法语助手
  • 关闭
associatif, ve
a.
1. 联合的, 连的;协会的, 社的
mouvement associatif 社团活动

2. 【数学】合的
loi associative合律

3. 联想的, 联想引起的
mémoire associative【心理学】联想记

— n.
社团活动参加者 Fr helper cop yright
反义词:
dissociatif
联想词
culturel文化的,文化上的;institutionnel制度的,体制的;éducatif教育的;social社交的;local地方的,地方性的;collectif集体的,共同的;sportif有关体育的,运动的;bénévole友善的,乐意的;syndical工会的;participatif能参加的, 可以参加的;militant战斗的,积极的;

Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.

有关社自由的各法律的颁布就是这一雄心壮志的表现。

Plusieurs lois et décrets ont imprimé une avancée significative au mouvement associatif Camerounais.

法律和法令为喀麦隆的活动带来了显著的进步。

Certains hommes se déplacent pour des raisons associatives également.

有些男子也会为了原因而迁移。

Elle sera globale, multisectorielle, déconcentrée, décentralisée, communautaire, associative et d'auto assistance.

“社区适应”是全面的、跨部门的、分散的、分治的、社区的、协会和自救性的。

C'est surtout le tissu associatif qui a bénéficié des emplois-jeunes, avec 190 000 embauches.

协会组织是这人就业计划的最大受益者,它一共获得19万个招工名额。

Enfin, le mouvement associatif, de plus en plus encouragé, a connu un développement remarquable.

社区协会获得越来越多的鼓励,因而有了相当大的发展。

En outre, ils ont renforcé les capacités de gestion associative et financière des caféiculteurs.

此外,美国还加强咖啡农的社和财务管理能力。

Les pouvoirs publics encouragent l'action associative par diverses subventions et facilités.

公共当局通过提供各种补贴和便利,鼓励社团活动。

Développer l'action associative dans le champ de l'éducation permanente.

在永续教育领域开展联合行动。

La surveillance financière d'un nombre accru de groupements associatifs sera donc sensiblement renforcée.

社团的数目越来越多,财务监督也将显著加强。

Le dynamique mouvement associatif féminin d'Irlande du Nord voit maintenant sa survie à long terme menacée.

一个生机勃勃的北爱尔兰妇女界目前面临着长期可持续能力危机。

Les résultats du dispositif des emplois-jeunes ont donc été tangibles dans les secteurs public et associatif.

人就业机构在公共部门和协会机构所获得的成果是切切实实的

On dispose de très peu d'informations sur cette région, dont le mouvement associatif est extrêmement limité.

关于该区域的资料甚少,该区域的团体运动微不足道。

L'expansion du mouvement associatif a également contribué à l'édification d'une société civile dans les pays concernés.

非政府组织部门的发展也有助于在有关国家内建立社会。

La synergie est plus grande entre les divers organismes concernés, les ONG et le secteur associatif.

在各机构、非政府组织及社会进一步协同作用。

L'IPAS n'est pas une organisation associative mais a des agents dans les cinq régions du monde.

IPAS不是会员组织,但在世界五个区域都有工作人员。

Les organisations non gouvernementales et les mouvements associatifs peuvent jouer un rôle important en la matière.

非政府组织和基于社区的组织可以在这方面发挥重要作用。

Le Gouvernement doit reconnaître l'importance primordiale du travail du milieu associatif féminin dans l'édification de la paix.

政府需要认识到,妇女界的工作对于和平建设的大局至关重要。

C'est différent, dans une certaine mesure, de ce qu'on rencontre ailleurs, dans le secteur privé ou associatif.

这些条件在一定程度上有异于私营部门或非盈利性组织中所能观察到的条件

La femme a le droit et la capacité d'évoluer à tous les niveaux de la vie associative.

妇女拥有参加各个层次的社会生活的权利和能力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 associatif 的法语例句

用户正在搜索


背叛(对政党、事业等的), 背叛的, 背叛的(人), 背叛朋友, 背叛者, 背叛祖国, 背平卧位, 背坡, 背鳍, 背气,

相似单词


assisté, assister, associabilité, associable, associate, associatif, association, associationnisme, associationniste, associative,
associatif, ve
a.
1. 联合, 连;协会, 民间
mouvement associatif 社团活

2. 【数学】
loi associative合律

3. 联想, 联想引起
mémoire associative【心理学】联想记忆

— n.
民间社团活参加者 Fr helper cop yright
反义词:
dissociatif
联想词
culturel文化,文化上;institutionnel制度,体制;éducatif教育;social社交;local地方,地方性;collectif集体,共同;sportif有关体育,运;bénévole,乐意;syndical工会;participatif能参加, 可以参加;militant战斗,积极;

Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.

有关社自由各项法律颁布就是这一雄心壮志表现。

Plusieurs lois et décrets ont imprimé une avancée significative au mouvement associatif Camerounais.

多项法律和法令为带来了显著进步。

Certains hommes se déplacent pour des raisons associatives également.

有些男子也会为了原因而迁移。

Elle sera globale, multisectorielle, déconcentrée, décentralisée, communautaire, associative et d'auto assistance.

“社区适应”是全面、跨部门、分散、分治、社区协会和自救性

C'est surtout le tissu associatif qui a bénéficié des emplois-jeunes, avec 190 000 embauches.

协会组织是这项青年人就业计划最大受益者,它一共获得19万个招工名额。

Enfin, le mouvement associatif, de plus en plus encouragé, a connu un développement remarquable.

社区协会获得越来越多鼓励,因而有了相当大发展。

En outre, ils ont renforcé les capacités de gestion associative et financière des caféiculteurs.

此外,美国还加强咖啡农社和财务管理能力。

Les pouvoirs publics encouragent l'action associative par diverses subventions et facilités.

公共当局通过提供各种补贴和便利,鼓励社团活

Développer l'action associative dans le champ de l'éducation permanente.

在永续教育领域开展联合行

La surveillance financière d'un nombre accru de groupements associatifs sera donc sensiblement renforcée.

社团数目越来越多,财务监督也将显著加强。

Le dynamique mouvement associatif féminin d'Irlande du Nord voit maintenant sa survie à long terme menacée.

一个生机勃勃北爱尔兰妇女界目前面临着长期可持续能力危机。

Les résultats du dispositif des emplois-jeunes ont donc été tangibles dans les secteurs public et associatif.

青年人就业机构在公共部门和协会机构所获得成果是切切实实

On dispose de très peu d'informations sur cette région, dont le mouvement associatif est extrêmement limité.

关于该区域资料甚少,该区域团体微不足道。

L'expansion du mouvement associatif a également contribué à l'édification d'une société civile dans les pays concernés.

非政府组织部门发展也有助于在有关国家内建立民间社会。

La synergie est plus grande entre les divers organismes concernés, les ONG et le secteur associatif.

在各机构、非政府组织及民间社会间进一步协同作用。

L'IPAS n'est pas une organisation associative mais a des agents dans les cinq régions du monde.

IPAS不是会员组织,但在世界五个区域都有工作人员。

Les organisations non gouvernementales et les mouvements associatifs peuvent jouer un rôle important en la matière.

非政府组织和基于社区组织可以在这方面发挥重要作用。

Le Gouvernement doit reconnaître l'importance primordiale du travail du milieu associatif féminin dans l'édification de la paix.

政府需要认识到,妇女界工作对于和平建设大局至关重要。

C'est différent, dans une certaine mesure, de ce qu'on rencontre ailleurs, dans le secteur privé ou associatif.

这些条件在一定程度上有异于私营部门或非盈利性组织中所能观察到条件

La femme a le droit et la capacité d'évoluer à tous les niveaux de la vie associative.

妇女拥有参加各个层次社会生活权利和能力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 associatif 的法语例句

用户正在搜索


背山面海, 背山面水, 背神经节, 背十字架, 背时, 背世离俗, 背誓, 背誓的(人), 背手, 背书,

相似单词


assisté, assister, associabilité, associable, associate, associatif, association, associationnisme, associationniste, associative,
associatif, ve
a.
1. 联合, 连;协, 民间
mouvement associatif 团活动

2. 【数学】
loi associative合律

3. 联想, 联想引起
mémoire associative【心理学】联想记忆

— n.
民间团活动参加者 Fr helper cop yright
反义词:
dissociatif
联想词
culturel文化,文化上;institutionnel制度,体制;éducatif教育;social;local地方,地方性;collectif集体,共同;sportif有关体育,运动;bénévole友善,乐意;syndical;participatif能参加, 可以参加;militant战斗,积极;

Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.

有关自由各项法律颁布就是这一雄心壮志表现。

Plusieurs lois et décrets ont imprimé une avancée significative au mouvement associatif Camerounais.

多项法律和法令为喀麦隆活动带来了显著进步。

Certains hommes se déplacent pour des raisons associatives également.

有些男子也为了原因而迁移。

Elle sera globale, multisectorielle, déconcentrée, décentralisée, communautaire, associative et d'auto assistance.

区适应”是全面、跨部门、分散、分治和自救性

C'est surtout le tissu associatif qui a bénéficié des emplois-jeunes, avec 190 000 embauches.

组织是这项青年人就业计划最大受益者,它一共19万个招工名额。

Enfin, le mouvement associatif, de plus en plus encouragé, a connu un développement remarquable.

越来越多鼓励,因而有了相当大发展。

En outre, ils ont renforcé les capacités de gestion associative et financière des caféiculteurs.

此外,美国还加强咖啡农和财务管理能力。

Les pouvoirs publics encouragent l'action associative par diverses subventions et facilités.

公共当局通过提供各种补贴和便利,鼓励团活动。

Développer l'action associative dans le champ de l'éducation permanente.

在永续教育领域开展联合行动。

La surveillance financière d'un nombre accru de groupements associatifs sera donc sensiblement renforcée.

数目越来越多,财务监督也将显著加强。

Le dynamique mouvement associatif féminin d'Irlande du Nord voit maintenant sa survie à long terme menacée.

一个生机勃勃北爱尔兰妇女界目前面临着长期可持续能力危机。

Les résultats du dispositif des emplois-jeunes ont donc été tangibles dans les secteurs public et associatif.

青年人就业机构在公共部门和机构所成果是切切实实

On dispose de très peu d'informations sur cette région, dont le mouvement associatif est extrêmement limité.

关于该区域资料甚少,该区域团体运动微不足道。

L'expansion du mouvement associatif a également contribué à l'édification d'une société civile dans les pays concernés.

非政府组织部门发展也有助于在有关国家内建立民间

La synergie est plus grande entre les divers organismes concernés, les ONG et le secteur associatif.

在各机构、非政府组织及民间间进一步协同作用。

L'IPAS n'est pas une organisation associative mais a des agents dans les cinq régions du monde.

IPAS不是员组织,但在世界五个区域都有工作人员。

Les organisations non gouvernementales et les mouvements associatifs peuvent jouer un rôle important en la matière.

非政府组织和基于组织可以在这方面发挥重要作用。

Le Gouvernement doit reconnaître l'importance primordiale du travail du milieu associatif féminin dans l'édification de la paix.

政府需要认识到,妇女界工作对于和平建设大局至关重要。

C'est différent, dans une certaine mesure, de ce qu'on rencontre ailleurs, dans le secteur privé ou associatif.

这些条件在一定程度上有异于私营部门或非盈利性组织中所能观察到条件

La femme a le droit et la capacité d'évoluer à tous les niveaux de la vie associative.

妇女拥有参加各个层次生活权利和能力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 associatif 的法语例句

用户正在搜索


背着光坐, 背着某人干事, 背着手, 背锥, 背锥齿廓, 背锥角, 背子, 背字儿, , 钡白,

相似单词


assisté, assister, associabilité, associable, associate, associatif, association, associationnisme, associationniste, associative,
associatif, ve
a.
1. 联合, 连;协会, 民间
mouvement associatif 团活动

2. 【数学】
loi associative合律

3. 联想, 联想引起
mémoire associative【心理学】联想记忆

— n.
民间团活动参加者 Fr helper cop yright
反义词:
dissociatif
联想词
culturel文化,文化上;institutionnel制度,体制;éducatif教育;social;local地方,地方性;collectif集体,共同;sportif有关体育,运动;bénévole友善,乐意;syndical工会;participatif能参加, 可以参加;militant战斗,积极;

Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.

有关自由各项法律颁布就是这一雄心壮志表现。

Plusieurs lois et décrets ont imprimé une avancée significative au mouvement associatif Camerounais.

多项法律和法令为喀麦隆活动带来了显著进步。

Certains hommes se déplacent pour des raisons associatives également.

有些男子也会为了原因而迁移。

Elle sera globale, multisectorielle, déconcentrée, décentralisée, communautaire, associative et d'auto assistance.

区适应”是全面、跨部门、分散、分治协会和自救性

C'est surtout le tissu associatif qui a bénéficié des emplois-jeunes, avec 190 000 embauches.

协会组织是这项青年人就业计划最大受益者,它一共19万个招工名额。

Enfin, le mouvement associatif, de plus en plus encouragé, a connu un développement remarquable.

协会鼓励,因而有了相当大发展。

En outre, ils ont renforcé les capacités de gestion associative et financière des caféiculteurs.

此外,美国还加强咖啡农和财务管理能力。

Les pouvoirs publics encouragent l'action associative par diverses subventions et facilités.

公共当局通过提供各种补贴和便利,鼓励团活动。

Développer l'action associative dans le champ de l'éducation permanente.

在永续教育领域开展联合行动。

La surveillance financière d'un nombre accru de groupements associatifs sera donc sensiblement renforcée.

数目多,财务监督也将显著加强。

Le dynamique mouvement associatif féminin d'Irlande du Nord voit maintenant sa survie à long terme menacée.

一个生机勃勃北爱尔兰妇女界目前面临着长期可持续能力危机。

Les résultats du dispositif des emplois-jeunes ont donc été tangibles dans les secteurs public et associatif.

青年人就业机构在公共部门和协会机构所成果是切切实实

On dispose de très peu d'informations sur cette région, dont le mouvement associatif est extrêmement limité.

关于该区域资料甚少,该区域团体运动微不足道。

L'expansion du mouvement associatif a également contribué à l'édification d'une société civile dans les pays concernés.

非政府组织部门发展也有助于在有关国家内建立民间会。

La synergie est plus grande entre les divers organismes concernés, les ONG et le secteur associatif.

在各机构、非政府组织及民间会间进一步协同作用。

L'IPAS n'est pas une organisation associative mais a des agents dans les cinq régions du monde.

IPAS不是会员组织,但在世界五个区域都有工作人员。

Les organisations non gouvernementales et les mouvements associatifs peuvent jouer un rôle important en la matière.

非政府组织和基于组织可以在这方面发挥重要作用。

Le Gouvernement doit reconnaître l'importance primordiale du travail du milieu associatif féminin dans l'édification de la paix.

政府需要认识到,妇女界工作对于和平建设大局至关重要。

C'est différent, dans une certaine mesure, de ce qu'on rencontre ailleurs, dans le secteur privé ou associatif.

这些条件在一定程度上有异于私营部门或非盈利性组织中所能观察到条件

La femme a le droit et la capacité d'évoluer à tous les niveaux de la vie associative.

妇女拥有参加各个层次生活权利和能力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 associatif 的法语例句

用户正在搜索


钡沸石, 钡钙大隅石, 钡钙砷铅矿, 钡钙霞石, 钡钙铀矿, 钡钙长石, 钡灌肠结肠检查, 钡灌肠液, 钡黄, 钡混凝土,

相似单词


assisté, assister, associabilité, associable, associate, associatif, association, associationnisme, associationniste, associative,
associatif, ve
a.
1. 联合的, 连的;协会的, 民间社的
mouvement associatif 社团活动

2. 【数学】合的
loi associative合律

3. 联的, 联引起的
mémoire associative【心理学】联

— n.
民间社团活动参加者 Fr helper cop yright
反义词:
dissociatif
culturel文化的,文化上的;institutionnel制度的,体制的;éducatif教育的;social社交的;local地方的,地方性的;collectif集体的,共同的;sportif有关体育的,运动的;bénévole友善的,乐意的;syndical工会的;participatif能参加的, 可以参加的;militant战斗的,积极的;

Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.

有关社自由的各项法律的颁布是这一雄心壮志的表现。

Plusieurs lois et décrets ont imprimé une avancée significative au mouvement associatif Camerounais.

多项法律和法令为喀麦隆的活动带来了显著的进步。

Certains hommes se déplacent pour des raisons associatives également.

有些男子也会为了原因而迁移。

Elle sera globale, multisectorielle, déconcentrée, décentralisée, communautaire, associative et d'auto assistance.

“社区适应”是全面的、跨部门的、分散的、分治的、社区的、协会和自救性的。

C'est surtout le tissu associatif qui a bénéficié des emplois-jeunes, avec 190 000 embauches.

协会组织是这项青业计划的最大受益者,它一共获得19万个招工名额。

Enfin, le mouvement associatif, de plus en plus encouragé, a connu un développement remarquable.

社区协会获得越来越多的鼓励,因而有了相当大的发展。

En outre, ils ont renforcé les capacités de gestion associative et financière des caféiculteurs.

此外,美国还加强咖啡农的社和财务管理能力。

Les pouvoirs publics encouragent l'action associative par diverses subventions et facilités.

公共当局通过提供各种补贴和便利,鼓励社团活动。

Développer l'action associative dans le champ de l'éducation permanente.

在永续教育领域开展联合行动。

La surveillance financière d'un nombre accru de groupements associatifs sera donc sensiblement renforcée.

社团的数目越来越多,财务监督也将显著加强。

Le dynamique mouvement associatif féminin d'Irlande du Nord voit maintenant sa survie à long terme menacée.

一个生机勃勃的北爱尔兰妇女界目前面临着长期可持续能力危机。

Les résultats du dispositif des emplois-jeunes ont donc été tangibles dans les secteurs public et associatif.

业机构在公共部门和协会机构所获得的成果是切切实实的

On dispose de très peu d'informations sur cette région, dont le mouvement associatif est extrêmement limité.

关于该区域的资料甚少,该区域的团体运动微不足道。

L'expansion du mouvement associatif a également contribué à l'édification d'une société civile dans les pays concernés.

非政府组织部门的发展也有助于在有关国家内建立民间社会。

La synergie est plus grande entre les divers organismes concernés, les ONG et le secteur associatif.

在各机构、非政府组织及民间社会间进一步协同作用。

L'IPAS n'est pas une organisation associative mais a des agents dans les cinq régions du monde.

IPAS不是会员组织,但在世界五个区域都有工作员。

Les organisations non gouvernementales et les mouvements associatifs peuvent jouer un rôle important en la matière.

非政府组织和基于社区的组织可以在这方面发挥重要作用。

Le Gouvernement doit reconnaître l'importance primordiale du travail du milieu associatif féminin dans l'édification de la paix.

政府需要认识到,妇女界的工作对于和平建设的大局至关重要。

C'est différent, dans une certaine mesure, de ce qu'on rencontre ailleurs, dans le secteur privé ou associatif.

这些条件在一定程度上有异于私营部门或非盈利性组织中所能观察到的条件

La femme a le droit et la capacité d'évoluer à tous les niveaux de la vie associative.

妇女拥有参加各个层次的社会生活的权利和能力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 associatif 的法语例句

用户正在搜索


钡片沸石, 钡铅矾, 钡闪叶石, 钡烧绿石, 钡砷磷灰石, 钡砷铀云母, 钡丝光沸石, 钡天青石, 钡铁脆云母, 钡铁钛石,

相似单词


assisté, assister, associabilité, associable, associate, associatif, association, associationnisme, associationniste, associative,

用户正在搜索


钡柱红石, , 倍半硅酸钠, 倍半醌, 倍半苏打, 倍半萜醇, 倍半盐, 倍半氧化物, 倍比定律, 倍道,

相似单词


assisté, assister, associabilité, associable, associate, associatif, association, associationnisme, associationniste, associative,

用户正在搜索


被安排的, 被安置, 被暗杀/刺杀的, 被绊住, 被包起来的, 被包曲线, 被包围的, 被保持, 被保存, 被保护的,

相似单词


assisté, assister, associabilité, associable, associate, associatif, association, associationnisme, associationniste, associative,
associatif, ve
a.
1. 联合的, 连的;的, 民间
mouvement associatif

2. 【数学】合的
loi associative合律

3. 联想的, 联想引起的
mémoire associative【心理学】联想记忆

— n.
民间动参加者 Fr helper cop yright
反义词:
dissociatif
联想词
culturel文化的,文化上的;institutionnel制度的,体制的;éducatif教育的;social交的;local地方的,地方性的;collectif集体的,共同的;sportif有关体育的,运动的;bénévole友善的,乐意的;syndical的;participatif能参加的, 可以参加的;militant战斗的,积极的;

Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.

有关自由的各项法律的颁布就是这一雄心壮志的表现。

Plusieurs lois et décrets ont imprimé une avancée significative au mouvement associatif Camerounais.

多项法律和法令为喀麦隆的动带来了显著的进步。

Certains hommes se déplacent pour des raisons associatives également.

有些男子也为了原因而迁移。

Elle sera globale, multisectorielle, déconcentrée, décentralisée, communautaire, associative et d'auto assistance.

适应”是全面的、跨部门的、分散的、分治的、的、和自救性的。

C'est surtout le tissu associatif qui a bénéficié des emplois-jeunes, avec 190 000 embauches.

组织是这项青年人就业计划的最大受益者,它一共获得19万个招工名额。

Enfin, le mouvement associatif, de plus en plus encouragé, a connu un développement remarquable.

获得越来越多的鼓励,因而有了相当大的发展。

En outre, ils ont renforcé les capacités de gestion associative et financière des caféiculteurs.

此外,美国还加强咖啡农的和财务管理能力。

Les pouvoirs publics encouragent l'action associative par diverses subventions et facilités.

公共当局通过提供各种补贴和便利,鼓励动。

Développer l'action associative dans le champ de l'éducation permanente.

在永续教育领域开展联合行动。

La surveillance financière d'un nombre accru de groupements associatifs sera donc sensiblement renforcée.

的数目越来越多,财务监督也将显著加强。

Le dynamique mouvement associatif féminin d'Irlande du Nord voit maintenant sa survie à long terme menacée.

一个生机勃勃的北爱尔兰妇女界目前面临着长期可持续能力危机。

Les résultats du dispositif des emplois-jeunes ont donc été tangibles dans les secteurs public et associatif.

青年人就业机构在公共部门和机构所获得的成果是切切实实的

On dispose de très peu d'informations sur cette région, dont le mouvement associatif est extrêmement limité.

关于该域的资料甚少,该域的运动微不足道。

L'expansion du mouvement associatif a également contribué à l'édification d'une société civile dans les pays concernés.

非政府组织部门的发展也有助于在有关国家内建立民间

La synergie est plus grande entre les divers organismes concernés, les ONG et le secteur associatif.

在各机构、非政府组织及民间间进一步同作用。

L'IPAS n'est pas une organisation associative mais a des agents dans les cinq régions du monde.

IPAS不是员组织,但在世界五个域都有工作人员。

Les organisations non gouvernementales et les mouvements associatifs peuvent jouer un rôle important en la matière.

非政府组织和基于的组织可以在这方面发挥重要作用。

Le Gouvernement doit reconnaître l'importance primordiale du travail du milieu associatif féminin dans l'édification de la paix.

政府需要认识到,妇女界的工作对于和平建设的大局至关重要。

C'est différent, dans une certaine mesure, de ce qu'on rencontre ailleurs, dans le secteur privé ou associatif.

这些条件在一定程度上有异于私营部门或非盈利性组织中所能观察到的条件

La femme a le droit et la capacité d'évoluer à tous les niveaux de la vie associative.

妇女拥有参加各个层次的的权利和能力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 associatif 的法语例句

用户正在搜索


被剥夺公权的, 被剥夺公权者, 被剥夺继承权的, 被剥削的, 被剥削阶级, 被剥削者, 被捕, 被捕食的动物, 被捕者, 被布满,

相似单词


assisté, assister, associabilité, associable, associate, associatif, association, associationnisme, associationniste, associative,
associatif, ve
a.
1. 联合, 连;协会, 民间
mouvement associatif

2. 【数学】
loi associative合律

3. 联想, 联想引起
mémoire associative【心理学】联想记忆

— n.
民间动参加者 Fr helper cop yright
反义词:
dissociatif
联想词
culturel文化,文化上;institutionnel制度;éducatif;social;local地方,地方性;collectif,共同;sportif有关,运动;bénévole友善,乐意;syndical工会;participatif能参加, 可以参加;militant战斗,积极;

Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.

有关自由各项法律颁布就是这一雄心壮志表现。

Plusieurs lois et décrets ont imprimé une avancée significative au mouvement associatif Camerounais.

多项法律和法令为喀麦隆动带来了显著进步。

Certains hommes se déplacent pour des raisons associatives également.

有些男子也会为了原因而迁移。

Elle sera globale, multisectorielle, déconcentrée, décentralisée, communautaire, associative et d'auto assistance.

区适应”是全面、跨部门、分散、分治协会和自救性

C'est surtout le tissu associatif qui a bénéficié des emplois-jeunes, avec 190 000 embauches.

协会组织是这项青年人就业计划最大受益者,它一共获得19万个招工名额。

Enfin, le mouvement associatif, de plus en plus encouragé, a connu un développement remarquable.

协会获得越来越多鼓励,因而有了相当大发展。

En outre, ils ont renforcé les capacités de gestion associative et financière des caféiculteurs.

此外,美国还加强咖啡农和财务管理能力。

Les pouvoirs publics encouragent l'action associative par diverses subventions et facilités.

公共当局通过提供各种补贴和便利,鼓励动。

Développer l'action associative dans le champ de l'éducation permanente.

在永续教领域开展联合行动。

La surveillance financière d'un nombre accru de groupements associatifs sera donc sensiblement renforcée.

数目越来越多,财务监督也将显著加强。

Le dynamique mouvement associatif féminin d'Irlande du Nord voit maintenant sa survie à long terme menacée.

一个生机勃勃北爱尔兰妇女界目前面临着长期可持续能力危机。

Les résultats du dispositif des emplois-jeunes ont donc été tangibles dans les secteurs public et associatif.

青年人就业机构在公共部门和协会机构所获得成果是切切实实

On dispose de très peu d'informations sur cette région, dont le mouvement associatif est extrêmement limité.

关于该区域资料甚少,该区域运动微不足道。

L'expansion du mouvement associatif a également contribué à l'édification d'une société civile dans les pays concernés.

非政府组织部门发展也有助于在有关国家内建立民间会。

La synergie est plus grande entre les divers organismes concernés, les ONG et le secteur associatif.

在各机构、非政府组织及民间会间进一步协同作用。

L'IPAS n'est pas une organisation associative mais a des agents dans les cinq régions du monde.

IPAS不是会员组织,但在世界五个区域都有工作人员。

Les organisations non gouvernementales et les mouvements associatifs peuvent jouer un rôle important en la matière.

非政府组织和基于组织可以在这方面发挥重要作用。

Le Gouvernement doit reconnaître l'importance primordiale du travail du milieu associatif féminin dans l'édification de la paix.

政府需要认识到,妇女界工作对于和平建设大局至关重要。

C'est différent, dans une certaine mesure, de ce qu'on rencontre ailleurs, dans le secteur privé ou associatif.

这些条件在一定程度上有异于私营部门或非盈利性组织中所能观察到条件

La femme a le droit et la capacité d'évoluer à tous les niveaux de la vie associative.

妇女拥有参加各个层次权利和能力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 associatif 的法语例句

用户正在搜索


被扯破的, 被撤销的, 被撤职的, 被称作, 被承认/供认, 被承认的, 被乘数, 被吃掉的牌(纸牌戏), 被冲到岸边浅滩上(东西), 被虫咬的,

相似单词


assisté, assister, associabilité, associable, associate, associatif, association, associationnisme, associationniste, associative,
associatif, ve
a.
1. 联合的, 连的;协会的, 民间社的
mouvement associatif 社团活动

2. 【合的
loi associative合律

3. 联想的, 联想引起的
mémoire associative【心理】联想记忆

— n.
民间社团活动参加者 Fr helper cop yright
反义词:
dissociatif
联想词
culturel文化的,文化上的;institutionnel制度的,体制的;éducatif教育的;social社交的;local地方的,地方性的;collectif集体的,共同的;sportif有关体育的,运动的;bénévole友善的,乐意的;syndical会的;participatif能参加的, 可以参加的;militant战斗的,积极的;

Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.

有关社自由的各项法律的颁布就是这一雄心壮志的表现。

Plusieurs lois et décrets ont imprimé une avancée significative au mouvement associatif Camerounais.

多项法律和法令为喀麦隆的活动带来了显著的进步。

Certains hommes se déplacent pour des raisons associatives également.

有些男子也会为了原因而迁移。

Elle sera globale, multisectorielle, déconcentrée, décentralisée, communautaire, associative et d'auto assistance.

“社区适应”是全面的、跨部门的、分散的、分治的、社区的、协会和自救性的。

C'est surtout le tissu associatif qui a bénéficié des emplois-jeunes, avec 190 000 embauches.

协会组织是这项青年人就业计划的最大受益者,它一共获得19万个招

Enfin, le mouvement associatif, de plus en plus encouragé, a connu un développement remarquable.

社区协会获得越来越多的鼓励,因而有了相当大的发展。

En outre, ils ont renforcé les capacités de gestion associative et financière des caféiculteurs.

此外,美国还加强咖啡农的社和财务管理能力。

Les pouvoirs publics encouragent l'action associative par diverses subventions et facilités.

公共当局通过提供各种补贴和便利,鼓励社团活动。

Développer l'action associative dans le champ de l'éducation permanente.

在永续教育领域开展联合行动。

La surveillance financière d'un nombre accru de groupements associatifs sera donc sensiblement renforcée.

社团的目越来越多,财务监督也将显著加强。

Le dynamique mouvement associatif féminin d'Irlande du Nord voit maintenant sa survie à long terme menacée.

一个生机勃勃的北爱尔兰妇女界目前面临着长期可持续能力危机。

Les résultats du dispositif des emplois-jeunes ont donc été tangibles dans les secteurs public et associatif.

青年人就业机构在公共部门和协会机构所获得的成果是切切实实的

On dispose de très peu d'informations sur cette région, dont le mouvement associatif est extrêmement limité.

关于该区域的资料甚少,该区域的团体运动微不足道。

L'expansion du mouvement associatif a également contribué à l'édification d'une société civile dans les pays concernés.

非政府组织部门的发展也有助于在有关国家内建立民间社会。

La synergie est plus grande entre les divers organismes concernés, les ONG et le secteur associatif.

在各机构、非政府组织及民间社会间进一步协同作用。

L'IPAS n'est pas une organisation associative mais a des agents dans les cinq régions du monde.

IPAS不是会员组织,但在世界五个区域都有作人员。

Les organisations non gouvernementales et les mouvements associatifs peuvent jouer un rôle important en la matière.

非政府组织和基于社区的组织可以在这方面发挥重要作用。

Le Gouvernement doit reconnaître l'importance primordiale du travail du milieu associatif féminin dans l'édification de la paix.

政府需要认识到,妇女界的作对于和平建设的大局至关重要。

C'est différent, dans une certaine mesure, de ce qu'on rencontre ailleurs, dans le secteur privé ou associatif.

这些条件在一定程度上有异于私营部门或非盈利性组织中所能观察到的条件

La femme a le droit et la capacité d'évoluer à tous les niveaux de la vie associative.

妇女拥有参加各个层次的社会生活的权利和能力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 associatif 的法语例句

用户正在搜索


被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透, 被催眠者, 被摧毁的, 被褡子, 被答应的, 被打败的, 被打穿的,

相似单词


assisté, assister, associabilité, associable, associate, associatif, association, associationnisme, associationniste, associative,
associatif, ve
a.
1. 联合, 连;协会, 民间
mouvement associatif 社团活动

2. 【数学】
loi associative合律

3. 联想, 联想引起
mémoire associative【心理学】联想记忆

— n.
民间社团活动参加者 Fr helper cop yright
反义词:
dissociatif
联想词
culturel文化,文化上;institutionnel制度,体制;éducatif教育;social社交;local地方,地方性;collectif集体,共同;sportif有关体育,运动;bénévole友善,乐意;syndical工会;participatif能参加, 可以参加;militant战斗,积极;

Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.

有关社自由法律颁布就是这一雄心壮志表现。

Plusieurs lois et décrets ont imprimé une avancée significative au mouvement associatif Camerounais.

法律和法令为喀麦隆活动带来了显著进步。

Certains hommes se déplacent pour des raisons associatives également.

有些男子也会为了原因而迁移。

Elle sera globale, multisectorielle, déconcentrée, décentralisée, communautaire, associative et d'auto assistance.

“社区适应”是全面、跨部门、分散、分治、社区协会和自救性

C'est surtout le tissu associatif qui a bénéficié des emplois-jeunes, avec 190 000 embauches.

协会组织是这青年人就业计划最大受益者,它一共获得19万个招工名额。

Enfin, le mouvement associatif, de plus en plus encouragé, a connu un développement remarquable.

社区协会获得越来越多鼓励,因而有了相当大发展。

En outre, ils ont renforcé les capacités de gestion associative et financière des caféiculteurs.

此外,美国还加强咖啡农社和财务管理能力。

Les pouvoirs publics encouragent l'action associative par diverses subventions et facilités.

公共当局通过提供种补贴和便利,鼓励社团活动。

Développer l'action associative dans le champ de l'éducation permanente.

在永续教育领域开展联合行动。

La surveillance financière d'un nombre accru de groupements associatifs sera donc sensiblement renforcée.

社团数目越来越多,财务监督也将显著加强。

Le dynamique mouvement associatif féminin d'Irlande du Nord voit maintenant sa survie à long terme menacée.

一个生机勃勃北爱尔兰妇女界目前面临着长期可持续能力危机。

Les résultats du dispositif des emplois-jeunes ont donc été tangibles dans les secteurs public et associatif.

青年人就业机构在公共部门和协会机构所获得成果是切切实实

On dispose de très peu d'informations sur cette région, dont le mouvement associatif est extrêmement limité.

关于该区域资料甚少,该区域团体运动微不足道。

L'expansion du mouvement associatif a également contribué à l'édification d'une société civile dans les pays concernés.

非政府组织部门发展也有助于在有关国家内建立民间社会。

La synergie est plus grande entre les divers organismes concernés, les ONG et le secteur associatif.

机构、非政府组织及民间社会间进一步协同作用。

L'IPAS n'est pas une organisation associative mais a des agents dans les cinq régions du monde.

IPAS不是会员组织,但在世界五个区域都有工作人员。

Les organisations non gouvernementales et les mouvements associatifs peuvent jouer un rôle important en la matière.

非政府组织和基于社区组织可以在这方面发挥重要作用。

Le Gouvernement doit reconnaître l'importance primordiale du travail du milieu associatif féminin dans l'édification de la paix.

政府需要认识到,妇女界工作对于和平建设大局至关重要。

C'est différent, dans une certaine mesure, de ce qu'on rencontre ailleurs, dans le secteur privé ou associatif.

这些条件在一定程度上有异于私营部门或非盈利性组织中所能观察到条件

La femme a le droit et la capacité d'évoluer à tous les niveaux de la vie associative.

妇女拥有参加个层次社会生活权利和能力

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 associatif 的法语例句

用户正在搜索


被动性, 被动性充血, 被动运动, 被动运动觉, 被动转移试验, 被洞悉感, 被短柔毛的, 被发觉, 被罚款的, 被放弃的,

相似单词


assisté, assister, associabilité, associable, associate, associatif, association, associationnisme, associationniste, associative,