法语助手
  • 关闭
a.
驱虫, 驱肠虫
sirop vermifuge 驱虫糖浆

— n.m.
驱虫药 法 语助 手
近义词:
anthelminthique
联想词
véto否决,否决权;antibiotique抗菌素;vétérinaire兽医;chaton小猫;chiot小狗,幼犬;vaccin疫苗,菌苗;médicament,药物;diarrhée腹泻;préventif预防,防止;veto否决,否决权;remède药物,药;

Dans le cadre de la même campagne, les enfants ont également reçu des suppléments de vitamine A et un traitement vermifuge.

通过这项运动,还向儿童提供了维生素A并治疗肠道寄生虫病

Dans les écoles où le PAM appuie un programme d'alimentation scolaire, des vermifuges ont été distribués dans le cadre des cours d'éducation sanitaire.

WFP在各学校支持学校供餐方案,在保健和卫生教育培训期间,分发除虫

Neuvièmement, l'attention a été accordée à la solution du problème de la malnutrition par la fourniture de sel iodé (couverture 85 %), la distribution de tablettes de vitamine A, des suppléments de fer et des vermifuges.

第九,还重视解决营养不良问题,例如,通过提供分发含有维他命A碘食盐(盖85%)、铁质、杀虫

Conformément aux recommandations de l'OMS, une campagne de déparasitage a été menée dans l'ensemble des zones d'intervention à l'intention des enfants d'âge scolaire, auxquels un traitement vermifuge extrêmement efficace en une prise unique a été administré.

根据卫生组织提出战略,在所有外地都开展了学童驱虫运动,让学童服用高效、单量治疗蠕虫病驱虫药

Conformément aux recommandations de l'OMS, une opération de déparasitage a été menée dans l'ensemble des zones d'intervention auprès des enfants d'âge scolaire, auxquels un traitement vermifuge extrêmement efficace en une prise unique a été administré durant trois années consécutives.

根据卫生组织提出战略,在所有业务地区都执行了学童驱虫方案,让学童连续三年服用高效、单量治疗蠕虫病驱虫药

Conformément à la stratégie recommandée par l'OMS, deux actions de déparasitage ont été menées à bien dans l'ensemble des zones d'opérations à l'intention des enfants d'âge scolaire, qui ont reçu un traitement vermifuge extrêmement efficace en une prise unique.

根据卫生组织提出战略,在所有作业区对学生进行了两次发放驱虫药运动,使用高效量驱虫药。

Le montant supplémentaire de 47 000 dollars est attribué au programme humanitaire de la Casamance et ira soutenir les activités scolaires de santé et de nutrition, y compris les cantines scolaires, l'administration de vermifuges ainsi que la prévention et le traitement du paludisme.

增拨47 000美元将用于卡萨芒斯人道主义方案,并用于支助学校保健和营养活动,包括学校营养餐、驱虫和防治虐疾等活动。”

Les actions menées pour faire baisser la mortalité des nourrissons et des enfants, comme les vaccinations, l'apport complémentaire de micronutriments, une nutrition correcte, l'administration de vermifuge et la fourniture d'eau potable, recevront l'aide financière de l'État par l'intermédiaire des collectivités locales, en particulier dans les zones défavorisées.

政府将通过地方政府机构提供资金,特别是对贫困地区,采取行动,减少婴儿和儿童死亡率,如免疫接种、微量营养素正常营养、去虫和净化水等。

Lors des journées pour la santé des enfants, des interventions importantes associant la santé et la nutrition sont menées à l'intention d'un grand nombre d'enfants en vue de fournir des suppléments de vitamine A ou un traitement vermifuge, de dépister les cas de malnutrition et d'administrer des vaccins.

通过儿童健康日活动,提供了惠及大量儿童各种关键健康与营养措施,包括维生素A、驱虫、营养状况筛查与预防接种。

En collaboration avec ses partenaires, l'UNICEF aidera les gouvernements à assurer une couverture universelle des interventions (vaccination, supplémentation en vitamine A, produits traités aux insecticides pour prévenir le paludisme, vermifuges et thérapies présomptives intermittentes à l'intention des femmes enceintes, l'accent étant mis sur les services aux communautés et aux familles pauvres, isolées et marginalisées).

儿童基金会将与合作伙伴一道支持各国政府实现免疫、维生素A、为预防疟疾而用杀虫处理过材料、驱虫、对孕妇间歇性推定治疗等全面普及,重点帮助贫困、难以获得帮助和边缘化社区和家庭。

Le programme a également les objectifs connexes suivants : renforcer la surveillance de la rougeole; offrir des produits de santé supplémentaires tels que des compléments de vitamine A, des cachets vermifuges et des moustiquaires imprégnées d'insecticide pour la lutte contre le paludisme dans les pays touchés; et renforcer les partenariats existants en matière de vaccination dans les régions touchées.

方案还有下列相关目标:强麻疹监测;在目标国家提供额外保健干预措施,如维生素A、去虫和驱虫蚊帐,用于防治疟疾;在受影响区域强免疫接种领域现有伙伴关系。

En Éthiopie, au titre du Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement, l'UNICEF et le PAM appuient conjointement l'application de la stratégie de sensibilisation qui, grâce aux journées nationales sur la santé de l'enfant, permet de mener à grande échelle une série d'importantes interventions en matière de santé et de nutrition, notamment distributions de vitamine A et de cachets vermifuges, et vaccinations.

在埃塞俄比亚,联发援框架、儿童基金会和粮食署共同支持和协助国家扩大外展战略,这一战略通过儿童健康日活动向大批儿童提供关键性健康和营养综合干预措施,包括维生素A驱虫药和免疫。

Le programme Vivres contre éducation couvre les 21 districts où l'indicateur du développement humain est le plus faible. Un repas, de l'huile de friture, des comprimés vermifuges et des aliments nutritifs sont ainsi fournis aux jeunes mères pour que les enfants soient plus nombreux à aller à l'école primaire et à y rester (par exemple, 450 000 enfants sont nourris à midi, 144 300 filles bénéficient de mesures d'encouragement et 450 000 enfants reçoivent des comprimés vermifuges).

送粮劝学计划包含人文发展指数最低21个地区,发给每日膳食、烹饪用油、驱虫药和向产妇提供营养食品,以便增到小学入学和持续学习学童人数 (例如向450,000名学童供应午餐、向144,300名女童发放奖品、并且向450,000名儿童发放驱虫药)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vermifuge 的法语例句

用户正在搜索


潮汐, 潮汐传播, 潮汐的, 潮汐的交替, 潮汐的涨落, 潮汐发电站, 潮汐港, 潮汐交替, 潮汐码头, 潮汐能,

相似单词


vermiculite, vermiculure, vermidiens, vermification, vermiforme, vermifuge, vermille, vermiller, vermillon, vermillonné,
a.
驱虫的, 驱肠虫的
sirop vermifuge 驱虫糖浆

— n.m.
驱虫药 法 语助 手
近义词:
anthelminthique
联想词
véto否决,否决权;antibiotique抗菌素;vétérinaire;chaton;chiot狗,幼犬;vaccin疫苗,菌苗;médicament药剂,药物;diarrhée腹泻;préventif预防的,防止的;veto否决,否决权;remède药物,药剂;

Dans le cadre de la même campagne, les enfants ont également reçu des suppléments de vitamine A et un traitement vermifuge.

通过这项运动,还向儿童提供了维素A补充剂并治疗肠道虫病

Dans les écoles où le PAM appuie un programme d'alimentation scolaire, des vermifuges ont été distribués dans le cadre des cours d'éducation sanitaire.

WFP在各学校支持学校供餐方案,在保健和卫教育培训期间,分发除虫药片

Neuvièmement, l'attention a été accordée à la solution du problème de la malnutrition par la fourniture de sel iodé (couverture 85 %), la distribution de tablettes de vitamine A, des suppléments de fer et des vermifuges.

第九,还重视解决营养不良问题,例如,通过提供分发含有维他命A片的加碘食盐(盖85%)、铁质补充剂、杀虫剂。

Conformément aux recommandations de l'OMS, une campagne de déparasitage a été menée dans l'ensemble des zones d'intervention à l'intention des enfants d'âge scolaire, auxquels un traitement vermifuge extrêmement efficace en une prise unique a été administré.

根据卫组织提出的战略,在所有外地都开展了学童驱虫运动,让学童服用高效、单剂量治疗蠕虫病的驱虫药

Conformément aux recommandations de l'OMS, une opération de déparasitage a été menée dans l'ensemble des zones d'intervention auprès des enfants d'âge scolaire, auxquels un traitement vermifuge extrêmement efficace en une prise unique a été administré durant trois années consécutives.

根据卫组织提出的战略,在所有业务地区都执了学童驱虫方案,让学童连续三年服用高效、单剂量治疗蠕虫病的驱虫药

Conformément à la stratégie recommandée par l'OMS, deux actions de déparasitage ont été menées à bien dans l'ensemble des zones d'opérations à l'intention des enfants d'âge scolaire, qui ont reçu un traitement vermifuge extrêmement efficace en une prise unique.

根据卫组织提出的战略,在所有作业区对学了两次发放驱虫药运动,使用高效的单剂量驱虫药。

Le montant supplémentaire de 47 000 dollars est attribué au programme humanitaire de la Casamance et ira soutenir les activités scolaires de santé et de nutrition, y compris les cantines scolaires, l'administration de vermifuges ainsi que la prévention et le traitement du paludisme.

增拨的47 000美元将用于卡萨芒斯人道主义方案,并用于支助学校保健和营养活动,包括学校补充营养餐、驱虫和防治虐疾等活动。”

Les actions menées pour faire baisser la mortalité des nourrissons et des enfants, comme les vaccinations, l'apport complémentaire de micronutriments, une nutrition correcte, l'administration de vermifuge et la fourniture d'eau potable, recevront l'aide financière de l'État par l'intermédiaire des collectivités locales, en particulier dans les zones défavorisées.

政府将通过地方政府机构提供充分的资金,特别是对贫困地区,采取动,减少婴儿和儿童死亡率,如免疫接种、微量营养素补充正常营养、去虫和净化水等。

Lors des journées pour la santé des enfants, des interventions importantes associant la santé et la nutrition sont menées à l'intention d'un grand nombre d'enfants en vue de fournir des suppléments de vitamine A ou un traitement vermifuge, de dépister les cas de malnutrition et d'administrer des vaccins.

通过儿童健康日活动,提供了惠及大量儿童的各种关键的健康与营养措施,包括维素A补充剂、驱虫片、营养状况筛查与预防接种。

En collaboration avec ses partenaires, l'UNICEF aidera les gouvernements à assurer une couverture universelle des interventions (vaccination, supplémentation en vitamine A, produits traités aux insecticides pour prévenir le paludisme, vermifuges et thérapies présomptives intermittentes à l'intention des femmes enceintes, l'accent étant mis sur les services aux communautés et aux familles pauvres, isolées et marginalisées).

儿童基金会将与合作伙伴一道支持各国政府实现免疫、维素A、为预防疟疾而用杀虫剂处理过的材料、驱虫、对孕妇的间歇性推定治疗等的全面普及,重点帮助贫困、难以获得帮助的和边缘化的社区和家庭。

Le programme a également les objectifs connexes suivants : renforcer la surveillance de la rougeole; offrir des produits de santé supplémentaires tels que des compléments de vitamine A, des cachets vermifuges et des moustiquaires imprégnées d'insecticide pour la lutte contre le paludisme dans les pays touchés; et renforcer les partenariats existants en matière de vaccination dans les régions touchées.

方案还有下列相关目标:加强麻疹监测;在目标国家提供额外的保健干预措施,如维素A补充剂、去虫片和驱虫蚊帐,用于防治疟疾;在受影响区域加强免疫接种领域的现有伙伴关系。

En Éthiopie, au titre du Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement, l'UNICEF et le PAM appuient conjointement l'application de la stratégie de sensibilisation qui, grâce aux journées nationales sur la santé de l'enfant, permet de mener à grande échelle une série d'importantes interventions en matière de santé et de nutrition, notamment distributions de vitamine A et de cachets vermifuges, et vaccinations.

在埃塞俄比亚,联发援框架、儿童基金会和粮食署共同支持和协助国家扩大外展战略,这一战略通过儿童健康日活动向大批儿童提供关键性的健康和营养综合干预措施,包括维素A补充剂、驱虫药片和免疫。

Le programme Vivres contre éducation couvre les 21 districts où l'indicateur du développement humain est le plus faible. Un repas, de l'huile de friture, des comprimés vermifuges et des aliments nutritifs sont ainsi fournis aux jeunes mères pour que les enfants soient plus nombreux à aller à l'école primaire et à y rester (par exemple, 450 000 enfants sont nourris à midi, 144 300 filles bénéficient de mesures d'encouragement et 450 000 enfants reçoivent des comprimés vermifuges).

送粮劝学计划包含人文发展指数最低的21个地区,发给每日的膳食、烹饪用油、驱虫药片和向产妇提供营养食品,以便增加到学入学和持续学习的学童人数 (例如向450,000名学童供应午餐、向144,300名女童发放奖品、并且向450,000名儿童发放驱虫药片)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vermifuge 的法语例句

用户正在搜索


潮汐涨落的, 潮下的, 潮线, 潮信, 潮绣, 潮汛, 潮汛表, 潮涌, 潮涨, 潮状交通,

相似单词


vermiculite, vermiculure, vermidiens, vermification, vermiforme, vermifuge, vermille, vermiller, vermillon, vermillonné,
a.
驱虫的, 驱肠虫的
sirop vermifuge 驱虫糖浆

— n.m.
驱虫药 法 语助 手
近义词:
anthelminthique
联想词
véto否决,否决权;antibiotique素;vétérinaire兽医;chaton小猫;chiot小狗,幼犬;vaccin疫苗,苗;médicament药剂,药物;diarrhée腹泻;préventif预防的,防止的;veto否决,否决权;remède药物,药剂;

Dans le cadre de la même campagne, les enfants ont également reçu des suppléments de vitamine A et un traitement vermifuge.

通过这项运动,还向儿童提供了维生素A补充剂并治疗肠道寄生虫病

Dans les écoles où le PAM appuie un programme d'alimentation scolaire, des vermifuges ont été distribués dans le cadre des cours d'éducation sanitaire.

WFP在各学校支持学校供餐方案,在保健和卫生教育培训期间,分除虫药片

Neuvièmement, l'attention a été accordée à la solution du problème de la malnutrition par la fourniture de sel iodé (couverture 85 %), la distribution de tablettes de vitamine A, des suppléments de fer et des vermifuges.

第九,还重视解决营养不良问题,例如,通过提供分含有维他命A片的加碘食盐(盖85%)、铁质补充剂、杀虫剂。

Conformément aux recommandations de l'OMS, une campagne de déparasitage a été menée dans l'ensemble des zones d'intervention à l'intention des enfants d'âge scolaire, auxquels un traitement vermifuge extrêmement efficace en une prise unique a été administré.

根据卫生组织提出的战略,在所有外地都开展了学童驱虫运动,让学童服用高效、单剂量治疗蠕虫病的驱虫药

Conformément aux recommandations de l'OMS, une opération de déparasitage a été menée dans l'ensemble des zones d'intervention auprès des enfants d'âge scolaire, auxquels un traitement vermifuge extrêmement efficace en une prise unique a été administré durant trois années consécutives.

根据卫生组织提出的战略,在所有业务地区都执行了学童驱虫方案,让学童连续三年服用高效、单剂量治疗蠕虫病的驱虫药

Conformément à la stratégie recommandée par l'OMS, deux actions de déparasitage ont été menées à bien dans l'ensemble des zones d'opérations à l'intention des enfants d'âge scolaire, qui ont reçu un traitement vermifuge extrêmement efficace en une prise unique.

根据卫生组织提出的战略,在所有作业区对学生进行了两驱虫药运动,使用高效的单剂量驱虫药。

Le montant supplémentaire de 47 000 dollars est attribué au programme humanitaire de la Casamance et ira soutenir les activités scolaires de santé et de nutrition, y compris les cantines scolaires, l'administration de vermifuges ainsi que la prévention et le traitement du paludisme.

增拨的47 000美元将用于卡萨芒斯人道主义方案,并用于支助学校保健和营养活动,包括学校补充营养餐、驱虫和防治虐疾等活动。”

Les actions menées pour faire baisser la mortalité des nourrissons et des enfants, comme les vaccinations, l'apport complémentaire de micronutriments, une nutrition correcte, l'administration de vermifuge et la fourniture d'eau potable, recevront l'aide financière de l'État par l'intermédiaire des collectivités locales, en particulier dans les zones défavorisées.

政府将通过地方政府机构提供充分的资金,特别是对贫困地区,采取行动,减少婴儿和儿童死亡率,如免疫接种、微量营养素补充正常营养、去虫和净化水等。

Lors des journées pour la santé des enfants, des interventions importantes associant la santé et la nutrition sont menées à l'intention d'un grand nombre d'enfants en vue de fournir des suppléments de vitamine A ou un traitement vermifuge, de dépister les cas de malnutrition et d'administrer des vaccins.

通过儿童健康日活动,提供了惠及大量儿童的各种关键的健康与营养措施,包括维生素A补充剂、驱虫片、营养状况筛查与预防接种。

En collaboration avec ses partenaires, l'UNICEF aidera les gouvernements à assurer une couverture universelle des interventions (vaccination, supplémentation en vitamine A, produits traités aux insecticides pour prévenir le paludisme, vermifuges et thérapies présomptives intermittentes à l'intention des femmes enceintes, l'accent étant mis sur les services aux communautés et aux familles pauvres, isolées et marginalisées).

儿童基金会将与合作伙伴一道支持各国政府实现免疫、维生素A、为预防疟疾而用杀虫剂处理过的材料、驱虫、对孕妇的间歇性推定治疗等的全面普及,重点帮助贫困、难以获得帮助的和边缘化的社区和家庭。

Le programme a également les objectifs connexes suivants : renforcer la surveillance de la rougeole; offrir des produits de santé supplémentaires tels que des compléments de vitamine A, des cachets vermifuges et des moustiquaires imprégnées d'insecticide pour la lutte contre le paludisme dans les pays touchés; et renforcer les partenariats existants en matière de vaccination dans les régions touchées.

方案还有下列相关目标:加强麻疹监测;在目标国家提供额外的保健干预措施,如维生素A补充剂、去虫片和驱虫蚊帐,用于防治疟疾;在受影响区域加强免疫接种领域的现有伙伴关系。

En Éthiopie, au titre du Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement, l'UNICEF et le PAM appuient conjointement l'application de la stratégie de sensibilisation qui, grâce aux journées nationales sur la santé de l'enfant, permet de mener à grande échelle une série d'importantes interventions en matière de santé et de nutrition, notamment distributions de vitamine A et de cachets vermifuges, et vaccinations.

在埃塞俄比亚,联援框架、儿童基金会和粮食署共同支持和协助国家扩大外展战略,这一战略通过儿童健康日活动向大批儿童提供关键性的健康和营养综合干预措施,包括维生素A补充剂、驱虫药片和免疫。

Le programme Vivres contre éducation couvre les 21 districts où l'indicateur du développement humain est le plus faible. Un repas, de l'huile de friture, des comprimés vermifuges et des aliments nutritifs sont ainsi fournis aux jeunes mères pour que les enfants soient plus nombreux à aller à l'école primaire et à y rester (par exemple, 450 000 enfants sont nourris à midi, 144 300 filles bénéficient de mesures d'encouragement et 450 000 enfants reçoivent des comprimés vermifuges).

送粮劝学计划包含人文展指数最低的21个地区,给每日的膳食、烹饪用油、驱虫药片和向产妇提供营养食品,以便增加到小学入学和持续学习的学童人数 (例如向450,000名学童供应午餐、向144,300名女童奖品、并且向450,000名儿童驱虫药片)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vermifuge 的法语例句

用户正在搜索


炒勺, 炒手, 炒外汇, 炒小牛肉, 炒鱿鱼, 炒制, 炒猪肉, 炒作, , ,

相似单词


vermiculite, vermiculure, vermidiens, vermification, vermiforme, vermifuge, vermille, vermiller, vermillon, vermillonné,
a.
, 肠虫
sirop vermifuge 虫糖浆

— n.m.
虫药 法 语助 手
近义词:
anthelminthique
联想词
véto否决,否决权;antibiotique抗菌素;vétérinaire兽医;chaton小猫;chiot小狗,幼犬;vaccin疫苗,菌苗;médicament药剂,药物;diarrhée腹泻;préventif预防,防止;veto否决,否决权;remède药物,药剂;

Dans le cadre de la même campagne, les enfants ont également reçu des suppléments de vitamine A et un traitement vermifuge.

通过这项运动,还向儿童提供了维生素A补充剂并治疗肠道寄生虫

Dans les écoles où le PAM appuie un programme d'alimentation scolaire, des vermifuges ont été distribués dans le cadre des cours d'éducation sanitaire.

WFP各学校支持学校供餐保健和卫生教育培训期间,分发除虫药片

Neuvièmement, l'attention a été accordée à la solution du problème de la malnutrition par la fourniture de sel iodé (couverture 85 %), la distribution de tablettes de vitamine A, des suppléments de fer et des vermifuges.

第九,还重视解决营养不良问题,例如,通过提供分发含有维他命A片加碘食盐(盖85%)、铁质补充剂、杀虫剂。

Conformément aux recommandations de l'OMS, une campagne de déparasitage a été menée dans l'ensemble des zones d'intervention à l'intention des enfants d'âge scolaire, auxquels un traitement vermifuge extrêmement efficace en une prise unique a été administré.

根据卫生组织提出战略,所有外地都开展了学童虫运动,让学童服用高效、单剂量治疗蠕虫虫药

Conformément aux recommandations de l'OMS, une opération de déparasitage a été menée dans l'ensemble des zones d'intervention auprès des enfants d'âge scolaire, auxquels un traitement vermifuge extrêmement efficace en une prise unique a été administré durant trois années consécutives.

根据卫生组织提出战略,所有业务地区都执行了学童,让学童连续三年服用高效、单剂量治疗蠕虫虫药

Conformément à la stratégie recommandée par l'OMS, deux actions de déparasitage ont été menées à bien dans l'ensemble des zones d'opérations à l'intention des enfants d'âge scolaire, qui ont reçu un traitement vermifuge extrêmement efficace en une prise unique.

根据卫生组织提出战略,所有作业区对学生进行了两次发放虫药运动,使用高效单剂量虫药。

Le montant supplémentaire de 47 000 dollars est attribué au programme humanitaire de la Casamance et ira soutenir les activités scolaires de santé et de nutrition, y compris les cantines scolaires, l'administration de vermifuges ainsi que la prévention et le traitement du paludisme.

增拨47 000美元将用于卡萨芒斯人道主义,并用于支助学校保健和营养活动,包括学校补充营养餐、虫和防治虐疾等活动。”

Les actions menées pour faire baisser la mortalité des nourrissons et des enfants, comme les vaccinations, l'apport complémentaire de micronutriments, une nutrition correcte, l'administration de vermifuge et la fourniture d'eau potable, recevront l'aide financière de l'État par l'intermédiaire des collectivités locales, en particulier dans les zones défavorisées.

政府将通过地政府机构提供充分资金,特别是对贫困地区,采取行动,减少婴儿和儿童死亡率,如免疫接种、微量营养素补充正常营养、去虫和净化水等。

Lors des journées pour la santé des enfants, des interventions importantes associant la santé et la nutrition sont menées à l'intention d'un grand nombre d'enfants en vue de fournir des suppléments de vitamine A ou un traitement vermifuge, de dépister les cas de malnutrition et d'administrer des vaccins.

通过儿童健康日活动,提供了惠及大量儿童各种关键健康与营养措施,包括维生素A补充剂、虫片、营养状况筛查与预防接种。

En collaboration avec ses partenaires, l'UNICEF aidera les gouvernements à assurer une couverture universelle des interventions (vaccination, supplémentation en vitamine A, produits traités aux insecticides pour prévenir le paludisme, vermifuges et thérapies présomptives intermittentes à l'intention des femmes enceintes, l'accent étant mis sur les services aux communautés et aux familles pauvres, isolées et marginalisées).

儿童基金会将与合作伙伴一道支持各国政府实现免疫、维生素A、为预防疟疾而用杀虫剂处理过材料、、对孕妇间歇性推定治疗等全面普及,重点帮助贫困、难以获得帮助和边缘化社区和家庭。

Le programme a également les objectifs connexes suivants : renforcer la surveillance de la rougeole; offrir des produits de santé supplémentaires tels que des compléments de vitamine A, des cachets vermifuges et des moustiquaires imprégnées d'insecticide pour la lutte contre le paludisme dans les pays touchés; et renforcer les partenariats existants en matière de vaccination dans les régions touchées.

还有下列相关目标:加强麻疹监测;目标国家提供额外保健干预措施,如维生素A补充剂、去虫片和虫蚊帐,用于防治疟疾;受影响区域加强免疫接种领域现有伙伴关系。

En Éthiopie, au titre du Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement, l'UNICEF et le PAM appuient conjointement l'application de la stratégie de sensibilisation qui, grâce aux journées nationales sur la santé de l'enfant, permet de mener à grande échelle une série d'importantes interventions en matière de santé et de nutrition, notamment distributions de vitamine A et de cachets vermifuges, et vaccinations.

埃塞俄比亚,联发援框架、儿童基金会和粮食署共同支持和协助国家扩大外展战略,这一战略通过儿童健康日活动向大批儿童提供关键性健康和营养综合干预措施,包括维生素A补充剂、虫药片和免疫。

Le programme Vivres contre éducation couvre les 21 districts où l'indicateur du développement humain est le plus faible. Un repas, de l'huile de friture, des comprimés vermifuges et des aliments nutritifs sont ainsi fournis aux jeunes mères pour que les enfants soient plus nombreux à aller à l'école primaire et à y rester (par exemple, 450 000 enfants sont nourris à midi, 144 300 filles bénéficient de mesures d'encouragement et 450 000 enfants reçoivent des comprimés vermifuges).

送粮劝学计划包含人文发展指数最低21个地区,发给每日膳食、烹饪用油、虫药片和向产妇提供营养食品,以便增加到小学入学和持续学习学童人数 (例如向450,000名学童供应午餐、向144,300名女童发放奖品、并且向450,000名儿童发放虫药片)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vermifuge 的法语例句

用户正在搜索


车厂, 车场, 车程, 车程计, 车船票簿, 车窗, 车床, 车床光杆, 车床头, 车床中心架,

相似单词


vermiculite, vermiculure, vermidiens, vermification, vermiforme, vermifuge, vermille, vermiller, vermillon, vermillonné,
a.
驱虫的, 驱肠虫的
sirop vermifuge 驱虫糖浆

— n.m.
驱虫药 法 语助 手
近义词:
anthelminthique
联想词
véto否决,否决权;antibiotique抗菌素;vétérinaire兽医;chaton小猫;chiot小狗,幼犬;vaccin疫苗,菌苗;médicament药剂,药物;diarrhée腹泻;préventif预防的,防止的;veto否决,否决权;remède药物,药剂;

Dans le cadre de la même campagne, les enfants ont également reçu des suppléments de vitamine A et un traitement vermifuge.

这项运动,还向儿童供了维生素A补充剂并治疗肠道寄生虫病

Dans les écoles où le PAM appuie un programme d'alimentation scolaire, des vermifuges ont été distribués dans le cadre des cours d'éducation sanitaire.

WFP在各学校支持学校供餐方案,在保健和卫生教育培训期间,分发除虫药片

Neuvièmement, l'attention a été accordée à la solution du problème de la malnutrition par la fourniture de sel iodé (couverture 85 %), la distribution de tablettes de vitamine A, des suppléments de fer et des vermifuges.

第九,还重视解决营养不良问题,例如,供分发含有维他命A片的加碘食盐(盖85%)、铁质补充剂、杀虫剂。

Conformément aux recommandations de l'OMS, une campagne de déparasitage a été menée dans l'ensemble des zones d'intervention à l'intention des enfants d'âge scolaire, auxquels un traitement vermifuge extrêmement efficace en une prise unique a été administré.

根据卫生组的战略,在所有外地都开展了学童驱虫运动,让学童服用高效、单剂量治疗蠕虫病的驱虫药

Conformément aux recommandations de l'OMS, une opération de déparasitage a été menée dans l'ensemble des zones d'intervention auprès des enfants d'âge scolaire, auxquels un traitement vermifuge extrêmement efficace en une prise unique a été administré durant trois années consécutives.

根据卫生组的战略,在所有业务地区都执行了学童驱虫方案,让学童连续三年服用高效、单剂量治疗蠕虫病的驱虫药

Conformément à la stratégie recommandée par l'OMS, deux actions de déparasitage ont été menées à bien dans l'ensemble des zones d'opérations à l'intention des enfants d'âge scolaire, qui ont reçu un traitement vermifuge extrêmement efficace en une prise unique.

根据卫生组的战略,在所有作业区对学生进行了两次发放驱虫药运动,使用高效的单剂量驱虫药。

Le montant supplémentaire de 47 000 dollars est attribué au programme humanitaire de la Casamance et ira soutenir les activités scolaires de santé et de nutrition, y compris les cantines scolaires, l'administration de vermifuges ainsi que la prévention et le traitement du paludisme.

增拨的47 000美元将用于卡萨芒斯人道主义方案,并用于支助学校保健和营养活动,包括学校补充营养餐、驱虫和防治虐疾等活动。”

Les actions menées pour faire baisser la mortalité des nourrissons et des enfants, comme les vaccinations, l'apport complémentaire de micronutriments, une nutrition correcte, l'administration de vermifuge et la fourniture d'eau potable, recevront l'aide financière de l'État par l'intermédiaire des collectivités locales, en particulier dans les zones défavorisées.

政府将地方政府机构供充分的资金,特别是对贫困地区,采取行动,减少婴儿和儿童死亡率,如免疫接种、微量营养素补充正常营养、去虫和净化水等。

Lors des journées pour la santé des enfants, des interventions importantes associant la santé et la nutrition sont menées à l'intention d'un grand nombre d'enfants en vue de fournir des suppléments de vitamine A ou un traitement vermifuge, de dépister les cas de malnutrition et d'administrer des vaccins.

儿童健康日活动,供了惠及大量儿童的各种关键的健康与营养措施,包括维生素A补充剂、驱虫片、营养状况筛查与预防接种。

En collaboration avec ses partenaires, l'UNICEF aidera les gouvernements à assurer une couverture universelle des interventions (vaccination, supplémentation en vitamine A, produits traités aux insecticides pour prévenir le paludisme, vermifuges et thérapies présomptives intermittentes à l'intention des femmes enceintes, l'accent étant mis sur les services aux communautés et aux familles pauvres, isolées et marginalisées).

儿童基金会将与合作伙伴一道支持各国政府实现免疫、维生素A、为预防疟疾而用杀虫剂处理的材料、驱虫、对孕妇的间歇性推定治疗等的全面普及,重点帮助贫困、难以获得帮助的和边缘化的社区和家庭。

Le programme a également les objectifs connexes suivants : renforcer la surveillance de la rougeole; offrir des produits de santé supplémentaires tels que des compléments de vitamine A, des cachets vermifuges et des moustiquaires imprégnées d'insecticide pour la lutte contre le paludisme dans les pays touchés; et renforcer les partenariats existants en matière de vaccination dans les régions touchées.

方案还有下列相关目标:加强麻疹监测;在目标国家供额外的保健干预措施,如维生素A补充剂、去虫片和驱虫蚊帐,用于防治疟疾;在受影响区域加强免疫接种领域的现有伙伴关系。

En Éthiopie, au titre du Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement, l'UNICEF et le PAM appuient conjointement l'application de la stratégie de sensibilisation qui, grâce aux journées nationales sur la santé de l'enfant, permet de mener à grande échelle une série d'importantes interventions en matière de santé et de nutrition, notamment distributions de vitamine A et de cachets vermifuges, et vaccinations.

在埃塞俄比亚,联发援框架、儿童基金会和粮食署共同支持和协助国家扩大外展战略,这一战略儿童健康日活动向大批儿童供关键性的健康和营养综合干预措施,包括维生素A补充剂、驱虫药片和免疫。

Le programme Vivres contre éducation couvre les 21 districts où l'indicateur du développement humain est le plus faible. Un repas, de l'huile de friture, des comprimés vermifuges et des aliments nutritifs sont ainsi fournis aux jeunes mères pour que les enfants soient plus nombreux à aller à l'école primaire et à y rester (par exemple, 450 000 enfants sont nourris à midi, 144 300 filles bénéficient de mesures d'encouragement et 450 000 enfants reçoivent des comprimés vermifuges).

送粮劝学计划包含人文发展指数最低的21个地区,发给每日的膳食、烹饪用油、驱虫药片和向产妇供营养食品,以便增加到小学入学和持续学习的学童人数 (例如向450,000名学童供应午餐、向144,300名女童发放奖品、并且向450,000名儿童发放驱虫药片)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vermifuge 的法语例句

用户正在搜索


车匠, 车阶照明, 车开得很快, 车库, 车库保养, 车库的出入通道, 车库的个人停车泊位, 车库服务员, 车库工具, 车库内的坡道,

相似单词


vermiculite, vermiculure, vermidiens, vermification, vermiforme, vermifuge, vermille, vermiller, vermillon, vermillonné,

用户正在搜索


车辆打滑, 车辆的挡泥板, 车辆的第五档, 车辆的行驶, 车辆的有效载重, 车辆的噪声, 车辆的阻塞, 车辆地层倾角仪, 车辆颠震, 车辆渡船,

相似单词


vermiculite, vermiculure, vermidiens, vermification, vermiforme, vermifuge, vermille, vermiller, vermillon, vermillonné,
a.
驱虫的, 驱肠虫的
sirop vermifuge 驱虫糖浆

— n.m.
驱虫药 法 语助 手
近义词:
anthelminthique
联想词
véto,否权;antibiotique抗菌素;vétérinaire兽医;chaton小猫;chiot小狗,幼犬;vaccin疫苗,菌苗;médicament药剂,药物;diarrhée腹泻;préventif预防的,防止的;veto,否权;remède药物,药剂;

Dans le cadre de la même campagne, les enfants ont également reçu des suppléments de vitamine A et un traitement vermifuge.

通过这项运动,还向儿童提供了维生素A补充剂并治疗肠道寄生虫病

Dans les écoles où le PAM appuie un programme d'alimentation scolaire, des vermifuges ont été distribués dans le cadre des cours d'éducation sanitaire.

WFP在各学校支持学校供餐方案,在保健和卫生教育培训期间,分发除虫药片

Neuvièmement, l'attention a été accordée à la solution du problème de la malnutrition par la fourniture de sel iodé (couverture 85 %), la distribution de tablettes de vitamine A, des suppléments de fer et des vermifuges.

第九,还重营养不良问题,例如,通过提供分发含有维他命A片的加碘食盐(盖85%)、铁质补充剂、杀虫剂。

Conformément aux recommandations de l'OMS, une campagne de déparasitage a été menée dans l'ensemble des zones d'intervention à l'intention des enfants d'âge scolaire, auxquels un traitement vermifuge extrêmement efficace en une prise unique a été administré.

根据卫生组织提出的战略,在所有外地了学童驱虫运动,让学童服用高效、单剂量治疗蠕虫病的驱虫药

Conformément aux recommandations de l'OMS, une opération de déparasitage a été menée dans l'ensemble des zones d'intervention auprès des enfants d'âge scolaire, auxquels un traitement vermifuge extrêmement efficace en une prise unique a été administré durant trois années consécutives.

根据卫生组织提出的战略,在所有业务地区执行了学童驱虫方案,让学童连续三年服用高效、单剂量治疗蠕虫病的驱虫药

Conformément à la stratégie recommandée par l'OMS, deux actions de déparasitage ont été menées à bien dans l'ensemble des zones d'opérations à l'intention des enfants d'âge scolaire, qui ont reçu un traitement vermifuge extrêmement efficace en une prise unique.

根据卫生组织提出的战略,在所有作业区对学生进行了两次发放驱虫药运动,使用高效的单剂量驱虫药。

Le montant supplémentaire de 47 000 dollars est attribué au programme humanitaire de la Casamance et ira soutenir les activités scolaires de santé et de nutrition, y compris les cantines scolaires, l'administration de vermifuges ainsi que la prévention et le traitement du paludisme.

增拨的47 000美元将用于卡萨芒斯人道主义方案,并用于支助学校保健和营养活动,包括学校补充营养餐、驱虫和防治虐疾等活动。”

Les actions menées pour faire baisser la mortalité des nourrissons et des enfants, comme les vaccinations, l'apport complémentaire de micronutriments, une nutrition correcte, l'administration de vermifuge et la fourniture d'eau potable, recevront l'aide financière de l'État par l'intermédiaire des collectivités locales, en particulier dans les zones défavorisées.

政府将通过地方政府机构提供充分的资金,特别是对贫困地区,采取行动,减少婴儿和儿童死亡率,如免疫接种、微量营养素补充正常营养、去虫和净化水等。

Lors des journées pour la santé des enfants, des interventions importantes associant la santé et la nutrition sont menées à l'intention d'un grand nombre d'enfants en vue de fournir des suppléments de vitamine A ou un traitement vermifuge, de dépister les cas de malnutrition et d'administrer des vaccins.

通过儿童健康日活动,提供了惠及大量儿童的各种关键的健康与营养措施,包括维生素A补充剂、驱虫片、营养状况筛查与预防接种。

En collaboration avec ses partenaires, l'UNICEF aidera les gouvernements à assurer une couverture universelle des interventions (vaccination, supplémentation en vitamine A, produits traités aux insecticides pour prévenir le paludisme, vermifuges et thérapies présomptives intermittentes à l'intention des femmes enceintes, l'accent étant mis sur les services aux communautés et aux familles pauvres, isolées et marginalisées).

儿童基金会将与合作伙伴一道支持各国政府实现免疫、维生素A、为预防疟疾而用杀虫剂处理过的材料、驱虫、对孕妇的间歇性推定治疗等的全面普及,重点帮助贫困、难以获得帮助的和边缘化的社区和家庭。

Le programme a également les objectifs connexes suivants : renforcer la surveillance de la rougeole; offrir des produits de santé supplémentaires tels que des compléments de vitamine A, des cachets vermifuges et des moustiquaires imprégnées d'insecticide pour la lutte contre le paludisme dans les pays touchés; et renforcer les partenariats existants en matière de vaccination dans les régions touchées.

方案还有下列相关目标:加强麻疹监测;在目标国家提供额外的保健干预措施,如维生素A补充剂、去虫片和驱虫蚊帐,用于防治疟疾;在受影响区域加强免疫接种领域的现有伙伴关系。

En Éthiopie, au titre du Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement, l'UNICEF et le PAM appuient conjointement l'application de la stratégie de sensibilisation qui, grâce aux journées nationales sur la santé de l'enfant, permet de mener à grande échelle une série d'importantes interventions en matière de santé et de nutrition, notamment distributions de vitamine A et de cachets vermifuges, et vaccinations.

在埃塞俄比亚,联发援框架、儿童基金会和粮食署共同支持和协助国家扩大外战略,这一战略通过儿童健康日活动向大批儿童提供关键性的健康和营养综合干预措施,包括维生素A补充剂、驱虫药片和免疫。

Le programme Vivres contre éducation couvre les 21 districts où l'indicateur du développement humain est le plus faible. Un repas, de l'huile de friture, des comprimés vermifuges et des aliments nutritifs sont ainsi fournis aux jeunes mères pour que les enfants soient plus nombreux à aller à l'école primaire et à y rester (par exemple, 450 000 enfants sont nourris à midi, 144 300 filles bénéficient de mesures d'encouragement et 450 000 enfants reçoivent des comprimés vermifuges).

送粮劝学计划包含人文发指数最低的21个地区,发给每日的膳食、烹饪用油、驱虫药片和向产妇提供营养食品,以便增加到小学入学和持续学习的学童人数 (例如向450,000名学童供应午餐、向144,300名女童发放奖品、并且向450,000名儿童发放驱虫药片)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vermifuge 的法语例句

用户正在搜索


车辆千斤顶, 车辆入口, 车辆运输船, 车辆折旧, 车辆直接相撞, 车辆自身阻力, 车辆总数(一个单位的), 车辆阻塞, 车裂, 车流,

相似单词


vermiculite, vermiculure, vermidiens, vermification, vermiforme, vermifuge, vermille, vermiller, vermillon, vermillonné,
a.
驱虫的, 驱肠虫的
sirop vermifuge 驱虫糖浆

— n.m.
驱虫药 法 语助 手
词:
anthelminthique
想词
véto否决,否决权;antibiotique抗菌素;vétérinaire兽医;chaton小猫;chiot小狗,幼犬;vaccin疫苗,菌苗;médicament药剂,药物;diarrhée腹泻;préventif预防的,防止的;veto否决,否决权;remède药物,药剂;

Dans le cadre de la même campagne, les enfants ont également reçu des suppléments de vitamine A et un traitement vermifuge.

通过这项运动,还向儿童提供了维生素A补充剂并治疗肠道寄生虫病

Dans les écoles où le PAM appuie un programme d'alimentation scolaire, des vermifuges ont été distribués dans le cadre des cours d'éducation sanitaire.

WFP在各学校支持学校供餐方案,在保健和卫生教育培训期间,分发除虫药片

Neuvièmement, l'attention a été accordée à la solution du problème de la malnutrition par la fourniture de sel iodé (couverture 85 %), la distribution de tablettes de vitamine A, des suppléments de fer et des vermifuges.

第九,还重视解决营养不良问题,例如,通过提供分发含有维他命A片的加碘食盐(盖85%)、铁质补充剂、杀虫剂。

Conformément aux recommandations de l'OMS, une campagne de déparasitage a été menée dans l'ensemble des zones d'intervention à l'intention des enfants d'âge scolaire, auxquels un traitement vermifuge extrêmement efficace en une prise unique a été administré.

根据卫生组织提出的战略,在所有外地都开展了学童驱虫运动,让学童服、单剂量治疗蠕虫病的驱虫药

Conformément aux recommandations de l'OMS, une opération de déparasitage a été menée dans l'ensemble des zones d'intervention auprès des enfants d'âge scolaire, auxquels un traitement vermifuge extrêmement efficace en une prise unique a été administré durant trois années consécutives.

根据卫生组织提出的战略,在所有业务地区都执行了学童驱虫方案,让学童连续三年服、单剂量治疗蠕虫病的驱虫药

Conformément à la stratégie recommandée par l'OMS, deux actions de déparasitage ont été menées à bien dans l'ensemble des zones d'opérations à l'intention des enfants d'âge scolaire, qui ont reçu un traitement vermifuge extrêmement efficace en une prise unique.

根据卫生组织提出的战略,在所有作业区对学生进行了两次发放驱虫药运动,使的单剂量驱虫药。

Le montant supplémentaire de 47 000 dollars est attribué au programme humanitaire de la Casamance et ira soutenir les activités scolaires de santé et de nutrition, y compris les cantines scolaires, l'administration de vermifuges ainsi que la prévention et le traitement du paludisme.

增拨的47 000美元将于卡萨芒斯人道主方案,并于支助学校保健和营养活动,包括学校补充营养餐、驱虫和防治虐疾等活动。”

Les actions menées pour faire baisser la mortalité des nourrissons et des enfants, comme les vaccinations, l'apport complémentaire de micronutriments, une nutrition correcte, l'administration de vermifuge et la fourniture d'eau potable, recevront l'aide financière de l'État par l'intermédiaire des collectivités locales, en particulier dans les zones défavorisées.

政府将通过地方政府机构提供充分的资金,特别是对贫困地区,采取行动,减少婴儿和儿童死亡率,如免疫接种、微量营养素补充正常营养、去虫和净化水等。

Lors des journées pour la santé des enfants, des interventions importantes associant la santé et la nutrition sont menées à l'intention d'un grand nombre d'enfants en vue de fournir des suppléments de vitamine A ou un traitement vermifuge, de dépister les cas de malnutrition et d'administrer des vaccins.

通过儿童健康日活动,提供了惠及大量儿童的各种关键的健康与营养措施,包括维生素A补充剂、驱虫片、营养状况筛查与预防接种。

En collaboration avec ses partenaires, l'UNICEF aidera les gouvernements à assurer une couverture universelle des interventions (vaccination, supplémentation en vitamine A, produits traités aux insecticides pour prévenir le paludisme, vermifuges et thérapies présomptives intermittentes à l'intention des femmes enceintes, l'accent étant mis sur les services aux communautés et aux familles pauvres, isolées et marginalisées).

儿童基金会将与合作伙伴一道支持各国政府实现免疫、维生素A、为预防疟疾而杀虫剂处理过的材料、驱虫、对孕妇的间歇性推定治疗等的全面普及,重点帮助贫困、难以获得帮助的和边缘化的社区和家庭。

Le programme a également les objectifs connexes suivants : renforcer la surveillance de la rougeole; offrir des produits de santé supplémentaires tels que des compléments de vitamine A, des cachets vermifuges et des moustiquaires imprégnées d'insecticide pour la lutte contre le paludisme dans les pays touchés; et renforcer les partenariats existants en matière de vaccination dans les régions touchées.

方案还有下列相关目标:加强麻疹监测;在目标国家提供额外的保健干预措施,如维生素A补充剂、去虫片和驱虫蚊帐,于防治疟疾;在受影响区域加强免疫接种领域的现有伙伴关系。

En Éthiopie, au titre du Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement, l'UNICEF et le PAM appuient conjointement l'application de la stratégie de sensibilisation qui, grâce aux journées nationales sur la santé de l'enfant, permet de mener à grande échelle une série d'importantes interventions en matière de santé et de nutrition, notamment distributions de vitamine A et de cachets vermifuges, et vaccinations.

在埃塞俄比亚,发援框架、儿童基金会和粮食署共同支持和协助国家扩大外展战略,这一战略通过儿童健康日活动向大批儿童提供关键性的健康和营养综合干预措施,包括维生素A补充剂、驱虫药片和免疫。

Le programme Vivres contre éducation couvre les 21 districts où l'indicateur du développement humain est le plus faible. Un repas, de l'huile de friture, des comprimés vermifuges et des aliments nutritifs sont ainsi fournis aux jeunes mères pour que les enfants soient plus nombreux à aller à l'école primaire et à y rester (par exemple, 450 000 enfants sont nourris à midi, 144 300 filles bénéficient de mesures d'encouragement et 450 000 enfants reçoivent des comprimés vermifuges).

送粮劝学计划包含人文发展指数最低的21个地区,发给每日的膳食、烹饪油、驱虫药片和向产妇提供营养食品,以便增加到小学入学和持续学习的学童人数 (例如向450,000名学童供应午餐、向144,300名女童发放奖品、并且向450,000名儿童发放驱虫药片)。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vermifuge 的法语例句

用户正在搜索


车轮的轴, 车轮定位检验尺, 车轮定位调整, 车轮定中心夹具, 车轮抖震, 车轮辐条, 车轮负荷, 车轮盖, 车轮行驶稳定性试验, 车轮矿,

相似单词


vermiculite, vermiculure, vermidiens, vermification, vermiforme, vermifuge, vermille, vermiller, vermillon, vermillonné,
a.
驱虫的, 驱肠虫的
sirop vermifuge 驱虫糖浆

— n.m.
驱虫药 法 语助 手
近义词:
anthelminthique
联想词
véto否决,否决权;antibiotique抗菌素;vétérinaire兽医;chaton小猫;chiot小狗,幼犬;vaccin疫苗,菌苗;médicament,药物;diarrhée腹泻;préventif预防的,防止的;veto否决,否决权;remède药物,药;

Dans le cadre de la même campagne, les enfants ont également reçu des suppléments de vitamine A et un traitement vermifuge.

通过这项运动,还向儿童提供了生素A补充并治疗肠道寄生虫病

Dans les écoles où le PAM appuie un programme d'alimentation scolaire, des vermifuges ont été distribués dans le cadre des cours d'éducation sanitaire.

WFP在各学校支持学校供餐方案,在保健和卫生教育培训期间,分发除虫药片

Neuvièmement, l'attention a été accordée à la solution du problème de la malnutrition par la fourniture de sel iodé (couverture 85 %), la distribution de tablettes de vitamine A, des suppléments de fer et des vermifuges.

第九,还重视解决营养不良问题,例如,通过提供分发他命A片的加碘食盐(盖85%)、铁质补充、杀虫

Conformément aux recommandations de l'OMS, une campagne de déparasitage a été menée dans l'ensemble des zones d'intervention à l'intention des enfants d'âge scolaire, auxquels un traitement vermifuge extrêmement efficace en une prise unique a été administré.

卫生组织提出的战略,在所有外地都开展了学童驱虫运动,让学童服用高效、单量治疗蠕虫病的驱虫药

Conformément aux recommandations de l'OMS, une opération de déparasitage a été menée dans l'ensemble des zones d'intervention auprès des enfants d'âge scolaire, auxquels un traitement vermifuge extrêmement efficace en une prise unique a été administré durant trois années consécutives.

卫生组织提出的战略,在所有业务地区都执行了学童驱虫方案,让学童连续三年服用高效、单量治疗蠕虫病的驱虫药

Conformément à la stratégie recommandée par l'OMS, deux actions de déparasitage ont été menées à bien dans l'ensemble des zones d'opérations à l'intention des enfants d'âge scolaire, qui ont reçu un traitement vermifuge extrêmement efficace en une prise unique.

卫生组织提出的战略,在所有作业区对学生进行了两次发放驱虫药运动,使用高效的单量驱虫药。

Le montant supplémentaire de 47 000 dollars est attribué au programme humanitaire de la Casamance et ira soutenir les activités scolaires de santé et de nutrition, y compris les cantines scolaires, l'administration de vermifuges ainsi que la prévention et le traitement du paludisme.

增拨的47 000美元将用于卡萨芒斯人道主义方案,并用于支助学校保健和营养活动,包括学校补充营养餐、驱虫和防治虐疾等活动。”

Les actions menées pour faire baisser la mortalité des nourrissons et des enfants, comme les vaccinations, l'apport complémentaire de micronutriments, une nutrition correcte, l'administration de vermifuge et la fourniture d'eau potable, recevront l'aide financière de l'État par l'intermédiaire des collectivités locales, en particulier dans les zones défavorisées.

政府将通过地方政府机构提供充分的资金,特别是对贫困地区,采取行动,减少婴儿和儿童死亡率,如免疫接种、微量营养素补充正常营养、去虫和净化水等。

Lors des journées pour la santé des enfants, des interventions importantes associant la santé et la nutrition sont menées à l'intention d'un grand nombre d'enfants en vue de fournir des suppléments de vitamine A ou un traitement vermifuge, de dépister les cas de malnutrition et d'administrer des vaccins.

通过儿童健康日活动,提供了惠及大量儿童的各种关键的健康与营养措施,包括生素A补充、驱虫片、营养状况筛查与预防接种。

En collaboration avec ses partenaires, l'UNICEF aidera les gouvernements à assurer une couverture universelle des interventions (vaccination, supplémentation en vitamine A, produits traités aux insecticides pour prévenir le paludisme, vermifuges et thérapies présomptives intermittentes à l'intention des femmes enceintes, l'accent étant mis sur les services aux communautés et aux familles pauvres, isolées et marginalisées).

儿童基金会将与合作伙伴一道支持各国政府实现免疫、生素A、为预防疟疾而用杀虫处理过的材料、驱虫、对孕妇的间歇性推定治疗等的全面普及,重点帮助贫困、难以获得帮助的和边缘化的社区和家庭。

Le programme a également les objectifs connexes suivants : renforcer la surveillance de la rougeole; offrir des produits de santé supplémentaires tels que des compléments de vitamine A, des cachets vermifuges et des moustiquaires imprégnées d'insecticide pour la lutte contre le paludisme dans les pays touchés; et renforcer les partenariats existants en matière de vaccination dans les régions touchées.

方案还有下列相关目标:加强麻疹监测;在目标国家提供额外的保健干预措施,如生素A补充、去虫片和驱虫蚊帐,用于防治疟疾;在受影响区域加强免疫接种领域的现有伙伴关系。

En Éthiopie, au titre du Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement, l'UNICEF et le PAM appuient conjointement l'application de la stratégie de sensibilisation qui, grâce aux journées nationales sur la santé de l'enfant, permet de mener à grande échelle une série d'importantes interventions en matière de santé et de nutrition, notamment distributions de vitamine A et de cachets vermifuges, et vaccinations.

在埃塞俄比亚,联发援框架、儿童基金会和粮食署共同支持和协助国家扩大外展战略,这一战略通过儿童健康日活动向大批儿童提供关键性的健康和营养综合干预措施,包括生素A补充驱虫药片和免疫。

Le programme Vivres contre éducation couvre les 21 districts où l'indicateur du développement humain est le plus faible. Un repas, de l'huile de friture, des comprimés vermifuges et des aliments nutritifs sont ainsi fournis aux jeunes mères pour que les enfants soient plus nombreux à aller à l'école primaire et à y rester (par exemple, 450 000 enfants sont nourris à midi, 144 300 filles bénéficient de mesures d'encouragement et 450 000 enfants reçoivent des comprimés vermifuges).

送粮劝学计划包人文发展指数最低的21个地区,发给每日的膳食、烹饪用油、驱虫药片和向产妇提供营养食品,以便增加到小学入学和持续学习的学童人数 (例如向450,000名学童供应午餐、向144,300名女童发放奖品、并且向450,000名儿童发放驱虫药片)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vermifuge 的法语例句

用户正在搜索


车轮卸荷, 车轮刑, 车轮压块, 车轮移位, 车轮翼子板, 车轮在地上打滑, 车轮战, 车轮主轴销后倾角, 车轮转弯半径, 车轮转向角,

相似单词


vermiculite, vermiculure, vermidiens, vermification, vermiforme, vermifuge, vermille, vermiller, vermillon, vermillonné,
a.
驱虫的, 驱肠虫的
sirop vermifuge 驱虫糖浆

— n.m.
驱虫药 法 语助 手
近义词:
anthelminthique
联想词
véto否决,否决权;antibiotique抗菌素;vétérinaire兽医;chaton小猫;chiot小狗,幼犬;vaccin疫苗,菌苗;médicament药剂,药物;diarrhée腹泻;préventif预防的,防止的;veto否决,否决权;remède药物,药剂;

Dans le cadre de la même campagne, les enfants ont également reçu des suppléments de vitamine A et un traitement vermifuge.

项运动,还向儿童提供了维生素A补充剂并治疗肠道寄生虫病

Dans les écoles où le PAM appuie un programme d'alimentation scolaire, des vermifuges ont été distribués dans le cadre des cours d'éducation sanitaire.

WFP在各学校支持学校供餐方案,在保健和卫生教育培训期间,分发除虫药片

Neuvièmement, l'attention a été accordée à la solution du problème de la malnutrition par la fourniture de sel iodé (couverture 85 %), la distribution de tablettes de vitamine A, des suppléments de fer et des vermifuges.

第九,还重视解决营养不良问题,例如,提供分发含有维他命A片的加碘食盐(盖85%)、铁质补充剂、杀虫剂。

Conformément aux recommandations de l'OMS, une campagne de déparasitage a été menée dans l'ensemble des zones d'intervention à l'intention des enfants d'âge scolaire, auxquels un traitement vermifuge extrêmement efficace en une prise unique a été administré.

根据卫生组织提出的战略,在所有外地都开展了学童驱虫运动,让学童用高效、单剂量治疗蠕虫病的驱虫药

Conformément aux recommandations de l'OMS, une opération de déparasitage a été menée dans l'ensemble des zones d'intervention auprès des enfants d'âge scolaire, auxquels un traitement vermifuge extrêmement efficace en une prise unique a été administré durant trois années consécutives.

根据卫生组织提出的战略,在所有业务地区都执行了学童驱虫方案,让学童连续用高效、单剂量治疗蠕虫病的驱虫药

Conformément à la stratégie recommandée par l'OMS, deux actions de déparasitage ont été menées à bien dans l'ensemble des zones d'opérations à l'intention des enfants d'âge scolaire, qui ont reçu un traitement vermifuge extrêmement efficace en une prise unique.

根据卫生组织提出的战略,在所有作业区对学生进行了两次发放驱虫药运动,使用高效的单剂量驱虫药。

Le montant supplémentaire de 47 000 dollars est attribué au programme humanitaire de la Casamance et ira soutenir les activités scolaires de santé et de nutrition, y compris les cantines scolaires, l'administration de vermifuges ainsi que la prévention et le traitement du paludisme.

增拨的47 000美元将用于卡萨芒斯人道主义方案,并用于支助学校保健和营养活动,包括学校补充营养餐、驱虫和防治虐疾等活动。”

Les actions menées pour faire baisser la mortalité des nourrissons et des enfants, comme les vaccinations, l'apport complémentaire de micronutriments, une nutrition correcte, l'administration de vermifuge et la fourniture d'eau potable, recevront l'aide financière de l'État par l'intermédiaire des collectivités locales, en particulier dans les zones défavorisées.

政府将地方政府机构提供充分的资金,特别是对贫困地区,采取行动,减少婴儿和儿童死亡率,如免疫接种、微量营养素补充正常营养、去虫和净化水等。

Lors des journées pour la santé des enfants, des interventions importantes associant la santé et la nutrition sont menées à l'intention d'un grand nombre d'enfants en vue de fournir des suppléments de vitamine A ou un traitement vermifuge, de dépister les cas de malnutrition et d'administrer des vaccins.

儿童健康日活动,提供了惠及大量儿童的各种关键的健康与营养措施,包括维生素A补充剂、驱虫片、营养状况筛查与预防接种。

En collaboration avec ses partenaires, l'UNICEF aidera les gouvernements à assurer une couverture universelle des interventions (vaccination, supplémentation en vitamine A, produits traités aux insecticides pour prévenir le paludisme, vermifuges et thérapies présomptives intermittentes à l'intention des femmes enceintes, l'accent étant mis sur les services aux communautés et aux familles pauvres, isolées et marginalisées).

儿童基金会将与合作伙伴一道支持各国政府实现免疫、维生素A、为预防疟疾而用杀虫剂处理的材料、驱虫、对孕妇的间歇性推定治疗等的全面普及,重点帮助贫困、难以获得帮助的和边缘化的社区和家庭。

Le programme a également les objectifs connexes suivants : renforcer la surveillance de la rougeole; offrir des produits de santé supplémentaires tels que des compléments de vitamine A, des cachets vermifuges et des moustiquaires imprégnées d'insecticide pour la lutte contre le paludisme dans les pays touchés; et renforcer les partenariats existants en matière de vaccination dans les régions touchées.

方案还有下列相关目标:加强麻疹监测;在目标国家提供额外的保健干预措施,如维生素A补充剂、去虫片和驱虫蚊帐,用于防治疟疾;在受影响区域加强免疫接种领域的现有伙伴关系。

En Éthiopie, au titre du Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement, l'UNICEF et le PAM appuient conjointement l'application de la stratégie de sensibilisation qui, grâce aux journées nationales sur la santé de l'enfant, permet de mener à grande échelle une série d'importantes interventions en matière de santé et de nutrition, notamment distributions de vitamine A et de cachets vermifuges, et vaccinations.

在埃塞俄比亚,联发援框架、儿童基金会和粮食署共同支持和协助国家扩大外展战略,一战略儿童健康日活动向大批儿童提供关键性的健康和营养综合干预措施,包括维生素A补充剂、驱虫药片和免疫。

Le programme Vivres contre éducation couvre les 21 districts où l'indicateur du développement humain est le plus faible. Un repas, de l'huile de friture, des comprimés vermifuges et des aliments nutritifs sont ainsi fournis aux jeunes mères pour que les enfants soient plus nombreux à aller à l'école primaire et à y rester (par exemple, 450 000 enfants sont nourris à midi, 144 300 filles bénéficient de mesures d'encouragement et 450 000 enfants reçoivent des comprimés vermifuges).

送粮劝学计划包含人文发展指数最低的21个地区,发给每日的膳食、烹饪用油、驱虫药片和向产妇提供营养食品,以便增加到小学入学和持续学习的学童人数 (例如向450,000名学童供应午餐、向144,300名女童发放奖品、并且向450,000名儿童发放驱虫药片)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vermifuge 的法语例句

用户正在搜索


车门玻璃, 车门缓冲器, 车门开启角, 车门密封条, 车门限位器, 车门中间支柱, 车门柱, 车门自动闭锁装置, 车门自动锁闭, 车模,

相似单词


vermiculite, vermiculure, vermidiens, vermification, vermiforme, vermifuge, vermille, vermiller, vermillon, vermillonné,