Dans sa réclamation, le PAAET ne prend pas en considération l'amortissement.
管理局的索赔没有考虑到因素。
Dans sa réclamation, le PAAET ne prend pas en considération l'amortissement.
管理局的索赔没有考虑到因素。
Ce processus tient compte de l'amortissement et d'autres coûts fixes.
对于政府每一项可以确定的动,通过这个过程可以确定开展该项
动的投入成本,点算
和其他固定费用。
La valeur de tous les biens est susceptible d'ajustement pour amortissement.
对所有资产的价值进行适当调整,以反映。
La valeur de la perte est alors susceptible d'ajustement pour amortissement ou plus-value.
然后对损失价值作适当调整,以反映和改良。
Voir le commentaire général concernant l'amortissement, aux paragraphes 17 à 19 ci-dessus.
见第17段至19段关于的总的讨论。
La réclamation du Ministère ne prévoit pas d'abattement pour tenir compte de l'amortissement.
程部的索赔没有考虑到
因素。
La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).
净账面价值的计算是原购置价减去按照直线法计算的
额。
La valeur ajoutée comprend l'amortissement et le coût des capitaux ainsi que les coûts salariaux.
增值包括和资本成本,以及劳
成本。
L'entreprise peut avoir fait figurer des amortissements dans la comptabilité tenue dans l'État A.
该企业有可能将备抵登入了保存在A国的帐簿上。
Le Comité a en conséquence recalculé la déduction à appliquer pour tenir compte de l'amortissement.
因此,小组重新计算了在作处理时应采用的扣减数。
La norme IAS 16 Immobilisations corporelles permet d'évaluer l'amortissement des actifs élément par élément.
《国际会计准则》16“不动产、厂房和设备”采取了按组成部分分列的方法来为资产。
Le montant réclamé a été ajusté pour tenir compte de l'amortissement conformément au paragraphe 76 ci-dessus.
按照上述第76段关于的规定,对索赔数额作出了调整。
Le Comité relève que le Ministère n'a pas déduit l'amortissement du montant de sa réclamation.
小组注意到,教育部未就对其索赔作出调整。
Kellogg a affirmé que ses pertes se montaient à USD 1 497 952 après amortissement.
Kellogg称即便考虑到,其损失也达到1,497,952美元。
Le Comité a donc recalculé la déduction pour amortissement.
因此,小组重新计算了时需采用的扣除数。
L'amortissement linéaire est la méthode la plus simple.
直线是最简单的办法。
Il a appliqué des taux d'amortissement appropriés aux différents articles.
小组对此类物项适用适当的率。
Le Comité a donc dû appliquer des taux d'amortissement idoines.
因此,小组有必要对这些财产采用适当的率。
Les investisseurs peuvent déduire les coûts d'exploitation et l'amortissement.
投资者可扣除经营费用和。
Cette estimation n'a fait l'objet d'aucune déduction pour amortissement.
对这项估计没有计算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans sa réclamation, le PAAET ne prend pas en considération l'amortissement.
管理局的索赔没有考虑到折旧因素。
Ce processus tient compte de l'amortissement et d'autres coûts fixes.
对于政府每一项可以确定的动,通过这个过程可以确定开展该项
动的投入成本,点算折旧和其他固定费用。
La valeur de tous les biens est susceptible d'ajustement pour amortissement.
对所有的价值进行适当调整,以反映折旧。
La valeur de la perte est alors susceptible d'ajustement pour amortissement ou plus-value.
然后对损失价值作适当调整,以反映折旧和改良。
Voir le commentaire général concernant l'amortissement, aux paragraphes 17 à 19 ci-dessus.
见第17段至19段关于折旧的总的讨论。
La réclamation du Ministère ne prévoit pas d'abattement pour tenir compte de l'amortissement.
公共工程部的索赔没有考虑到折旧因素。
La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).
净账面价值的计算是原购置价减去按照直线折旧法计算的折旧额。
La valeur ajoutée comprend l'amortissement et le coût des capitaux ainsi que les coûts salariaux.
增值包括折旧和本成本,以及劳工成本。
L'entreprise peut avoir fait figurer des amortissements dans la comptabilité tenue dans l'État A.
该企业有可能将折旧备抵登入了保在A国的帐簿上。
Le Comité a en conséquence recalculé la déduction à appliquer pour tenir compte de l'amortissement.
因此,小组重新计算了在作折旧处理时应采用的扣减数。
La norme IAS 16 Immobilisations corporelles permet d'évaluer l'amortissement des actifs élément par élément.
《国际会计准则》16“不动、厂房和设备”采取了按组成部分分列的方法来为
折旧。
Le montant réclamé a été ajusté pour tenir compte de l'amortissement conformément au paragraphe 76 ci-dessus.
按照上述第76段关于折旧的规定,对索赔数额作出了调整。
Le Comité relève que le Ministère n'a pas déduit l'amortissement du montant de sa réclamation.
小组注意到,教育部未就折旧对其索赔作出调整。
Kellogg a affirmé que ses pertes se montaient à USD 1 497 952 après amortissement.
Kellogg称即便考虑到折旧,其损失也达到1,497,952美元。
Le Comité a donc recalculé la déduction pour amortissement.
因此,小组重新计算了折旧时需采用的扣除数。
L'amortissement linéaire est la méthode la plus simple.
直线折旧是最简单的办法。
Il a appliqué des taux d'amortissement appropriés aux différents articles.
小组对此类物项适用适当的折旧率。
Le Comité a donc dû appliquer des taux d'amortissement idoines.
因此,小组有必要对这些财采用适当的折旧率。
Les investisseurs peuvent déduire les coûts d'exploitation et l'amortissement.
投者可扣除经营费用和折旧。
Cette estimation n'a fait l'objet d'aucune déduction pour amortissement.
对这项估计没有计算折旧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans sa réclamation, le PAAET ne prend pas en considération l'amortissement.
管理局的索赔没有考虑到折旧因素。
Ce processus tient compte de l'amortissement et d'autres coûts fixes.
对于政府每一项可以确定的动,通过这个过程可以确定开展该项
动的投入成本,点算折旧和其他固定费用。
La valeur de tous les biens est susceptible d'ajustement pour amortissement.
对所有资产的价值进行适当调整,以反映折旧。
La valeur de la perte est alors susceptible d'ajustement pour amortissement ou plus-value.
然后对损失价值作适当调整,以反映折旧和改良。
Voir le commentaire général concernant l'amortissement, aux paragraphes 17 à 19 ci-dessus.
见第17段至19段关于折旧的总的讨论。
La réclamation du Ministère ne prévoit pas d'abattement pour tenir compte de l'amortissement.
公共工程部的索赔没有考虑到折旧因素。
La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).
净账面价值的计算是原购置价减直线折旧法计算的折旧额。
La valeur ajoutée comprend l'amortissement et le coût des capitaux ainsi que les coûts salariaux.
增值包括折旧和资本成本,以及劳工成本。
L'entreprise peut avoir fait figurer des amortissements dans la comptabilité tenue dans l'État A.
该企业有可能将折旧备抵登入了保存在A国的帐簿上。
Le Comité a en conséquence recalculé la déduction à appliquer pour tenir compte de l'amortissement.
因此,小组重新计算了在作折旧处理时应采用的扣减数。
La norme IAS 16 Immobilisations corporelles permet d'évaluer l'amortissement des actifs élément par élément.
《国际会计准则》16“不动产、厂房和设备”采取了组成部分分列的方法来为资产折旧。
Le montant réclamé a été ajusté pour tenir compte de l'amortissement conformément au paragraphe 76 ci-dessus.
上述第76段关于折旧的规定,对索赔数额作出了调整。
Le Comité relève que le Ministère n'a pas déduit l'amortissement du montant de sa réclamation.
小组注意到,教育部未就折旧对其索赔作出调整。
Kellogg a affirmé que ses pertes se montaient à USD 1 497 952 après amortissement.
Kellogg称即便考虑到折旧,其损失也达到1,497,952美元。
Le Comité a donc recalculé la déduction pour amortissement.
因此,小组重新计算了折旧时需采用的扣除数。
L'amortissement linéaire est la méthode la plus simple.
直线折旧是最简单的办法。
Il a appliqué des taux d'amortissement appropriés aux différents articles.
小组对此类物项适用适当的折旧率。
Le Comité a donc dû appliquer des taux d'amortissement idoines.
因此,小组有必要对这些财产采用适当的折旧率。
Les investisseurs peuvent déduire les coûts d'exploitation et l'amortissement.
投资者可扣除经营费用和折旧。
Cette estimation n'a fait l'objet d'aucune déduction pour amortissement.
对这项估计没有计算折旧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans sa réclamation, le PAAET ne prend pas en considération l'amortissement.
管理局的索赔没有折旧因素。
Ce processus tient compte de l'amortissement et d'autres coûts fixes.
对于政府每一项可以确定的动,通过这个过程可以确定开展该项
动的投入成本,点算折旧和其他固定费用。
La valeur de tous les biens est susceptible d'ajustement pour amortissement.
对所有资产的价值进行适当调整,以反映折旧。
La valeur de la perte est alors susceptible d'ajustement pour amortissement ou plus-value.
然后对损失价值作适当调整,以反映折旧和改良。
Voir le commentaire général concernant l'amortissement, aux paragraphes 17 à 19 ci-dessus.
见第17段至19段关于折旧的总的讨论。
La réclamation du Ministère ne prévoit pas d'abattement pour tenir compte de l'amortissement.
公共工程部的索赔没有折旧因素。
La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).
净账面价值的计算是原购置价减去按照直线折旧法计算的折旧额。
La valeur ajoutée comprend l'amortissement et le coût des capitaux ainsi que les coûts salariaux.
增值包括折旧和资本成本,以及劳工成本。
L'entreprise peut avoir fait figurer des amortissements dans la comptabilité tenue dans l'État A.
该企业有可能将折旧备抵登入了保存在A国的帐簿上。
Le Comité a en conséquence recalculé la déduction à appliquer pour tenir compte de l'amortissement.
因此,小组重新计算了在作折旧处理时应采用的扣减数。
La norme IAS 16 Immobilisations corporelles permet d'évaluer l'amortissement des actifs élément par élément.
《国际会计准则》16“不动产、厂房和设备”采取了按组成部列的方法来为资产折旧。
Le montant réclamé a été ajusté pour tenir compte de l'amortissement conformément au paragraphe 76 ci-dessus.
按照上述第76段关于折旧的规定,对索赔数额作出了调整。
Le Comité relève que le Ministère n'a pas déduit l'amortissement du montant de sa réclamation.
小组注意,教育部未就折旧对其索赔作出调整。
Kellogg a affirmé que ses pertes se montaient à USD 1 497 952 après amortissement.
Kellogg称即便折旧,其损失也达
1,497,952美元。
Le Comité a donc recalculé la déduction pour amortissement.
因此,小组重新计算了折旧时需采用的扣除数。
L'amortissement linéaire est la méthode la plus simple.
直线折旧是最简单的办法。
Il a appliqué des taux d'amortissement appropriés aux différents articles.
小组对此类物项适用适当的折旧率。
Le Comité a donc dû appliquer des taux d'amortissement idoines.
因此,小组有必要对这些财产采用适当的折旧率。
Les investisseurs peuvent déduire les coûts d'exploitation et l'amortissement.
投资者可扣除经营费用和折旧。
Cette estimation n'a fait l'objet d'aucune déduction pour amortissement.
对这项估计没有计算折旧。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans sa réclamation, le PAAET ne prend pas en considération l'amortissement.
管理局的索赔没有考虑到折旧因素。
Ce processus tient compte de l'amortissement et d'autres coûts fixes.
对于政府每一项可以确定的动,通过这个过程可以确定开展该项
动的投入成本,点算折旧和其他固定费用。
La valeur de tous les biens est susceptible d'ajustement pour amortissement.
对所有资产的价值进行适当调整,以反映折旧。
La valeur de la perte est alors susceptible d'ajustement pour amortissement ou plus-value.
然后对损失价值作适当调整,以反映折旧和改良。
Voir le commentaire général concernant l'amortissement, aux paragraphes 17 à 19 ci-dessus.
见第17段至19段关于折旧的总的讨论。
La réclamation du Ministère ne prévoit pas d'abattement pour tenir compte de l'amortissement.
公共工程部的索赔没有考虑到折旧因素。
La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).
净账面价值的计算是原购置价减去线折旧法计算的折旧额。
La valeur ajoutée comprend l'amortissement et le coût des capitaux ainsi que les coûts salariaux.
增值包括折旧和资本成本,以及劳工成本。
L'entreprise peut avoir fait figurer des amortissements dans la comptabilité tenue dans l'État A.
该企业有可能将折旧备抵登入了保存在A国的帐簿上。
Le Comité a en conséquence recalculé la déduction à appliquer pour tenir compte de l'amortissement.
因此,小组重新计算了在作折旧处理时应采用的扣减数。
La norme IAS 16 Immobilisations corporelles permet d'évaluer l'amortissement des actifs élément par élément.
《国际会计准则》16“不动产、厂房和设备”采取了组成部分分列的方法来为资产折旧。
Le montant réclamé a été ajusté pour tenir compte de l'amortissement conformément au paragraphe 76 ci-dessus.
上述第76段关于折旧的规定,对索赔数额作出了调整。
Le Comité relève que le Ministère n'a pas déduit l'amortissement du montant de sa réclamation.
小组注意到,教育部未就折旧对其索赔作出调整。
Kellogg a affirmé que ses pertes se montaient à USD 1 497 952 après amortissement.
Kellogg称即便考虑到折旧,其损失也达到1,497,952美元。
Le Comité a donc recalculé la déduction pour amortissement.
因此,小组重新计算了折旧时需采用的扣除数。
L'amortissement linéaire est la méthode la plus simple.
线折旧是最简单的办法。
Il a appliqué des taux d'amortissement appropriés aux différents articles.
小组对此类物项适用适当的折旧率。
Le Comité a donc dû appliquer des taux d'amortissement idoines.
因此,小组有必要对这些财产采用适当的折旧率。
Les investisseurs peuvent déduire les coûts d'exploitation et l'amortissement.
投资者可扣除经营费用和折旧。
Cette estimation n'a fait l'objet d'aucune déduction pour amortissement.
对这项估计没有计算折旧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans sa réclamation, le PAAET ne prend pas en considération l'amortissement.
管局的索赔没有考虑到折旧因素。
Ce processus tient compte de l'amortissement et d'autres coûts fixes.
对于政府每一项可确定的
动,通过这个过程可
确定开展该项
动的投入成本,点算折旧和其他固定费用。
La valeur de tous les biens est susceptible d'ajustement pour amortissement.
对所有资产的价值进行适当整,
折旧。
La valeur de la perte est alors susceptible d'ajustement pour amortissement ou plus-value.
然后对损失价值作适当整,
折旧和改良。
Voir le commentaire général concernant l'amortissement, aux paragraphes 17 à 19 ci-dessus.
见第17段至19段关于折旧的总的讨论。
La réclamation du Ministère ne prévoit pas d'abattement pour tenir compte de l'amortissement.
公共工程部的索赔没有考虑到折旧因素。
La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).
净账面价值的计算是原购置价减去按照直线折旧法计算的折旧额。
La valeur ajoutée comprend l'amortissement et le coût des capitaux ainsi que les coûts salariaux.
增值包括折旧和资本成本,及劳工成本。
L'entreprise peut avoir fait figurer des amortissements dans la comptabilité tenue dans l'État A.
该企业有可能将折旧备抵登入了保存在A国的帐簿上。
Le Comité a en conséquence recalculé la déduction à appliquer pour tenir compte de l'amortissement.
因此,小组重新计算了在作折旧时应采用的扣减数。
La norme IAS 16 Immobilisations corporelles permet d'évaluer l'amortissement des actifs élément par élément.
《国际会计准则》16“不动产、厂房和设备”采取了按组成部分分列的方法来为资产折旧。
Le montant réclamé a été ajusté pour tenir compte de l'amortissement conformément au paragraphe 76 ci-dessus.
按照上述第76段关于折旧的规定,对索赔数额作出了整。
Le Comité relève que le Ministère n'a pas déduit l'amortissement du montant de sa réclamation.
小组注意到,教育部未就折旧对其索赔作出整。
Kellogg a affirmé que ses pertes se montaient à USD 1 497 952 après amortissement.
Kellogg称即便考虑到折旧,其损失也达到1,497,952美元。
Le Comité a donc recalculé la déduction pour amortissement.
因此,小组重新计算了折旧时需采用的扣除数。
L'amortissement linéaire est la méthode la plus simple.
直线折旧是最简单的办法。
Il a appliqué des taux d'amortissement appropriés aux différents articles.
小组对此类物项适用适当的折旧率。
Le Comité a donc dû appliquer des taux d'amortissement idoines.
因此,小组有必要对这些财产采用适当的折旧率。
Les investisseurs peuvent déduire les coûts d'exploitation et l'amortissement.
投资者可扣除经营费用和折旧。
Cette estimation n'a fait l'objet d'aucune déduction pour amortissement.
对这项估计没有计算折旧。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans sa réclamation, le PAAET ne prend pas en considération l'amortissement.
管理局的索赔没有考虑到折旧因素。
Ce processus tient compte de l'amortissement et d'autres coûts fixes.
对于政府每一项可以确定的动,通过这个过程可以确定开展该项
动的投入成本,点算折旧
其他固定费用。
La valeur de tous les biens est susceptible d'ajustement pour amortissement.
对所有资产的价值进行适当调整,以反映折旧。
La valeur de la perte est alors susceptible d'ajustement pour amortissement ou plus-value.
然后对损失价值作适当调整,以反映折旧改良。
Voir le commentaire général concernant l'amortissement, aux paragraphes 17 à 19 ci-dessus.
见第17段至19段关于折旧的总的讨论。
La réclamation du Ministère ne prévoit pas d'abattement pour tenir compte de l'amortissement.
公共工程部的索赔没有考虑到折旧因素。
La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).
净账面价值的计算置价减去按照直线折旧法计算的折旧额。
La valeur ajoutée comprend l'amortissement et le coût des capitaux ainsi que les coûts salariaux.
增值包括折旧资本成本,以及劳工成本。
L'entreprise peut avoir fait figurer des amortissements dans la comptabilité tenue dans l'État A.
该企业有可能将折旧备抵登入了保存在A国的帐簿上。
Le Comité a en conséquence recalculé la déduction à appliquer pour tenir compte de l'amortissement.
因此,小组重新计算了在作折旧处理时应采用的扣减数。
La norme IAS 16 Immobilisations corporelles permet d'évaluer l'amortissement des actifs élément par élément.
《国际会计准则》16“不动产、厂房设备”采取了按组成部分分列的方法来为资产折旧。
Le montant réclamé a été ajusté pour tenir compte de l'amortissement conformément au paragraphe 76 ci-dessus.
按照上述第76段关于折旧的规定,对索赔数额作出了调整。
Le Comité relève que le Ministère n'a pas déduit l'amortissement du montant de sa réclamation.
小组注意到,教育部未就折旧对其索赔作出调整。
Kellogg a affirmé que ses pertes se montaient à USD 1 497 952 après amortissement.
Kellogg称即便考虑到折旧,其损失也达到1,497,952美元。
Le Comité a donc recalculé la déduction pour amortissement.
因此,小组重新计算了折旧时需采用的扣除数。
L'amortissement linéaire est la méthode la plus simple.
直线折旧最简单的办法。
Il a appliqué des taux d'amortissement appropriés aux différents articles.
小组对此类物项适用适当的折旧率。
Le Comité a donc dû appliquer des taux d'amortissement idoines.
因此,小组有必要对这些财产采用适当的折旧率。
Les investisseurs peuvent déduire les coûts d'exploitation et l'amortissement.
投资者可扣除经营费用折旧。
Cette estimation n'a fait l'objet d'aucune déduction pour amortissement.
对这项估计没有计算折旧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans sa réclamation, le PAAET ne prend pas en considération l'amortissement.
管理局没有考虑到折旧因素。
Ce processus tient compte de l'amortissement et d'autres coûts fixes.
对于政府每一项可以确定动,通过这个过程可以确定开展该项
动
投入成
,
折旧和其他固定费用。
La valeur de tous les biens est susceptible d'ajustement pour amortissement.
对所有资产价值进行适当调整,以反映折旧。
La valeur de la perte est alors susceptible d'ajustement pour amortissement ou plus-value.
然后对损失价值作适当调整,以反映折旧和改良。
Voir le commentaire général concernant l'amortissement, aux paragraphes 17 à 19 ci-dessus.
见第17段至19段关于折旧总
讨论。
La réclamation du Ministère ne prévoit pas d'abattement pour tenir compte de l'amortissement.
公共工程部没有考虑到折旧因素。
La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).
净账面价值计
是原购置价减去按照直线折旧法计
折旧额。
La valeur ajoutée comprend l'amortissement et le coût des capitaux ainsi que les coûts salariaux.
增值包括折旧和资成
,以及劳工成
。
L'entreprise peut avoir fait figurer des amortissements dans la comptabilité tenue dans l'État A.
该企业有可能将折旧备抵登入了保存在A国帐簿上。
Le Comité a en conséquence recalculé la déduction à appliquer pour tenir compte de l'amortissement.
因此,小组重新计了在作折旧处理时应采用
扣减数。
La norme IAS 16 Immobilisations corporelles permet d'évaluer l'amortissement des actifs élément par élément.
《国际会计准则》16“不动产、厂房和设备”采取了按组成部分分列方法来为资产折旧。
Le montant réclamé a été ajusté pour tenir compte de l'amortissement conformément au paragraphe 76 ci-dessus.
按照上述第76段关于折旧规定,对
数额作出了调整。
Le Comité relève que le Ministère n'a pas déduit l'amortissement du montant de sa réclamation.
小组注意到,教育部未就折旧对其作出调整。
Kellogg a affirmé que ses pertes se montaient à USD 1 497 952 après amortissement.
Kellogg称即便考虑到折旧,其损失也达到1,497,952美元。
Le Comité a donc recalculé la déduction pour amortissement.
因此,小组重新计了折旧时需采用
扣除数。
L'amortissement linéaire est la méthode la plus simple.
直线折旧是最简单办法。
Il a appliqué des taux d'amortissement appropriés aux différents articles.
小组对此类物项适用适当折旧率。
Le Comité a donc dû appliquer des taux d'amortissement idoines.
因此,小组有必要对这些财产采用适当折旧率。
Les investisseurs peuvent déduire les coûts d'exploitation et l'amortissement.
投资者可扣除经营费用和折旧。
Cette estimation n'a fait l'objet d'aucune déduction pour amortissement.
对这项估计没有计折旧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans sa réclamation, le PAAET ne prend pas en considération l'amortissement.
管理局索赔没有
到折旧因素。
Ce processus tient compte de l'amortissement et d'autres coûts fixes.
对于政府每一项可以确定动,通过这个过程可以确定开展该项
动
成本,点算折旧和其他固定费用。
La valeur de tous les biens est susceptible d'ajustement pour amortissement.
对所有资产价值进行适当调整,以反映折旧。
La valeur de la perte est alors susceptible d'ajustement pour amortissement ou plus-value.
然后对损失价值作适当调整,以反映折旧和改良。
Voir le commentaire général concernant l'amortissement, aux paragraphes 17 à 19 ci-dessus.
见第17段至19段关于折旧总
讨论。
La réclamation du Ministère ne prévoit pas d'abattement pour tenir compte de l'amortissement.
公共工程部索赔没有
到折旧因素。
La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).
净账面价值计算是原购置价减去按照直线折旧法计算
折旧额。
La valeur ajoutée comprend l'amortissement et le coût des capitaux ainsi que les coûts salariaux.
增值包括折旧和资本成本,以及劳工成本。
L'entreprise peut avoir fait figurer des amortissements dans la comptabilité tenue dans l'État A.
该企业有可能将折旧备抵登了保存在A国
帐簿上。
Le Comité a en conséquence recalculé la déduction à appliquer pour tenir compte de l'amortissement.
因此,小组重新计算了在作折旧处理时应采用扣减数。
La norme IAS 16 Immobilisations corporelles permet d'évaluer l'amortissement des actifs élément par élément.
《国际会计准则》16“不动产、厂房和设备”采取了按组成部分分列方法来为资产折旧。
Le montant réclamé a été ajusté pour tenir compte de l'amortissement conformément au paragraphe 76 ci-dessus.
按照上述第76段关于折旧规定,对索赔数额作出了调整。
Le Comité relève que le Ministère n'a pas déduit l'amortissement du montant de sa réclamation.
小组注意到,教育部未就折旧对其索赔作出调整。
Kellogg a affirmé que ses pertes se montaient à USD 1 497 952 après amortissement.
Kellogg称即便到折旧,其损失也达到1,497,952美元。
Le Comité a donc recalculé la déduction pour amortissement.
因此,小组重新计算了折旧时需采用扣除数。
L'amortissement linéaire est la méthode la plus simple.
直线折旧是最简单办法。
Il a appliqué des taux d'amortissement appropriés aux différents articles.
小组对此类物项适用适当折旧率。
Le Comité a donc dû appliquer des taux d'amortissement idoines.
因此,小组有必要对这些财产采用适当折旧率。
Les investisseurs peuvent déduire les coûts d'exploitation et l'amortissement.
资者可扣除经营费用和折旧。
Cette estimation n'a fait l'objet d'aucune déduction pour amortissement.
对这项估计没有计算折旧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans sa réclamation, le PAAET ne prend pas en considération l'amortissement.
管理局索赔没有考虑到折
因素。
Ce processus tient compte de l'amortissement et d'autres coûts fixes.
对于政府每一项可以确定动,通过这个过程可以确定开展该项
动
投入成本,点算折
和其他固定费用。
La valeur de tous les biens est susceptible d'ajustement pour amortissement.
对所有资产价值进行适当调整,以反映折
。
La valeur de la perte est alors susceptible d'ajustement pour amortissement ou plus-value.
然后对损失价值作适当调整,以反映折和改良。
Voir le commentaire général concernant l'amortissement, aux paragraphes 17 à 19 ci-dessus.
见第17段至19段关于折讨论。
La réclamation du Ministère ne prévoit pas d'abattement pour tenir compte de l'amortissement.
公共工程部索赔没有考虑到折
因素。
La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).
净账面价值计算是原购置价减去按照直线折
法计算
折
额。
La valeur ajoutée comprend l'amortissement et le coût des capitaux ainsi que les coûts salariaux.
增值包括折和资本成本,以及劳工成本。
L'entreprise peut avoir fait figurer des amortissements dans la comptabilité tenue dans l'État A.
该企业有可能将折备抵登入了保存在A国
帐簿上。
Le Comité a en conséquence recalculé la déduction à appliquer pour tenir compte de l'amortissement.
因此,小组重新计算了在作折处理时应采用
扣减数。
La norme IAS 16 Immobilisations corporelles permet d'évaluer l'amortissement des actifs élément par élément.
《国际会计准则》16“不动产、厂房和设备”采取了按组成部分分列方法来为资产折
。
Le montant réclamé a été ajusté pour tenir compte de l'amortissement conformément au paragraphe 76 ci-dessus.
按照上述第76段关于折规定,对索赔数额作出了调整。
Le Comité relève que le Ministère n'a pas déduit l'amortissement du montant de sa réclamation.
小组注意到,教育部未就折对其索赔作出调整。
Kellogg a affirmé que ses pertes se montaient à USD 1 497 952 après amortissement.
Kellogg称即便考虑到折,其损失也达到1,497,952美元。
Le Comité a donc recalculé la déduction pour amortissement.
因此,小组重新计算了折时需采用
扣除数。
L'amortissement linéaire est la méthode la plus simple.
直线折是最简单
办法。
Il a appliqué des taux d'amortissement appropriés aux différents articles.
小组对此类物项适用适当折
率。
Le Comité a donc dû appliquer des taux d'amortissement idoines.
因此,小组有必要对这些财产采用适当折
率。
Les investisseurs peuvent déduire les coûts d'exploitation et l'amortissement.
投资者可扣除经营费用和折。
Cette estimation n'a fait l'objet d'aucune déduction pour amortissement.
对这项估计没有计算折。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。