Les conflits sont le terreau du terrorisme.
冲突是滋生义
温床。
Les conflits sont le terreau du terrorisme.
冲突是滋生义
温床。
L'injustice est un terreau fertile pour la violence.
不公正是滋长暴力沃土。
Premièrement, la liberté est le terreau du développement durable.
第一,自由是可持续发展土壤。
La corruption, en outre, alimente les conflits qui prospèrent sur ce terreau.
此外,腐败会成为冲突沃土,冲突会因腐败而愈演愈烈。
Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.
那里成了义温床,疯狂行为大行其道。
Celle-ci est en effet un terreau fertile pour la peur et l'intolérance.
它是惧和不
孳生地。
Le séparatisme est le terreau fertile de diverses forces extrémistes et de groupes terroristes.
分离义为各种极端势力和
义组织提供了沃土。
Chacun sait que le terrorisme trouve un terreau fertile dans les pays pauvres et instables.
贫困和不稳定国家是滋生
义
沃土,这是一个既成事实。
Cette situation offre un terreau sur lequel prospèrent les Taliban et d'autres groupes extrémistes.
这种局势提供了塔利班和其它极端团体滋生温床。
Si ce phénomène persiste, il deviendra le terreau même qui favorisera les actes terroristes futurs.
这种现象如果继续存在,会成为未来义
要营养。
Il convient de s'attaquer aux terreaux du racisme que sont la pauvreté et le sous-développement.
应采取行动以应对种族义赖以壮大
贫穷和不发达问题。
Elles sont le terreau de l'extrémisme et du terrorisme.
它们成了极端义和
义
温床。
Un Conseil de sécurité divisé entretient le terreau fertile de la terreur et de l'insécurité internationales.
安全理事会分歧为国际
和不安全产生土壤。
Mais le terreau du terrorisme quant à lui reste plus ou moins intact.
但是,义
滋生地在某种程度上仍完好无损。
Les confits armés et les atrocités qu'ils engendrent constituent un terreau pour le développement du terrorisme.
武装冲突和由此引起暴行是滋生
义
土壤。
La lutte contre le terrorisme international doit également s'étendre à son fertile terreau qu'est la pauvreté.
打击国际义
斗争也应当延伸到其滋生
土壤——贫困。
On ne saurait, en particulier, sous-estimer le problème de la pauvreté comme terreau du terrorisme.
具体说,不能无视作为
义
潜在滋生土壤
贫穷问题。
Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.
它是一个发源地,全球裁军准则最终可能产生于此。
Nous estimons que la pauvreté et la misère sont le terreau des groupes et des organisations extrémistes.
我们认为,贫穷和剥夺为极端份子团伙和组织提供了滋生地。
De plus, il est nécessaire d'éliminer les injustices et frustrations qui fournissent un terreau fertile au terrorisme.
此外,必须消除不公正现象和绝望情绪,这些是产生义
温床。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les conflits sont le terreau du terrorisme.
冲突生恐怖主义
温床。
L'injustice est un terreau fertile pour la violence.
不公正长暴力
沃土。
Premièrement, la liberté est le terreau du développement durable.
第一,自由可持续发展
土壤。
La corruption, en outre, alimente les conflits qui prospèrent sur ce terreau.
此外,腐败会成为冲突沃土,冲突会因腐败而愈演愈烈。
Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.
那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行其道。
Celle-ci est en effet un terreau fertile pour la peur et l'intolérance.
它恐惧和不容忍
孳生地。
Le séparatisme est le terreau fertile de diverses forces extrémistes et de groupes terroristes.
分离主义为各种极端势力和恐怖主义组织提供了沃土。
Chacun sait que le terrorisme trouve un terreau fertile dans les pays pauvres et instables.
贫困和不稳定国
生恐怖主义
沃土,这
一个既成事实。
Cette situation offre un terreau sur lequel prospèrent les Taliban et d'autres groupes extrémistes.
这种局势提供了塔利班和其它极端团体生
温床。
Si ce phénomène persiste, il deviendra le terreau même qui favorisera les actes terroristes futurs.
这种现象如果继续存在,会成为未来恐怖主义主要营养。
Il convient de s'attaquer aux terreaux du racisme que sont la pauvreté et le sous-développement.
应采取行动以应对种族主义赖以壮大贫穷和不发达问题。
Elles sont le terreau de l'extrémisme et du terrorisme.
它们成了极端主义和恐怖主义温床。
Un Conseil de sécurité divisé entretient le terreau fertile de la terreur et de l'insécurité internationales.
安全理事会分歧为国际恐怖和不安全产生土壤。
Mais le terreau du terrorisme quant à lui reste plus ou moins intact.
但,恐怖主义
生地在某种程度上仍完好无损。
Les confits armés et les atrocités qu'ils engendrent constituent un terreau pour le développement du terrorisme.
武装冲突和由此引起暴行
生恐怖主义
土壤。
La lutte contre le terrorisme international doit également s'étendre à son fertile terreau qu'est la pauvreté.
打击国际恐怖主义斗争也应当延伸到其
生
土壤——贫困。
On ne saurait, en particulier, sous-estimer le problème de la pauvreté comme terreau du terrorisme.
具体说,不能无视
为恐怖主义
潜在
生土壤
贫穷问题。
Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.
它一个发源地,全球裁军准则最终可能产生于此。
Nous estimons que la pauvreté et la misère sont le terreau des groupes et des organisations extrémistes.
我们认为,贫穷和剥夺为极端份子团伙和组织提供了生地。
De plus, il est nécessaire d'éliminer les injustices et frustrations qui fournissent un terreau fertile au terrorisme.
此外,必须消除不公正现象和绝望情绪,这些产生恐怖主义
温床。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les conflits sont le terreau du terrorisme.
冲突是滋恐怖主义
温床。
L'injustice est un terreau fertile pour la violence.
不公正是滋长暴力沃土。
Premièrement, la liberté est le terreau du développement durable.
第一,自由是可持续发展土壤。
La corruption, en outre, alimente les conflits qui prospèrent sur ce terreau.
此外,腐败会成为冲突沃土,冲突会因腐败而愈演愈烈。
Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.
那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行其道。
Celle-ci est en effet un terreau fertile pour la peur et l'intolérance.
是恐惧和不容忍
孳
地。
Le séparatisme est le terreau fertile de diverses forces extrémistes et de groupes terroristes.
分离主义为各种势力和恐怖主义组织提供了沃土。
Chacun sait que le terrorisme trouve un terreau fertile dans les pays pauvres et instables.
贫困和不稳定国家是滋
恐怖主义
沃土,这是一个既成事实。
Cette situation offre un terreau sur lequel prospèrent les Taliban et d'autres groupes extrémistes.
这种局势提供了塔利班和其团体滋
温床。
Si ce phénomène persiste, il deviendra le terreau même qui favorisera les actes terroristes futurs.
这种现象如果继续存在,会成为未来恐怖主义主要营养。
Il convient de s'attaquer aux terreaux du racisme que sont la pauvreté et le sous-développement.
应采取行动以应对种族主义赖以壮大贫穷和不发达问题。
Elles sont le terreau de l'extrémisme et du terrorisme.
们成了
主义和恐怖主义
温床。
Un Conseil de sécurité divisé entretient le terreau fertile de la terreur et de l'insécurité internationales.
安全理事会分歧为国际恐怖和不安全产
土壤。
Mais le terreau du terrorisme quant à lui reste plus ou moins intact.
但是,恐怖主义滋
地在某种程度上仍完好无损。
Les confits armés et les atrocités qu'ils engendrent constituent un terreau pour le développement du terrorisme.
武装冲突和由此引起暴行是滋
恐怖主义
土壤。
La lutte contre le terrorisme international doit également s'étendre à son fertile terreau qu'est la pauvreté.
打击国际恐怖主义斗争也应当延伸到其滋
土壤——贫困。
On ne saurait, en particulier, sous-estimer le problème de la pauvreté comme terreau du terrorisme.
具体说,不能无视作为恐怖主义
潜在滋
土壤
贫穷问题。
Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.
是一个发源地,全球裁军准则最终可能产
于此。
Nous estimons que la pauvreté et la misère sont le terreau des groupes et des organisations extrémistes.
我们认为,贫穷和剥夺为份子团伙和组织提供了滋
地。
De plus, il est nécessaire d'éliminer les injustices et frustrations qui fournissent un terreau fertile au terrorisme.
此外,必须消除不公正现象和绝望情绪,这些是产恐怖主义
温床。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les conflits sont le terreau du terrorisme.
冲突是滋生恐怖主义温床。
L'injustice est un terreau fertile pour la violence.
不公正是滋长暴力沃
。
Premièrement, la liberté est le terreau du développement durable.
第一,自由是可持续发展。
La corruption, en outre, alimente les conflits qui prospèrent sur ce terreau.
此外,腐败会成为冲突沃
,冲突会因腐败而
烈。
Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.
那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行其道。
Celle-ci est en effet un terreau fertile pour la peur et l'intolérance.
它是恐惧和不容忍孳生地。
Le séparatisme est le terreau fertile de diverses forces extrémistes et de groupes terroristes.
分离主义为各种极端势力和恐怖主义组织提供了沃。
Chacun sait que le terrorisme trouve un terreau fertile dans les pays pauvres et instables.
贫困和不稳定国家是滋生恐怖主义
沃
,这是一个既成事实。
Cette situation offre un terreau sur lequel prospèrent les Taliban et d'autres groupes extrémistes.
这种局势提供了塔利班和其它极端团体滋生温床。
Si ce phénomène persiste, il deviendra le terreau même qui favorisera les actes terroristes futurs.
这种现象如果继续存在,会成为未来恐怖主义主要营养。
Il convient de s'attaquer aux terreaux du racisme que sont la pauvreté et le sous-développement.
应采取行动以应对种族主义赖以壮大贫穷和不发达问题。
Elles sont le terreau de l'extrémisme et du terrorisme.
它们成了极端主义和恐怖主义温床。
Un Conseil de sécurité divisé entretient le terreau fertile de la terreur et de l'insécurité internationales.
安全理事会分歧为国际恐怖和不安全产生
。
Mais le terreau du terrorisme quant à lui reste plus ou moins intact.
但是,恐怖主义滋生地在某种程度上仍完好无损。
Les confits armés et les atrocités qu'ils engendrent constituent un terreau pour le développement du terrorisme.
武装冲突和由此引起暴行是滋生恐怖主义
。
La lutte contre le terrorisme international doit également s'étendre à son fertile terreau qu'est la pauvreté.
打击国际恐怖主义斗争也应当延伸到其滋生
——贫困。
On ne saurait, en particulier, sous-estimer le problème de la pauvreté comme terreau du terrorisme.
具体说,不能无视作为恐怖主义
潜在滋生
贫穷问题。
Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.
它是一个发源地,全球裁军准则最终可能产生于此。
Nous estimons que la pauvreté et la misère sont le terreau des groupes et des organisations extrémistes.
我们认为,贫穷和剥夺为极端份子团伙和组织提供了滋生地。
De plus, il est nécessaire d'éliminer les injustices et frustrations qui fournissent un terreau fertile au terrorisme.
此外,必须消除不公正现象和绝望情绪,这些是产生恐怖主义温床。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les conflits sont le terreau du terrorisme.
冲突是滋生恐怖主义温床。
L'injustice est un terreau fertile pour la violence.
不公正是滋长暴力沃
。
Premièrement, la liberté est le terreau du développement durable.
第一,自由是可持续发展。
La corruption, en outre, alimente les conflits qui prospèrent sur ce terreau.
此外,腐败会成为冲突沃
,冲突会因腐败而
烈。
Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.
那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行其道。
Celle-ci est en effet un terreau fertile pour la peur et l'intolérance.
它是恐惧和不容忍孳生地。
Le séparatisme est le terreau fertile de diverses forces extrémistes et de groupes terroristes.
分离主义为各种极端势力和恐怖主义组织提供了沃。
Chacun sait que le terrorisme trouve un terreau fertile dans les pays pauvres et instables.
贫困和不稳定国家是滋生恐怖主义
沃
,这是一个既成事实。
Cette situation offre un terreau sur lequel prospèrent les Taliban et d'autres groupes extrémistes.
这种局势提供了塔利班和其它极端团体滋生温床。
Si ce phénomène persiste, il deviendra le terreau même qui favorisera les actes terroristes futurs.
这种现象如果继续存在,会成为未来恐怖主义主要营养。
Il convient de s'attaquer aux terreaux du racisme que sont la pauvreté et le sous-développement.
应采取行动以应对种族主义赖以壮大贫穷和不发达问题。
Elles sont le terreau de l'extrémisme et du terrorisme.
它们成了极端主义和恐怖主义温床。
Un Conseil de sécurité divisé entretient le terreau fertile de la terreur et de l'insécurité internationales.
安全理事会分歧为国际恐怖和不安全产生
。
Mais le terreau du terrorisme quant à lui reste plus ou moins intact.
但是,恐怖主义滋生地在某种程度上仍完好无损。
Les confits armés et les atrocités qu'ils engendrent constituent un terreau pour le développement du terrorisme.
武装冲突和由此引起暴行是滋生恐怖主义
。
La lutte contre le terrorisme international doit également s'étendre à son fertile terreau qu'est la pauvreté.
打击国际恐怖主义斗争也应当延伸到其滋生
——贫困。
On ne saurait, en particulier, sous-estimer le problème de la pauvreté comme terreau du terrorisme.
具体说,不能无视作为恐怖主义
潜在滋生
贫穷问题。
Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.
它是一个发源地,全球裁军准则最终可能产生于此。
Nous estimons que la pauvreté et la misère sont le terreau des groupes et des organisations extrémistes.
我们认为,贫穷和剥夺为极端份子团伙和组织提供了滋生地。
De plus, il est nécessaire d'éliminer les injustices et frustrations qui fournissent un terreau fertile au terrorisme.
此外,必须消除不公正现象和绝望情绪,这些是产生恐怖主义温床。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les conflits sont le terreau du terrorisme.
冲突是滋生恐怖主义温床。
L'injustice est un terreau fertile pour la violence.
不公正是滋长暴力沃土。
Premièrement, la liberté est le terreau du développement durable.
第一,自由是可持续发展土壤。
La corruption, en outre, alimente les conflits qui prospèrent sur ce terreau.
此外,腐败会成为冲突沃土,冲突会因腐败而愈演愈烈。
Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.
那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行其道。
Celle-ci est en effet un terreau fertile pour la peur et l'intolérance.
它是恐惧和不容忍孳生地。
Le séparatisme est le terreau fertile de diverses forces extrémistes et de groupes terroristes.
分离主义为各极端势力和恐怖主义组织提供了沃土。
Chacun sait que le terrorisme trouve un terreau fertile dans les pays pauvres et instables.
贫困和不稳定国家是滋生恐怖主义
沃土,
是一个既成事实。
Cette situation offre un terreau sur lequel prospèrent les Taliban et d'autres groupes extrémistes.
局势提供了塔利班和其它极端团体滋生
温床。
Si ce phénomène persiste, il deviendra le terreau même qui favorisera les actes terroristes futurs.
象如果继续存在,会成为未来恐怖主义
主要营养。
Il convient de s'attaquer aux terreaux du racisme que sont la pauvreté et le sous-développement.
应采取行动以应对族主义赖以壮大
贫穷和不发达问题。
Elles sont le terreau de l'extrémisme et du terrorisme.
它们成了极端主义和恐怖主义温床。
Un Conseil de sécurité divisé entretient le terreau fertile de la terreur et de l'insécurité internationales.
安全理事会分歧为国际恐怖和不安全产生土壤。
Mais le terreau du terrorisme quant à lui reste plus ou moins intact.
但是,恐怖主义滋生地在某
程度上仍完好无损。
Les confits armés et les atrocités qu'ils engendrent constituent un terreau pour le développement du terrorisme.
武装冲突和由此引起暴行是滋生恐怖主义
土壤。
La lutte contre le terrorisme international doit également s'étendre à son fertile terreau qu'est la pauvreté.
打击国际恐怖主义斗争也应当延伸到其滋生
土壤——贫困。
On ne saurait, en particulier, sous-estimer le problème de la pauvreté comme terreau du terrorisme.
具体说,不能无视作为恐怖主义
潜在滋生土壤
贫穷问题。
Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.
它是一个发源地,全球裁军准则最终可能产生于此。
Nous estimons que la pauvreté et la misère sont le terreau des groupes et des organisations extrémistes.
我们认为,贫穷和剥夺为极端份子团伙和组织提供了滋生地。
De plus, il est nécessaire d'éliminer les injustices et frustrations qui fournissent un terreau fertile au terrorisme.
此外,必须消除不公正象和绝望情绪,
些是产生恐怖主义
温床。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Les conflits sont le terreau du terrorisme.
冲突滋生
主义
温床。
L'injustice est un terreau fertile pour la violence.
不公正滋长暴力
沃土。
Premièrement, la liberté est le terreau du développement durable.
第一,自持续发展
土壤。
La corruption, en outre, alimente les conflits qui prospèrent sur ce terreau.
此外,腐败会成为冲突沃土,冲突会因腐败而愈演愈烈。
Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.
那里成主义温床,疯狂行为大行其道。
Celle-ci est en effet un terreau fertile pour la peur et l'intolérance.
它惧和不容忍
孳生地。
Le séparatisme est le terreau fertile de diverses forces extrémistes et de groupes terroristes.
分离主义为各种极端势力和主义组织提供
沃土。
Chacun sait que le terrorisme trouve un terreau fertile dans les pays pauvres et instables.
贫困和不稳定国家
滋生
主义
沃土,这
一个既成事实。
Cette situation offre un terreau sur lequel prospèrent les Taliban et d'autres groupes extrémistes.
这种局势提供塔利班和其它极端团体滋生
温床。
Si ce phénomène persiste, il deviendra le terreau même qui favorisera les actes terroristes futurs.
这种现象如果继续存在,会成为未来主义
主要营养。
Il convient de s'attaquer aux terreaux du racisme que sont la pauvreté et le sous-développement.
应采取行动以应对种族主义赖以壮大贫穷和不发达问题。
Elles sont le terreau de l'extrémisme et du terrorisme.
它们成极端主义和
主义
温床。
Un Conseil de sécurité divisé entretient le terreau fertile de la terreur et de l'insécurité internationales.
安全理事会分歧为国际
和不安全产生土壤。
Mais le terreau du terrorisme quant à lui reste plus ou moins intact.
但,
主义
滋生地在某种程度上仍完好无损。
Les confits armés et les atrocités qu'ils engendrent constituent un terreau pour le développement du terrorisme.
武装冲突和此引起
暴行
滋生
主义
土壤。
La lutte contre le terrorisme international doit également s'étendre à son fertile terreau qu'est la pauvreté.
打击国际主义
斗争也应当延伸到其滋生
土壤——贫困。
On ne saurait, en particulier, sous-estimer le problème de la pauvreté comme terreau du terrorisme.
具体说,不能无视作为
主义
潜在滋生土壤
贫穷问题。
Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.
它一个发源地,全球裁军准则最终
能产生于此。
Nous estimons que la pauvreté et la misère sont le terreau des groupes et des organisations extrémistes.
我们认为,贫穷和剥夺为极端份子团伙和组织提供滋生地。
De plus, il est nécessaire d'éliminer les injustices et frustrations qui fournissent un terreau fertile au terrorisme.
此外,必须消除不公正现象和绝望情绪,这些产生
主义
温床。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les conflits sont le terreau du terrorisme.
冲突是滋生恐怖主义温床。
L'injustice est un terreau fertile pour la violence.
不公正是滋长暴沃土。
Premièrement, la liberté est le terreau du développement durable.
第一,自由是可持续发展土壤。
La corruption, en outre, alimente les conflits qui prospèrent sur ce terreau.
此外,腐败会成为冲突沃土,冲突会因腐败而愈演愈烈。
Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.
那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行其道。
Celle-ci est en effet un terreau fertile pour la peur et l'intolérance.
它是恐惧和不容忍孳生地。
Le séparatisme est le terreau fertile de diverses forces extrémistes et de groupes terroristes.
分离主义为各种极和恐怖主义组织提供了沃土。
Chacun sait que le terrorisme trouve un terreau fertile dans les pays pauvres et instables.
贫困和不稳定国家是滋生恐怖主义
沃土,这是一个既成事实。
Cette situation offre un terreau sur lequel prospèrent les Taliban et d'autres groupes extrémistes.
这种局提供了塔利班和其它极
团体滋生
温床。
Si ce phénomène persiste, il deviendra le terreau même qui favorisera les actes terroristes futurs.
这种现象如果继续存在,会成为未来恐怖主义主要营养。
Il convient de s'attaquer aux terreaux du racisme que sont la pauvreté et le sous-développement.
应采取行动以应对种族主义赖以壮大贫穷和不发达问题。
Elles sont le terreau de l'extrémisme et du terrorisme.
它们成了极主义和恐怖主义
温床。
Un Conseil de sécurité divisé entretient le terreau fertile de la terreur et de l'insécurité internationales.
安全理事会分歧为国际恐怖和不安全产生土壤。
Mais le terreau du terrorisme quant à lui reste plus ou moins intact.
但是,恐怖主义滋生地在某种程度上仍完好无损。
Les confits armés et les atrocités qu'ils engendrent constituent un terreau pour le développement du terrorisme.
武装冲突和由此引起暴行是滋生恐怖主义
土壤。
La lutte contre le terrorisme international doit également s'étendre à son fertile terreau qu'est la pauvreté.
打击国际恐怖主义斗争也应当延伸到其滋生
土壤——贫困。
On ne saurait, en particulier, sous-estimer le problème de la pauvreté comme terreau du terrorisme.
具体说,不能无视作为恐怖主义
潜在滋生土壤
贫穷问题。
Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.
它是一个发源地,全球裁军准则最终可能产生于此。
Nous estimons que la pauvreté et la misère sont le terreau des groupes et des organisations extrémistes.
我们认为,贫穷和剥夺为极份子团伙和组织提供了滋生地。
De plus, il est nécessaire d'éliminer les injustices et frustrations qui fournissent un terreau fertile au terrorisme.
此外,必须消除不公正现象和绝望情绪,这些是产生恐怖主义温床。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les conflits sont le terreau du terrorisme.
冲突是滋生恐怖主义温床。
L'injustice est un terreau fertile pour la violence.
不公正是滋长沃土。
Premièrement, la liberté est le terreau du développement durable.
第一,自由是可持续发展土壤。
La corruption, en outre, alimente les conflits qui prospèrent sur ce terreau.
此外,腐败会成冲突
沃土,冲突会因腐败而愈演愈烈。
Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.
那里成了恐怖主义温床,疯大
其道。
Celle-ci est en effet un terreau fertile pour la peur et l'intolérance.
它是恐惧和不容忍孳生地。
Le séparatisme est le terreau fertile de diverses forces extrémistes et de groupes terroristes.
分离主义各种极端势
和恐怖主义组织提供了沃土。
Chacun sait que le terrorisme trouve un terreau fertile dans les pays pauvres et instables.
贫困和不稳定国家是滋生恐怖主义
沃土,这是一个既成事实。
Cette situation offre un terreau sur lequel prospèrent les Taliban et d'autres groupes extrémistes.
这种局势提供了塔利班和其它极端团体滋生温床。
Si ce phénomène persiste, il deviendra le terreau même qui favorisera les actes terroristes futurs.
这种现象如果继续存在,会成未来恐怖主义
主要营养。
Il convient de s'attaquer aux terreaux du racisme que sont la pauvreté et le sous-développement.
应采取动以应对种族主义赖以壮大
贫穷和不发达问题。
Elles sont le terreau de l'extrémisme et du terrorisme.
它们成了极端主义和恐怖主义温床。
Un Conseil de sécurité divisé entretient le terreau fertile de la terreur et de l'insécurité internationales.
安全理事会分歧
国际恐怖和不安全产生土壤。
Mais le terreau du terrorisme quant à lui reste plus ou moins intact.
但是,恐怖主义滋生地在某种程度上仍完好无损。
Les confits armés et les atrocités qu'ils engendrent constituent un terreau pour le développement du terrorisme.
武装冲突和由此引起是滋生恐怖主义
土壤。
La lutte contre le terrorisme international doit également s'étendre à son fertile terreau qu'est la pauvreté.
打击国际恐怖主义斗争也应当延伸到其滋生
土壤——贫困。
On ne saurait, en particulier, sous-estimer le problème de la pauvreté comme terreau du terrorisme.
具体说,不能无视作
恐怖主义
潜在滋生土壤
贫穷问题。
Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.
它是一个发源地,全球裁军准则最终可能产生于此。
Nous estimons que la pauvreté et la misère sont le terreau des groupes et des organisations extrémistes.
我们认,贫穷和剥夺
极端份子团伙和组织提供了滋生地。
De plus, il est nécessaire d'éliminer les injustices et frustrations qui fournissent un terreau fertile au terrorisme.
此外,必须消除不公正现象和绝望情绪,这些是产生恐怖主义温床。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。