Les conflits sont le terreau du terrorisme.
滋生恐怖主义
温床。
Les conflits sont le terreau du terrorisme.
滋生恐怖主义
温床。
L'injustice est un terreau fertile pour la violence.
不公正滋长暴力
沃土。
Premièrement, la liberté est le terreau du développement durable.
第一,自由可持续发展
土壤。
La corruption, en outre, alimente les conflits qui prospèrent sur ce terreau.
此外,腐败会成为沃土,
会因腐败而愈演愈烈。
Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.
那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行其道。
Celle-ci est en effet un terreau fertile pour la peur et l'intolérance.
它恐惧和不容忍
孳生
。
Le séparatisme est le terreau fertile de diverses forces extrémistes et de groupes terroristes.
主义为各种极端势力和恐怖主义组织提供了沃土。
Chacun sait que le terrorisme trouve un terreau fertile dans les pays pauvres et instables.
贫困和不稳定国家
滋生恐怖主义
沃土,这
一个既成事实。
Cette situation offre un terreau sur lequel prospèrent les Taliban et d'autres groupes extrémistes.
这种局势提供了塔利班和其它极端团体滋生温床。
Si ce phénomène persiste, il deviendra le terreau même qui favorisera les actes terroristes futurs.
这种现象如果继续存在,会成为未来恐怖主义主要营养。
Il convient de s'attaquer aux terreaux du racisme que sont la pauvreté et le sous-développement.
应采取行动以应对种族主义赖以壮大贫穷和不发达问题。
Elles sont le terreau de l'extrémisme et du terrorisme.
它们成了极端主义和恐怖主义温床。
Un Conseil de sécurité divisé entretient le terreau fertile de la terreur et de l'insécurité internationales.
安全理事会歧为国际恐怖和不安全产生土壤。
Mais le terreau du terrorisme quant à lui reste plus ou moins intact.
但,恐怖主义
滋生
在某种程度上仍完好无损。
Les confits armés et les atrocités qu'ils engendrent constituent un terreau pour le développement du terrorisme.
武装和由此引起
暴行
滋生恐怖主义
土壤。
La lutte contre le terrorisme international doit également s'étendre à son fertile terreau qu'est la pauvreté.
打击国际恐怖主义斗争也应当延伸到其滋生
土壤——贫困。
On ne saurait, en particulier, sous-estimer le problème de la pauvreté comme terreau du terrorisme.
具体说,不能无视作为恐怖主义
潜在滋生土壤
贫穷问题。
Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.
它一个发源
,全球裁军准则最终可能产生于此。
Nous estimons que la pauvreté et la misère sont le terreau des groupes et des organisations extrémistes.
我们认为,贫穷和剥夺为极端份子团伙和组织提供了滋生。
De plus, il est nécessaire d'éliminer les injustices et frustrations qui fournissent un terreau fertile au terrorisme.
此外,必须消除不公正现象和绝望情绪,这些产生恐怖主义
温床。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les conflits sont le terreau du terrorisme.
冲突是滋生恐怖温床。
L'injustice est un terreau fertile pour la violence.
公正是滋长暴力
沃土。
Premièrement, la liberté est le terreau du développement durable.
第一,自由是可持续发展土壤。
La corruption, en outre, alimente les conflits qui prospèrent sur ce terreau.
此外,腐败会成为冲突沃土,冲突会因腐败而愈演愈烈。
Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.
那里成了恐怖温床,疯狂行为大行其道。
Celle-ci est en effet un terreau fertile pour la peur et l'intolérance.
它是恐惧忍
孳生地。
Le séparatisme est le terreau fertile de diverses forces extrémistes et de groupes terroristes.
分离为各种极端势力
恐怖
组织提供了沃土。
Chacun sait que le terrorisme trouve un terreau fertile dans les pays pauvres et instables.
贫困稳定
国家是滋生恐怖
沃土,这是一个既成事实。
Cette situation offre un terreau sur lequel prospèrent les Taliban et d'autres groupes extrémistes.
这种局势提供了塔利班其它极端团体滋生
温床。
Si ce phénomène persiste, il deviendra le terreau même qui favorisera les actes terroristes futurs.
这种现象如果继续存在,会成为未来恐怖要营养。
Il convient de s'attaquer aux terreaux du racisme que sont la pauvreté et le sous-développement.
应采取行动以应对种族赖以壮大
贫穷
发达问题。
Elles sont le terreau de l'extrémisme et du terrorisme.
它们成了极端恐怖
温床。
Un Conseil de sécurité divisé entretient le terreau fertile de la terreur et de l'insécurité internationales.
安全理事会分歧为国际恐怖
安全产生土壤。
Mais le terreau du terrorisme quant à lui reste plus ou moins intact.
但是,恐怖滋生地在某种程度上仍完好无损。
Les confits armés et les atrocités qu'ils engendrent constituent un terreau pour le développement du terrorisme.
武装冲突由此引起
暴行是滋生恐怖
土壤。
La lutte contre le terrorisme international doit également s'étendre à son fertile terreau qu'est la pauvreté.
打击国际恐怖斗争也应当延伸到其滋生
土壤——贫困。
On ne saurait, en particulier, sous-estimer le problème de la pauvreté comme terreau du terrorisme.
具体说,
能无视作为恐怖
潜在滋生土壤
贫穷问题。
Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.
它是一个发源地,全球裁军准则最终可能产生于此。
Nous estimons que la pauvreté et la misère sont le terreau des groupes et des organisations extrémistes.
我们认为,贫穷剥夺为极端份子团伙
组织提供了滋生地。
De plus, il est nécessaire d'éliminer les injustices et frustrations qui fournissent un terreau fertile au terrorisme.
此外,必须消除公正现象
绝望情绪,这些是产生恐怖
温床。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les conflits sont le terreau du terrorisme.
冲突是滋生恐怖主义温床。
L'injustice est un terreau fertile pour la violence.
不公正是滋长暴力土。
Premièrement, la liberté est le terreau du développement durable.
第一,自由是可持续发展土壤。
La corruption, en outre, alimente les conflits qui prospèrent sur ce terreau.
此外,腐败会成为冲突土,冲突会因腐败而愈演愈烈。
Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.
那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行其道。
Celle-ci est en effet un terreau fertile pour la peur et l'intolérance.
它是恐惧和不容忍孳生地。
Le séparatisme est le terreau fertile de diverses forces extrémistes et de groupes terroristes.
分离主义为各极端
力和恐怖主义组织提供了
土。
Chacun sait que le terrorisme trouve un terreau fertile dans les pays pauvres et instables.
贫困和不稳定国家是滋生恐怖主义
土,这是一个既成事实。
Cette situation offre un terreau sur lequel prospèrent les Taliban et d'autres groupes extrémistes.
这提供了塔利班和其它极端团体滋生
温床。
Si ce phénomène persiste, il deviendra le terreau même qui favorisera les actes terroristes futurs.
这现象如果继续存在,会成为未来恐怖主义
主要营养。
Il convient de s'attaquer aux terreaux du racisme que sont la pauvreté et le sous-développement.
应采取行动以应对族主义赖以壮大
贫穷和不发达问题。
Elles sont le terreau de l'extrémisme et du terrorisme.
它们成了极端主义和恐怖主义温床。
Un Conseil de sécurité divisé entretient le terreau fertile de la terreur et de l'insécurité internationales.
安全理事会分歧为国际恐怖和不安全产生土壤。
Mais le terreau du terrorisme quant à lui reste plus ou moins intact.
但是,恐怖主义滋生地在某
程度上仍完好无损。
Les confits armés et les atrocités qu'ils engendrent constituent un terreau pour le développement du terrorisme.
武装冲突和由此引起暴行是滋生恐怖主义
土壤。
La lutte contre le terrorisme international doit également s'étendre à son fertile terreau qu'est la pauvreté.
打击国际恐怖主义斗争也应当延伸到其滋生
土壤——贫困。
On ne saurait, en particulier, sous-estimer le problème de la pauvreté comme terreau du terrorisme.
具体说,不能无视作为恐怖主义
潜在滋生土壤
贫穷问题。
Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.
它是一个发源地,全球裁军准则最终可能产生于此。
Nous estimons que la pauvreté et la misère sont le terreau des groupes et des organisations extrémistes.
我们认为,贫穷和剥夺为极端份子团伙和组织提供了滋生地。
De plus, il est nécessaire d'éliminer les injustices et frustrations qui fournissent un terreau fertile au terrorisme.
此外,必须消除不公正现象和绝望情绪,这些是产生恐怖主义温床。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les conflits sont le terreau du terrorisme.
冲突恐怖主义
温床。
L'injustice est un terreau fertile pour la violence.
不公正长暴力
沃土。
Premièrement, la liberté est le terreau du développement durable.
第一,自由可持续发展
土壤。
La corruption, en outre, alimente les conflits qui prospèrent sur ce terreau.
此外,腐败会成为冲突沃土,冲突会因腐败而愈演愈烈。
Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.
那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行其道。
Celle-ci est en effet un terreau fertile pour la peur et l'intolérance.
它恐惧和不容忍
。
Le séparatisme est le terreau fertile de diverses forces extrémistes et de groupes terroristes.
分离主义为各种极端势力和恐怖主义组织提供了沃土。
Chacun sait que le terrorisme trouve un terreau fertile dans les pays pauvres et instables.
贫困和不稳定国家
恐怖主义
沃土,这
一个既成事实。
Cette situation offre un terreau sur lequel prospèrent les Taliban et d'autres groupes extrémistes.
这种局势提供了塔利班和其它极端团体温床。
Si ce phénomène persiste, il deviendra le terreau même qui favorisera les actes terroristes futurs.
这种现象如果继续存在,会成为未来恐怖主义主要营养。
Il convient de s'attaquer aux terreaux du racisme que sont la pauvreté et le sous-développement.
应采取行动以应对种族主义赖以壮大贫穷和不发达问题。
Elles sont le terreau de l'extrémisme et du terrorisme.
它们成了极端主义和恐怖主义温床。
Un Conseil de sécurité divisé entretient le terreau fertile de la terreur et de l'insécurité internationales.
安全理事会分歧为国际恐怖和不安全产
土壤。
Mais le terreau du terrorisme quant à lui reste plus ou moins intact.
但,恐怖主义
在某种程度上仍完好无损。
Les confits armés et les atrocités qu'ils engendrent constituent un terreau pour le développement du terrorisme.
武装冲突和由此引起暴行
恐怖主义
土壤。
La lutte contre le terrorisme international doit également s'étendre à son fertile terreau qu'est la pauvreté.
打击国际恐怖主义斗争也应当延伸到其
土壤——贫困。
On ne saurait, en particulier, sous-estimer le problème de la pauvreté comme terreau du terrorisme.
具体说,不能无视作为恐怖主义
潜在
土壤
贫穷问题。
Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.
它一个发源
,全球裁军准则最终可能产
于此。
Nous estimons que la pauvreté et la misère sont le terreau des groupes et des organisations extrémistes.
我们认为,贫穷和剥夺为极端份子团伙和组织提供了。
De plus, il est nécessaire d'éliminer les injustices et frustrations qui fournissent un terreau fertile au terrorisme.
此外,必须消除不公正现象和绝望情绪,这些产
恐怖主义
温床。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les conflits sont le terreau du terrorisme.
冲突是滋生恐怖主义温床。
L'injustice est un terreau fertile pour la violence.
不公正是滋长暴力沃土。
Premièrement, la liberté est le terreau du développement durable.
第一,自由是可持续发展土壤。
La corruption, en outre, alimente les conflits qui prospèrent sur ce terreau.
此外,腐败会成为冲突沃土,冲突会因腐败而愈演愈烈。
Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.
那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行其道。
Celle-ci est en effet un terreau fertile pour la peur et l'intolérance.
它是恐惧和不容忍孳生地。
Le séparatisme est le terreau fertile de diverses forces extrémistes et de groupes terroristes.
分离主义为各种极端势力和恐怖主义组织提供了沃土。
Chacun sait que le terrorisme trouve un terreau fertile dans les pays pauvres et instables.
贫困和不国家是滋生恐怖主义
沃土,这是一个既成事实。
Cette situation offre un terreau sur lequel prospèrent les Taliban et d'autres groupes extrémistes.
这种局势提供了塔利班和其它极端团体滋生温床。
Si ce phénomène persiste, il deviendra le terreau même qui favorisera les actes terroristes futurs.
这种现象如果继续存在,会成为未来恐怖主义主要营养。
Il convient de s'attaquer aux terreaux du racisme que sont la pauvreté et le sous-développement.
应采取行动以应对种族主义赖以壮大贫穷和不发达问题。
Elles sont le terreau de l'extrémisme et du terrorisme.
它们成了极端主义和恐怖主义温床。
Un Conseil de sécurité divisé entretient le terreau fertile de la terreur et de l'insécurité internationales.
安全理事会分歧为国际恐怖和不安全产生土壤。
Mais le terreau du terrorisme quant à lui reste plus ou moins intact.
但是,恐怖主义滋生地在某种程度上仍完好无损。
Les confits armés et les atrocités qu'ils engendrent constituent un terreau pour le développement du terrorisme.
武装冲突和由此引起暴行是滋生恐怖主义
土壤。
La lutte contre le terrorisme international doit également s'étendre à son fertile terreau qu'est la pauvreté.
打击国际恐怖主义斗争也应当延伸到其滋生
土壤——贫困。
On ne saurait, en particulier, sous-estimer le problème de la pauvreté comme terreau du terrorisme.
具体说,不能无视作为恐怖主义
潜在滋生土壤
贫穷问题。
Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.
它是一个发源地,全球裁军准则最终可能产生于此。
Nous estimons que la pauvreté et la misère sont le terreau des groupes et des organisations extrémistes.
我们认为,贫穷和剥夺为极端份子团伙和组织提供了滋生地。
De plus, il est nécessaire d'éliminer les injustices et frustrations qui fournissent un terreau fertile au terrorisme.
此外,必须消除不公正现象和绝望情绪,这些是产生恐怖主义温床。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les conflits sont le terreau du terrorisme.
冲突是恐怖主
温床。
L'injustice est un terreau fertile pour la violence.
不公正是长暴力
沃土。
Premièrement, la liberté est le terreau du développement durable.
第一,自由是可持续发展土壤。
La corruption, en outre, alimente les conflits qui prospèrent sur ce terreau.
此外,腐败会成为冲突沃土,冲突会因腐败而愈演愈烈。
Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.
那里成了恐怖主温床,疯狂行为大行其道。
Celle-ci est en effet un terreau fertile pour la peur et l'intolérance.
它是恐惧和不容忍孳
地。
Le séparatisme est le terreau fertile de diverses forces extrémistes et de groupes terroristes.
分离主为各种极端势力和恐怖主
组织提供了沃土。
Chacun sait que le terrorisme trouve un terreau fertile dans les pays pauvres et instables.
贫困和不稳定国家是
恐怖主
沃土,这是一个既成事实。
Cette situation offre un terreau sur lequel prospèrent les Taliban et d'autres groupes extrémistes.
这种局势提供了塔利班和其它极端团温床。
Si ce phénomène persiste, il deviendra le terreau même qui favorisera les actes terroristes futurs.
这种现象如果继续存在,会成为未来恐怖主主要营养。
Il convient de s'attaquer aux terreaux du racisme que sont la pauvreté et le sous-développement.
应采取行动以应对种族主赖以壮大
贫穷和不发达问题。
Elles sont le terreau de l'extrémisme et du terrorisme.
它们成了极端主和恐怖主
温床。
Un Conseil de sécurité divisé entretient le terreau fertile de la terreur et de l'insécurité internationales.
安全理事会分歧为国际恐怖和不安全产
土壤。
Mais le terreau du terrorisme quant à lui reste plus ou moins intact.
但是,恐怖主地在某种程度上仍完好无损。
Les confits armés et les atrocités qu'ils engendrent constituent un terreau pour le développement du terrorisme.
武装冲突和由此引起暴行是
恐怖主
土壤。
La lutte contre le terrorisme international doit également s'étendre à son fertile terreau qu'est la pauvreté.
打击国际恐怖主斗争也应当延伸到其
土壤——贫困。
On ne saurait, en particulier, sous-estimer le problème de la pauvreté comme terreau du terrorisme.
具说,不能无视作为恐怖主
潜在
土壤
贫穷问题。
Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.
它是一个发源地,全球裁军准则最终可能产于此。
Nous estimons que la pauvreté et la misère sont le terreau des groupes et des organisations extrémistes.
我们认为,贫穷和剥夺为极端份子团伙和组织提供了地。
De plus, il est nécessaire d'éliminer les injustices et frustrations qui fournissent un terreau fertile au terrorisme.
此外,必须消除不公正现象和绝望情绪,这些是产恐怖主
温床。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les conflits sont le terreau du terrorisme.
冲突是滋生恐怖温床。
L'injustice est un terreau fertile pour la violence.
公正是滋长暴力
沃土。
Premièrement, la liberté est le terreau du développement durable.
第一,自由是可持续发展土壤。
La corruption, en outre, alimente les conflits qui prospèrent sur ce terreau.
此外,腐败会成为冲突沃土,冲突会因腐败而愈演愈烈。
Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.
那里成了恐怖温床,疯狂行为大行其道。
Celle-ci est en effet un terreau fertile pour la peur et l'intolérance.
它是恐惧忍
孳生地。
Le séparatisme est le terreau fertile de diverses forces extrémistes et de groupes terroristes.
分离为各种极端势力
恐怖
组织提供了沃土。
Chacun sait que le terrorisme trouve un terreau fertile dans les pays pauvres et instables.
贫困稳定
国家是滋生恐怖
沃土,这是一个既成事实。
Cette situation offre un terreau sur lequel prospèrent les Taliban et d'autres groupes extrémistes.
这种局势提供了塔利班其它极端团体滋生
温床。
Si ce phénomène persiste, il deviendra le terreau même qui favorisera les actes terroristes futurs.
这种现象如果继续存在,会成为未来恐怖要营养。
Il convient de s'attaquer aux terreaux du racisme que sont la pauvreté et le sous-développement.
应采取行动以应对种族赖以壮大
贫穷
发达问题。
Elles sont le terreau de l'extrémisme et du terrorisme.
它们成了极端恐怖
温床。
Un Conseil de sécurité divisé entretient le terreau fertile de la terreur et de l'insécurité internationales.
安全理事会分歧为国际恐怖
安全产生土壤。
Mais le terreau du terrorisme quant à lui reste plus ou moins intact.
但是,恐怖滋生地在某种程度上仍完好无损。
Les confits armés et les atrocités qu'ils engendrent constituent un terreau pour le développement du terrorisme.
武装冲突由此引起
暴行是滋生恐怖
土壤。
La lutte contre le terrorisme international doit également s'étendre à son fertile terreau qu'est la pauvreté.
打击国际恐怖斗争也应当延伸到其滋生
土壤——贫困。
On ne saurait, en particulier, sous-estimer le problème de la pauvreté comme terreau du terrorisme.
具体说,
能无视作为恐怖
潜在滋生土壤
贫穷问题。
Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.
它是一个发源地,全球裁军准则最终可能产生于此。
Nous estimons que la pauvreté et la misère sont le terreau des groupes et des organisations extrémistes.
我们认为,贫穷剥夺为极端份子团伙
组织提供了滋生地。
De plus, il est nécessaire d'éliminer les injustices et frustrations qui fournissent un terreau fertile au terrorisme.
此外,必须消除公正现象
绝望情绪,这些是产生恐怖
温床。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les conflits sont le terreau du terrorisme.
冲突是滋生恐怖主义。
L'injustice est un terreau fertile pour la violence.
不公正是滋长暴力沃土。
Premièrement, la liberté est le terreau du développement durable.
第一,自由是可持续发展土壤。
La corruption, en outre, alimente les conflits qui prospèrent sur ce terreau.
此外,腐败会成为冲突沃土,冲突会因腐败而愈演愈烈。
Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.
那里成了恐怖主义,疯狂行为大行其道。
Celle-ci est en effet un terreau fertile pour la peur et l'intolérance.
它是恐惧和不容忍孳生地。
Le séparatisme est le terreau fertile de diverses forces extrémistes et de groupes terroristes.
分离主义为各种极端势力和恐怖主义组织提供了沃土。
Chacun sait que le terrorisme trouve un terreau fertile dans les pays pauvres et instables.
贫困和不稳定国家是滋生恐怖主义
沃土,这是一个既成事实。
Cette situation offre un terreau sur lequel prospèrent les Taliban et d'autres groupes extrémistes.
这种局势提供了塔利班和其它极端团体滋生。
Si ce phénomène persiste, il deviendra le terreau même qui favorisera les actes terroristes futurs.
这种现象如果继续存在,会成为未来恐怖主义主要营养。
Il convient de s'attaquer aux terreaux du racisme que sont la pauvreté et le sous-développement.
应采取行动以应对种族主义赖以壮大贫穷和不发达问题。
Elles sont le terreau de l'extrémisme et du terrorisme.
它们成了极端主义和恐怖主义。
Un Conseil de sécurité divisé entretient le terreau fertile de la terreur et de l'insécurité internationales.
安全理事会分歧为国际恐怖和不安全产生土壤。
Mais le terreau du terrorisme quant à lui reste plus ou moins intact.
但是,恐怖主义滋生地在某种程度上仍完好无损。
Les confits armés et les atrocités qu'ils engendrent constituent un terreau pour le développement du terrorisme.
武装冲突和由此引起暴行是滋生恐怖主义
土壤。
La lutte contre le terrorisme international doit également s'étendre à son fertile terreau qu'est la pauvreté.
打击国际恐怖主义斗争也应当延伸到其滋生
土壤——贫困。
On ne saurait, en particulier, sous-estimer le problème de la pauvreté comme terreau du terrorisme.
具体说,不能无视作为恐怖主义
潜在滋生土壤
贫穷问题。
Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.
它是一个发源地,全球裁军准则最终可能产生于此。
Nous estimons que la pauvreté et la misère sont le terreau des groupes et des organisations extrémistes.
我们认为,贫穷和剥夺为极端份子团伙和组织提供了滋生地。
De plus, il est nécessaire d'éliminer les injustices et frustrations qui fournissent un terreau fertile au terrorisme.
此外,必须消除不公正现象和绝望情绪,这些是产生恐怖主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les conflits sont le terreau du terrorisme.
冲突是滋生恐怖主温床。
L'injustice est un terreau fertile pour la violence.
不公正是滋长暴力沃土。
Premièrement, la liberté est le terreau du développement durable.
第一,自由是可持续发展土壤。
La corruption, en outre, alimente les conflits qui prospèrent sur ce terreau.
此外,腐败会成为冲突沃土,冲突会因腐败而愈演愈烈。
Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.
那里成了恐怖主温床,疯狂行为大行
道。
Celle-ci est en effet un terreau fertile pour la peur et l'intolérance.
是恐惧
不容忍
孳生地。
Le séparatisme est le terreau fertile de diverses forces extrémistes et de groupes terroristes.
分离主为各种极端势力
恐怖主
组织提供了沃土。
Chacun sait que le terrorisme trouve un terreau fertile dans les pays pauvres et instables.
贫困不稳定
国家是滋生恐怖主
沃土,这是一个既成事实。
Cette situation offre un terreau sur lequel prospèrent les Taliban et d'autres groupes extrémistes.
这种局势提供了塔利班极端团体滋生
温床。
Si ce phénomène persiste, il deviendra le terreau même qui favorisera les actes terroristes futurs.
这种现象如果继续存在,会成为未来恐怖主主要营养。
Il convient de s'attaquer aux terreaux du racisme que sont la pauvreté et le sous-développement.
应采取行动以应对种族主赖以壮大
贫穷
不发达问题。
Elles sont le terreau de l'extrémisme et du terrorisme.
们成了极端主
恐怖主
温床。
Un Conseil de sécurité divisé entretient le terreau fertile de la terreur et de l'insécurité internationales.
安全理事会分歧为国际恐怖
不安全产生土壤。
Mais le terreau du terrorisme quant à lui reste plus ou moins intact.
但是,恐怖主滋生地在某种程度上仍完好无损。
Les confits armés et les atrocités qu'ils engendrent constituent un terreau pour le développement du terrorisme.
武装冲突由此引起
暴行是滋生恐怖主
土壤。
La lutte contre le terrorisme international doit également s'étendre à son fertile terreau qu'est la pauvreté.
打击国际恐怖主斗争也应当延伸到
滋生
土壤——贫困。
On ne saurait, en particulier, sous-estimer le problème de la pauvreté comme terreau du terrorisme.
具体说,不能无视作为恐怖主
潜在滋生土壤
贫穷问题。
Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.
是一个发源地,全球裁军准则最终可能产生于此。
Nous estimons que la pauvreté et la misère sont le terreau des groupes et des organisations extrémistes.
我们认为,贫穷剥夺为极端份子团伙
组织提供了滋生地。
De plus, il est nécessaire d'éliminer les injustices et frustrations qui fournissent un terreau fertile au terrorisme.
此外,必须消除不公正现象绝望情绪,这些是产生恐怖主
温床。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。