Le léopard tuera le bouquin à la chasse .
豹子将猎杀这只雄兔。
Le léopard tuera le bouquin à la chasse .
豹子将猎杀这只雄兔。
Ma mère s'intéresse beaucoup aux bouquins de cuisine.
我妈妈对烹饪很感兴趣。
La reliure de ce bouquin est bien malade.
〈口语〉这本的硬皮装帧破旧不堪了。
C'est combien, le bouquin que tu tiens là?
你拿的那本多少
?
Où avez-vous dégoté ce bouquin?
哪里觅到这本旧
的?
Ce sont de mêmes bouquins avec même contenu. Pourquoi marc en achete deux en même temps?
相同内容的,为什么马克要同时买两本?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le léopard tuera le bouquin à la chasse .
豹子将猎杀这只雄兔。
Ma mère s'intéresse beaucoup aux bouquins de cuisine.
我妈妈对烹饪很感兴趣。
La reliure de ce bouquin est bien malade.
〈口语〉这本的硬皮装帧破旧不堪了。
C'est combien, le bouquin que tu tiens là?
你拿的那本多少钱?
Où avez-vous dégoté ce bouquin?
您在哪里觅到这本旧的?
Ce sont de mêmes bouquins avec même contenu. Pourquoi marc en achete deux en même temps?
相同内容的,为什么马克要同时买两本?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le léopard tuera le bouquin à la chasse .
豹子将猎杀这只雄兔。
Ma mère s'intéresse beaucoup aux bouquins de cuisine.
我妈妈对烹饪很感兴
。
La reliure de ce bouquin est bien malade.
〈语〉这
的硬皮装帧破旧不堪了。
C'est combien, le bouquin que tu tiens là?
你拿的那多少钱?
Où avez-vous dégoté ce bouquin?
您在哪里觅到这旧
的?
Ce sont de mêmes bouquins avec même contenu. Pourquoi marc en achete deux en même temps?
相同内容的,为什么马克要同时买两
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le léopard tuera le bouquin à la chasse .
豹子将猎杀这只雄兔。
Ma mère s'intéresse beaucoup aux bouquins de cuisine.
我妈妈对烹饪很感兴趣。
La reliure de ce bouquin est bien malade.
〈口语〉这本的硬皮装帧破旧不堪了。
C'est combien, le bouquin que tu tiens là?
你拿的那本多少钱?
Où avez-vous dégoté ce bouquin?
您在哪里觅到这本旧的?
Ce sont de mêmes bouquins avec même contenu. Pourquoi marc en achete deux en même temps?
相同内容的,为什么马克要同时买两本?
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le léopard tuera le bouquin à la chasse .
子将猎杀这只雄兔。
Ma mère s'intéresse beaucoup aux bouquins de cuisine.
我妈妈对烹饪很感兴趣。
La reliure de ce bouquin est bien malade.
〈口语〉这本的硬皮装帧破旧不堪了。
C'est combien, le bouquin que tu tiens là?
你拿的那本多少钱?
Où avez-vous dégoté ce bouquin?
您在哪里觅到这本旧的?
Ce sont de mêmes bouquins avec même contenu. Pourquoi marc en achete deux en même temps?
相同内容的,为什么马克要同时买两本?
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le léopard tuera le bouquin à la chasse .
豹子将猎杀这只雄兔。
Ma mère s'intéresse beaucoup aux bouquins de cuisine.
我妈妈对烹饪很感兴趣。
La reliure de ce bouquin est bien malade.
〈口语〉这本硬皮装帧破旧不堪了。
C'est combien, le bouquin que tu tiens là?
那本
多少钱?
Où avez-vous dégoté ce bouquin?
您在哪里觅到这本旧?
Ce sont de mêmes bouquins avec même contenu. Pourquoi marc en achete deux en même temps?
相同内容,为什么马克要同时买两本?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le léopard tuera le bouquin à la chasse .
豹子将猎杀这只雄兔。
Ma mère s'intéresse beaucoup aux bouquins de cuisine.
我妈妈对烹饪很感兴趣。
La reliure de ce bouquin est bien malade.
〈口语〉这本的硬皮装帧破旧不堪了。
C'est combien, le bouquin que tu tiens là?
你拿的那本多少钱?
Où avez-vous dégoté ce bouquin?
您在哪里觅到这本旧的?
Ce sont de mêmes bouquins avec même contenu. Pourquoi marc en achete deux en même temps?
相同内容的,为什么马克要同时买两本?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le léopard tuera le bouquin à la chasse .
豹子将猎杀这只雄兔。
Ma mère s'intéresse beaucoup aux bouquins de cuisine.
我妈妈对烹饪很感兴趣。
La reliure de ce bouquin est bien malade.
〈口语〉这本的硬皮装帧破旧不堪了。
C'est combien, le bouquin que tu tiens là?
你拿的那本多少钱?
Où avez-vous dégoté ce bouquin?
您在哪里觅到这本旧的?
Ce sont de mêmes bouquins avec même contenu. Pourquoi marc en achete deux en même temps?
相同内容的,为什么马克要同时买两本?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le léopard tuera le bouquin à la chasse .
豹子将猎杀这只雄兔。
Ma mère s'intéresse beaucoup aux bouquins de cuisine.
我妈妈对烹饪兴趣。
La reliure de ce bouquin est bien malade.
〈口语〉这本的硬皮装帧破旧不堪了。
C'est combien, le bouquin que tu tiens là?
你拿的那本多少钱?
Où avez-vous dégoté ce bouquin?
您在哪里觅到这本旧的?
Ce sont de mêmes bouquins avec même contenu. Pourquoi marc en achete deux en même temps?
相同内容的,为什么马克要同时买两本?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。