的)平阶层

3. 资产阶 [马克思主义用语]
la petite bourgeoisie 小资产阶

4. 中产阶, 有产阶
la grande [haute] bourgeoisie 大资产阶
la moyenne bourgeoisie 中产阶
appartenir à la bourgeoisie 属于中产阶

5. 〈瑞士法语〉公资格

常见用法
la haute bourgeoisie上层资产阶

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
capital
反义词:
aristocratie,  noblesse,  prolétariat
联想词
bourgeoise资产阶的,有产的;aristocratie贵族阶,贵族;ouvrière工人的;oligarchie寡头政治;bourgeois资产者,有产者;aristocratique贵族的;noblesse贵族;prolétariat无产阶;capitaliste资本家的;paysanne;élite<集>英,华;

La bourgeoisie a réduit les relations sociales à de simples rapports d'argent .

资产阶把社会关系变成了简单的金钱关系。

La lutte du prolétariat contre la bourgeoisie commence avec l'existence même du prolétariat .

无产阶反对资产阶的斗争从无产阶存在的那天就开始了。

Cette bourgeoisie de l'apparence appartient toujours, en fait, à la réalité socio-économique, mais semble en être détachée.

贵族的传统时尚也总是会出现,其实,这在社会经济的现实中似乎很难被摆脱。

Un gouvernement serait éternel à la condition d'offrir, tous les jours, au peuple un feu d'artifice et à la bourgeoisie un procès scandaleux.

一个政府可能永存不坠,只要它每天放烟火给人看,并提供一场丑闻官司给布尔乔亚观赏。

2.Historiquement, une personne cultivée venait de la noblesse et de la bourgeoisie et avait une bonne connaissance de l'histoire, de la littérature et des beaux arts.

历史上,一个有贵族和资产阶(或中产阶)的受过良好教育的人对历史以及美术都颇有了解。

Les femmes peuvent être maltraitées, même lorsqu'elles travaillent, même lorsqu'elles sont éduquées, et même si elles font partie de la classe moyenne ou de la bourgeoisie.

妇女即使去工作,接受教育,或甚至已处于中上阶层,但仍会遭受虐待。

Voilà quel va être désormais, et pour plusieurs années, le ton de la vie française: un affrontement total, impitoyable, mais pourtant -il faut le remarquer-presque uniquement limité à la bourgeoisie.

往后多年,法国社会生活的基调一直是彻底对峙,无情地对抗。当然,应予指出,这似乎仅限于资产阶范畴之内

En réalité, les Gouvernements de Porto Rico et des États-Unis d'Amérique encouragent les sociétés à s'unir car ils veulent se servir de la bourgeoisie pour faire échouer la lutte de la classe ouvrière et garantir leur propre hégémonie.

事实上,波多黎各政府和美利坚合众国政府正在扶持公司工会,将其作为资产阶挫败波多黎各工人阶的斗争和保障其霸权的工具。

La compétition entre les groupes ethniques au sein de la petite bourgeoisie africaine s'est intensifiée avec l'indépendance et a fait appel aux sentiments ethniques lorsque des élections basées sur des découpages ethniques ou régionaux de circonscriptions électorales s'avéraient être un des moyens les plus faciles pour accéder au pouvoir d'État.

独立后,非洲小资产阶内部的族裔群体的竞争变激烈了,而且于族裔或区域划分的选区为基础的选举证明是攫取政权的最容易的方式之一,这种竞争便诉诸族裔观念。

S'agissant des rivalités qui opposent les élites nouvelles dans la course pour s'accaparer du pouvoir et des avantages qui en découlent, Mme Keita-Bocoum a expliqué que ce phénomène a commencé sous la colonisation et s'est poursuivi après l'indépendance, à la suite de l'émergence d'une petite bourgeoisie africaine ayant mis à profit le principe colonial de la "préférence ethnique" pour acquérir une certaine aisance matérielle et se regrouper sur une base ethnique.

谈到新兴英人物为攫取政权及随之而来的好处而彼此竞争时,凯塔-博库姆女士说,该现象始于殖时期,在独立后继续存在,因为出现了一批非洲小资产阶,他们利用《族裔优惠》的殖原则来获取物质利益并以族裔为基础重新分类。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bourgeoisie 的法语例句

用户正在搜索


拜唐苹, 拜堂, 拜帖, 拜托, 拜望, 拜物教, 拜物教的, 拜物教信徒, 拜相, 拜谢,

相似单词


bourgène, bourgeois, bourgeoise, bourgeoisement, bourgeoisial, bourgeoisie, bourgeoisite, bourgeon, bourgeonnant, bourgeonnement,

用户正在搜索


扳手, 扳手口, 扳着指头算, 扳直, 扳指儿, 扳子, , , 班(教学), 班辈,

相似单词


bourgène, bourgeois, bourgeoise, bourgeoisement, bourgeoisial, bourgeoisie, bourgeoisite, bourgeon, bourgeonnant, bourgeonnement,

用户正在搜索


班主, 班主任, 班卓琴, 班子, 班组, , 般配, 般若, , 颁布,

相似单词


bourgène, bourgeois, bourgeoise, bourgeoisement, bourgeoisial, bourgeoisie, bourgeoisite, bourgeon, bourgeonnant, bourgeonnement,
n.f.
1. (中世纪)城市自由民身份

2. 【史】有产者, 资产者;(与贵族相对)平民阶层

3. 资产阶级 [马克思主义用语]
la petite bourgeoisie 小资产阶级

4. 中产阶级, 有产阶级
la grande [haute] bourgeoisie 大资产阶级
la moyenne bourgeoisie 中产阶级
appartenir à la bourgeoisie 属于中产阶级

5. 〈瑞士法语〉公民资格

常见用法
la haute bourgeoisie上层资产阶级

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
capital
反义词:
aristocratie,  noblesse,  prolétariat
联想词
bourgeoise资产阶级,有产;aristocratie贵族阶级,贵族;ouvrière;oligarchie寡头政治;bourgeois资产者,有产者;aristocratique贵族;noblesse贵族;prolétariat产阶级;capitaliste资本家;paysanne农民;élite<集>英,华;

La bourgeoisie a réduit les relations sociales à de simples rapports d'argent .

资产阶级把社会变成了简单金钱

La lutte du prolétariat contre la bourgeoisie commence avec l'existence même du prolétariat .

产阶级反对资产阶级斗争从产阶级存在那天就开始了。

Cette bourgeoisie de l'apparence appartient toujours, en fait, à la réalité socio-économique, mais semble en être détachée.

贵族阶级传统时尚也总是会出现,其实,这在社会经济现实中似乎很难被摆脱。

Un gouvernement serait éternel à la condition d'offrir, tous les jours, au peuple un feu d'artifice et à la bourgeoisie un procès scandaleux.

一个政府可能永存不坠,只要它每天放烟火给民看,并提供一场丑闻官司给布尔乔亚阶级观赏。

2.Historiquement, une personne cultivée venait de la noblesse et de la bourgeoisie et avait une bonne connaissance de l'histoire, de la littérature et des beaux arts.

历史上,一个有贵族和资产阶级(或中产阶级)背景受过良好教育对历史以及美术都颇有了解。

Les femmes peuvent être maltraitées, même lorsqu'elles travaillent, même lorsqu'elles sont éduquées, et même si elles font partie de la classe moyenne ou de la bourgeoisie.

妇女即使去作,接受教育,或甚至已处于中上阶层,但仍会遭受虐待。

Voilà quel va être désormais, et pour plusieurs années, le ton de la vie française: un affrontement total, impitoyable, mais pourtant -il faut le remarquer-presque uniquement limité à la bourgeoisie.

往后多年,法国社会生活基调一直是彻底对峙,情地对抗。当然,应予指出,这似乎仅限于资产阶级范畴之内

En réalité, les Gouvernements de Porto Rico et des États-Unis d'Amérique encouragent les sociétés à s'unir car ils veulent se servir de la bourgeoisie pour faire échouer la lutte de la classe ouvrière et garantir leur propre hégémonie.

事实上,波多黎各政府和美利坚合众国政府正在扶持公司会,将其作为资产阶级挫败波多黎各阶级斗争和保障其霸权具。

La compétition entre les groupes ethniques au sein de la petite bourgeoisie africaine s'est intensifiée avec l'indépendance et a fait appel aux sentiments ethniques lorsque des élections basées sur des découpages ethniques ou régionaux de circonscriptions électorales s'avéraient être un des moyens les plus faciles pour accéder au pouvoir d'État.

独立后,非洲小资产阶级内部族裔群体竞争变激烈了,而且由于族裔或区域划分选区为基础选举证明是攫取政权最容易方式之一,这种竞争便诉诸族裔观念。

S'agissant des rivalités qui opposent les élites nouvelles dans la course pour s'accaparer du pouvoir et des avantages qui en découlent, Mme Keita-Bocoum a expliqué que ce phénomène a commencé sous la colonisation et s'est poursuivi après l'indépendance, à la suite de l'émergence d'une petite bourgeoisie africaine ayant mis à profit le principe colonial de la "préférence ethnique" pour acquérir une certaine aisance matérielle et se regrouper sur une base ethnique.

谈到新兴物为攫取政权及随之而来好处而彼此竞争时,凯塔-博库姆女士说,该现象始于殖民时期,在独立后继续存在,因为出现了一批非洲小资产阶级,他们利用《族裔优惠》殖民原则来获取物质利益并以族裔为基础重新分类。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bourgeoisie 的法语例句

用户正在搜索


斑蝶属, 斑豆疹, 斑飞蜥, 斑痕, 斑花大理岩, 斑花乌头, 斑黄铜矿, 斑晶, 斑鸠, 斑鸠的咕咕声,

相似单词


bourgène, bourgeois, bourgeoise, bourgeoisement, bourgeoisial, bourgeoisie, bourgeoisite, bourgeon, bourgeonnant, bourgeonnement,
n.f.
1. (中世纪的)城市自由身份

2. 【】有产者, 资产者;(与贵族相对的)平

3. 资产级 [马克思主义用语]
la petite bourgeoisie 小资产

4. 中产级, 有产
la grande [haute] bourgeoisie 大资产
la moyenne bourgeoisie 中产
appartenir à la bourgeoisie 属于中产

5. 〈瑞士法语〉公资格

常见用法
la haute bourgeoisie上资产

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
capital
反义词:
aristocratie,  noblesse,  prolétariat
联想词
bourgeoise资产级的,有产的;aristocratie贵族级,贵族;ouvrière工人的;oligarchie寡头政治;bourgeois资产者,有产者;aristocratique贵族的;noblesse贵族;prolétariat无产级;capitaliste资本家的;paysanne;élite<集>英,华;

La bourgeoisie a réduit les relations sociales à de simples rapports d'argent .

资产把社会关系变成了简单的金钱关系。

La lutte du prolétariat contre la bourgeoisie commence avec l'existence même du prolétariat .

无产级反对资产的斗争从无产级存在的那天就开始了。

Cette bourgeoisie de l'apparence appartient toujours, en fait, à la réalité socio-économique, mais semble en être détachée.

贵族的传统时尚也总是会出现,其实,这在社会经济的现实中似乎很难被摆脱。

Un gouvernement serait éternel à la condition d'offrir, tous les jours, au peuple un feu d'artifice et à la bourgeoisie un procès scandaleux.

一个政府可能永存不坠,只要它每天放烟火给人看,并提供一场丑闻官司给布尔乔亚

2.Historiquement, une personne cultivée venait de la noblesse et de la bourgeoisie et avait une bonne connaissance de l'histoire, de la littérature et des beaux arts.

上,一个有贵族和资产级(或中产级)背景的受过良好教育的人对以及美术都颇有了解。

Les femmes peuvent être maltraitées, même lorsqu'elles travaillent, même lorsqu'elles sont éduquées, et même si elles font partie de la classe moyenne ou de la bourgeoisie.

妇女即使去工作,接受教育,或甚至已处于中上,但仍会遭受虐待。

Voilà quel va être désormais, et pour plusieurs années, le ton de la vie française: un affrontement total, impitoyable, mais pourtant -il faut le remarquer-presque uniquement limité à la bourgeoisie.

往后多年,法国社会生活的基调一直是彻底对峙,无情地对抗。当然,应予指出,这似乎仅限于资产范畴之内

En réalité, les Gouvernements de Porto Rico et des États-Unis d'Amérique encouragent les sociétés à s'unir car ils veulent se servir de la bourgeoisie pour faire échouer la lutte de la classe ouvrière et garantir leur propre hégémonie.

事实上,波多黎各政府和美利坚合众国政府正在扶持公司工会,将其作为资产级挫败波多黎各工人级的斗争和保障其霸权的工具。

La compétition entre les groupes ethniques au sein de la petite bourgeoisie africaine s'est intensifiée avec l'indépendance et a fait appel aux sentiments ethniques lorsque des élections basées sur des découpages ethniques ou régionaux de circonscriptions électorales s'avéraient être un des moyens les plus faciles pour accéder au pouvoir d'État.

独立后,非洲小资产级内部的族裔群体的竞争变激烈了,而且由于族裔或区域划分的选区为基础的选举证明是攫取政权的最容易的方式之一,这种竞争便诉诸族裔观念。

S'agissant des rivalités qui opposent les élites nouvelles dans la course pour s'accaparer du pouvoir et des avantages qui en découlent, Mme Keita-Bocoum a expliqué que ce phénomène a commencé sous la colonisation et s'est poursuivi après l'indépendance, à la suite de l'émergence d'une petite bourgeoisie africaine ayant mis à profit le principe colonial de la "préférence ethnique" pour acquérir une certaine aisance matérielle et se regrouper sur une base ethnique.

谈到新兴英人物为攫取政权及随之而来的好处而彼此竞争时,凯塔-博库姆女士说,该现象始于殖时期,在独立后继续存在,因为出现了一批非洲小资产级,他们利用《族裔优惠》的殖原则来获取物质利益并以族裔为基础重新分类。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bourgeoisie 的法语例句

用户正在搜索


斑蝥, 斑蝥虫病, 斑蝥的, 斑蝥黄, 斑蝥素, 斑蝥酸, 斑蝥中毒, 斑虻属, 斑皮苹果, 斑砂岩统,

相似单词


bourgène, bourgeois, bourgeoise, bourgeoisement, bourgeoisial, bourgeoisie, bourgeoisite, bourgeon, bourgeonnant, bourgeonnement,
n.f.
1. (中世纪的)城市自由民身份

2. 【史】有者, 者;(与贵相对的)平民

3. 级 [马克思主义用语]
la petite bourgeoisie

4. 中级, 有
la grande [haute] bourgeoisie
la moyenne bourgeoisie
appartenir à la bourgeoisie 属于中

5. 〈瑞士法语〉公民

常见用法
la haute bourgeoisie上层

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
capital
反义词:
aristocratie,  noblesse,  prolétariat
联想词
bourgeoise级的,有的;aristocratie级,贵;ouvrière工人的;oligarchie寡头政治;bourgeois者,有者;aristocratique的;noblesse;prolétariat级;capitaliste本家的;paysanne农民;élite<集>英,华;

La bourgeoisie a réduit les relations sociales à de simples rapports d'argent .

把社会关系变成了简单的金钱关系。

La lutte du prolétariat contre la bourgeoisie commence avec l'existence même du prolétariat .

级反对的斗争从级存在的那天就开始了。

Cette bourgeoisie de l'apparence appartient toujours, en fait, à la réalité socio-économique, mais semble en être détachée.

的传统时尚也总是会出现,其实,这在社会经济的现实中似乎很难被摆脱。

Un gouvernement serait éternel à la condition d'offrir, tous les jours, au peuple un feu d'artifice et à la bourgeoisie un procès scandaleux.

一个政府可能永存不坠,只要它每天放烟火给人民看,并提供一场丑闻官司给布尔乔亚观赏。

2.Historiquement, une personne cultivée venait de la noblesse et de la bourgeoisie et avait une bonne connaissance de l'histoire, de la littérature et des beaux arts.

历史上,一个有贵级(或中级)背景的受过良好教育的人对历史以及美术都颇有了解。

Les femmes peuvent être maltraitées, même lorsqu'elles travaillent, même lorsqu'elles sont éduquées, et même si elles font partie de la classe moyenne ou de la bourgeoisie.

妇女即使去工作,接受教育,或甚至已处于中上层,但仍会遭受虐待。

Voilà quel va être désormais, et pour plusieurs années, le ton de la vie française: un affrontement total, impitoyable, mais pourtant -il faut le remarquer-presque uniquement limité à la bourgeoisie.

往后多年,法国社会生活的基调一直是彻底对峙,情地对抗。当然,应予指出,这似乎仅限于范畴之内

En réalité, les Gouvernements de Porto Rico et des États-Unis d'Amérique encouragent les sociétés à s'unir car ils veulent se servir de la bourgeoisie pour faire échouer la lutte de la classe ouvrière et garantir leur propre hégémonie.

事实上,波多黎各政府和美利坚合众国政府正在扶持公司工会,将其作为级挫败波多黎各工人级的斗争和保障其霸权的工具。

La compétition entre les groupes ethniques au sein de la petite bourgeoisie africaine s'est intensifiée avec l'indépendance et a fait appel aux sentiments ethniques lorsque des élections basées sur des découpages ethniques ou régionaux de circonscriptions électorales s'avéraient être un des moyens les plus faciles pour accéder au pouvoir d'État.

独立后,非洲小级内部的裔群体的竞争变激烈了,而且由于裔或区域划分的选区为基础的选举证明是攫取政权的最容易的方式之一,这种竞争便诉诸裔观念。

S'agissant des rivalités qui opposent les élites nouvelles dans la course pour s'accaparer du pouvoir et des avantages qui en découlent, Mme Keita-Bocoum a expliqué que ce phénomène a commencé sous la colonisation et s'est poursuivi après l'indépendance, à la suite de l'émergence d'une petite bourgeoisie africaine ayant mis à profit le principe colonial de la "préférence ethnique" pour acquérir une certaine aisance matérielle et se regrouper sur une base ethnique.

谈到新兴英人物为攫取政权及随之而来的好处而彼此竞争时,凯塔-博库姆女士说,该现象始于殖民时期,在独立后继续存在,因为出现了一批非洲小级,他们利用《裔优惠》的殖民原则来获取物质利益并以裔为基础重新分类。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bourgeoisie 的法语例句

用户正在搜索


斑纹(动物皮毛上的), 斑纹皂, 斑霞正长岩, 斑岩, 斑岩矿石, 斑岩铜矿, 斑叶兰属, 斑釉牙, 斑杂辉绿的, 斑杂混合岩,

相似单词


bourgène, bourgeois, bourgeoise, bourgeoisement, bourgeoisial, bourgeoisie, bourgeoisite, bourgeon, bourgeonnant, bourgeonnement,
n.f.
1. (中世纪的)城市自由民身份

2. 【史】有产者, 资产者;(与贵族相对的)平民阶层

3. 资产阶级 [马克思主义用语]
la petite bourgeoisie 小资产阶级

4. 中产阶级, 有产阶级
la grande [haute] bourgeoisie 大资产阶级
la moyenne bourgeoisie 中产阶级
appartenir à la bourgeoisie 属于中产阶级

5. 〈瑞士法语〉公民资格

常见用法
la haute bourgeoisie上层资产阶级

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
capital
反义词:
aristocratie,  noblesse,  prolétariat
联想词
bourgeoise资产阶级的,有产的;aristocratie贵族阶级,贵族;ouvrière工人的;oligarchie寡头政治;bourgeois资产者,有产者;aristocratique贵族的;noblesse贵族;prolétariat无产阶级;capitaliste资本家的;paysanne农民;élite<集>英,华;

La bourgeoisie a réduit les relations sociales à de simples rapports d'argent .

资产阶级把社会关系变成了简单的金钱关系。

La lutte du prolétariat contre la bourgeoisie commence avec l'existence même du prolétariat .

无产阶级反对资产阶级的斗争从无产阶级存在的那天就开始了。

Cette bourgeoisie de l'apparence appartient toujours, en fait, à la réalité socio-économique, mais semble en être détachée.

贵族阶级的传统时是会出现,其实,这在社会经济的现实中似乎很难被摆脱。

Un gouvernement serait éternel à la condition d'offrir, tous les jours, au peuple un feu d'artifice et à la bourgeoisie un procès scandaleux.

一个政府可能永存不坠,只要它每天放烟火给人民看,并提供一场丑闻官司给布尔乔亚阶级观赏。

2.Historiquement, une personne cultivée venait de la noblesse et de la bourgeoisie et avait une bonne connaissance de l'histoire, de la littérature et des beaux arts.

历史上,一个有贵族和资产阶级(或中产阶级)背景的受过良好教育的人对历史以及美术都颇有了解。

Les femmes peuvent être maltraitées, même lorsqu'elles travaillent, même lorsqu'elles sont éduquées, et même si elles font partie de la classe moyenne ou de la bourgeoisie.

妇女即使去工作,接受教育,或甚至已处于中上阶层,但仍会遭受虐待。

Voilà quel va être désormais, et pour plusieurs années, le ton de la vie française: un affrontement total, impitoyable, mais pourtant -il faut le remarquer-presque uniquement limité à la bourgeoisie.

往后多年,法国社会生活的基调一直是彻底对峙,无情地对抗。当然,应予指出,这似乎仅限于资产阶级范畴之内

En réalité, les Gouvernements de Porto Rico et des États-Unis d'Amérique encouragent les sociétés à s'unir car ils veulent se servir de la bourgeoisie pour faire échouer la lutte de la classe ouvrière et garantir leur propre hégémonie.

事实上,波多黎各政府和美利坚合众国政府正在扶持公司工会,将其作为资产阶级挫败波多黎各工人阶级的斗争和保障其霸权的工具。

La compétition entre les groupes ethniques au sein de la petite bourgeoisie africaine s'est intensifiée avec l'indépendance et a fait appel aux sentiments ethniques lorsque des élections basées sur des découpages ethniques ou régionaux de circonscriptions électorales s'avéraient être un des moyens les plus faciles pour accéder au pouvoir d'État.

独立后,非洲小资产阶级内部的族裔群体的竞争变激烈了,而且由于族裔或区域划分的选区为基础的选举证明是攫取政权的最容易的方式之一,这种竞争便诉诸族裔观念。

S'agissant des rivalités qui opposent les élites nouvelles dans la course pour s'accaparer du pouvoir et des avantages qui en découlent, Mme Keita-Bocoum a expliqué que ce phénomène a commencé sous la colonisation et s'est poursuivi après l'indépendance, à la suite de l'émergence d'une petite bourgeoisie africaine ayant mis à profit le principe colonial de la "préférence ethnique" pour acquérir une certaine aisance matérielle et se regrouper sur une base ethnique.

谈到新兴英人物为攫取政权及随之而来的好处而彼此竞争时,凯塔-博库姆女士说,该现象始于殖民时期,在独立后继续存在,因为出现了一批非洲小资产阶级,他们利用《族裔优惠》的殖民原则来获取物质利益并以族裔为基础重新分类。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bourgeoisie 的法语例句

用户正在搜索


斑竹, 斑竹鲨属, 斑状变晶, 斑状变晶的, 斑状穿插变晶状的, 斑状花岗变晶的, 斑状花岗细晶岩, 斑状碱性花岗岩, 斑状角膜炎, 斑状结构岩,

相似单词


bourgène, bourgeois, bourgeoise, bourgeoisement, bourgeoisial, bourgeoisie, bourgeoisite, bourgeon, bourgeonnant, bourgeonnement,
n.f.
1. (中世)市自由民身份

2. 【史】有产者, 资产者;(与贵族相对)平民阶层

3. 资产阶级 [马克思主义用语]
la petite bourgeoisie 小资产阶级

4. 中产阶级, 有产阶级
la grande [haute] bourgeoisie 大资产阶级
la moyenne bourgeoisie 中产阶级
appartenir à la bourgeoisie 属于中产阶级

5. 〈瑞士法语〉公民资格

常见用法
la haute bourgeoisie上层资产阶级

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
capital
反义词:
aristocratie,  noblesse,  prolétariat
联想词
bourgeoise资产阶级,有产;aristocratie贵族阶级,贵族;ouvrière工人;oligarchie寡头政治;bourgeois资产者,有产者;aristocratique贵族;noblesse贵族;prolétariat无产阶级;capitaliste资本家;paysanne农民;élite<集>英,华;

La bourgeoisie a réduit les relations sociales à de simples rapports d'argent .

资产阶级把社会关系变成了简单金钱关系。

La lutte du prolétariat contre la bourgeoisie commence avec l'existence même du prolétariat .

无产阶级反对资产阶级斗争从无产阶级存在那天就开始了。

Cette bourgeoisie de l'apparence appartient toujours, en fait, à la réalité socio-économique, mais semble en être détachée.

贵族阶级传统时尚也总是会出现,其实,这在社会经济现实中似乎很难被摆脱。

Un gouvernement serait éternel à la condition d'offrir, tous les jours, au peuple un feu d'artifice et à la bourgeoisie un procès scandaleux.

一个政府可能永存不坠,只要它每天放烟火给人民看,并提供一场丑闻官司给布尔乔亚阶级观赏。

2.Historiquement, une personne cultivée venait de la noblesse et de la bourgeoisie et avait une bonne connaissance de l'histoire, de la littérature et des beaux arts.

历史上,一个有贵族和资产阶级(或中产阶级)背景教育人对历史以及美术都颇有了解。

Les femmes peuvent être maltraitées, même lorsqu'elles travaillent, même lorsqu'elles sont éduquées, et même si elles font partie de la classe moyenne ou de la bourgeoisie.

妇女即使去工作,接受教育,或甚至已处于中上阶层,但仍会遭受虐待。

Voilà quel va être désormais, et pour plusieurs années, le ton de la vie française: un affrontement total, impitoyable, mais pourtant -il faut le remarquer-presque uniquement limité à la bourgeoisie.

往后多年,法国社会生活基调一直是彻底对峙,无情地对抗。当然,应予指出,这似乎仅限于资产阶级范畴之内

En réalité, les Gouvernements de Porto Rico et des États-Unis d'Amérique encouragent les sociétés à s'unir car ils veulent se servir de la bourgeoisie pour faire échouer la lutte de la classe ouvrière et garantir leur propre hégémonie.

事实上,波多黎各政府和美利坚合众国政府正在扶持公司工会,将其作为资产阶级挫败波多黎各工人阶级斗争和保障其霸权工具。

La compétition entre les groupes ethniques au sein de la petite bourgeoisie africaine s'est intensifiée avec l'indépendance et a fait appel aux sentiments ethniques lorsque des élections basées sur des découpages ethniques ou régionaux de circonscriptions électorales s'avéraient être un des moyens les plus faciles pour accéder au pouvoir d'État.

独立后,非洲小资产阶级内部族裔群体竞争变激烈了,而且由于族裔或区域划分选区为基础选举证明是攫取政权最容易方式之一,这种竞争便诉诸族裔观念。

S'agissant des rivalités qui opposent les élites nouvelles dans la course pour s'accaparer du pouvoir et des avantages qui en découlent, Mme Keita-Bocoum a expliqué que ce phénomène a commencé sous la colonisation et s'est poursuivi après l'indépendance, à la suite de l'émergence d'une petite bourgeoisie africaine ayant mis à profit le principe colonial de la "préférence ethnique" pour acquérir une certaine aisance matérielle et se regrouper sur une base ethnique.

谈到新兴英人物为攫取政权及随之而来处而彼此竞争时,凯塔-博库姆女士说,该现象始于殖民时期,在独立后继续存在,因为出现了一批非洲小资产阶级,他们利用《族裔优惠》殖民原则来获取物质利益并以族裔为基础重新分类。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bourgeoisie 的法语例句

用户正在搜索


搬动一件家具, 搬动椅子, 搬家, 搬家车, 搬家工人, 搬家公司的工人, 搬开, 搬空, 搬弄, 搬弄枪栓,

相似单词


bourgène, bourgeois, bourgeoise, bourgeoisement, bourgeoisial, bourgeoisie, bourgeoisite, bourgeon, bourgeonnant, bourgeonnement,