法语助手
  • 关闭
n. m
金合欢属植物, 刺槐, 洋槐, 刺槐(阿拉伯橡胶树) 法 语 助手

Au Sénégal, le FIDA a aidé les agriculteurs à mettre en œuvre les technologies agroforestières suivantes: bosquets de village, plantation et protection d'acacias albidas et construction de fourneaux en argile permettant d'économiser l'énergie.

塞内加尔,农发基金利用以下农林业技术向农民提供支持:培育乡村小片林地,种植和保护微白金合欢,以及建造节能粘土厨灶等。

Les détenus sont maintenus en détention provisoire et l'instance correctionnelle de l'État, Corrections Victoria, les a classés dans la catégorie des prévenus à placer dans le quartier Acacia de la prison de haute sécurité de Barwon, près de Geelong, dans le Victoria.

提交人还押候审中,并被国家改教当利亚改教定为机密案件,关押利亚吉隆附近的Barwon绝密监狱的Acacia分部。

Le Gouvernement a confirmé que les délinquants susmentionnés sont placés en détention provisoire dans le quartier de haute sécurité Acacia de la prison de Barwon dans le Victoria, quartier qui abrite à la fois des personnes en attente de jugement et des prisonniers condamnés.

政府证实,上述犯罪人被候审还押利亚Barwon监狱高度警戒的Acacia分部,该分部同时关押还押囚徒和被判罪的囚徒。

La demande a été rejetée, nonobstant la déclaration du juge Eames qui fait état de la difficulté pour l'avocat de préparer sa défense à cause de l'éloignement du centre de détention et du caractère restrictif des conditions de détention dans le quartier Acacia de la prison de Barwon.

这项申请被驳回;尽管Eames法官声明:他的准备对他进行法辩护时很困难,因为拘留中心地处遥远,Barwon监狱Acacia分部的拘留条件非常严格。

Le Centre de recherches pour le développement international lance actuellement en Afrique la Phase II de son programme ACACIA, un programme très réussi destiné à appuyer les initiatives africaines portant sur la recherche en matière de politiques, les cadres de réglementation, le développement et l'évaluation de services communautaires et leur application.

国际发展研究中心正非洲推出其ACACIA第二阶段方案,这是一个非常成功的方案,其目的于支持政策研究、管理框架、发展和评估以社区为基础的服务、以及应用等方面非洲人主导的倡议。

Le partenariat Scan-ICT se compose actuellement de l'Initiative Acacia du Centre de recherche pour le développement international (Canada), de la Commission européenne (DGVIII), de l'Agence norvégienne de développement international et de la CEA.

Scan-ICT的合作伙伴由下列成员组成:加拿大Acacia/国际发展研究中心、欧洲委员会(DGVIII)、挪威国际开发署、非洲经委会。

Un processus participatif d'évaluation a également été mis en route (qui s'inspire de la méthode Acacia du CRDI) pour élaborer un rapport complet sur la durabilité, l'impact sur le développement et les aspects techniques de la question à l'intention des États Membres africains.

已经着手进行参与性评价过程(根据发研中心的阿卡西亚方法),为非洲成员国编写关于可持续性、发展影响和技术性调查结果的综合报告。

Certaines régions où poussent Dichrostachys cinerea et Acacia farnesiana ont été étudiées et l'expansion de ces espèces dans les bassins de Guanabo et d'Itabo, au nord-est de La Havane est actuellement analysée grâce au traitement numérique des images satellitaires et à l'utilisation des outils SIG.

对生长Dichrostachys cinerea和Acacia farnestiana的一些地区进行了研究,通过对卫星图像进行数字处理,并使用地理信息系统的相关工具,对哈瓦那东北部Guanabo 和Itabo流域的这几类灌木进行了研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acacia 的法语例句

用户正在搜索


纯朴, 纯朴的, 纯朴的年轻人, 纯朴的生活, 纯朴地, 纯朴敦厚, 纯朴画, 纯朴艺术, 纯情, 纯然,

相似单词


abyssolite, Ac, acabit, acacétine, acacétol, acacia, acacine, acacipétaline, acacipétaloside, acacline,
n. m
金合欢属植物, 刺槐, 洋槐, 刺槐(阿拉伯橡胶树) 法 语 助手

Au Sénégal, le FIDA a aidé les agriculteurs à mettre en œuvre les technologies agroforestières suivantes: bosquets de village, plantation et protection d'acacias albidas et construction de fourneaux en argile permettant d'économiser l'énergie.

在塞内加尔,农发基金利用下农林业技术向农民提供支持:培育乡村小片林地,种植和保护微白金合欢建造节能粘土厨灶等。

Les détenus sont maintenus en détention provisoire et l'instance correctionnelle de l'État, Corrections Victoria, les a classés dans la catégorie des prévenus à placer dans le quartier Acacia de la prison de haute sécurité de Barwon, près de Geelong, dans le Victoria.

提交人在还押候审中,并被国家改教当局多利亚改教局定为机密案件,关押在多利亚吉隆附近的Barwon绝密监狱的Acacia分部。

Le Gouvernement a confirmé que les délinquants susmentionnés sont placés en détention provisoire dans le quartier de haute sécurité Acacia de la prison de Barwon dans le Victoria, quartier qui abrite à la fois des personnes en attente de jugement et des prisonniers condamnés.

政府证实,上述犯罪人被候审还押在多利亚Barwon监狱高度警戒的Acacia分部,该分部同时关押还押囚徒和被判罪的囚徒。

La demande a été rejetée, nonobstant la déclaration du juge Eames qui fait état de la difficulté pour l'avocat de préparer sa défense à cause de l'éloignement du centre de détention et du caractère restrictif des conditions de détention dans le quartier Acacia de la prison de Barwon.

这项申请被驳回;尽管Eames法官声明:他的律师在准备对他进行法律辩护时很困难,因为拘留中心地处遥远,Barwon监狱Acacia分部的拘留条件非常严格。

Le Centre de recherches pour le développement international lance actuellement en Afrique la Phase II de son programme ACACIA, un programme très réussi destiné à appuyer les initiatives africaines portant sur la recherche en matière de politiques, les cadres de réglementation, le développement et l'évaluation de services communautaires et leur application.

国际发展研究中心正在非洲推出其ACACIA第二阶段方案,这是一个非常成功的方案,其目的在于支持在政策研究、管理框架、发展和评估社区为基础的服务、用等方面非洲人主导的倡议。

Le partenariat Scan-ICT se compose actuellement de l'Initiative Acacia du Centre de recherche pour le développement international (Canada), de la Commission européenne (DGVIII), de l'Agence norvégienne de développement international et de la CEA.

Scan-ICT的合作伙伴由下列成员组成:加拿大Acacia/国际发展研究中心、欧洲委员会(DGVIII)、挪威国际开发署、非洲经委会。

Un processus participatif d'évaluation a également été mis en route (qui s'inspire de la méthode Acacia du CRDI) pour élaborer un rapport complet sur la durabilité, l'impact sur le développement et les aspects techniques de la question à l'intention des États Membres africains.

已经着手进行参与性评价过程(根据发研中心的阿卡西亚方法),为非洲成员国编写关于可持续性、发展影响和技术性调查结果的综合报告。

Certaines régions où poussent Dichrostachys cinerea et Acacia farnesiana ont été étudiées et l'expansion de ces espèces dans les bassins de Guanabo et d'Itabo, au nord-est de La Havane est actuellement analysée grâce au traitement numérique des images satellitaires et à l'utilisation des outils SIG.

对生长Dichrostachys cinerea和Acacia farnestiana的一些地区进行了研究,通过对卫星图像进行数字处理,并使用地理信息系统的相关工具,对哈瓦那东北部Guanabo 和Itabo流域的这几类灌木进行了研究。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acacia 的法语例句

用户正在搜索


纯艺术, 纯音, 纯音电测听检查, 纯音乐, 纯银, 纯黝帘石, 纯贞, 纯真, 纯真的, 纯真无邪,

相似单词


abyssolite, Ac, acabit, acacétine, acacétol, acacia, acacine, acacipétaline, acacipétaloside, acacline,
n. m
金合欢属植物, 刺槐, 洋槐, 刺槐(阿拉伯橡胶树) 法 语 助手

Au Sénégal, le FIDA a aidé les agriculteurs à mettre en œuvre les technologies agroforestières suivantes: bosquets de village, plantation et protection d'acacias albidas et construction de fourneaux en argile permettant d'économiser l'énergie.

在塞内加尔,农发基金利用下农林业技术向农民提供支持:培育乡村小片林地,种植和保护微白金合欢及建造节能粘土厨灶等。

Les détenus sont maintenus en détention provisoire et l'instance correctionnelle de l'État, Corrections Victoria, les a classés dans la catégorie des prévenus à placer dans le quartier Acacia de la prison de haute sécurité de Barwon, près de Geelong, dans le Victoria.

提交人在还押候审中,并被国家改教当局多利亚改教局定为机密案件,关押在多利亚吉隆附近的Barwon绝密监狱的Acacia分部。

Le Gouvernement a confirmé que les délinquants susmentionnés sont placés en détention provisoire dans le quartier de haute sécurité Acacia de la prison de Barwon dans le Victoria, quartier qui abrite à la fois des personnes en attente de jugement et des prisonniers condamnés.

政府证实,上述犯罪人被候审还押在多利亚Barwon监狱高度警戒的Acacia分部,该分部同时关押还押囚徒和被判罪的囚徒。

La demande a été rejetée, nonobstant la déclaration du juge Eames qui fait état de la difficulté pour l'avocat de préparer sa défense à cause de l'éloignement du centre de détention et du caractère restrictif des conditions de détention dans le quartier Acacia de la prison de Barwon.

这项申请被驳回;尽管Eames法官声明:他的律师在准备对他进行法律辩护时很困难,因为拘留中心地处遥远,Barwon监狱Acacia分部的拘留条件非常严格。

Le Centre de recherches pour le développement international lance actuellement en Afrique la Phase II de son programme ACACIA, un programme très réussi destiné à appuyer les initiatives africaines portant sur la recherche en matière de politiques, les cadres de réglementation, le développement et l'évaluation de services communautaires et leur application.

国际发展研究中心正在非洲推出其ACACIA第二阶段方案,这是一个非常成功的方案,其目的在于支持在政策研究、管理框架、发展和评估社区为基础的及应用等方面非洲人主导的倡议。

Le partenariat Scan-ICT se compose actuellement de l'Initiative Acacia du Centre de recherche pour le développement international (Canada), de la Commission européenne (DGVIII), de l'Agence norvégienne de développement international et de la CEA.

Scan-ICT的合作伙伴由下列成员组成:加拿大Acacia/国际发展研究中心、欧洲委员会(DGVIII)、挪威国际开发署、非洲经委会。

Un processus participatif d'évaluation a également été mis en route (qui s'inspire de la méthode Acacia du CRDI) pour élaborer un rapport complet sur la durabilité, l'impact sur le développement et les aspects techniques de la question à l'intention des États Membres africains.

已经着手进行参与性评价过程(根据发研中心的阿卡西亚方法),为非洲成员国编写关于可持续性、发展影响和技术性调查结果的综合报告。

Certaines régions où poussent Dichrostachys cinerea et Acacia farnesiana ont été étudiées et l'expansion de ces espèces dans les bassins de Guanabo et d'Itabo, au nord-est de La Havane est actuellement analysée grâce au traitement numérique des images satellitaires et à l'utilisation des outils SIG.

对生长Dichrostachys cinerea和Acacia farnestiana的一些地区进行了研究,通过对卫星图像进行数字处理,并使用地理信息系统的相关工具,对哈瓦那东北部Guanabo 和Itabo流域的这几类灌木进行了研究。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acacia 的法语例句

用户正在搜索


纯猪肉灌肠, 纯钻石, 莼菜, , 唇瓣, 唇笔, 唇部分切除术, 唇部污染, 唇成形术, 唇齿,

相似单词


abyssolite, Ac, acabit, acacétine, acacétol, acacia, acacine, acacipétaline, acacipétaloside, acacline,
n. m
欢属植物, 刺槐, 洋槐, 刺槐(阿拉伯橡胶树) 法 语 助手

Au Sénégal, le FIDA a aidé les agriculteurs à mettre en œuvre les technologies agroforestières suivantes: bosquets de village, plantation et protection d'acacias albidas et construction de fourneaux en argile permettant d'économiser l'énergie.

在塞内加尔,农发基利用以下农林业技术向农民提供支持:培育乡村小片林地,种植和保护微白,以及建造节能粘土厨灶等。

Les détenus sont maintenus en détention provisoire et l'instance correctionnelle de l'État, Corrections Victoria, les a classés dans la catégorie des prévenus à placer dans le quartier Acacia de la prison de haute sécurité de Barwon, près de Geelong, dans le Victoria.

提交人在还押候审中,并被国家改教当局多利亚改教局定为机密案件,关押在多利亚吉隆附近Barwon绝密监狱Acacia分部。

Le Gouvernement a confirmé que les délinquants susmentionnés sont placés en détention provisoire dans le quartier de haute sécurité Acacia de la prison de Barwon dans le Victoria, quartier qui abrite à la fois des personnes en attente de jugement et des prisonniers condamnés.

政府证实,上述犯罪人被候审还押在多利亚Barwon监狱高度警戒Acacia分部,该分部同时关押还押囚徒和被判罪囚徒。

La demande a été rejetée, nonobstant la déclaration du juge Eames qui fait état de la difficulté pour l'avocat de préparer sa défense à cause de l'éloignement du centre de détention et du caractère restrictif des conditions de détention dans le quartier Acacia de la prison de Barwon.

这项申请被驳回;尽管Eames法官声明:他律师在准备对他进行法律辩护时很困难,因为拘留中心地处遥远,Barwon监狱Acacia分部拘留条件非常严格。

Le Centre de recherches pour le développement international lance actuellement en Afrique la Phase II de son programme ACACIA, un programme très réussi destiné à appuyer les initiatives africaines portant sur la recherche en matière de politiques, les cadres de réglementation, le développement et l'évaluation de services communautaires et leur application.

国际发展研究中心正在非洲推出其ACACIA第二阶段方案,这是一个非常成功方案,其目在于支持在政策研究、管理框架、发展和评估以社区为基务、以及应用等方面非洲人主导倡议。

Le partenariat Scan-ICT se compose actuellement de l'Initiative Acacia du Centre de recherche pour le développement international (Canada), de la Commission européenne (DGVIII), de l'Agence norvégienne de développement international et de la CEA.

Scan-ICT作伙伴由下列成员组成:加拿大Acacia/国际发展研究中心、欧洲委员会(DGVIII)、挪威国际开发署、非洲经委会。

Un processus participatif d'évaluation a également été mis en route (qui s'inspire de la méthode Acacia du CRDI) pour élaborer un rapport complet sur la durabilité, l'impact sur le développement et les aspects techniques de la question à l'intention des États Membres africains.

已经着手进行参与性评价过程(根据发研中心阿卡西亚方法),为非洲成员国编写关于可持续性、发展影响和技术性调查结果报告。

Certaines régions où poussent Dichrostachys cinerea et Acacia farnesiana ont été étudiées et l'expansion de ces espèces dans les bassins de Guanabo et d'Itabo, au nord-est de La Havane est actuellement analysée grâce au traitement numérique des images satellitaires et à l'utilisation des outils SIG.

对生长Dichrostachys cinerea和Acacia farnestiana一些地区进行了研究,通过对卫星图像进行数字处理,并使用地理信息系统相关工具,对哈瓦那东北部Guanabo 和Itabo流域这几类灌木进行了研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acacia 的法语例句

用户正在搜索


唇风, 唇缝合术, 唇干燥, 唇膏, 唇核, 唇颌裂, 唇红齿白, 唇肌, 唇尖, 唇间的,

相似单词


abyssolite, Ac, acabit, acacétine, acacétol, acacia, acacine, acacipétaline, acacipétaloside, acacline,
n. m
金合欢属植物, 刺槐, 洋槐, 刺槐(阿拉伯橡胶树) 法 语 助手

Au Sénégal, le FIDA a aidé les agriculteurs à mettre en œuvre les technologies agroforestières suivantes: bosquets de village, plantation et protection d'acacias albidas et construction de fourneaux en argile permettant d'économiser l'énergie.

塞内加尔,农发基金利用以下农林业技术向农民提供支持:培育乡村小片林地,种植和保护微白金合欢,以及建造节能粘土厨灶等。

Les détenus sont maintenus en détention provisoire et l'instance correctionnelle de l'État, Corrections Victoria, les a classés dans la catégorie des prévenus à placer dans le quartier Acacia de la prison de haute sécurité de Barwon, près de Geelong, dans le Victoria.

提交人候审中,并被国家改教当局多利亚改教局定为机密案件,多利亚吉隆附近的Barwon绝密监狱的Acacia分部。

Le Gouvernement a confirmé que les délinquants susmentionnés sont placés en détention provisoire dans le quartier de haute sécurité Acacia de la prison de Barwon dans le Victoria, quartier qui abrite à la fois des personnes en attente de jugement et des prisonniers condamnés.

政府证实,上述犯罪人被候审还多利亚Barwon监狱高度警戒的Acacia分部,该分部同时囚徒和被判罪的囚徒。

La demande a été rejetée, nonobstant la déclaration du juge Eames qui fait état de la difficulté pour l'avocat de préparer sa défense à cause de l'éloignement du centre de détention et du caractère restrictif des conditions de détention dans le quartier Acacia de la prison de Barwon.

被驳回;尽管Eames法官声明:他的律师准备对他进行法律辩护时很困难,因为拘留中心地处遥远,Barwon监狱Acacia分部的拘留条件非常严格。

Le Centre de recherches pour le développement international lance actuellement en Afrique la Phase II de son programme ACACIA, un programme très réussi destiné à appuyer les initiatives africaines portant sur la recherche en matière de politiques, les cadres de réglementation, le développement et l'évaluation de services communautaires et leur application.

国际发展研究中心正非洲推出其ACACIA第二阶段方案,这是一个非常成功的方案,其目的于支持政策研究、管理框架、发展和评估以社区为基础的服务、以及应用等方面非洲人主导的倡议。

Le partenariat Scan-ICT se compose actuellement de l'Initiative Acacia du Centre de recherche pour le développement international (Canada), de la Commission européenne (DGVIII), de l'Agence norvégienne de développement international et de la CEA.

Scan-ICT的合作伙伴由下列成员组成:加拿大Acacia/国际发展研究中心、欧洲委员会(DGVIII)、挪威国际开发署、非洲经委会。

Un processus participatif d'évaluation a également été mis en route (qui s'inspire de la méthode Acacia du CRDI) pour élaborer un rapport complet sur la durabilité, l'impact sur le développement et les aspects techniques de la question à l'intention des États Membres africains.

已经着手进行参与性评价过程(根据发研中心的阿卡西亚方法),为非洲成员国编写于可持续性、发展影响和技术性调查结果的综合报告。

Certaines régions où poussent Dichrostachys cinerea et Acacia farnesiana ont été étudiées et l'expansion de ces espèces dans les bassins de Guanabo et d'Itabo, au nord-est de La Havane est actuellement analysée grâce au traitement numérique des images satellitaires et à l'utilisation des outils SIG.

对生长Dichrostachys cinerea和Acacia farnestiana的一些地区进行了研究,通过对卫星图像进行数字处理,并使用地理信息系统的相工具,对哈瓦那东北部Guanabo 和Itabo流域的这几类灌木进行了研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acacia 的法语例句

用户正在搜索


唇疱疹, 唇牵开器, 唇枪舌剑, 唇穹窿, 唇上动脉鼻中隔枝, 唇上皮癌, 唇舌, 唇舌喉麻痹, 唇痛, 唇亡齿寒,

相似单词


abyssolite, Ac, acabit, acacétine, acacétol, acacia, acacine, acacipétaline, acacipétaloside, acacline,

用户正在搜索


唇炎, 唇音, 唇音的, 唇运动学, 唇针麻醉, 唇正中裂, 唇足类, , 淳厚, 淳厚的,

相似单词


abyssolite, Ac, acabit, acacétine, acacétol, acacia, acacine, acacipétaline, acacipétaloside, acacline,

用户正在搜索


醇毒性癫痫, 醇和, 醇厚, 醇厚的, 醇化, 醇化(作用), 醇解, 醇酒, 醇类驱油, 醇酶,

相似单词


abyssolite, Ac, acabit, acacétine, acacétol, acacia, acacine, acacipétaline, acacipétaloside, acacline,
n. m
金合欢属植物, 刺槐, 洋槐, 刺槐(阿拉伯橡胶树) 法 语 助手

Au Sénégal, le FIDA a aidé les agriculteurs à mettre en œuvre les technologies agroforestières suivantes: bosquets de village, plantation et protection d'acacias albidas et construction de fourneaux en argile permettant d'économiser l'énergie.

在塞内加尔,农发基金用以下农林业技术向农民提供支持:培育乡村小片林地,种植和保护微白金合欢,以及建造节能粘土厨灶等。

Les détenus sont maintenus en détention provisoire et l'instance correctionnelle de l'État, Corrections Victoria, les a classés dans la catégorie des prévenus à placer dans le quartier Acacia de la prison de haute sécurité de Barwon, près de Geelong, dans le Victoria.

提交人在还押候审中,并被国家改教当局改教局定为机密案件,关押在吉隆附近Barwon绝密监狱Acacia分部。

Le Gouvernement a confirmé que les délinquants susmentionnés sont placés en détention provisoire dans le quartier de haute sécurité Acacia de la prison de Barwon dans le Victoria, quartier qui abrite à la fois des personnes en attente de jugement et des prisonniers condamnés.

政府证实,上述犯罪人被候审还押在Barwon监狱高度警戒Acacia分部,该分部同时关押还押和被判罪

La demande a été rejetée, nonobstant la déclaration du juge Eames qui fait état de la difficulté pour l'avocat de préparer sa défense à cause de l'éloignement du centre de détention et du caractère restrictif des conditions de détention dans le quartier Acacia de la prison de Barwon.

这项申请被驳回;尽管Eames法官声明:他律师在准备对他进行法律辩护时很困难,因为拘留中心地处遥远,Barwon监狱Acacia分部拘留条件非常严格。

Le Centre de recherches pour le développement international lance actuellement en Afrique la Phase II de son programme ACACIA, un programme très réussi destiné à appuyer les initiatives africaines portant sur la recherche en matière de politiques, les cadres de réglementation, le développement et l'évaluation de services communautaires et leur application.

国际发展研究中心正在非洲推出其ACACIA第二阶段方案,这是一个非常成功方案,其目在于支持在政策研究、管理框架、发展和评估以社区为基础服务、以及应用等方面非洲人主导倡议。

Le partenariat Scan-ICT se compose actuellement de l'Initiative Acacia du Centre de recherche pour le développement international (Canada), de la Commission européenne (DGVIII), de l'Agence norvégienne de développement international et de la CEA.

Scan-ICT合作伙伴由下列成员组成:加拿大Acacia/国际发展研究中心、欧洲委员会(DGVIII)、挪威国际开发署、非洲经委会。

Un processus participatif d'évaluation a également été mis en route (qui s'inspire de la méthode Acacia du CRDI) pour élaborer un rapport complet sur la durabilité, l'impact sur le développement et les aspects techniques de la question à l'intention des États Membres africains.

已经着手进行参与性评价过程(根据发研中心阿卡西方法),为非洲成员国编写关于可持续性、发展影响和技术性调查结果综合报告。

Certaines régions où poussent Dichrostachys cinerea et Acacia farnesiana ont été étudiées et l'expansion de ces espèces dans les bassins de Guanabo et d'Itabo, au nord-est de La Havane est actuellement analysée grâce au traitement numérique des images satellitaires et à l'utilisation des outils SIG.

对生长Dichrostachys cinerea和Acacia farnestiana一些地区进行了研究,通过对卫星图像进行数字处理,并使用地理信息系统相关工具,对哈瓦那东北部Guanabo 和Itabo流域这几类灌木进行了研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acacia 的法语例句

用户正在搜索


醇香, 醇血, 醇氧化酶, 醇正, 醇值, 醇中毒性弱视, , 蠢笨, 蠢才, 蠢材,

相似单词


abyssolite, Ac, acabit, acacétine, acacétol, acacia, acacine, acacipétaline, acacipétaloside, acacline,
n. m
金合欢属植物, 刺槐, 洋槐, 刺槐(阿拉伯橡胶树) 法 语 助手

Au Sénégal, le FIDA a aidé les agriculteurs à mettre en œuvre les technologies agroforestières suivantes: bosquets de village, plantation et protection d'acacias albidas et construction de fourneaux en argile permettant d'économiser l'énergie.

在塞内加尔,农发基金利用以下农林业技术向农民提供支持:培小片林地,种植和保护微白金合欢,以及建造节能粘土厨灶等。

Les détenus sont maintenus en détention provisoire et l'instance correctionnelle de l'État, Corrections Victoria, les a classés dans la catégorie des prévenus à placer dans le quartier Acacia de la prison de haute sécurité de Barwon, près de Geelong, dans le Victoria.

提交人在还押候审,并被国家改教当局多利亚改教局定为机密案件,关押在多利亚吉隆附近的Barwon绝密监狱的Acacia分部。

Le Gouvernement a confirmé que les délinquants susmentionnés sont placés en détention provisoire dans le quartier de haute sécurité Acacia de la prison de Barwon dans le Victoria, quartier qui abrite à la fois des personnes en attente de jugement et des prisonniers condamnés.

政府证实,上述犯罪人被候审还押在多利亚Barwon监狱高度警戒的Acacia分部,该分部同时关押还押囚徒和被判罪的囚徒。

La demande a été rejetée, nonobstant la déclaration du juge Eames qui fait état de la difficulté pour l'avocat de préparer sa défense à cause de l'éloignement du centre de détention et du caractère restrictif des conditions de détention dans le quartier Acacia de la prison de Barwon.

这项申请被驳回;尽管Eames法官声明:他的律师在准备对他进行法律辩护时很困难,因为拘留心地处遥远,Barwon监狱Acacia分部的拘留条件非常严格。

Le Centre de recherches pour le développement international lance actuellement en Afrique la Phase II de son programme ACACIA, un programme très réussi destiné à appuyer les initiatives africaines portant sur la recherche en matière de politiques, les cadres de réglementation, le développement et l'évaluation de services communautaires et leur application.

国际发展心正在非洲推出其ACACIA第二阶段方案,这是一个非常成功的方案,其目的在于支持在政策、管理框架、发展和评估以社区为基础的服务、以及应用等方面非洲人主导的倡议。

Le partenariat Scan-ICT se compose actuellement de l'Initiative Acacia du Centre de recherche pour le développement international (Canada), de la Commission européenne (DGVIII), de l'Agence norvégienne de développement international et de la CEA.

Scan-ICT的合作伙伴由下列成员组成:加拿大Acacia/国际发展心、欧洲委员会(DGVIII)、挪威国际开发署、非洲经委会。

Un processus participatif d'évaluation a également été mis en route (qui s'inspire de la méthode Acacia du CRDI) pour élaborer un rapport complet sur la durabilité, l'impact sur le développement et les aspects techniques de la question à l'intention des États Membres africains.

已经着手进行参与性评价过程(根据发心的阿卡西亚方法),为非洲成员国编写关于可持续性、发展影响和技术性调查结果的综合报告。

Certaines régions où poussent Dichrostachys cinerea et Acacia farnesiana ont été étudiées et l'expansion de ces espèces dans les bassins de Guanabo et d'Itabo, au nord-est de La Havane est actuellement analysée grâce au traitement numérique des images satellitaires et à l'utilisation des outils SIG.

对生长Dichrostachys cinerea和Acacia farnestiana的一些地区进行了,通过对卫星图像进行数字处理,并使用地理信息系统的相关工具,对哈瓦那东北部Guanabo 和Itabo流域的这几类灌木进行了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acacia 的法语例句

用户正在搜索


蠢货, 蠢货<转>, 蠢家伙, 蠢驴, 蠢女人<俗>, 蠢人, 蠢人<民>, 蠢人<俗>, 蠢事, 蠢头蠢脑,

相似单词


abyssolite, Ac, acabit, acacétine, acacétol, acacia, acacine, acacipétaline, acacipétaloside, acacline,
n. m
金合欢属植物, 刺槐, 洋槐, 刺槐(阿拉伯橡胶树) 法 语 助手

Au Sénégal, le FIDA a aidé les agriculteurs à mettre en œuvre les technologies agroforestières suivantes: bosquets de village, plantation et protection d'acacias albidas et construction de fourneaux en argile permettant d'économiser l'énergie.

在塞内加尔,农发基金利用以下农林业技术向农民提供支持:培育乡村小片林地,种植和保护微白金合欢,以及建造节能粘土厨灶等。

Les détenus sont maintenus en détention provisoire et l'instance correctionnelle de l'État, Corrections Victoria, les a classés dans la catégorie des prévenus à placer dans le quartier Acacia de la prison de haute sécurité de Barwon, près de Geelong, dans le Victoria.

提交人在还押候审中,并被国家当局多利局定为机密案件,关押在多利吉隆附近的Barwon绝密监狱的Acacia分部。

Le Gouvernement a confirmé que les délinquants susmentionnés sont placés en détention provisoire dans le quartier de haute sécurité Acacia de la prison de Barwon dans le Victoria, quartier qui abrite à la fois des personnes en attente de jugement et des prisonniers condamnés.

政府证实,上述犯罪人被候审还押在多利Barwon监狱高度警戒的Acacia分部,该分部同时关押还押囚徒和被判罪的囚徒。

La demande a été rejetée, nonobstant la déclaration du juge Eames qui fait état de la difficulté pour l'avocat de préparer sa défense à cause de l'éloignement du centre de détention et du caractère restrictif des conditions de détention dans le quartier Acacia de la prison de Barwon.

这项申请被驳回;尽管Eames法官的律师在准备对进行法律辩护时很困难,因为拘留中心地处遥远,Barwon监狱Acacia分部的拘留条件非常严格。

Le Centre de recherches pour le développement international lance actuellement en Afrique la Phase II de son programme ACACIA, un programme très réussi destiné à appuyer les initiatives africaines portant sur la recherche en matière de politiques, les cadres de réglementation, le développement et l'évaluation de services communautaires et leur application.

国际发展研究中心正在非洲推出其ACACIA第二阶段方案,这是一个非常成功的方案,其目的在于支持在政策研究、管理框架、发展和评估以社区为基础的服务、以及应用等方面非洲人主导的倡议。

Le partenariat Scan-ICT se compose actuellement de l'Initiative Acacia du Centre de recherche pour le développement international (Canada), de la Commission européenne (DGVIII), de l'Agence norvégienne de développement international et de la CEA.

Scan-ICT的合作伙伴由下列成员组成:加拿大Acacia/国际发展研究中心、欧洲委员会(DGVIII)、挪威国际开发署、非洲经委会。

Un processus participatif d'évaluation a également été mis en route (qui s'inspire de la méthode Acacia du CRDI) pour élaborer un rapport complet sur la durabilité, l'impact sur le développement et les aspects techniques de la question à l'intention des États Membres africains.

已经着手进行参与性评价过程(根据发研中心的阿卡西方法),为非洲成员国编写关于可持续性、发展影响和技术性调查结果的综合报告。

Certaines régions où poussent Dichrostachys cinerea et Acacia farnesiana ont été étudiées et l'expansion de ces espèces dans les bassins de Guanabo et d'Itabo, au nord-est de La Havane est actuellement analysée grâce au traitement numérique des images satellitaires et à l'utilisation des outils SIG.

对生长Dichrostachys cinerea和Acacia farnestiana的一些地区进行了研究,通过对卫星图像进行数字处理,并使用地理信息系统的相关工具,对哈瓦那东北部Guanabo 和Itabo流域的这几类灌木进行了研究。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acacia 的法语例句

用户正在搜索


戳脊梁骨, 戳记, 戳某人好几刀, 戳伤, 戳子, , , , 啜甘草汁糖, 啜漏试验,

相似单词


abyssolite, Ac, acabit, acacétine, acacétol, acacia, acacine, acacipétaline, acacipétaloside, acacline,
n. m
金合欢属植物, 刺槐, 洋槐, 刺槐(阿拉伯橡胶树) 法 语 助手

Au Sénégal, le FIDA a aidé les agriculteurs à mettre en œuvre les technologies agroforestières suivantes: bosquets de village, plantation et protection d'acacias albidas et construction de fourneaux en argile permettant d'économiser l'énergie.

在塞内加尔,农发基金利用下农林业技术向农民提供支持:培育乡村小片林地,种植和保护微白金合欢建造节能粘土厨灶等。

Les détenus sont maintenus en détention provisoire et l'instance correctionnelle de l'État, Corrections Victoria, les a classés dans la catégorie des prévenus à placer dans le quartier Acacia de la prison de haute sécurité de Barwon, près de Geelong, dans le Victoria.

提交人在还押候审中,并被国家改教当局多利亚改教局定为机密案件,关押在多利亚吉隆附近的Barwon绝密监狱的Acacia分部。

Le Gouvernement a confirmé que les délinquants susmentionnés sont placés en détention provisoire dans le quartier de haute sécurité Acacia de la prison de Barwon dans le Victoria, quartier qui abrite à la fois des personnes en attente de jugement et des prisonniers condamnés.

政府证实,上述犯罪人被候审还押在多利亚Barwon监狱高度警戒的Acacia分部,该分部同时关押还押囚徒和被判罪的囚徒。

La demande a été rejetée, nonobstant la déclaration du juge Eames qui fait état de la difficulté pour l'avocat de préparer sa défense à cause de l'éloignement du centre de détention et du caractère restrictif des conditions de détention dans le quartier Acacia de la prison de Barwon.

这项申请被驳回;尽管Eames法官声明:他的律师在准备对他进行法律辩护时很困难,因为拘留中心地处遥远,Barwon监狱Acacia分部的拘留条件非常严格。

Le Centre de recherches pour le développement international lance actuellement en Afrique la Phase II de son programme ACACIA, un programme très réussi destiné à appuyer les initiatives africaines portant sur la recherche en matière de politiques, les cadres de réglementation, le développement et l'évaluation de services communautaires et leur application.

国际发展研究中心正在非洲推出其ACACIA第二阶段方案,这是一个非常成功的方案,其目的在于支持在政策研究、管理框架、发展和评估社区为基础的服应用等方面非洲人主导的倡议。

Le partenariat Scan-ICT se compose actuellement de l'Initiative Acacia du Centre de recherche pour le développement international (Canada), de la Commission européenne (DGVIII), de l'Agence norvégienne de développement international et de la CEA.

Scan-ICT的合作伙伴由下列成员组成:加拿大Acacia/国际发展研究中心、欧洲委员会(DGVIII)、挪威国际开发署、非洲经委会。

Un processus participatif d'évaluation a également été mis en route (qui s'inspire de la méthode Acacia du CRDI) pour élaborer un rapport complet sur la durabilité, l'impact sur le développement et les aspects techniques de la question à l'intention des États Membres africains.

已经着手进行参与性评价过程(根据发研中心的阿卡西亚方法),为非洲成员国编写关于可持续性、发展影响和技术性调查结果的综合报告。

Certaines régions où poussent Dichrostachys cinerea et Acacia farnesiana ont été étudiées et l'expansion de ces espèces dans les bassins de Guanabo et d'Itabo, au nord-est de La Havane est actuellement analysée grâce au traitement numérique des images satellitaires et à l'utilisation des outils SIG.

对生长Dichrostachys cinerea和Acacia farnestiana的一些地区进行了研究,通过对卫星图像进行数字处理,并使用地理信息系统的相关工具,对哈瓦那东北部Guanabo 和Itabo流域的这几类灌木进行了研究。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acacia 的法语例句

用户正在搜索


辍止, , , , , , 疵点, 疵品, , ,

相似单词


abyssolite, Ac, acabit, acacétine, acacétol, acacia, acacine, acacipétaline, acacipétaloside, acacline,