Il purge sa peine en prison.
他在坐牢服刑。
Il purge sa peine en prison.
他在坐牢服刑。
Ce droit est limité aux prisonnières qui purgent une condamnation, mais non aux prévenues.
这种权利只有那些已经被判决的女囚犯才能享有,而正在受审过程中的女囚犯不能享有。
La population serbe a subi une purge dont l'objectif est de l'éliminer du Kosovo-Metohija.
塞尔维亚居民遭遇,而这场
的目的是将这个族裔从科索沃和梅托希亚
除掉。
Six condamnés purgent actuellement leur peine au Mali.
此外,目前正在进行涉及25名被羁押人的九起审判。
Six des condamnés purgent leur peine au Mali.
被定罪人中有6人正在马里服刑。
Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.
特别代表在访问期间可以探视Cheam Channy。
Six des condamnés purgent actuellement leur peine au Mali.
在被判有罪者当中,有6人目前在马里服刑。
Megrahi purge désormais sa peine de perpétuité dans une prison écossaise.
Megrahi目前在苏格兰一监狱被终生监禁。
Six des accusés reconnus coupables par le TPIR purgent actuellement leur peine au Mali.
六名已决犯目前正在马里服刑。
Depuis lors, il a été reconnu coupable et il purge actuellement une peine de prison.
这名商人现已被判犯有这些罪行,目前在监狱服刑。
Les cinq espions cubains condamnés purgent des peines dans des établissements pénitenciers fédéraux aux États-Unis.
这五名被定罪的古巴间谍正在美国各地的联邦惩戒机构中服刑。
Ces individus purgent actuellement leur peine.
这些徒刑目前正在执行当中。
Le Tribunal a transféré trois détenus en Espagne et deux en Autriche, pour qu'ils y purgent leur peine.
法庭已将3名被羁押人移送西班牙服刑,2人移送奥地利服刑。
Cette terrible famine s'est accompagnée de purges dévastatrices dirigées contre l'intelligentsia, les chefs religieux et les politiciens ukrainiens.
在发生这场可怕的饥荒的同时,乌克兰知识分子、宗教领袖和政界人士遭了毁灭性
。
Ce dernier a été condamné à une peine d'emprisonnement de trois ans et six mois, qu'il purge actuellement.
对他判处3年零6个月的监禁,目前他仍被关押。
C'est généralement le cas dans les États où une vente judiciaire régulière sur saisie ne purge pas les sûretés.
在执行中的常规司法出售并不能解除担保权的国家,通常实行这一办法。
Le Tribunal a transféré trois condamnés au Danemark, en Espagne et au Royaume-Uni pour qu'ils y purgent leur peine.
法庭将三名被定罪人分别移送丹麦、西班牙和联合王国,在当地服刑。
Le séparatisme, les purges ethniques, le terrorisme sont des fléaux que nous devons tous combattre ensemble.
分裂主、种族
和恐怖主
是我们大家必须集体对付的罪恶。
Un certain nombre d'autres combattants du Shabaab purgent actuellement des peines dans les prisons du Somaliland.
青年党其他几名特工目前正在索马里兰的监狱里服刑。
Toutes les femmes condamnées purgent leur peine dans une prison pour femmes et 18 colonies pénitentiaires féminines.
在吉尔吉斯斯坦,所有被判刑的妇女在一个妇女感化院(ОЛ36/2)和18个集居区服刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il purge sa peine en prison.
他在坐牢服刑。
Ce droit est limité aux prisonnières qui purgent une condamnation, mais non aux prévenues.
这种权利只有那些已经被判决女囚犯才能享有,而正在受审过程
女囚犯不能享有。
La population serbe a subi une purge dont l'objectif est de l'éliminer du Kosovo-Metohija.
塞尔维亚居民遭遇到清洗,而这场清洗目
是将这个族裔从科索沃和梅托希亚清除掉。
Six condamnés purgent actuellement leur peine au Mali.
此外,目前正在进行涉及25名被羁押人九起审判。
Six des condamnés purgent leur peine au Mali.
被定罪人有6人正在马里服刑。
Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.
特别代表在访问期间可以探视Cheam Channy。
Six des condamnés purgent actuellement leur peine au Mali.
在被判有罪者,有6人目前在马里服刑。
Megrahi purge désormais sa peine de perpétuité dans une prison écossaise.
Megrahi目前在苏格兰一监狱被终生监禁。
Six des accusés reconnus coupables par le TPIR purgent actuellement leur peine au Mali.
六名已决犯目前正在马里服刑。
Depuis lors, il a été reconnu coupable et il purge actuellement une peine de prison.
这名商人现已被判犯有这些罪行,目前在监狱服刑。
Les cinq espions cubains condamnés purgent des peines dans des établissements pénitenciers fédéraux aux États-Unis.
这五名被定罪古巴间谍正在美国各地
联邦惩戒机构
服刑。
Ces individus purgent actuellement leur peine.
这些徒刑目前正在执行。
Le Tribunal a transféré trois détenus en Espagne et deux en Autriche, pour qu'ils y purgent leur peine.
法庭已将3名被羁押人移送西班牙服刑,2人移送奥地利服刑。
Cette terrible famine s'est accompagnée de purges dévastatrices dirigées contre l'intelligentsia, les chefs religieux et les politiciens ukrainiens.
在发生这场可怕饥荒
同时,乌克兰知识分子、宗教领袖和政界人士遭到了毁灭性清洗。
Ce dernier a été condamné à une peine d'emprisonnement de trois ans et six mois, qu'il purge actuellement.
对他判处3年零6个月监禁,目前他仍被关押。
C'est généralement le cas dans les États où une vente judiciaire régulière sur saisie ne purge pas les sûretés.
在执行常规司法出售并不能解除担保权
国家,通常实行这一办法。
Le Tribunal a transféré trois condamnés au Danemark, en Espagne et au Royaume-Uni pour qu'ils y purgent leur peine.
法庭将三名被定罪人分别移送丹麦、西班牙和联合王国,在地服刑。
Le séparatisme, les purges ethniques, le terrorisme sont des fléaux que nous devons tous combattre ensemble.
分裂主义、种族清洗和恐怖主义是我们大家必须集体对付罪恶。
Un certain nombre d'autres combattants du Shabaab purgent actuellement des peines dans les prisons du Somaliland.
青年党其他几名特工目前正在索马里兰监狱里服刑。
Toutes les femmes condamnées purgent leur peine dans une prison pour femmes et 18 colonies pénitentiaires féminines.
在吉尔吉斯斯坦,所有被判刑妇女在一个妇女感化院(ОЛ36/2)和18个集居区服刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il purge sa peine en prison.
他在坐牢服刑。
Ce droit est limité aux prisonnières qui purgent une condamnation, mais non aux prévenues.
这种权利只有那些已经被判决女囚犯才能享有,而正在受审过程中
女囚犯不能享有。
La population serbe a subi une purge dont l'objectif est de l'éliminer du Kosovo-Metohija.
塞尔维亚居民遭遇到清,而这场清
是将这个族裔从科索沃和梅托希亚清除掉。
Six condamnés purgent actuellement leur peine au Mali.
此外,前正在进行涉及25名被羁押人
九起审判。
Six des condamnés purgent leur peine au Mali.
被定罪人中有6人正在马里服刑。
Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.
特别代表在访问期间可以探视Cheam Channy。
Six des condamnés purgent actuellement leur peine au Mali.
在被判有罪者当中,有6人前在马里服刑。
Megrahi purge désormais sa peine de perpétuité dans une prison écossaise.
Megrahi前在苏格兰一监狱被终生监禁。
Six des accusés reconnus coupables par le TPIR purgent actuellement leur peine au Mali.
六名已决犯前正在马里服刑。
Depuis lors, il a été reconnu coupable et il purge actuellement une peine de prison.
这名商人现已被判犯有这些罪行,前在监狱服刑。
Les cinq espions cubains condamnés purgent des peines dans des établissements pénitenciers fédéraux aux États-Unis.
这五名被定罪古巴间谍正在美国各地
联邦惩戒机构中服刑。
Ces individus purgent actuellement leur peine.
这些徒刑前正在执行当中。
Le Tribunal a transféré trois détenus en Espagne et deux en Autriche, pour qu'ils y purgent leur peine.
法庭已将3名被羁押人移送西班牙服刑,2人移送奥地利服刑。
Cette terrible famine s'est accompagnée de purges dévastatrices dirigées contre l'intelligentsia, les chefs religieux et les politiciens ukrainiens.
在发生这场可怕饥荒
同时,乌克兰知识分子、宗教领袖和政界人士遭到了毁灭性清
。
Ce dernier a été condamné à une peine d'emprisonnement de trois ans et six mois, qu'il purge actuellement.
对他判处3年零6个月监禁,
前他仍被关押。
C'est généralement le cas dans les États où une vente judiciaire régulière sur saisie ne purge pas les sûretés.
在执行中常规司法出售并不能解除担保权
国家,通常实行这一办法。
Le Tribunal a transféré trois condamnés au Danemark, en Espagne et au Royaume-Uni pour qu'ils y purgent leur peine.
法庭将三名被定罪人分别移送丹麦、西班牙和联合王国,在当地服刑。
Le séparatisme, les purges ethniques, le terrorisme sont des fléaux que nous devons tous combattre ensemble.
分裂主、种族清
和恐怖主
是我们大家必须集体对付
罪恶。
Un certain nombre d'autres combattants du Shabaab purgent actuellement des peines dans les prisons du Somaliland.
青年党其他几名特工前正在索马里兰
监狱里服刑。
Toutes les femmes condamnées purgent leur peine dans une prison pour femmes et 18 colonies pénitentiaires féminines.
在吉尔吉斯斯坦,所有被判刑妇女在一个妇女感化院(ОЛ36/2)和18个集居区服刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il purge sa peine en prison.
他在坐牢服刑。
Ce droit est limité aux prisonnières qui purgent une condamnation, mais non aux prévenues.
这种权利只有那些已经被判决女囚犯才能享有,而正在受审过程
女囚犯不能享有。
La population serbe a subi une purge dont l'objectif est de l'éliminer du Kosovo-Metohija.
塞尔维亚居民遭遇到清洗,而这场清洗目
是将这个族裔从科索沃和梅托希亚清除掉。
Six condamnés purgent actuellement leur peine au Mali.
此外,目前正在进行涉及25名被羁押人九起审判。
Six des condamnés purgent leur peine au Mali.
被定罪人有6人正在马里服刑。
Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.
特别代表在访问期间可以探视Cheam Channy。
Six des condamnés purgent actuellement leur peine au Mali.
在被判有罪,有6人目前在马里服刑。
Megrahi purge désormais sa peine de perpétuité dans une prison écossaise.
Megrahi目前在苏格兰一监狱被终生监禁。
Six des accusés reconnus coupables par le TPIR purgent actuellement leur peine au Mali.
六名已决犯目前正在马里服刑。
Depuis lors, il a été reconnu coupable et il purge actuellement une peine de prison.
这名商人现已被判犯有这些罪行,目前在监狱服刑。
Les cinq espions cubains condamnés purgent des peines dans des établissements pénitenciers fédéraux aux États-Unis.
这五名被定罪古巴间谍正在美国各地
联邦惩戒机构
服刑。
Ces individus purgent actuellement leur peine.
这些徒刑目前正在执行。
Le Tribunal a transféré trois détenus en Espagne et deux en Autriche, pour qu'ils y purgent leur peine.
法庭已将3名被羁押人移送西班牙服刑,2人移送奥地利服刑。
Cette terrible famine s'est accompagnée de purges dévastatrices dirigées contre l'intelligentsia, les chefs religieux et les politiciens ukrainiens.
在发生这场可怕饥荒
同时,乌克兰知识分子、宗教领袖和政界人士遭到了毁灭性清洗。
Ce dernier a été condamné à une peine d'emprisonnement de trois ans et six mois, qu'il purge actuellement.
对他判处3年零6个月监禁,目前他仍被关押。
C'est généralement le cas dans les États où une vente judiciaire régulière sur saisie ne purge pas les sûretés.
在执行常规司法出售并不能解除担保权
国家,通常实行这一办法。
Le Tribunal a transféré trois condamnés au Danemark, en Espagne et au Royaume-Uni pour qu'ils y purgent leur peine.
法庭将三名被定罪人分别移送丹麦、西班牙和联合王国,在地服刑。
Le séparatisme, les purges ethniques, le terrorisme sont des fléaux que nous devons tous combattre ensemble.
分裂主义、种族清洗和恐怖主义是我们大家必须集体对付罪恶。
Un certain nombre d'autres combattants du Shabaab purgent actuellement des peines dans les prisons du Somaliland.
青年党其他几名特工目前正在索马里兰监狱里服刑。
Toutes les femmes condamnées purgent leur peine dans une prison pour femmes et 18 colonies pénitentiaires féminines.
在吉尔吉斯斯坦,所有被判刑妇女在一个妇女感化院(ОЛ36/2)和18个集居区服刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il purge sa peine en prison.
他在坐牢服刑。
Ce droit est limité aux prisonnières qui purgent une condamnation, mais non aux prévenues.
这种权利只有那些已经被判决的女囚犯才能享有,而在受审过程中的女囚犯不能享有。
La population serbe a subi une purge dont l'objectif est de l'éliminer du Kosovo-Metohija.
塞尔维亚居民遭遇到清洗,而这场清洗的的是将这个族裔从科索沃和梅托希亚清除掉。
Six condamnés purgent actuellement leur peine au Mali.
此外,在进行涉及25名被羁
人的九起审判。
Six des condamnés purgent leur peine au Mali.
被定罪人中有6人在马里服刑。
Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.
特别代表在访问期间可以探视Cheam Channy。
Six des condamnés purgent actuellement leur peine au Mali.
在被判有罪者当中,有6人在马里服刑。
Megrahi purge désormais sa peine de perpétuité dans une prison écossaise.
Megrahi在苏格兰一监狱被终生监禁。
Six des accusés reconnus coupables par le TPIR purgent actuellement leur peine au Mali.
六名已决犯在马里服刑。
Depuis lors, il a été reconnu coupable et il purge actuellement une peine de prison.
这名商人现已被判犯有这些罪行,在监狱服刑。
Les cinq espions cubains condamnés purgent des peines dans des établissements pénitenciers fédéraux aux États-Unis.
这五名被定罪的古巴间谍在美国各地的联邦惩戒机构中服刑。
Ces individus purgent actuellement leur peine.
这些徒刑在执行当中。
Le Tribunal a transféré trois détenus en Espagne et deux en Autriche, pour qu'ils y purgent leur peine.
法庭已将3名被羁人移送西班牙服刑,2人移送奥地利服刑。
Cette terrible famine s'est accompagnée de purges dévastatrices dirigées contre l'intelligentsia, les chefs religieux et les politiciens ukrainiens.
在发生这场可怕的饥荒的同时,乌克兰知识分子、宗教领袖和政界人士遭到了毁灭性清洗。
Ce dernier a été condamné à une peine d'emprisonnement de trois ans et six mois, qu'il purge actuellement.
对他判处3年零6个月的监禁,他仍被关
。
C'est généralement le cas dans les États où une vente judiciaire régulière sur saisie ne purge pas les sûretés.
在执行中的常规司法出售并不能解除担保权的国家,通常实行这一办法。
Le Tribunal a transféré trois condamnés au Danemark, en Espagne et au Royaume-Uni pour qu'ils y purgent leur peine.
法庭将三名被定罪人分别移送丹麦、西班牙和联合王国,在当地服刑。
Le séparatisme, les purges ethniques, le terrorisme sont des fléaux que nous devons tous combattre ensemble.
分裂主义、种族清洗和恐怖主义是我们大家必须集体对付的罪恶。
Un certain nombre d'autres combattants du Shabaab purgent actuellement des peines dans les prisons du Somaliland.
青年党其他几名特工在索马里兰的监狱里服刑。
Toutes les femmes condamnées purgent leur peine dans une prison pour femmes et 18 colonies pénitentiaires féminines.
在吉尔吉斯斯坦,所有被判刑的妇女在一个妇女感化院(ОЛ36/2)和18个集居区服刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Il purge sa peine en prison.
他坐牢服刑。
Ce droit est limité aux prisonnières qui purgent une condamnation, mais non aux prévenues.
这种权利只有那些已经被判决的女囚犯才能享有,而受审过程中的女囚犯不能享有。
La population serbe a subi une purge dont l'objectif est de l'éliminer du Kosovo-Metohija.
塞尔维亚居民遭遇到清洗,而这场清洗的目的是将这个族裔从科索沃和梅托希亚清除掉。
Six condamnés purgent actuellement leur peine au Mali.
此外,目前进行涉及25名被羁押
的九起审判。
Six des condamnés purgent leur peine au Mali.
被定罪中有6
马里服刑。
Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.
特别代表访问期间可以探视Cheam Channy。
Six des condamnés purgent actuellement leur peine au Mali.
被判有罪者当中,有6
目前
马里服刑。
Megrahi purge désormais sa peine de perpétuité dans une prison écossaise.
Megrahi目前苏格兰一监狱被终
监禁。
Six des accusés reconnus coupables par le TPIR purgent actuellement leur peine au Mali.
六名已决犯目前马里服刑。
Depuis lors, il a été reconnu coupable et il purge actuellement une peine de prison.
这名商现已被判犯有这些罪行,目前
监狱服刑。
Les cinq espions cubains condamnés purgent des peines dans des établissements pénitenciers fédéraux aux États-Unis.
这五名被定罪的古巴间谍美国各地的联邦惩戒机构中服刑。
Ces individus purgent actuellement leur peine.
这些徒刑目前执行当中。
Le Tribunal a transféré trois détenus en Espagne et deux en Autriche, pour qu'ils y purgent leur peine.
法庭已将3名被羁押移送西班牙服刑,2
移送奥地利服刑。
Cette terrible famine s'est accompagnée de purges dévastatrices dirigées contre l'intelligentsia, les chefs religieux et les politiciens ukrainiens.
发
这场可怕的饥荒的同时,乌克兰知识分子、宗教领袖和政界
士遭到了毁灭性清洗。
Ce dernier a été condamné à une peine d'emprisonnement de trois ans et six mois, qu'il purge actuellement.
对他判处3年零6个月的监禁,目前他仍被关押。
C'est généralement le cas dans les États où une vente judiciaire régulière sur saisie ne purge pas les sûretés.
执行中的常规司法出售并不能解除担保权的国家,通常实行这一办法。
Le Tribunal a transféré trois condamnés au Danemark, en Espagne et au Royaume-Uni pour qu'ils y purgent leur peine.
法庭将三名被定罪分别移送丹麦、西班牙和联合王国,
当地服刑。
Le séparatisme, les purges ethniques, le terrorisme sont des fléaux que nous devons tous combattre ensemble.
分裂主义、种族清洗和恐怖主义是我们大家必须集体对付的罪恶。
Un certain nombre d'autres combattants du Shabaab purgent actuellement des peines dans les prisons du Somaliland.
青年党其他几名特工目前索马里兰的监狱里服刑。
Toutes les femmes condamnées purgent leur peine dans une prison pour femmes et 18 colonies pénitentiaires féminines.
吉尔吉斯斯坦,所有被判刑的妇女
一个妇女感化院(ОЛ36/2)和18个集居区服刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Il purge sa peine en prison.
他在坐牢服刑。
Ce droit est limité aux prisonnières qui purgent une condamnation, mais non aux prévenues.
这种权利只有那些已经被判决的女囚犯才能享有,而正在程中的女囚犯不能享有。
La population serbe a subi une purge dont l'objectif est de l'éliminer du Kosovo-Metohija.
塞尔维亚居民遭遇到清洗,而这场清洗的目的是将这个族裔从科索沃和梅托希亚清除掉。
Six condamnés purgent actuellement leur peine au Mali.
此外,目前正在进行涉及25名被羁押人的九起判。
Six des condamnés purgent leur peine au Mali.
被定罪人中有6人正在马里服刑。
Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.
特别代表在访问期间可以探视Cheam Channy。
Six des condamnés purgent actuellement leur peine au Mali.
在被判有罪者当中,有6人目前在马里服刑。
Megrahi purge désormais sa peine de perpétuité dans une prison écossaise.
Megrahi目前在苏格兰一监狱被终生监禁。
Six des accusés reconnus coupables par le TPIR purgent actuellement leur peine au Mali.
六名已决犯目前正在马里服刑。
Depuis lors, il a été reconnu coupable et il purge actuellement une peine de prison.
这名商人现已被判犯有这些罪行,目前在监狱服刑。
Les cinq espions cubains condamnés purgent des peines dans des établissements pénitenciers fédéraux aux États-Unis.
这五名被定罪的古巴间谍正在美国各地的联邦惩戒机构中服刑。
Ces individus purgent actuellement leur peine.
这些徒刑目前正在执行当中。
Le Tribunal a transféré trois détenus en Espagne et deux en Autriche, pour qu'ils y purgent leur peine.
法庭已将3名被羁押人移送西班牙服刑,2人移送奥地利服刑。
Cette terrible famine s'est accompagnée de purges dévastatrices dirigées contre l'intelligentsia, les chefs religieux et les politiciens ukrainiens.
在发生这场可怕的饥荒的同时,乌克兰知识分子、宗教领袖和政界人士遭到了毁灭性清洗。
Ce dernier a été condamné à une peine d'emprisonnement de trois ans et six mois, qu'il purge actuellement.
对他判处3年零6个月的监禁,目前他仍被关押。
C'est généralement le cas dans les États où une vente judiciaire régulière sur saisie ne purge pas les sûretés.
在执行中的常规司法出售并不能解除担保权的国家,通常实行这一办法。
Le Tribunal a transféré trois condamnés au Danemark, en Espagne et au Royaume-Uni pour qu'ils y purgent leur peine.
法庭将三名被定罪人分别移送丹麦、西班牙和联合王国,在当地服刑。
Le séparatisme, les purges ethniques, le terrorisme sont des fléaux que nous devons tous combattre ensemble.
分裂主义、种族清洗和恐怖主义是我们大家必须集体对付的罪恶。
Un certain nombre d'autres combattants du Shabaab purgent actuellement des peines dans les prisons du Somaliland.
青年党其他几名特工目前正在索马里兰的监狱里服刑。
Toutes les femmes condamnées purgent leur peine dans une prison pour femmes et 18 colonies pénitentiaires féminines.
在吉尔吉斯斯坦,所有被判刑的妇女在一个妇女感化院(ОЛ36/2)和18个集居区服刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il purge sa peine en prison.
在坐牢服刑。
Ce droit est limité aux prisonnières qui purgent une condamnation, mais non aux prévenues.
这种权利只有那些已经被判决的女囚犯才能享有,而正在受审过程中的女囚犯不能享有。
La population serbe a subi une purge dont l'objectif est de l'éliminer du Kosovo-Metohija.
塞尔维亚居民遭遇到清洗,而这场清洗的目的是将这个族裔从科索沃和梅托希亚清除掉。
Six condamnés purgent actuellement leur peine au Mali.
此外,目前正在进行涉及25名被羁押人的九起审判。
Six des condamnés purgent leur peine au Mali.
被定罪人中有6人正在马里服刑。
Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.
特别代表在访问期间可以探视Cheam Channy。
Six des condamnés purgent actuellement leur peine au Mali.
在被判有罪者当中,有6人目前在马里服刑。
Megrahi purge désormais sa peine de perpétuité dans une prison écossaise.
Megrahi目前在苏格兰一监狱被终生监禁。
Six des accusés reconnus coupables par le TPIR purgent actuellement leur peine au Mali.
六名已决犯目前正在马里服刑。
Depuis lors, il a été reconnu coupable et il purge actuellement une peine de prison.
这名商人现已被判犯有这些罪行,目前在监狱服刑。
Les cinq espions cubains condamnés purgent des peines dans des établissements pénitenciers fédéraux aux États-Unis.
这五名被定罪的古巴间谍正在美国各地的联邦戒机构中服刑。
Ces individus purgent actuellement leur peine.
这些徒刑目前正在执行当中。
Le Tribunal a transféré trois détenus en Espagne et deux en Autriche, pour qu'ils y purgent leur peine.
法庭已将3名被羁押人移送西班牙服刑,2人移送奥地利服刑。
Cette terrible famine s'est accompagnée de purges dévastatrices dirigées contre l'intelligentsia, les chefs religieux et les politiciens ukrainiens.
在发生这场可怕的饥荒的同时,乌克兰知识分子、宗教领袖和政界人士遭到了毁灭性清洗。
Ce dernier a été condamné à une peine d'emprisonnement de trois ans et six mois, qu'il purge actuellement.
对判
3年零6个月的监禁,目前
仍被关押。
C'est généralement le cas dans les États où une vente judiciaire régulière sur saisie ne purge pas les sûretés.
在执行中的常规司法出售并不能解除担保权的国家,通常实行这一法。
Le Tribunal a transféré trois condamnés au Danemark, en Espagne et au Royaume-Uni pour qu'ils y purgent leur peine.
法庭将三名被定罪人分别移送丹麦、西班牙和联合王国,在当地服刑。
Le séparatisme, les purges ethniques, le terrorisme sont des fléaux que nous devons tous combattre ensemble.
分裂主义、种族清洗和恐怖主义是我们大家必须集体对付的罪恶。
Un certain nombre d'autres combattants du Shabaab purgent actuellement des peines dans les prisons du Somaliland.
青年党其几名特工目前正在索马里兰的监狱里服刑。
Toutes les femmes condamnées purgent leur peine dans une prison pour femmes et 18 colonies pénitentiaires féminines.
在吉尔吉斯斯坦,所有被判刑的妇女在一个妇女感化院(ОЛ36/2)和18个集居区服刑。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il purge sa peine en prison.
他在坐牢服刑。
Ce droit est limité aux prisonnières qui purgent une condamnation, mais non aux prévenues.
这种权利只有那些已经被判决女囚犯才能享有,而正在受审过程中
女囚犯不能享有。
La population serbe a subi une purge dont l'objectif est de l'éliminer du Kosovo-Metohija.
塞尔维亚居民遭遇到清洗,而这场清洗是将这个族裔从科索沃和梅托希亚清除掉。
Six condamnés purgent actuellement leur peine au Mali.
,
前正在进行涉及25名被羁押人
九起审判。
Six des condamnés purgent leur peine au Mali.
被定罪人中有6人正在马里服刑。
Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.
特别代表在访问期间可以探视Cheam Channy。
Six des condamnés purgent actuellement leur peine au Mali.
在被判有罪者当中,有6人前在马里服刑。
Megrahi purge désormais sa peine de perpétuité dans une prison écossaise.
Megrahi前在苏格兰一监狱被终生监禁。
Six des accusés reconnus coupables par le TPIR purgent actuellement leur peine au Mali.
六名已决犯前正在马里服刑。
Depuis lors, il a été reconnu coupable et il purge actuellement une peine de prison.
这名商人现已被判犯有这些罪行,前在监狱服刑。
Les cinq espions cubains condamnés purgent des peines dans des établissements pénitenciers fédéraux aux États-Unis.
这五名被定罪古巴间谍正在美国各地
联邦惩戒机构中服刑。
Ces individus purgent actuellement leur peine.
这些徒刑前正在执行当中。
Le Tribunal a transféré trois détenus en Espagne et deux en Autriche, pour qu'ils y purgent leur peine.
法庭已将3名被羁押人移送西班牙服刑,2人移送奥地利服刑。
Cette terrible famine s'est accompagnée de purges dévastatrices dirigées contre l'intelligentsia, les chefs religieux et les politiciens ukrainiens.
在发生这场可怕饥荒
同时,乌克兰知识分子、宗教领袖和政界人士遭到了毁灭性清洗。
Ce dernier a été condamné à une peine d'emprisonnement de trois ans et six mois, qu'il purge actuellement.
对他判处3年零6个月监禁,
前他仍被关押。
C'est généralement le cas dans les États où une vente judiciaire régulière sur saisie ne purge pas les sûretés.
在执行中常规司法出售并不能解除担保权
国家,通常实行这一办法。
Le Tribunal a transféré trois condamnés au Danemark, en Espagne et au Royaume-Uni pour qu'ils y purgent leur peine.
法庭将三名被定罪人分别移送丹麦、西班牙和联合王国,在当地服刑。
Le séparatisme, les purges ethniques, le terrorisme sont des fléaux que nous devons tous combattre ensemble.
分裂主义、种族清洗和恐怖主义是我们大家必须集体对付罪恶。
Un certain nombre d'autres combattants du Shabaab purgent actuellement des peines dans les prisons du Somaliland.
青年党其他几名特工前正在索马里兰
监狱里服刑。
Toutes les femmes condamnées purgent leur peine dans une prison pour femmes et 18 colonies pénitentiaires féminines.
在吉尔吉斯斯坦,所有被判刑妇女在一个妇女感化院(ОЛ36/2)和18个集居区服刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il purge sa peine en prison.
牢服刑。
Ce droit est limité aux prisonnières qui purgent une condamnation, mais non aux prévenues.
这种权利只有那些已经被判决的女囚犯才能享有,而受审过程中的女囚犯不能享有。
La population serbe a subi une purge dont l'objectif est de l'éliminer du Kosovo-Metohija.
塞尔维亚居民遭遇到清洗,而这场清洗的目的是将这个族裔从科索沃和梅托希亚清除掉。
Six condamnés purgent actuellement leur peine au Mali.
此外,目前进行涉及25名被羁押人的九起审判。
Six des condamnés purgent leur peine au Mali.
被定罪人中有6人马里服刑。
Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.
特别代表访问期间可以探视Cheam Channy。
Six des condamnés purgent actuellement leur peine au Mali.
被判有罪者当中,有6人目前
马里服刑。
Megrahi purge désormais sa peine de perpétuité dans une prison écossaise.
Megrahi目前苏格兰一监狱被终生监禁。
Six des accusés reconnus coupables par le TPIR purgent actuellement leur peine au Mali.
六名已决犯目前马里服刑。
Depuis lors, il a été reconnu coupable et il purge actuellement une peine de prison.
这名商人现已被判犯有这些罪行,目前监狱服刑。
Les cinq espions cubains condamnés purgent des peines dans des établissements pénitenciers fédéraux aux États-Unis.
这五名被定罪的古巴间谍美国各地的联邦
戒机构中服刑。
Ces individus purgent actuellement leur peine.
这些徒刑目前执行当中。
Le Tribunal a transféré trois détenus en Espagne et deux en Autriche, pour qu'ils y purgent leur peine.
法庭已将3名被羁押人移送西班牙服刑,2人移送奥地利服刑。
Cette terrible famine s'est accompagnée de purges dévastatrices dirigées contre l'intelligentsia, les chefs religieux et les politiciens ukrainiens.
发生这场可怕的饥荒的同时,乌克兰知识分子、宗教领袖和政界人士遭到了毁灭性清洗。
Ce dernier a été condamné à une peine d'emprisonnement de trois ans et six mois, qu'il purge actuellement.
对判
3年零6个月的监禁,目前
仍被关押。
C'est généralement le cas dans les États où une vente judiciaire régulière sur saisie ne purge pas les sûretés.
执行中的常规司法出售并不能解除担保权的国家,通常实行这一办法。
Le Tribunal a transféré trois condamnés au Danemark, en Espagne et au Royaume-Uni pour qu'ils y purgent leur peine.
法庭将三名被定罪人分别移送丹麦、西班牙和联合王国,当地服刑。
Le séparatisme, les purges ethniques, le terrorisme sont des fléaux que nous devons tous combattre ensemble.
分裂主义、种族清洗和恐怖主义是我们大家必须集体对付的罪恶。
Un certain nombre d'autres combattants du Shabaab purgent actuellement des peines dans les prisons du Somaliland.
青年党其几名特工目前
索马里兰的监狱里服刑。
Toutes les femmes condamnées purgent leur peine dans une prison pour femmes et 18 colonies pénitentiaires féminines.
吉尔吉斯斯坦,所有被判刑的妇女
一个妇女感化院(ОЛ36/2)和18个集居区服刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。