Le problème des déchets radioactifs est qu'ils demeurent longtemps dangereux.
性废品的问题在于它们在长时期内都很危险。
Le problème des déchets radioactifs est qu'ils demeurent longtemps dangereux.
性废品的问题在于它们在长时期内都很危险。
Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.
口服的性碘使甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而阻止外来
性元素的吸入沉积。
Les dirigeants demeurent préoccupés par le transit de matières radioactives dans la région.
国领导人重申,他们仍然关注经过本区域运输
性材料。
Ce programme aidera à protéger l'Iraq et les pays voisins contre les matières radioactives.
这一方案将帮助保克及其邻国免受
性材料的危害。
Recommande de renforcer la sécurité des sources radioactives de haute activité.
要求更严格审查高活度源。
Elle préconise que les sources hautement radioactives fassent l'objet d'une sécurité accrue.
要求加强对高活性源的安全保障。
La production de tritium radioactif a aussi repris.
性氢氚已经恢复了生产。
Supprimer "applicables aux matières radioactives" à la fin.
2.4.1 将“适用于性物质的所有要求的托运货物”改为“可适用的所有要求的托运
性物质”。
Plus de 10 % du territoire de notre pays a été contaminé par des substances radioactives.
我国10%以上的领土遭到性沾染。
À présent qu'elle les a acceptés, l'interdiction de rejeter des déchets radioactifs est universelle.
在俄罗斯联邦接受该决议后,禁止倾弃性废物的规定现已具有普遍性。
4.7.16 Dans la première phrase, insérer "matières radioactives" avant "liquides".
7.16 在第一句中,将“液体”改为“液态性物质”。
Processus de fabrication faisant intervenir des matières radioactives.
使用性材料从事生产。
Le Pérou est particulièrement préoccupé par le problème du transport maritime de matières radioactives.
秘鲁尤为关切的是性材料的海上运输问题。
Les « substances radioactives et autres substances nocives » sont également considérées comme dangereuses.
根据第335条,“性和其他有害物质”也属于危险物品。
On utilise quelques composés radioactifs du thallium dans des procédures de diagnostic médical.
有几种铊的性化合物用于医学诊断操作。
Le principal aéroport lituanien est doté d'un équipement de détection des matières nucléaires et radioactives.
立陶宛主要机场均安装了检测核材料和
材料的设备。
On a aussi envisagé d'immerger des déchets radioactifs de haute activité dans les fosses océaniques.
人们还考虑在海沟处置高含量的核废物。
L'article 227 réprime le vol et l'extorsion de matières radioactives.
第227条涉及性物质的偷盗或者敲诈。
Transport de déchets radioactifs à l'intérieur du site.
在该设施内运输性废物的工作无须遵照原子能机构的运输条例。
Ces renseignements figurent dans le préavis donné pour toute expédition de déchets radioactifs.
任何性废物运输之前的事先通知中,均应报告这一数据资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le problème des déchets radioactifs est qu'ils demeurent longtemps dangereux.
放射性废品的问题在于它们在长时期内都很危险。
Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.
口服的非放射性使甲状腺的
元素处于饱合状态,从而阻止外来放射性元素的吸入沉积。
Les dirigeants demeurent préoccupés par le transit de matières radioactives dans la région.
国领导人重申,他们仍然关注经过本区域运输放射性材料。
Ce programme aidera à protéger l'Iraq et les pays voisins contre les matières radioactives.
这一方案将帮助保护伊拉克及其邻国免受放射性材料的危害。
Recommande de renforcer la sécurité des sources radioactives de haute activité.
要求更严格审查高活度放射源。
Elle préconise que les sources hautement radioactives fassent l'objet d'une sécurité accrue.
要求加强对高活性放射源的安全保障。
La production de tritium radioactif a aussi repris.
放射性经恢复了生产。
Supprimer "applicables aux matières radioactives" à la fin.
2.4.1 将“适用于放射性物质的所有要求的托运货物”改为“可适用的所有要求的托运放射性物质”。
Plus de 10 % du territoire de notre pays a été contaminé par des substances radioactives.
我国10%以上的领土遭到放射性沾染。
À présent qu'elle les a acceptés, l'interdiction de rejeter des déchets radioactifs est universelle.
在俄罗斯联邦接受该决议后,禁止倾弃放射性废物的规定现具有普遍性。
4.7.16 Dans la première phrase, insérer "matières radioactives" avant "liquides".
7.16 在第一句中,将“液体”改为“液态放射性物质”。
Processus de fabrication faisant intervenir des matières radioactives.
使用放射性材料从事生产。
Le Pérou est particulièrement préoccupé par le problème du transport maritime de matières radioactives.
秘鲁尤为关切的是放射性材料的海上运输问题。
Les « substances radioactives et autres substances nocives » sont également considérées comme dangereuses.
根据第335条,“放射性和其他有害物质”也属于危险物品。
On utilise quelques composés radioactifs du thallium dans des procédures de diagnostic médical.
有几种铊的放射性化合物用于医学诊断操作。
Le principal aéroport lituanien est doté d'un équipement de détection des matières nucléaires et radioactives.
立陶宛主要机场均安装了检测核材料和放射材料的设备。
On a aussi envisagé d'immerger des déchets radioactifs de haute activité dans les fosses océaniques.
人们还考虑在海沟处置高含量的核废物。
L'article 227 réprime le vol et l'extorsion de matières radioactives.
第227条涉及放射性物质的偷盗或者敲诈。
Transport de déchets radioactifs à l'intérieur du site.
在该设施内运输放射性废物的工作无须遵照能机构的运输条例。
Ces renseignements figurent dans le préavis donné pour toute expédition de déchets radioactifs.
任何放射性废物运输之前的事先通知中,均应报告这一数据资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le problème des déchets radioactifs est qu'ils demeurent longtemps dangereux.
放射废品的问题在于它们在长时期内都很危险。
Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.
口服的非放射碘使甲状腺的碘
于饱合状态,从而阻止外来放射
的吸入沉积。
Les dirigeants demeurent préoccupés par le transit de matières radioactives dans la région.
国领导人重申,他们仍然关注经过本区域运输放射
。
Ce programme aidera à protéger l'Iraq et les pays voisins contre les matières radioactives.
这一方案将帮助保护伊拉克及其邻国免受放射的危害。
Recommande de renforcer la sécurité des sources radioactives de haute activité.
要求更严格审查高活度放射源。
Elle préconise que les sources hautement radioactives fassent l'objet d'une sécurité accrue.
要求加强对高活放射源的安全保障。
La production de tritium radioactif a aussi repris.
放射氢氚已经恢复了生产。
Supprimer "applicables aux matières radioactives" à la fin.
2.4.1 将“适用于放射物质的所有要求的托运货物”改为“可适用的所有要求的托运放射
物质”。
Plus de 10 % du territoire de notre pays a été contaminé par des substances radioactives.
我国10%以上的领土遭到放射沾染。
À présent qu'elle les a acceptés, l'interdiction de rejeter des déchets radioactifs est universelle.
在俄罗斯联邦接受该决议后,禁止倾弃放射废物的规定现已具有普遍
。
4.7.16 Dans la première phrase, insérer "matières radioactives" avant "liquides".
7.16 在第一句中,将“液体”改为“液态放射物质”。
Processus de fabrication faisant intervenir des matières radioactives.
使用放射从事生产。
Le Pérou est particulièrement préoccupé par le problème du transport maritime de matières radioactives.
秘鲁尤为关切的是放射的海上运输问题。
Les « substances radioactives et autres substances nocives » sont également considérées comme dangereuses.
根据第335条,“放射和其他有害物质”也属于危险物品。
On utilise quelques composés radioactifs du thallium dans des procédures de diagnostic médical.
有几种铊的放射化合物用于医学诊断操作。
Le principal aéroport lituanien est doté d'un équipement de détection des matières nucléaires et radioactives.
立陶宛主要机场均安装了检测核
和放射
的设备。
On a aussi envisagé d'immerger des déchets radioactifs de haute activité dans les fosses océaniques.
人们还考虑在海沟置高含量的核废物。
L'article 227 réprime le vol et l'extorsion de matières radioactives.
第227条涉及放射物质的偷盗或者敲诈。
Transport de déchets radioactifs à l'intérieur du site.
在该设施内运输放射废物的工作无须遵照原子能机构的运输条例。
Ces renseignements figurent dans le préavis donné pour toute expédition de déchets radioactifs.
任何放射废物运输之前的事先通知中,均应报告这一数据资
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le problème des déchets radioactifs est qu'ils demeurent longtemps dangereux.
放射性废品在于它们在长时期内都很危险。
Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.
口服非放射性碘使甲状腺
碘元素处于饱合状态,从而阻止外来放射性元素
吸入沉积。
Les dirigeants demeurent préoccupés par le transit de matières radioactives dans la région.
国领导人重申,他们仍然关注经过本区域运输放射性材料。
Ce programme aidera à protéger l'Iraq et les pays voisins contre les matières radioactives.
这一方案将帮助保护伊拉克及其邻国免受放射性材料危害。
Recommande de renforcer la sécurité des sources radioactives de haute activité.
要格审查高活度放射源。
Elle préconise que les sources hautement radioactives fassent l'objet d'une sécurité accrue.
要加强对高活性放射源
安全保障。
La production de tritium radioactif a aussi repris.
放射性氢氚已经恢复了生产。
Supprimer "applicables aux matières radioactives" à la fin.
2.4.1 将“适用于放射性物质所有要
托运货物”改为“可适用
所有要
托运放射性物质”。
Plus de 10 % du territoire de notre pays a été contaminé par des substances radioactives.
我国10%以上领土遭到放射性沾染。
À présent qu'elle les a acceptés, l'interdiction de rejeter des déchets radioactifs est universelle.
在俄罗斯联邦接受该决议后,禁止倾弃放射性废物规定现已具有普遍性。
4.7.16 Dans la première phrase, insérer "matières radioactives" avant "liquides".
7.16 在第一句中,将“液体”改为“液态放射性物质”。
Processus de fabrication faisant intervenir des matières radioactives.
使用放射性材料从事生产。
Le Pérou est particulièrement préoccupé par le problème du transport maritime de matières radioactives.
秘鲁尤为关切是放射性材料
海上运输
。
Les « substances radioactives et autres substances nocives » sont également considérées comme dangereuses.
根据第335条,“放射性和其他有害物质”也属于危险物品。
On utilise quelques composés radioactifs du thallium dans des procédures de diagnostic médical.
有几种铊放射性化合物用于医学诊断操作。
Le principal aéroport lituanien est doté d'un équipement de détection des matières nucléaires et radioactives.
立陶宛主要机场均安装了检测核材料和放射材料
设备。
On a aussi envisagé d'immerger des déchets radioactifs de haute activité dans les fosses océaniques.
人们还考虑在海沟处置高含量核废物。
L'article 227 réprime le vol et l'extorsion de matières radioactives.
第227条涉及放射性物质偷盗或者敲诈。
Transport de déchets radioactifs à l'intérieur du site.
在该设施内运输放射性废物工作无须遵照原子能机构
运输条例。
Ces renseignements figurent dans le préavis donné pour toute expédition de déchets radioactifs.
任何放射性废物运输之前事先通知中,均应报告这一数据资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Le problème des déchets radioactifs est qu'ils demeurent longtemps dangereux.
放射性废品的问题们
长时期内都很
险。
Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.
口服的非放射性碘使甲状腺的碘元素处饱合状态,从而阻止外来放射性元素的吸入沉积。
Les dirigeants demeurent préoccupés par le transit de matières radioactives dans la région.
国领导人重申,他们仍然关注经过本区域运输放射性材料。
Ce programme aidera à protéger l'Iraq et les pays voisins contre les matières radioactives.
这一方案将帮助保护伊拉克及其邻国免受放射性材料的。
Recommande de renforcer la sécurité des sources radioactives de haute activité.
求更严格审查高活度放射源。
Elle préconise que les sources hautement radioactives fassent l'objet d'une sécurité accrue.
求加强对高活性放射源的安全保障。
La production de tritium radioactif a aussi repris.
放射性氢氚已经恢复了生产。
Supprimer "applicables aux matières radioactives" à la fin.
2.4.1 将“适用放射性物质的所有
求的托运货物”改为“可适用的所有
求的托运放射性物质”。
Plus de 10 % du territoire de notre pays a été contaminé par des substances radioactives.
我国10%以上的领土遭到放射性沾染。
À présent qu'elle les a acceptés, l'interdiction de rejeter des déchets radioactifs est universelle.
俄罗斯联邦接受该决议后,禁止倾弃放射性废物的规定现已具有普遍性。
4.7.16 Dans la première phrase, insérer "matières radioactives" avant "liquides".
7.16 第一句中,将“液体”改为“液态放射性物质”。
Processus de fabrication faisant intervenir des matières radioactives.
使用放射性材料从事生产。
Le Pérou est particulièrement préoccupé par le problème du transport maritime de matières radioactives.
秘鲁尤为关切的是放射性材料的海上运输问题。
Les « substances radioactives et autres substances nocives » sont également considérées comme dangereuses.
根据第335条,“放射性和其他有物质”也属
险物品。
On utilise quelques composés radioactifs du thallium dans des procédures de diagnostic médical.
有几种铊的放射性化合物用医学诊断操作。
Le principal aéroport lituanien est doté d'un équipement de détection des matières nucléaires et radioactives.
立陶宛主
机场均安装了检测核材料和放射材料的设备。
On a aussi envisagé d'immerger des déchets radioactifs de haute activité dans les fosses océaniques.
人们还考虑海沟处置高含量的核废物。
L'article 227 réprime le vol et l'extorsion de matières radioactives.
第227条涉及放射性物质的偷盗或者敲诈。
Transport de déchets radioactifs à l'intérieur du site.
该设施内运输放射性废物的工作无须遵照原子能机构的运输条例。
Ces renseignements figurent dans le préavis donné pour toute expédition de déchets radioactifs.
任何放射性废物运输之前的事先通知中,均应报告这一数据资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le problème des déchets radioactifs est qu'ils demeurent longtemps dangereux.
放射性废品问题在于它们在长时期内都很危险。
Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.
口服非放射性碘使甲状腺
碘
处于饱合状态,从而阻止外来放射性
吸入沉积。
Les dirigeants demeurent préoccupés par le transit de matières radioactives dans la région.
国领导人
,
们仍然关注经过本区域运输放射性材料。
Ce programme aidera à protéger l'Iraq et les pays voisins contre les matières radioactives.
这一方案将帮助保护伊拉克及其邻国免受放射性材料危害。
Recommande de renforcer la sécurité des sources radioactives de haute activité.
要求更严格审查高活度放射源。
Elle préconise que les sources hautement radioactives fassent l'objet d'une sécurité accrue.
要求加强对高活性放射源安全保障。
La production de tritium radioactif a aussi repris.
放射性氢氚已经恢复了生产。
Supprimer "applicables aux matières radioactives" à la fin.
2.4.1 将“适用于放射性物质所有要求
托运货物”改为“可适用
所有要求
托运放射性物质”。
Plus de 10 % du territoire de notre pays a été contaminé par des substances radioactives.
我国10%以上领土遭到放射性沾染。
À présent qu'elle les a acceptés, l'interdiction de rejeter des déchets radioactifs est universelle.
在俄罗斯联邦接受该决议后,禁止倾弃放射性废物规定现已具有普遍性。
4.7.16 Dans la première phrase, insérer "matières radioactives" avant "liquides".
7.16 在第一句中,将“液体”改为“液态放射性物质”。
Processus de fabrication faisant intervenir des matières radioactives.
使用放射性材料从事生产。
Le Pérou est particulièrement préoccupé par le problème du transport maritime de matières radioactives.
秘鲁尤为关切是放射性材料
海上运输问题。
Les « substances radioactives et autres substances nocives » sont également considérées comme dangereuses.
根据第335条,“放射性和其有害物质”也属于危险物品。
On utilise quelques composés radioactifs du thallium dans des procédures de diagnostic médical.
有几种铊放射性化合物用于医学诊断操作。
Le principal aéroport lituanien est doté d'un équipement de détection des matières nucléaires et radioactives.
立陶宛主要机场均安装了检测核材料和放射材料
设备。
On a aussi envisagé d'immerger des déchets radioactifs de haute activité dans les fosses océaniques.
人们还考虑在海沟处置高含量核废物。
L'article 227 réprime le vol et l'extorsion de matières radioactives.
第227条涉及放射性物质偷盗或者敲诈。
Transport de déchets radioactifs à l'intérieur du site.
在该设施内运输放射性废物工作无须遵照原子能机构
运输条例。
Ces renseignements figurent dans le préavis donné pour toute expédition de déchets radioactifs.
任何放射性废物运输之前事先通知中,均应报告这一数据资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le problème des déchets radioactifs est qu'ils demeurent longtemps dangereux.
放射的问题在于它们在长时期内都很危险。
Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.
口服的非放射碘使甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而阻止外来放射
元素的吸入沉积。
Les dirigeants demeurent préoccupés par le transit de matières radioactives dans la région.
国领导人重申,他们仍然关注经过本区域运输放射
材料。
Ce programme aidera à protéger l'Iraq et les pays voisins contre les matières radioactives.
这一方案将帮助保护伊拉克及其邻国免受放射材料的危害。
Recommande de renforcer la sécurité des sources radioactives de haute activité.
要求更严高活度放射源。
Elle préconise que les sources hautement radioactives fassent l'objet d'une sécurité accrue.
要求加强对高活放射源的安全保障。
La production de tritium radioactif a aussi repris.
放射氢氚已经恢复了生产。
Supprimer "applicables aux matières radioactives" à la fin.
2.4.1 将“适用于放射物质的所有要求的托运货物”改为“可适用的所有要求的托运放射
物质”。
Plus de 10 % du territoire de notre pays a été contaminé par des substances radioactives.
我国10%以上的领土遭到放射沾染。
À présent qu'elle les a acceptés, l'interdiction de rejeter des déchets radioactifs est universelle.
在俄罗斯联邦接受该决议后,禁止倾弃放射物的规定现已具有普遍
。
4.7.16 Dans la première phrase, insérer "matières radioactives" avant "liquides".
7.16 在第一句中,将“液体”改为“液态放射物质”。
Processus de fabrication faisant intervenir des matières radioactives.
使用放射材料从事生产。
Le Pérou est particulièrement préoccupé par le problème du transport maritime de matières radioactives.
秘鲁尤为关切的是放射材料的海上运输问题。
Les « substances radioactives et autres substances nocives » sont également considérées comme dangereuses.
根据第335条,“放射和其他有害物质”也属于危险物
。
On utilise quelques composés radioactifs du thallium dans des procédures de diagnostic médical.
有几种铊的放射化合物用于医学诊断操作。
Le principal aéroport lituanien est doté d'un équipement de détection des matières nucléaires et radioactives.
立陶宛主要机场均安装了检测核材料和放射材料的设备。
On a aussi envisagé d'immerger des déchets radioactifs de haute activité dans les fosses océaniques.
人们还考虑在海沟处置高含量的核物。
L'article 227 réprime le vol et l'extorsion de matières radioactives.
第227条涉及放射物质的偷盗或者敲诈。
Transport de déchets radioactifs à l'intérieur du site.
在该设施内运输放射物的工作无须遵照原子能机构的运输条例。
Ces renseignements figurent dans le préavis donné pour toute expédition de déchets radioactifs.
任何放射物运输之前的事先通知中,均应报告这一数据资料。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le problème des déchets radioactifs est qu'ils demeurent longtemps dangereux.
放射性废品的问题在于它们在长时期内都很危险。
Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.
口服的非放射性碘使甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而阻止外来放射性元素的吸入沉积。
Les dirigeants demeurent préoccupés par le transit de matières radioactives dans la région.
国领导人重申,他们仍然关注经过本区域运输放射性材料。
Ce programme aidera à protéger l'Iraq et les pays voisins contre les matières radioactives.
这一方案将帮助保护伊拉克及其邻国免受放射性材料的危害。
Recommande de renforcer la sécurité des sources radioactives de haute activité.
要求更严格审查高活度放射源。
Elle préconise que les sources hautement radioactives fassent l'objet d'une sécurité accrue.
要求加强对高活性放射源的安全保障。
La production de tritium radioactif a aussi repris.
放射性氢氚已经恢复了生产。
Supprimer "applicables aux matières radioactives" à la fin.
2.4.1 将“用于放射性物质的所有要求的托运货物”改
“
用的所有要求的托运放射性物质”。
Plus de 10 % du territoire de notre pays a été contaminé par des substances radioactives.
我国10%以上的领土遭到放射性沾染。
À présent qu'elle les a acceptés, l'interdiction de rejeter des déchets radioactifs est universelle.
在俄罗斯联邦接受该决议后,禁止倾弃放射性废物的规定现已具有普遍性。
4.7.16 Dans la première phrase, insérer "matières radioactives" avant "liquides".
7.16 在第一句中,将“液体”改“液态放射性物质”。
Processus de fabrication faisant intervenir des matières radioactives.
使用放射性材料从事生产。
Le Pérou est particulièrement préoccupé par le problème du transport maritime de matières radioactives.
秘鲁尤关切的是放射性材料的海上运输问题。
Les « substances radioactives et autres substances nocives » sont également considérées comme dangereuses.
根据第335条,“放射性和其他有害物质”也属于危险物品。
On utilise quelques composés radioactifs du thallium dans des procédures de diagnostic médical.
有几种铊的放射性化合物用于医学诊断操作。
Le principal aéroport lituanien est doté d'un équipement de détection des matières nucléaires et radioactives.
立陶宛主要机场均安装了检测核材料和放射材料的设备。
On a aussi envisagé d'immerger des déchets radioactifs de haute activité dans les fosses océaniques.
人们还考虑在海沟处置高含量的核废物。
L'article 227 réprime le vol et l'extorsion de matières radioactives.
第227条涉及放射性物质的偷盗或者敲诈。
Transport de déchets radioactifs à l'intérieur du site.
在该设施内运输放射性废物的工作无须遵照原子能机构的运输条例。
Ces renseignements figurent dans le préavis donné pour toute expédition de déchets radioactifs.
任何放射性废物运输之前的事先通知中,均应报告这一数据资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le problème des déchets radioactifs est qu'ils demeurent longtemps dangereux.
废品的问题在于它们在长时期内都很危险。
Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.
口服的非碘使甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而阻止外来
元素的吸入沉积。
Les dirigeants demeurent préoccupés par le transit de matières radioactives dans la région.
国领导人重申,他们仍然关注经过本区域运输
材料。
Ce programme aidera à protéger l'Iraq et les pays voisins contre les matières radioactives.
这一方案将帮助保护伊拉克及其邻国免受材料的危害。
Recommande de renforcer la sécurité des sources radioactives de haute activité.
要求更严格审查高活度源。
Elle préconise que les sources hautement radioactives fassent l'objet d'une sécurité accrue.
要求加强对高活源的安全保障。
La production de tritium radioactif a aussi repris.
氢氚已经恢复了生产。
Supprimer "applicables aux matières radioactives" à la fin.
2.4.1 将“适用于的所有要求的托运货
”改为“可适用的所有要求的托运
”。
Plus de 10 % du territoire de notre pays a été contaminé par des substances radioactives.
我国10%以上的领土遭到沾染。
À présent qu'elle les a acceptés, l'interdiction de rejeter des déchets radioactifs est universelle.
在俄罗斯联邦接受该决议后,禁止倾弃废
的规定现已具有普遍
。
4.7.16 Dans la première phrase, insérer "matières radioactives" avant "liquides".
7.16 在第一句中,将“液体”改为“液态”。
Processus de fabrication faisant intervenir des matières radioactives.
使用材料从事生产。
Le Pérou est particulièrement préoccupé par le problème du transport maritime de matières radioactives.
秘鲁尤为关切的是材料的海上运输问题。
Les « substances radioactives et autres substances nocives » sont également considérées comme dangereuses.
根据第335条,“和其他有害
”也属于危险
品。
On utilise quelques composés radioactifs du thallium dans des procédures de diagnostic médical.
有几种铊的化合
用于医学诊断操作。
Le principal aéroport lituanien est doté d'un équipement de détection des matières nucléaires et radioactives.
立陶宛主要机场均安装了检测核材料和
材料的设备。
On a aussi envisagé d'immerger des déchets radioactifs de haute activité dans les fosses océaniques.
人们还考虑在海沟处置高含量的核废。
L'article 227 réprime le vol et l'extorsion de matières radioactives.
第227条涉及的偷盗或者敲诈。
Transport de déchets radioactifs à l'intérieur du site.
在该设施内运输废
的工作无须遵照原子能机构的运输条例。
Ces renseignements figurent dans le préavis donné pour toute expédition de déchets radioactifs.
任何废
运输之前的事先通知中,均应报告这一数据资料。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。