- 白陶báitáo
poterie blanche (de la dynastie des Yin, XIVe-XIesiècle av. J.-C.)
- 敦煌石窟dūn huáng shí kū
Les Grottes de Dunhuang, Province de Gansu, datées de 366 avant J-C, contenant
- 汉朝Hàncháo
la dynastie des Han (206 av. J.-C. -220)
- 候教hòujiào
J'attends votre enseignement. | Veillez nous faire l'honneur de votre présence.
- 鹄候回音J'attends respectueusement une réponse de votre part
- 纪元后après J. C. (ou : après JésusChrist
- 纪元前avant J. C. (ou : avant Jésus-Christ)
- 既来之则安之J'y suis, j'y reste.
- 久闻大名jiǔ wén dà míng
J'ai entendu parler de votre nom depuis longtemps.
- 马齿徒增mǎchǐ-túzēng
J'ai passé mon temps à ne rien faire. | Je n'ai rien réussi dans ma vie. | J'ai pris
- 失迎shīyíng
J'aurais dû aller à votre rencontre.
- 下里巴人xiàlǐ-bārén
le chant des rustres (chanson populaire de la principauté de Chu, IIIesiècle av. J.-C.)
- 战国Zhànguó
époque des Royaumes combattants (475-221 av. J.-C.)
- 只此一遭,下不为例zhī cǐ yī zāo _ xià bú wéi lì
Seulement cette fois et pas plus; J'ai seulement fait une fois et
- 颛臾Zhuānyú
Zhuanyu, nom d'un petit pays à l'époque des Printemps et Automnes (770-476 av. J.-C.)
- s.em=S. E
- s.ém=S. É.
- 安全基本条例règle fondamentale de sûreté (R. F. S. )
- 标准胶卷A. P. S. (advanced photo system)
- 丙型链球菌S. anhémolyticus
- 不定期地S. D. sine die
- 出血时间temps de saignement (T. S. )
- 粗硫soufre (S) brut
- 错漏不在此限S. E. O.
- 多道扫描仪S. M. B. (scanneur multibande)
用户正在搜索
传神,
传神之笔,
传声,
传声器,
传声石英,
传声筒,
传声性能,
传世,
传世之作,
传授,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
传输容量,
传输速率,
传输线,
传输效率,
传述,
传说,
传说的,
传说人物,
传说中的,
传说中的时代,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
传送爪,
传诵,
传颂,
传统,
传统白烩小牛肉,
传统道德,
传统的,
传统的重大比赛,
传统地,
传统高雅的(衣着),
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,