Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.
他的话说到我里去了。
Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.
他的话说到我里去了。
Assis sur le sol froid, sincères vœux les meilleurs pour vous.
坐在冰冷的地上,真为你祝福。
Du fond du cœur je présente à chacun d'entre vous mes meilleurs vœux pour 2009.
我发自内地送给大家2009年
的祝愿。
Meilleurs vœux et plein de bonnes choses pour la nouvelle année.
祝你在新的一年里事事顺利。
Je présente des vœux de bonheur pour votre famille .
我向您的家人致以的祝愿。
Tes vœux vont se réaliser dans un an.
你的愿望会在一年里实现。
Meilleurs vœux pour une nouvelle année pleine de joie et de bonheur!
祝新年快乐幸福!
Une telle approche reflète les vœux de nombreuses délégations.
这种办法反映了许多代表团的观点。
M. Kasri forme des vœux pour l'aboutissement des négociations entreprises en vue de l'adhésion desdits États.
他希望能结束正在进行的谈判,确保这些国家能
加入。
Pour terminer je voudrais renouveler mes vœux de plein succès aux travaux de la Commission.
后,我要再次祝愿委员会的工作
。
Alors encore une fois, nos meilleurs vœux pour la future affectation à Ottawa.
,我们再一次祝愿他未来在渥太华的任职万事如意。
Le peuple libanais et son gouvernement expriment également leurs vœux de prompt rétablissement aux blessés.
黎巴嫩人民和政府还祝愿受伤者尽快康复。
Je vous demande donc de transmettre ces vœux à Son Excellence.
我请你们向卡瓦纳阁下转达上述良的祝愿。
Nos dirigeants ont appelé de leurs vœux une ONU plus forte.
我们的领导人都呼吁建设一个更强大的联合国。
Je vous adresse également nos vœux de plein succès à vos nouvelles fonctions.
我也谨祝愿你非常地执行新的任务。
Il part avec les bons vœux de l'Organisation pour ses activités futures.
他向马加里尼奥斯先生表达了工发组织对他今后工作的祝愿。
Pour terminer, je forme mes meilleurs vœux pour une session couronnée de succès.
后,我衷
祝愿委员会今年的会议富有
效。
Nous appelons de nos vœux des mesures dans ce sens.
我们将欢迎这方面及时的准备工作。
Je vous adresse des vœux particuliers à vous, Monsieur le Président.
主席先生,我要特别对你在主席任内作出的良果表示
良
祝愿。
Nous lui adressons nos vœux de succès dans ses nouvelles fonctions.
我们祝他在新的任务中取得。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.
他话说到我
里去了。
Assis sur le sol froid, sincères vœux les meilleurs pour vous.
坐在冰冷地上,真
为你祝福。
Du fond du cœur je présente à chacun d'entre vous mes meilleurs vœux pour 2009.
我发自内地送给大家2009年最好
祝愿。
Meilleurs vœux et plein de bonnes choses pour la nouvelle année.
祝你在新一年里事事顺利。
Je présente des vœux de bonheur pour votre famille .
我向您家人致以最好
祝愿。
Tes vœux vont se réaliser dans un an.
你愿望
在一年里实现。
Meilleurs vœux pour une nouvelle année pleine de joie et de bonheur!
祝新年快乐幸福!
Une telle approche reflète les vœux de nombreuses délégations.
这种办法反映了许多代表团观点。
M. Kasri forme des vœux pour l'aboutissement des négociations entreprises en vue de l'adhésion desdits États.
他希望能够成功结束正在进行谈判,确保这些国家能够加入。
Pour terminer je voudrais renouveler mes vœux de plein succès aux travaux de la Commission.
最后,我要再次祝愿委工作成功。
Alors encore une fois, nos meilleurs vœux pour la future affectation à Ottawa.
好,我们再一次祝愿他未来在渥太华任职万事如意。
Le peuple libanais et son gouvernement expriment également leurs vœux de prompt rétablissement aux blessés.
黎巴嫩人民和政府还祝愿受伤者尽快康复。
Je vous demande donc de transmettre ces vœux à Son Excellence.
我请你们向卡瓦纳阁下转达上述良好祝愿。
Nos dirigeants ont appelé de leurs vœux une ONU plus forte.
我们领导人都呼吁建设一个更强大
联合国。
Je vous adresse également nos vœux de plein succès à vos nouvelles fonctions.
我也谨祝愿你非常成功地执行新任务。
Il part avec les bons vœux de l'Organisation pour ses activités futures.
他向马加里尼奥斯先生表达了工发组织对他今后工作祝愿。
Pour terminer, je forme mes meilleurs vœux pour une session couronnée de succès.
最后,我衷祝愿委
今年
议富有成效。
Nous appelons de nos vœux des mesures dans ce sens.
我们将欢迎这方面及时准备工作。
Je vous adresse des vœux particuliers à vous, Monsieur le Président.
主席先生,我要特别对你在主席任内作出良好成果表示最良好祝愿。
Nous lui adressons nos vœux de succès dans ses nouvelles fonctions.
我们祝他在新任务中取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.
他的话说到我里去了。
Assis sur le sol froid, sincères vœux les meilleurs pour vous.
坐在冰冷的地上,真为你祝福。
Du fond du cœur je présente à chacun d'entre vous mes meilleurs vœux pour 2009.
我发自内地送给大家2009年
好的祝愿。
Meilleurs vœux et plein de bonnes choses pour la nouvelle année.
祝你在新的一年里事事顺利。
Je présente des vœux de bonheur pour votre famille .
我向您的家人致以好的祝愿。
Tes vœux vont se réaliser dans un an.
你的愿望会在一年里实现。
Meilleurs vœux pour une nouvelle année pleine de joie et de bonheur!
祝新年快乐幸福!
Une telle approche reflète les vœux de nombreuses délégations.
这种办法反映了许多代表团的观点。
M. Kasri forme des vœux pour l'aboutissement des négociations entreprises en vue de l'adhésion desdits États.
他希望能够束正在进行的谈判,确保这些国家能够加入。
Pour terminer je voudrais renouveler mes vœux de plein succès aux travaux de la Commission.
后,我要再次祝愿委员会的工作
。
Alors encore une fois, nos meilleurs vœux pour la future affectation à Ottawa.
好,我们再一次祝愿他未来在渥太华的任职万事如意。
Le peuple libanais et son gouvernement expriment également leurs vœux de prompt rétablissement aux blessés.
黎巴嫩人民和政府还祝愿受伤者尽快康复。
Je vous demande donc de transmettre ces vœux à Son Excellence.
我请你们向卡瓦纳阁下转上述良好的祝愿。
Nos dirigeants ont appelé de leurs vœux une ONU plus forte.
我们的领导人都呼吁建设一个更强大的联合国。
Je vous adresse également nos vœux de plein succès à vos nouvelles fonctions.
我也谨祝愿你非常地执行新的任务。
Il part avec les bons vœux de l'Organisation pour ses activités futures.
他向马加里尼奥斯先生表了工发组织对他今后工作的祝愿。
Pour terminer, je forme mes meilleurs vœux pour une session couronnée de succès.
后,我衷
祝愿委员会今年的会议富有
效。
Nous appelons de nos vœux des mesures dans ce sens.
我们将欢迎这方面及时的准备工作。
Je vous adresse des vœux particuliers à vous, Monsieur le Président.
主席先生,我要特别对你在主席任内作出的良好果表示
良好祝愿。
Nous lui adressons nos vœux de succès dans ses nouvelles fonctions.
我们祝他在新的任务中取得。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.
他的话说到我里去了。
Assis sur le sol froid, sincères vœux les meilleurs pour vous.
坐在冰冷的地上,真为
福。
Du fond du cœur je présente à chacun d'entre vous mes meilleurs vœux pour 2009.
我发自内地送给大家2009年最好的
。
Meilleurs vœux et plein de bonnes choses pour la nouvelle année.
在新的一年里事事顺利。
Je présente des vœux de bonheur pour votre famille .
我向您的家人致以最好的。
Tes vœux vont se réaliser dans un an.
的
望会在一年里实现。
Meilleurs vœux pour une nouvelle année pleine de joie et de bonheur!
新年快乐幸福!
Une telle approche reflète les vœux de nombreuses délégations.
这种办法反映了许多代表团的观点。
M. Kasri forme des vœux pour l'aboutissement des négociations entreprises en vue de l'adhésion desdits États.
他希望能够成功结束正在进行的谈判,确保这些国家能够加入。
Pour terminer je voudrais renouveler mes vœux de plein succès aux travaux de la Commission.
最后,我要再次委员会的工作成功。
Alors encore une fois, nos meilleurs vœux pour la future affectation à Ottawa.
好,我们再一次他未来在渥太华的任职万事如意。
Le peuple libanais et son gouvernement expriment également leurs vœux de prompt rétablissement aux blessés.
黎巴嫩人民和政府还受伤者尽快康复。
Je vous demande donc de transmettre ces vœux à Son Excellence.
我请们向卡瓦纳阁下转达上述良好的
。
Nos dirigeants ont appelé de leurs vœux une ONU plus forte.
我们的领导人都呼吁建设一个更强大的联合国。
Je vous adresse également nos vœux de plein succès à vos nouvelles fonctions.
我也谨非常成功地执行新的任务。
Il part avec les bons vœux de l'Organisation pour ses activités futures.
他向马加里尼奥斯先生表达了工发组织对他今后工作的。
Pour terminer, je forme mes meilleurs vœux pour une session couronnée de succès.
最后,我衷委员会今年的会议富有成效。
Nous appelons de nos vœux des mesures dans ce sens.
我们将欢迎这方面及时的准备工作。
Je vous adresse des vœux particuliers à vous, Monsieur le Président.
主席先生,我要特别对在主席任内作出的良好成果表示最良好
。
Nous lui adressons nos vœux de succès dans ses nouvelles fonctions.
我们他在新的任务中取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.
他的话说到我里去了。
Assis sur le sol froid, sincères vœux les meilleurs pour vous.
坐冰冷的地上,真
为你祝福。
Du fond du cœur je présente à chacun d'entre vous mes meilleurs vœux pour 2009.
我发自内地送给大家2009年最好的祝
。
Meilleurs vœux et plein de bonnes choses pour la nouvelle année.
祝你新的
年里事事顺利。
Je présente des vœux de bonheur pour votre famille .
我向您的家人致以最好的祝。
Tes vœux vont se réaliser dans un an.
你的望
年里实现。
Meilleurs vœux pour une nouvelle année pleine de joie et de bonheur!
祝新年快乐幸福!
Une telle approche reflète les vœux de nombreuses délégations.
这种办法反映了许多代表团的观点。
M. Kasri forme des vœux pour l'aboutissement des négociations entreprises en vue de l'adhésion desdits États.
他希望能够成功结束正进行的谈判,确保这些国家能够加入。
Pour terminer je voudrais renouveler mes vœux de plein succès aux travaux de la Commission.
最后,我要再次祝委员
的工作成功。
Alors encore une fois, nos meilleurs vœux pour la future affectation à Ottawa.
好,我们再次祝
他未来
渥太华的任职万事如意。
Le peuple libanais et son gouvernement expriment également leurs vœux de prompt rétablissement aux blessés.
黎巴嫩人民和政府还祝受伤者尽快康复。
Je vous demande donc de transmettre ces vœux à Son Excellence.
我请你们向卡瓦纳阁下转达上述良好的祝。
Nos dirigeants ont appelé de leurs vœux une ONU plus forte.
我们的领导人都呼吁建设个更强大的联合国。
Je vous adresse également nos vœux de plein succès à vos nouvelles fonctions.
我也谨祝你非常成功地执行新的任务。
Il part avec les bons vœux de l'Organisation pour ses activités futures.
他向马加里尼奥斯先生表达了工发组织对他今后工作的祝。
Pour terminer, je forme mes meilleurs vœux pour une session couronnée de succès.
最后,我衷祝
委员
今年的
议富有成效。
Nous appelons de nos vœux des mesures dans ce sens.
我们将欢迎这方面及时的准备工作。
Je vous adresse des vœux particuliers à vous, Monsieur le Président.
主席先生,我要特别对你主席任内作出的良好成果表示最良好祝
。
Nous lui adressons nos vœux de succès dans ses nouvelles fonctions.
我们祝他新的任务中取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.
他话说到我
里去了。
Assis sur le sol froid, sincères vœux les meilleurs pour vous.
坐在冰冷地上,真
为你
福。
Du fond du cœur je présente à chacun d'entre vous mes meilleurs vœux pour 2009.
我发自内地送给大家2009年最好
。
Meilleurs vœux et plein de bonnes choses pour la nouvelle année.
你在新
一年里事事顺利。
Je présente des vœux de bonheur pour votre famille .
我向您家人致以最好
。
Tes vœux vont se réaliser dans un an.
你望会在一年里实现。
Meilleurs vœux pour une nouvelle année pleine de joie et de bonheur!
新年快乐幸福!
Une telle approche reflète les vœux de nombreuses délégations.
这种办法反映了许多代表团观点。
M. Kasri forme des vœux pour l'aboutissement des négociations entreprises en vue de l'adhésion desdits États.
他希望能够成功结束正在进判,确保这些国家能够加入。
Pour terminer je voudrais renouveler mes vœux de plein succès aux travaux de la Commission.
最后,我要再次委员会
工作成功。
Alors encore une fois, nos meilleurs vœux pour la future affectation à Ottawa.
好,我们再一次他未来在渥太华
任职万事如意。
Le peuple libanais et son gouvernement expriment également leurs vœux de prompt rétablissement aux blessés.
黎巴嫩人民和政府还受伤者尽快康复。
Je vous demande donc de transmettre ces vœux à Son Excellence.
我请你们向卡瓦纳阁下转达上述良好。
Nos dirigeants ont appelé de leurs vœux une ONU plus forte.
我们领导人都呼吁建设一个更强大
联合国。
Je vous adresse également nos vœux de plein succès à vos nouvelles fonctions.
我也谨你非常成功地执
新
任务。
Il part avec les bons vœux de l'Organisation pour ses activités futures.
他向马加里尼奥斯先生表达了工发组织对他今后工作。
Pour terminer, je forme mes meilleurs vœux pour une session couronnée de succès.
最后,我衷委员会今年
会议富有成效。
Nous appelons de nos vœux des mesures dans ce sens.
我们将欢迎这方面及时准备工作。
Je vous adresse des vœux particuliers à vous, Monsieur le Président.
主席先生,我要特别对你在主席任内作出良好成果表示最良好
。
Nous lui adressons nos vœux de succès dans ses nouvelles fonctions.
我们他在新
任务中取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.
他的话说到我里去了。
Assis sur le sol froid, sincères vœux les meilleurs pour vous.
坐在冰冷的地上,真为你祝福。
Du fond du cœur je présente à chacun d'entre vous mes meilleurs vœux pour 2009.
我发自内地送给大家2009年
好的祝愿。
Meilleurs vœux et plein de bonnes choses pour la nouvelle année.
祝你在新的一年里事事顺利。
Je présente des vœux de bonheur pour votre famille .
我向您的家人致以好的祝愿。
Tes vœux vont se réaliser dans un an.
你的愿望会在一年里实现。
Meilleurs vœux pour une nouvelle année pleine de joie et de bonheur!
祝新年快乐幸福!
Une telle approche reflète les vœux de nombreuses délégations.
这种办法反映了许多代团的观点。
M. Kasri forme des vœux pour l'aboutissement des négociations entreprises en vue de l'adhésion desdits États.
他希望能够成正在进行的谈判,确保这些国家能够加入。
Pour terminer je voudrais renouveler mes vœux de plein succès aux travaux de la Commission.
后,我要再次祝愿委员会的工作成
。
Alors encore une fois, nos meilleurs vœux pour la future affectation à Ottawa.
好,我们再一次祝愿他未来在渥太华的任职万事如意。
Le peuple libanais et son gouvernement expriment également leurs vœux de prompt rétablissement aux blessés.
黎巴嫩人民和政府还祝愿受伤者尽快康复。
Je vous demande donc de transmettre ces vœux à Son Excellence.
我请你们向卡瓦纳阁下转上述良好的祝愿。
Nos dirigeants ont appelé de leurs vœux une ONU plus forte.
我们的领导人都呼吁建设一个更强大的联合国。
Je vous adresse également nos vœux de plein succès à vos nouvelles fonctions.
我也谨祝愿你非常成地执行新的任务。
Il part avec les bons vœux de l'Organisation pour ses activités futures.
他向马加里尼奥斯先生了工发组织对他今后工作的祝愿。
Pour terminer, je forme mes meilleurs vœux pour une session couronnée de succès.
后,我衷
祝愿委员会今年的会议富有成效。
Nous appelons de nos vœux des mesures dans ce sens.
我们将欢迎这方面及时的准备工作。
Je vous adresse des vœux particuliers à vous, Monsieur le Président.
主席先生,我要特别对你在主席任内作出的良好成果示
良好祝愿。
Nous lui adressons nos vœux de succès dans ses nouvelles fonctions.
我们祝他在新的任务中取得成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.
的话说到我
里去了。
Assis sur le sol froid, sincères vœux les meilleurs pour vous.
坐在冰冷的地上,真为你祝福。
Du fond du cœur je présente à chacun d'entre vous mes meilleurs vœux pour 2009.
我发自内地送给大家2009年最好的祝愿。
Meilleurs vœux et plein de bonnes choses pour la nouvelle année.
祝你在新的一年里事事顺利。
Je présente des vœux de bonheur pour votre famille .
我向您的家人致以最好的祝愿。
Tes vœux vont se réaliser dans un an.
你的愿望会在一年里实现。
Meilleurs vœux pour une nouvelle année pleine de joie et de bonheur!
祝新年快乐幸福!
Une telle approche reflète les vœux de nombreuses délégations.
这种办法反映了许多代表团的。
M. Kasri forme des vœux pour l'aboutissement des négociations entreprises en vue de l'adhésion desdits États.
希望能够成功结束正在进行的谈判,确保这些国家能够加入。
Pour terminer je voudrais renouveler mes vœux de plein succès aux travaux de la Commission.
最后,我要再次祝愿委员会的工作成功。
Alors encore une fois, nos meilleurs vœux pour la future affectation à Ottawa.
好,我们再一次祝愿未来在渥太华的任职万事如意。
Le peuple libanais et son gouvernement expriment également leurs vœux de prompt rétablissement aux blessés.
黎巴嫩人民和政府还祝愿受伤者尽快康复。
Je vous demande donc de transmettre ces vœux à Son Excellence.
我请你们向卡瓦纳阁下转达上述良好的祝愿。
Nos dirigeants ont appelé de leurs vœux une ONU plus forte.
我们的领导人都呼吁建设一个更强大的联合国。
Je vous adresse également nos vœux de plein succès à vos nouvelles fonctions.
我也谨祝愿你非常成功地执行新的任务。
Il part avec les bons vœux de l'Organisation pour ses activités futures.
向马加里尼奥斯先生表达了工发组织对
今后工作的祝愿。
Pour terminer, je forme mes meilleurs vœux pour une session couronnée de succès.
最后,我衷祝愿委员会今年的会议富有成效。
Nous appelons de nos vœux des mesures dans ce sens.
我们将欢迎这方面及时的准备工作。
Je vous adresse des vœux particuliers à vous, Monsieur le Président.
主席先生,我要特别对你在主席任内作出的良好成果表示最良好祝愿。
Nous lui adressons nos vœux de succès dans ses nouvelles fonctions.
我们祝在新的任务中取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.
他的话说到我里去了。
Assis sur le sol froid, sincères vœux les meilleurs pour vous.
坐在冰冷的地上,真为你祝福。
Du fond du cœur je présente à chacun d'entre vous mes meilleurs vœux pour 2009.
我发自内地送给大家2009年最好的祝愿。
Meilleurs vœux et plein de bonnes choses pour la nouvelle année.
祝你在新的一年里事事顺利。
Je présente des vœux de bonheur pour votre famille .
我向您的家人致以最好的祝愿。
Tes vœux vont se réaliser dans un an.
你的愿望会在一年里实现。
Meilleurs vœux pour une nouvelle année pleine de joie et de bonheur!
祝新年快乐幸福!
Une telle approche reflète les vœux de nombreuses délégations.
这法反映了许多代表团的观点。
M. Kasri forme des vœux pour l'aboutissement des négociations entreprises en vue de l'adhésion desdits États.
他希望能够成功结束正在进行的谈判,确保这些国家能够加入。
Pour terminer je voudrais renouveler mes vœux de plein succès aux travaux de la Commission.
最后,我要再次祝愿委员会的工作成功。
Alors encore une fois, nos meilleurs vœux pour la future affectation à Ottawa.
好,我们再一次祝愿他未来在渥太华的任职万事如意。
Le peuple libanais et son gouvernement expriment également leurs vœux de prompt rétablissement aux blessés.
黎巴嫩人民和政府还祝愿受伤者尽快康复。
Je vous demande donc de transmettre ces vœux à Son Excellence.
我请你们向卡瓦纳阁下转达上述良好的祝愿。
Nos dirigeants ont appelé de leurs vœux une ONU plus forte.
我们的领导人都呼吁建设一个更强大的联合国。
Je vous adresse également nos vœux de plein succès à vos nouvelles fonctions.
我也谨祝愿你非常成功地执行新的任务。
Il part avec les bons vœux de l'Organisation pour ses activités futures.
他向马加里尼奥斯先生表达了工发组织对他今后工作的祝愿。
Pour terminer, je forme mes meilleurs vœux pour une session couronnée de succès.
最后,我衷祝愿委员会今年的会议富有成效。
Nous appelons de nos vœux des mesures dans ce sens.
我们将欢迎这方面及时的准备工作。
Je vous adresse des vœux particuliers à vous, Monsieur le Président.
主席先生,我要特别对你在主席任内作出的良好成果表示最良好祝愿。
Nous lui adressons nos vœux de succès dans ses nouvelles fonctions.
我们祝他在新的任务中取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。