法语助手
  • 关闭
pl.baux[bo]

n.m.
租约, 租赁合约;租金, 租费
bail à ferme 土地租约
bail commercial 营业租约
bail d'un fonds de commerce 店铺
bail à construction 建筑租地合同
donner à bail
prendre à bail 租进, 租用
avoir un bail de neuf ans renouvelable 有一份租期为九年的可展期租约
C'est un bail !〈转义〉〈口语〉时间很长啦!
Il y a [Cela fait] un bail .〈转义〉〈口语〉有好长时间了。


常见用法
ça fait un bail que… …有很长时间了
cession d'un bail 租约的转让
le renouvellement d'un bail 续订房租合同

www .fr dic. co m 版 权 所 有
  • location   n.f. 租;承租;租赁;租的房屋

近义词
bail à ferme,  location,  contrat
同音、近音词
baille,  baillent(变位),  bailles(变位)
contrat合同,约;loyer租金;locataire租户,承租人;bailleur租者,租人;cession让与,让,转让;locatif租赁的;résiliation撤销,解除,;gérance营,管,办,管理;location租;immeuble不动的;foncier土地的,地产的;

Ça fait un bail que je ne suis pas passé par ici.

我好久都没到这儿来过了。

Le propriétaire dénonça le bail et je me remis en quête d'un autre toit.

房主宣布租约作废,我再次寻找别的住所。

Le bail expire a la fin de l'annee.

租约年底满期。

Au terme de ce bail, les locataires n'ont aucune garantie qu'il soit reconduit.

临时结束时房客不再有合同在期限内持续有效的保证。

La Commission britannique des phosphates a étendu son bail à toute l'île.

英国磷酸盐委员会将其租借扩大到其余的土地。

Le bail arrivera à expiration à la date fixée pour l'achèvement des travaux du Tribunal.

这项租赁合同符合完成工作战略最后期限的要求。

Les locaux loués à bail étaient utilisés comme restaurant au nom du deuxième demandeur.

第二原告以自己的名义将该房产用作饭店。

Ce type d'opération est souvent un “crédit-bail” et non un “bail d'exploitation”.

通常情况下,这种租赁是“融资租赁”,而不是“营租赁”。

Enfin, elle n'a pas fourni la copie du bail.

最后,该公司未提供租约副本

La société a fourni des exemplaires des contrats de bail.

该公司提供了租赁协议的副本

On appelle « concessionnaire » la personne qui prend à bail une « concession » de l'État.

特许权获得者是向国家租用某种特许权的人。

La durée maximale du bail était de 45 ans.

他们可租用森林的最长期限是45年。

Conditions d'octroi du gouvernement et baux administratifs.

“5. 政府的赠与条件和政府的租约。

Elle a également contribué à payer les baux fonciers d'orphelinats et d'écoles dans cette région.

本组织还支助该地区的孤儿院和学校租赁土地。

Cet amendement a également aboli le droit à bail après sa date d'entrée en vigueur.

这项修正案还在修改的土地改革法开始生效后废除了土地占有权。

À Tebnine, Aita Ech Chaab et Bint J'bail l'eau était la priorité.

在Tebnine、Aita Ech Chaab和Bint J'bail, 对水的需求是一项当务之急。

Trois familles avaient des loyers de retard d'un bail précédent mais remboursaient leur dette.

三家曾拖欠过一次租期的租金,但他们都已补交。

La plupart ont survécu aujourd'hui en donnant à bail leurs avoirs à des tiers.

现在,大部分社会所有企业正在通过向第三方租借资产继续存在。

Après résiliation du bail, le demandeur a adressé une demande d'arbitrage au défendeur.

在租赁终止后,申诉人向被诉人发了一项仲裁请求并指定了其仲裁员。

Un bail avec option d'achat serait une autre solution.

另一个方案是租用购买协定。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bail 的法语例句

用户正在搜索


verser, verset, verseur, verseuse, versicolore, versiculet, versiéra, versificateur, versification, versifier,

相似单词


baikaline, baikalite, baikérinite, baïkérite, baikovite, bail, baile, Bailer, Bailiella, baille,
pl.baux[bo]

n.m.
, 赁合;金,
bail à ferme 土地
bail commercial 营业
bail d'un fonds de commerce 店铺出
bail à construction 建筑地合同
donner à bail
prendre à bail 进,
avoir un bail de neuf ans renouvelable 有一份期为九年的可展期
C'est un bail !〈转义〉〈口语〉时间很长啦!
Il y a [Cela fait] un bail .〈转义〉〈口语〉有好长时间了。


常见用法
ça fait un bail que… …有很长时间了
cession d'un bail 的转让
le renouvellement d'un bail 续订房合同

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想
  • location   n.f. 出;承赁;出的房屋

近义词
bail à ferme,  location,  contrat
同音、近音词
baille,  baillent(变位),  bailles(变位)
联想词
contrat合同,;loyer金;locataire户,承人;bailleur者,出人;cession让与,出让,转让;locatif赁的;résiliation撤销,解除,取消;gérance经营,经管,经办,管理;location;immeuble不动的;foncier土地的,地产的;

Ça fait un bail que je ne suis pas passé par ici.

我好久都没到这儿来过了。

Le propriétaire dénonça le bail et je me remis en quête d'un autre toit.

房主宣布作废,我再次寻找别的住所。

Le bail expire a la fin de l'annee.

年底满期。

Au terme de ce bail, les locataires n'ont aucune garantie qu'il soit reconduit.

临时结束时房客不再有合同在期限内持续有效的保证。

La Commission britannique des phosphates a étendu son bail à toute l'île.

酸盐委员会将其扩大到其余的土地。

Le bail arrivera à expiration à la date fixée pour l'achèvement des travaux du Tribunal.

这项合同符合完成工作战略最后期限的要求。

Les locaux loués à bail étaient utilisés comme restaurant au nom du deuxième demandeur.

第二原告以自己的名义将该房产用作饭店。

Ce type d'opération est souvent un “crédit-bail” et non un “bail d'exploitation”.

通常情况下,这种赁是“融资赁”,而不是“经营赁”。

Enfin, elle n'a pas fourni la copie du bail.

最后,该公司未提供副本

La société a fourni des exemplaires des contrats de bail.

该公司提供了协议的副本

On appelle « concessionnaire » la personne qui prend à bail une « concession » de l'État.

特许权获得者是向用某种特许权的人。

La durée maximale du bail était de 45 ans.

他们可用森林的最长期限是45年。

Conditions d'octroi du gouvernement et baux administratifs.

“5. 政府的赠与条件和政府的

Elle a également contribué à payer les baux fonciers d'orphelinats et d'écoles dans cette région.

本组织还支助该地区的孤儿院和学校赁土地。

Cet amendement a également aboli le droit à bail après sa date d'entrée en vigueur.

这项修正案还在经修改的土地改革法开始生效后废除了土地占有权。

À Tebnine, Aita Ech Chaab et Bint J'bail l'eau était la priorité.

在Tebnine、Aita Ech Chaab和Bint J'bail, 对水的需求是一项当务之急。

Trois familles avaient des loyers de retard d'un bail précédent mais remboursaient leur dette.

三家曾拖欠过一次期的金,但他们都已补交。

La plupart ont survécu aujourd'hui en donnant à bail leurs avoirs à des tiers.

现在,大部分社会所有企业正在通过向第三方借资产继续存在。

Après résiliation du bail, le demandeur a adressé une demande d'arbitrage au défendeur.

赁终止后,申诉人向被诉人发出了一项仲裁请求并指定了其仲裁员。

Un bail avec option d'achat serait une autre solution.

另一个方案是用购买协定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bail 的法语例句

用户正在搜索


vertantique, vert-de-gris, vert-de-grisé, vert-de-griser, verte, vertéborothérapeute, vertebra, vertébral, vertébrale, vertébré,

相似单词


baikaline, baikalite, baikérinite, baïkérite, baikovite, bail, baile, Bailer, Bailiella, baille,
pl.baux[bo]

n.m.
租约, 租赁合约;租金, 租费
bail à ferme 土地租约
bail commercial 业租约
bail d'un fonds de commerce 店铺出租
bail à construction 建筑租地合同
donner à bail 出租
prendre à bail 租进, 租用
avoir un bail de neuf ans renouvelable 有一份租期为九年的可展期租约
C'est un bail !〈转义〉〈口语〉时间很长啦!
Il y a [Cela fait] un bail .〈转义〉〈口语〉有好长时间了。


常见用法
ça fait un bail que… …有很长时间了
cession d'un bail 租约的转让
le renouvellement d'un bail 续订房租合同

www .fr dic. co m 版 权 所 有
  • location   n.f. 出租;承租;租赁;出租的房屋

近义词
bail à ferme,  location,  contrat
同音、近音词
baille,  baillent(变位),  bailles(变位)
contrat合同,约;loyer租金;locataire租户,承租人;bailleur出租者,出租人;cession让与,出让,转让;locatif租赁的;résiliation撤销,解除,取;gérance管,办,管理;location出租;immeuble不动的;foncier土地的,地产的;

Ça fait un bail que je ne suis pas passé par ici.

我好久都没到这儿来过了。

Le propriétaire dénonça le bail et je me remis en quête d'un autre toit.

房主宣布租约作废,我再次寻找别的住所。

Le bail expire a la fin de l'annee.

租约年底满期。

Au terme de ce bail, les locataires n'ont aucune garantie qu'il soit reconduit.

临时出租结束时房客不再有合同在期限内持续有效的保证。

La Commission britannique des phosphates a étendu son bail à toute l'île.

英国磷酸盐委员会将其租借扩大到其余的土地。

Le bail arrivera à expiration à la date fixée pour l'achèvement des travaux du Tribunal.

这项租赁合同符合完成工作战略最后期限的要求。

Les locaux loués à bail étaient utilisés comme restaurant au nom du deuxième demandeur.

第二原告以自己的名义将该房产用作饭店。

Ce type d'opération est souvent un “crédit-bail” et non un “bail d'exploitation”.

通常情况下,这种租赁是“融资租赁”,而不是“租赁”。

Enfin, elle n'a pas fourni la copie du bail.

最后,该公司未提供租约副本

La société a fourni des exemplaires des contrats de bail.

该公司提供了租赁协议的副本

On appelle « concessionnaire » la personne qui prend à bail une « concession » de l'État.

特许权获得者是向国家租用某种特许权的人。

La durée maximale du bail était de 45 ans.

他们可租用森林的最长期限是45年。

Conditions d'octroi du gouvernement et baux administratifs.

“5. 政府的赠与条件和政府的租约。

Elle a également contribué à payer les baux fonciers d'orphelinats et d'écoles dans cette région.

本组织还支助该地区的孤儿院和学校租赁土地。

Cet amendement a également aboli le droit à bail après sa date d'entrée en vigueur.

这项修正案还在修改的土地改革法开始生效后废除了土地占有权。

À Tebnine, Aita Ech Chaab et Bint J'bail l'eau était la priorité.

在Tebnine、Aita Ech Chaab和Bint J'bail, 对水的需求是一项当务之急。

Trois familles avaient des loyers de retard d'un bail précédent mais remboursaient leur dette.

三家曾拖欠过一次租期的租金,但他们都已补交。

La plupart ont survécu aujourd'hui en donnant à bail leurs avoirs à des tiers.

现在,大部分社会所有企业正在通过向第三方租借资产继续存在。

Après résiliation du bail, le demandeur a adressé une demande d'arbitrage au défendeur.

在租赁终止后,申诉人向被诉人发出了一项仲裁请求并指定了其仲裁员。

Un bail avec option d'achat serait une autre solution.

另一个方案是租用购买协定。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bail 的法语例句

用户正在搜索


verticalement, verticalité, verticillaire, verticille, verticillé, verticillée, verticilliose, Verticillium, Verticilum, vertige,

相似单词


baikaline, baikalite, baikérinite, baïkérite, baikovite, bail, baile, Bailer, Bailiella, baille,
pl.baux[bo]

n.m.
约, 赁合约;金,
bail à ferme 土地
bail commercial 营业
bail d'un fonds de commerce 店铺
bail à construction 建筑地合同
donner à bail
prendre à bail 进,
avoir un bail de neuf ans renouvelable 有一份期为九年的可展期
C'est un bail !〈转义〉〈口语〉时间很长啦!
Il y a [Cela fait] un bail .〈转义〉〈口语〉有好长时间了。


常见用法
ça fait un bail que… …有很长时间了
cession d'un bail 约的转让
le renouvellement d'un bail 续订房合同

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想
  • location   n.f. ;承赁;的房屋

近义词
bail à ferme,  location,  contrat
同音、近音词
baille,  baillent),  bailles
联想词
contrat合同,约;loyer金;locataire户,承;bailleur者,;cession让与,让,转让;locatif赁的;résiliation撤销,解除,取消;gérance经营,经管,经办,管理;location;immeuble不动的;foncier土地的,地产的;

Ça fait un bail que je ne suis pas passé par ici.

我好久都没到这儿来过了。

Le propriétaire dénonça le bail et je me remis en quête d'un autre toit.

房主宣布作废,我再次寻找别的住所。

Le bail expire a la fin de l'annee.

年底满期。

Au terme de ce bail, les locataires n'ont aucune garantie qu'il soit reconduit.

临时结束时房客不再有合同在期限内持续有效的保证。

La Commission britannique des phosphates a étendu son bail à toute l'île.

英国磷酸盐委员会将其扩大到其余的土地。

Le bail arrivera à expiration à la date fixée pour l'achèvement des travaux du Tribunal.

这项合同符合完成工作战略最后期限的要求。

Les locaux loués à bail étaient utilisés comme restaurant au nom du deuxième demandeur.

第二原告以自己的名义将该房产用作饭店。

Ce type d'opération est souvent un “crédit-bail” et non un “bail d'exploitation”.

通常情况下,这种赁是“融资赁”,而不是“经营赁”。

Enfin, elle n'a pas fourni la copie du bail.

最后,该公司未提供副本

La société a fourni des exemplaires des contrats de bail.

该公司提供了协议的副本

On appelle « concessionnaire » la personne qui prend à bail une « concession » de l'État.

特许权获得者是向国家用某种特许权的

La durée maximale du bail était de 45 ans.

他们可用森林的最长期限是45年。

Conditions d'octroi du gouvernement et baux administratifs.

“5. 政府的赠与条件和政府的约。

Elle a également contribué à payer les baux fonciers d'orphelinats et d'écoles dans cette région.

本组织还支助该地区的孤儿院和学校赁土地。

Cet amendement a également aboli le droit à bail après sa date d'entrée en vigueur.

这项修正案还在经修改的土地改革法开始生效后废除了土地占有权。

À Tebnine, Aita Ech Chaab et Bint J'bail l'eau était la priorité.

在Tebnine、Aita Ech Chaab和Bint J'bail, 对水的需求是一项当务之急。

Trois familles avaient des loyers de retard d'un bail précédent mais remboursaient leur dette.

三家曾拖欠过一次期的金,但他们都已补交。

La plupart ont survécu aujourd'hui en donnant à bail leurs avoirs à des tiers.

现在,大部分社会所有企业正在通过向第三方借资产继续存在。

Après résiliation du bail, le demandeur a adressé une demande d'arbitrage au défendeur.

赁终止后,申诉向被诉了一项仲裁请求并指定了其仲裁员。

Un bail avec option d'achat serait une autre solution.

另一个方案是用购买协定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bail 的法语例句

用户正在搜索


Verts, vertu, vertubleu, vertueusement, vertueux, vertugadin, vertumnite, verve, verveine, vervelle,

相似单词


baikaline, baikalite, baikérinite, baïkérite, baikovite, bail, baile, Bailer, Bailiella, baille,
pl.baux[bo]

n.m.
约, 约;金,
bail à ferme 土地
bail commercial 营业
bail d'un fonds de commerce 店铺出
bail à construction 建筑
donner à bail
prendre à bail 进,
avoir un bail de neuf ans renouvelable 有一份期为九年的可展期
C'est un bail !〈转义〉〈口语〉时间很长啦!
Il y a [Cela fait] un bail .〈转义〉〈口语〉有好长时间了。


常见用法
ça fait un bail que… …有很长时间了
cession d'un bail 约的转让
le renouvellement d'un bail 续订房

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想
  • location   n.f. 出;承;出的房屋

近义词
bail à ferme,  location,  contrat
同音、近音词
baille,  baillent(变位),  bailles(变位)
联想词
contrat同,约;loyer金;locataire户,承人;bailleur者,出人;cession让与,出让,转让;locatif的;résiliation撤销,解除,取消;gérance经营,经管,经办,管理;location;immeuble不动的;foncier土地的,地产的;

Ça fait un bail que je ne suis pas passé par ici.

我好久都没这儿来过了。

Le propriétaire dénonça le bail et je me remis en quête d'un autre toit.

房主宣布作废,我再次寻找别的住所。

Le bail expire a la fin de l'annee.

年底满期。

Au terme de ce bail, les locataires n'ont aucune garantie qu'il soit reconduit.

临时结束时房客不再有同在期限内持续有效的保证。

La Commission britannique des phosphates a étendu son bail à toute l'île.

英国磷酸盐委员会将其其余的土地。

Le bail arrivera à expiration à la date fixée pour l'achèvement des travaux du Tribunal.

这项完成工作战略最后期限的要求。

Les locaux loués à bail étaient utilisés comme restaurant au nom du deuxième demandeur.

第二原告以自己的名义将该房产用作饭店。

Ce type d'opération est souvent un “crédit-bail” et non un “bail d'exploitation”.

通常情况下,这种是“融资”,而不是“经营”。

Enfin, elle n'a pas fourni la copie du bail.

最后,该公司未提供副本

La société a fourni des exemplaires des contrats de bail.

该公司提供了协议的副本

On appelle « concessionnaire » la personne qui prend à bail une « concession » de l'État.

特许权获得者是向国家用某种特许权的人。

La durée maximale du bail était de 45 ans.

他们可用森林的最长期限是45年。

Conditions d'octroi du gouvernement et baux administratifs.

“5. 政府的赠与条件和政府的约。

Elle a également contribué à payer les baux fonciers d'orphelinats et d'écoles dans cette région.

本组织还支助该地区的孤儿院和学校土地。

Cet amendement a également aboli le droit à bail après sa date d'entrée en vigueur.

这项修正案还在经修改的土地改革法开始生效后废除了土地占有权。

À Tebnine, Aita Ech Chaab et Bint J'bail l'eau était la priorité.

在Tebnine、Aita Ech Chaab和Bint J'bail, 对水的需求是一项当务之急。

Trois familles avaient des loyers de retard d'un bail précédent mais remboursaient leur dette.

三家曾拖欠过一次期的金,但他们都已补交。

La plupart ont survécu aujourd'hui en donnant à bail leurs avoirs à des tiers.

现在,部分社会所有企业正在通过向第三方借资产继续存在。

Après résiliation du bail, le demandeur a adressé une demande d'arbitrage au défendeur.

终止后,申诉人向被诉人发出了一项仲裁请求并指定了其仲裁员。

Un bail avec option d'achat serait une autre solution.

另一个方案是用购买协定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bail 的法语例句

用户正在搜索


vespasienne, vespéral, vespérale, vespertilio, vespertilion, vespétro, vespidé, vespidés, Vesprin, vesse,

相似单词


baikaline, baikalite, baikérinite, baïkérite, baikovite, bail, baile, Bailer, Bailiella, baille,

用户正在搜索


veste, vesterbaldite, vestiaire, vestibulaire, vestibule, vestibulite, vestibulodentie, vestibulogression, vestibulorotation, vestibulotomie,

相似单词


baikaline, baikalite, baikérinite, baïkérite, baikovite, bail, baile, Bailer, Bailiella, baille,
pl.baux[bo]

n.m.
租约, 租赁约;租金, 租费
bail à ferme租约
bail commercial 营业租约
bail d'un fonds de commerce 店铺出租
bail à construction 建筑租
donner à bail 出租
prendre à bail 租进, 租用
avoir un bail de neuf ans renouvelable 有一份租为九年的可展租约
C'est un bail !〈转义〉〈口语〉时间很长啦!
Il y a [Cela fait] un bail .〈转义〉〈口语〉有好长时间了。


常见用法
ça fait un bail que… …有很长时间了
cession d'un bail 租约的转让
le renouvellement d'un bail 续订房租

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想
  • location   n.f. 出租;承租;租赁;出租的房屋

近义词
bail à ferme,  location,  contrat
音、近音词
baille,  baillent(变位),  bailles(变位)
联想词
contrat约;loyer租金;locataire租户,承租人;bailleur出租者,出租人;cession让与,出让,转让;locatif租赁的;résiliation撤销,解除,取消;gérance经营,经管,经办,管理;location出租;immeuble不动的;foncier的,产的;

Ça fait un bail que je ne suis pas passé par ici.

我好久都没到这儿来过了。

Le propriétaire dénonça le bail et je me remis en quête d'un autre toit.

房主宣布租约作废,我再次寻找别的住所。

Le bail expire a la fin de l'annee.

租约年底满

Au terme de ce bail, les locataires n'ont aucune garantie qu'il soit reconduit.

临时出租结束时房客不再有持续有效的保证。

La Commission britannique des phosphates a étendu son bail à toute l'île.

英国磷酸盐委员会将其租借扩大到其余的土

Le bail arrivera à expiration à la date fixée pour l'achèvement des travaux du Tribunal.

这项租赁完成工作战略最后的要求。

Les locaux loués à bail étaient utilisés comme restaurant au nom du deuxième demandeur.

第二原告以自己的名义将该房产用作饭店。

Ce type d'opération est souvent un “crédit-bail” et non un “bail d'exploitation”.

通常情况下,这种租赁是“融资租赁”,而不是“经营租赁”。

Enfin, elle n'a pas fourni la copie du bail.

最后,该公司未提供租约副本

La société a fourni des exemplaires des contrats de bail.

该公司提供了租赁协议的副本

On appelle « concessionnaire » la personne qui prend à bail une « concession » de l'État.

特许权获得者是向国家租用某种特许权的人。

La durée maximale du bail était de 45 ans.

他们可租用森林的最长是45年。

Conditions d'octroi du gouvernement et baux administratifs.

“5. 政府的赠与条件和政府的租约。

Elle a également contribué à payer les baux fonciers d'orphelinats et d'écoles dans cette région.

本组织还支助该区的孤儿院和学校租赁土

Cet amendement a également aboli le droit à bail après sa date d'entrée en vigueur.

这项修正案还在经修改的土改革法开始生效后废除了土占有权。

À Tebnine, Aita Ech Chaab et Bint J'bail l'eau était la priorité.

在Tebnine、Aita Ech Chaab和Bint J'bail, 对水的需求是一项当务之急。

Trois familles avaient des loyers de retard d'un bail précédent mais remboursaient leur dette.

三家曾拖欠过一次租的租金,但他们都已补交。

La plupart ont survécu aujourd'hui en donnant à bail leurs avoirs à des tiers.

现在,大部分社会所有企业正在通过向第三方租借资产继续存在。

Après résiliation du bail, le demandeur a adressé une demande d'arbitrage au défendeur.

在租赁终止后,申诉人向被诉人发出了一项仲裁请求并指定了其仲裁员。

Un bail avec option d'achat serait une autre solution.

另一个方案是租用购买协定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bail 的法语例句

用户正在搜索


vésuvite, veszélyite, vêtement, vétéran, vétérance, vétérinaire, vététiste, vétillard, vétille, vétiller,

相似单词


baikaline, baikalite, baikérinite, baïkérite, baikovite, bail, baile, Bailer, Bailiella, baille,
pl.baux[bo]

n.m.
, ;金,
bail à ferme 土地
bail commercial 营业
bail d'un fonds de commerce 店铺出
bail à construction 建筑
donner à bail
prendre à bail 进,
avoir un bail de neuf ans renouvelable 有一份期为九年的可展期
C'est un bail !〈转义〉〈口语〉时间很长啦!
Il y a [Cela fait] un bail .〈转义〉〈口语〉有好长时间了。


常见用法
ça fait un bail que… …有很长时间了
cession d'un bail 的转让
le renouvellement d'un bail 续订房

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想
  • location   n.f. 出;承赁;出的房屋

近义词
bail à ferme,  location,  contrat
音、近音词
baille,  baillent(变位),  bailles(变位)
联想词
contrat;loyer金;locataire户,承人;bailleur者,出人;cession让与,出让,转让;locatif赁的;résiliation撤销,解除,取消;gérance经营,经管,经办,管理;location;immeuble不动的;foncier土地的,地产的;

Ça fait un bail que je ne suis pas passé par ici.

我好久都没到这儿来过了。

Le propriétaire dénonça le bail et je me remis en quête d'un autre toit.

房主宣布作废,我再次寻找别的住所。

Le bail expire a la fin de l'annee.

年底满期。

Au terme de ce bail, les locataires n'ont aucune garantie qu'il soit reconduit.

临时结束时房客不再有在期限内持续有效的保证。

La Commission britannique des phosphates a étendu son bail à toute l'île.

英国磷酸盐委员会将其扩大到其余的土地。

Le bail arrivera à expiration à la date fixée pour l'achèvement des travaux du Tribunal.

这项完成工作战略最后期限的要求。

Les locaux loués à bail étaient utilisés comme restaurant au nom du deuxième demandeur.

第二原告以自己的名义将该房产用作饭店。

Ce type d'opération est souvent un “crédit-bail” et non un “bail d'exploitation”.

通常情况下,这种赁是“融资赁”,而不是“经营赁”。

Enfin, elle n'a pas fourni la copie du bail.

最后,该公司未提供副本

La société a fourni des exemplaires des contrats de bail.

该公司提供了协议的副本

On appelle « concessionnaire » la personne qui prend à bail une « concession » de l'État.

特许权获得者是向国家用某种特许权的人。

La durée maximale du bail était de 45 ans.

他们可用森林的最长期限是45年。

Conditions d'octroi du gouvernement et baux administratifs.

“5. 政府的赠与条件和政府的

Elle a également contribué à payer les baux fonciers d'orphelinats et d'écoles dans cette région.

本组织还支助该地区的孤儿院和学校赁土地。

Cet amendement a également aboli le droit à bail après sa date d'entrée en vigueur.

这项修正案还在经修改的土地改革法开始生效后废除了土地占有权。

À Tebnine, Aita Ech Chaab et Bint J'bail l'eau était la priorité.

在Tebnine、Aita Ech Chaab和Bint J'bail, 对水的需求是一项当务之急。

Trois familles avaient des loyers de retard d'un bail précédent mais remboursaient leur dette.

三家曾拖欠过一次期的金,但他们都已补交。

La plupart ont survécu aujourd'hui en donnant à bail leurs avoirs à des tiers.

现在,大部分社会所有企业正在通过向第三方借资产继续存在。

Après résiliation du bail, le demandeur a adressé une demande d'arbitrage au défendeur.

赁终止后,申诉人向被诉人发出了一项仲裁请求并指定了其仲裁员。

Un bail avec option d'achat serait une autre solution.

另一个方案是用购买协定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bail 的法语例句

用户正在搜索


vétuste, vétusté, vétyver, veuf, veuglaire, Veuillot, veule, veulerie, veuvage, veuve,

相似单词


baikaline, baikalite, baikérinite, baïkérite, baikovite, bail, baile, Bailer, Bailiella, baille,
pl.baux[bo]

n.m.
租约, 租赁合约;租金, 租费
bail à ferme 土地租约
bail commercial 营业租约
bail d'un fonds de commerce 店铺出租
bail à construction 建筑租地合同
donner à bail 出租
prendre à bail 租进, 租用
avoir un bail de neuf ans renouvelable 有一份租期为九年的可展期租约
C'est un bail !〈转义〉〈口语〉间很啦!
Il y a [Cela fait] un bail .〈转义〉〈口语〉有间了。


常见用法
ça fait un bail que… …有很间了
cession d'un bail 租约的转让
le renouvellement d'un bail 续订房租合同

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想
  • location   n.f. 出租;承租;租赁;出租的房屋

近义词
bail à ferme,  location,  contrat
同音、近音词
baille,  baillent(变位),  bailles(变位)
联想词
contrat合同,约;loyer租金;locataire租户,承租人;bailleur出租者,出租人;cession让与,出让,转让;locatif租赁的;résiliation撤销,解除,取消;gérance经营,经管,经办,管理;location出租;immeuble不动的;foncier土地的,地产的;

Ça fait un bail que je ne suis pas passé par ici.

久都没到这儿来过了。

Le propriétaire dénonça le bail et je me remis en quête d'un autre toit.

租约作废,我再次寻找别的住所。

Le bail expire a la fin de l'annee.

租约年底满期。

Au terme de ce bail, les locataires n'ont aucune garantie qu'il soit reconduit.

出租结束房客不再有合同在期限内持续有效的保证。

La Commission britannique des phosphates a étendu son bail à toute l'île.

英国磷酸盐委员会将其租借扩大到其余的土地。

Le bail arrivera à expiration à la date fixée pour l'achèvement des travaux du Tribunal.

这项租赁合同符合完成工作战略最后期限的要求。

Les locaux loués à bail étaient utilisés comme restaurant au nom du deuxième demandeur.

第二原告以自己的名义将该房产用作饭店。

Ce type d'opération est souvent un “crédit-bail” et non un “bail d'exploitation”.

通常情况下,这种租赁是“融资租赁”,而不是“经营租赁”。

Enfin, elle n'a pas fourni la copie du bail.

最后,该公司未提供租约副本

La société a fourni des exemplaires des contrats de bail.

该公司提供了租赁协议的副本

On appelle « concessionnaire » la personne qui prend à bail une « concession » de l'État.

特许权获得者是向国家租用某种特许权的人。

La durée maximale du bail était de 45 ans.

他们可租用森林的最期限是45年。

Conditions d'octroi du gouvernement et baux administratifs.

“5. 政府的赠与条件和政府的租约。

Elle a également contribué à payer les baux fonciers d'orphelinats et d'écoles dans cette région.

本组织还支助该地区的孤儿院和学校租赁土地。

Cet amendement a également aboli le droit à bail après sa date d'entrée en vigueur.

这项修正案还在经修改的土地改革法开始生效后废除了土地占有权。

À Tebnine, Aita Ech Chaab et Bint J'bail l'eau était la priorité.

在Tebnine、Aita Ech Chaab和Bint J'bail, 对水的需求是一项当务之急。

Trois familles avaient des loyers de retard d'un bail précédent mais remboursaient leur dette.

三家曾拖欠过一次租期的租金,但他们都已补交。

La plupart ont survécu aujourd'hui en donnant à bail leurs avoirs à des tiers.

现在,大部分社会所有企业正在通过向第三方租借资产继续存在。

Après résiliation du bail, le demandeur a adressé une demande d'arbitrage au défendeur.

在租赁终止后,申诉人向被诉人发出了一项仲裁请求并指定了其仲裁员。

Un bail avec option d'achat serait une autre solution.

另一个方案是租用购买协定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bail 的法语例句

用户正在搜索


vexillum, vey, Veyrac, VGM, VHF, VHS, via, viabilisé, viabiliser, viabilité,

相似单词


baikaline, baikalite, baikérinite, baïkérite, baikovite, bail, baile, Bailer, Bailiella, baille,
pl.baux[bo]

n.m.
租约, 租赁合约;租金, 租费
bail à ferme 土地租约
bail commercial 营业租约
bail d'un fonds de commerce 店铺出租
bail à construction 建筑租地合同
donner à bail 出租
prendre à bail 租进, 租用
avoir un bail de neuf ans renouvelable 有一份租期为九年的可展期租约
C'est un bail !〈转义〉〈口语〉间很啦!
Il y a [Cela fait] un bail .〈转义〉〈口语〉有间了。


常见用法
ça fait un bail que… …有很间了
cession d'un bail 租约的转让
le renouvellement d'un bail 续订房租合同

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想
  • location   n.f. 出租;承租;租赁;出租的房屋

近义词
bail à ferme,  location,  contrat
同音、近音词
baille,  baillent(变位),  bailles(变位)
联想词
contrat合同,约;loyer租金;locataire租户,承租人;bailleur出租者,出租人;cession让与,出让,转让;locatif租赁的;résiliation撤销,解除,取消;gérance经营,经管,经办,管理;location出租;immeuble不动的;foncier土地的,地产的;

Ça fait un bail que je ne suis pas passé par ici.

久都没到这儿来过了。

Le propriétaire dénonça le bail et je me remis en quête d'un autre toit.

租约作废,我再次寻找别的住所。

Le bail expire a la fin de l'annee.

租约年底满期。

Au terme de ce bail, les locataires n'ont aucune garantie qu'il soit reconduit.

出租结束房客不再有合同在期限内持续有效的保证。

La Commission britannique des phosphates a étendu son bail à toute l'île.

英国磷酸盐委员会将其租借扩大到其余的土地。

Le bail arrivera à expiration à la date fixée pour l'achèvement des travaux du Tribunal.

这项租赁合同符合完成工作战略最后期限的要求。

Les locaux loués à bail étaient utilisés comme restaurant au nom du deuxième demandeur.

第二原告以自己的名义将该房产用作饭店。

Ce type d'opération est souvent un “crédit-bail” et non un “bail d'exploitation”.

通常情况下,这种租赁是“融资租赁”,而不是“经营租赁”。

Enfin, elle n'a pas fourni la copie du bail.

最后,该公司未提供租约副本

La société a fourni des exemplaires des contrats de bail.

该公司提供了租赁协议的副本

On appelle « concessionnaire » la personne qui prend à bail une « concession » de l'État.

特许权获得者是向国家租用某种特许权的人。

La durée maximale du bail était de 45 ans.

他们可租用森林的最期限是45年。

Conditions d'octroi du gouvernement et baux administratifs.

“5. 政府的赠与条件和政府的租约。

Elle a également contribué à payer les baux fonciers d'orphelinats et d'écoles dans cette région.

本组织还支助该地区的孤儿院和学校租赁土地。

Cet amendement a également aboli le droit à bail après sa date d'entrée en vigueur.

这项修正案还在经修改的土地改革法开始生效后废除了土地占有权。

À Tebnine, Aita Ech Chaab et Bint J'bail l'eau était la priorité.

在Tebnine、Aita Ech Chaab和Bint J'bail, 对水的需求是一项当务之急。

Trois familles avaient des loyers de retard d'un bail précédent mais remboursaient leur dette.

三家曾拖欠过一次租期的租金,但他们都已补交。

La plupart ont survécu aujourd'hui en donnant à bail leurs avoirs à des tiers.

现在,大部分社会所有企业正在通过向第三方租借资产继续存在。

Après résiliation du bail, le demandeur a adressé une demande d'arbitrage au défendeur.

在租赁终止后,申诉人向被诉人发出了一项仲裁请求并指定了其仲裁员。

Un bail avec option d'achat serait une autre solution.

另一个方案是租用购买协定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bail 的法语例句

用户正在搜索


viandite, viatique, Viau, Vibazine, Vibert, vibertite, vibétoïte, vibices, vibor, vibor(d),

相似单词


baikaline, baikalite, baikérinite, baïkérite, baikovite, bail, baile, Bailer, Bailiella, baille,