法语助手
  • 关闭


n. m.
多种文化共存;多元文化(政策);文化多元

L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.

澳大利亚为自己是一个多文化国家感到自豪

Ces mesures serviront à réaliser le Pacte social pour le multiculturalisme proposé par la Présidente.

上述措施都将有利于落主席提议《文化多元性社会公约》。

Les afflux d'émigrés africains et européens ont contribué au multiculturalisme qui caractérise le pays.

非洲和欧洲移民为形成巴西特有多元文化作出了贡献。

Ces déclarations ont relancé la controverse sur le multiculturalisme britannique.

这些讲话进一步激发了关于英国多元文化争论。

Les questions du multiculturalisme et du monoculturalisme méritaient en outre d'être approfondies.

根据建议,多文化主和单一文化主题也值得下一步注意。

L'école est le milieu idéal pour promouvoir le multiculturalisme, et la démarginalisation passe nécessairement par l'éducation.

学校是推交互文化理想环境而且赋予必须通过教育来兑现。

Elle est touchée par le relativisme, le nihilisme, le multiculturalisme, le pacifisme et l'antimondialisme.

它受到了相对主、虚无主文化和平主、反全球主影响。

Celles-ci devraient mettre l'accent sur les retombées positives du biculturalisme et du multiculturalisme.

反对种族主运动应当强调二元文化和多元文化积极意

L'intégration économique et le multiculturalisme politique sont indispensables pour construire un futur plus sûr.

经济一体化和政治多元化是更安全未来世界必由之路。

Le multiculturalisme est un fait établi en Côte d'Ivoire, car chaque famille ivoirienne est multiethnique.

由于每一个家庭都是多民族,因此多元化在科特迪瓦是一个已经确立

J'engage fortement les pays où règne le multiculturalisme à réfléchir à leurs politiques d'intégration.

我敦促那些具有多元文化社会国家反思自己融合政策。

De plus, le multiculturalisme et la tolérance religieuse sont à mettre au crédit d'un régime soucieux de cohésion sociale.

此外,多元文化和宗教宽容使得这个有着关注社会凝聚政权令人信服。

Le Rapporteur spécial s'informera aussi sur la politique australienne de multiculturalisme et sur les relations interethniques.

特别报告员也会寻求关于澳大利亚文化多元政策和种族间关系资料。

La crise actuelle des banlieues en France est révélatrice de la profondeur sociale et culturelle du multiculturalisme.

目前在法国市郊发生危机揭示出多文化主社会和文化深层题。

Les jeunes Mexicains d'aujourd'hui ont conscience de la diversité et du multiculturalisme qui caractérisent la société mexicaine.

墨西哥新一代认识到墨西哥社会丰富多彩文化性质。

Il a été fait état de l'expérience du groupe de travail interinstitutions sur le multiculturalisme en Équateur.

会上介绍了机构间工作组在厄瓜多尔获得多元文化经验。

M. Chuquihuara (Pérou) dit que le multiculturalisme est l'une des caractéristiques les plus importantes de la société péruvienne.

Chuquihuara先生(秘鲁)说,多元文化是秘鲁社会最重要特色之一。

Le rôle de l'enseignement dans des domaines voisins (développement durable, paix, problèmes mondiaux, multiculturalisme, éducation civique et morale).

国内现有其他类似教育(如可持续发展教育、和平教育、全球教育、多文化教育、公民和价值教育等)。

Les Gouvernements doivent également simplifier leurs politiques d'immigration et d'asile afin de promouvoir une meilleure acceptation du multiculturalisme.

各国政府也必须精简其移民和庇护政策,以期推动更加接受多元文化

Elle était favorable à ce que le multiculturalisme fasse partie du programme de formation des enseignants au niveau universitaire.

不过,她赞成将文化科目纳入高等师范院校课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiculturalisme 的法语例句

用户正在搜索


补发工资, 补发金, 补发增加的工资, 补法, 补肺, 补肺益肾, 补肺止咳, 补肝肾, 补给, 补给槽,

相似单词


multiconsole, multicontrôle, multiconversion, multicoque, multicouche, multiculturalisme, multiculturel, multicuspidé, multicycle, multicyclone,


n. m.
多种文化共存;多元文化(政策);文化多元

L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.

澳大利亚为自己是一个多文化国家感到自豪

Ces mesures serviront à réaliser le Pacte social pour le multiculturalisme proposé par la Présidente.

上述措施都将有利于落实主席提议的《文化多元性社会公约》。

Les afflux d'émigrés africains et européens ont contribué au multiculturalisme qui caractérise le pays.

非洲和欧洲移民为形成巴西特有的多元文化贡献。

Ces déclarations ont relancé la controverse sur le multiculturalisme britannique.

这些讲话进一步激发关于英国多元文化的争论。

Les questions du multiculturalisme et du monoculturalisme méritaient en outre d'être approfondies.

根据建议,多文化主义和单一文化主义的问题也值得下一步注意。

L'école est le milieu idéal pour promouvoir le multiculturalisme, et la démarginalisation passe nécessairement par l'éducation.

学校是推交互文化主义的理想环境而且实力的赋予必须通过教育来兑现。

Elle est touchée par le relativisme, le nihilisme, le multiculturalisme, le pacifisme et l'antimondialisme.

它受到相对主义、虚无主义、文化主义和平主义、全球主义的

Celles-ci devraient mettre l'accent sur les retombées positives du biculturalisme et du multiculturalisme.

对种族主义运动应当强调二元文化和多元文化的积极意义

L'intégration économique et le multiculturalisme politique sont indispensables pour construire un futur plus sûr.

经济一体化和政治多元化是更安全未来世界的必由之路。

Le multiculturalisme est un fait établi en Côte d'Ivoire, car chaque famille ivoirienne est multiethnique.

由于每一个家庭都是多民族的,因此多元化在科特迪瓦是一个已经确立的事实。

J'engage fortement les pays où règne le multiculturalisme à réfléchir à leurs politiques d'intégration.

我敦促那些具有多元文化社会的国家思自己的融合政策。

De plus, le multiculturalisme et la tolérance religieuse sont à mettre au crédit d'un régime soucieux de cohésion sociale.

此外,多元文化和宗教宽容使得这个有着关注社会凝聚力的政权令人信服。

Le Rapporteur spécial s'informera aussi sur la politique australienne de multiculturalisme et sur les relations interethniques.

特别报告员也会寻求关于澳大利亚文化多元政策和种族间关系的资料。

La crise actuelle des banlieues en France est révélatrice de la profondeur sociale et culturelle du multiculturalisme.

目前在法国市郊发生的危机揭示多文化主义的社会和文化深层问题。

Les jeunes Mexicains d'aujourd'hui ont conscience de la diversité et du multiculturalisme qui caractérisent la société mexicaine.

墨西哥新一代认识到墨西哥社会的丰富多彩文化性质。

Il a été fait état de l'expérience du groupe de travail interinstitutions sur le multiculturalisme en Équateur.

会上介绍机构间工组在厄瓜多尔获得的多元文化经验。

M. Chuquihuara (Pérou) dit que le multiculturalisme est l'une des caractéristiques les plus importantes de la société péruvienne.

Chuquihuara先生(秘鲁)说,多元文化是秘鲁社会最重要的特色之一。

Le rôle de l'enseignement dans des domaines voisins (développement durable, paix, problèmes mondiaux, multiculturalisme, éducation civique et morale).

国内现有的其他类似教育(如可持续发展教育、和平教育、全球教育、多文化教育、公民和价值教育等)。

Les Gouvernements doivent également simplifier leurs politiques d'immigration et d'asile afin de promouvoir une meilleure acceptation du multiculturalisme.

各国政府也必须精简其移民和庇护政策,以期推动更加接受多元文化

Elle était favorable à ce que le multiculturalisme fasse partie du programme de formation des enseignants au niveau universitaire.

不过,她赞成将文化科目纳入高等师范院校课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiculturalisme 的法语例句

用户正在搜索


补花, 补火壮阳, 补剂, 补加基因, 补假, 补价, 补浇, 补角, 补进卖空交易, 补精血,

相似单词


multiconsole, multicontrôle, multiconversion, multicoque, multicouche, multiculturalisme, multiculturel, multicuspidé, multicycle, multicyclone,


n. m.
多种存;多元(政策);多元

L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.

澳大利亚为自己是一个多国家感到自豪

Ces mesures serviront à réaliser le Pacte social pour le multiculturalisme proposé par la Présidente.

上述措施都将有利于落主席提议多元性社会公约》。

Les afflux d'émigrés africains et européens ont contribué au multiculturalisme qui caractérise le pays.

非洲和欧洲移民为形成巴西特有多元作出了贡献。

Ces déclarations ont relancé la controverse sur le multiculturalisme britannique.

这些讲话进一步激发了关于英国多元争论。

Les questions du multiculturalisme et du monoculturalisme méritaient en outre d'être approfondies.

根据建议,多主义和单一主义问题也值得下一步注意。

L'école est le milieu idéal pour promouvoir le multiculturalisme, et la démarginalisation passe nécessairement par l'éducation.

学校是推交互主义理想环境而且赋予必须通过教育来兑现。

Elle est touchée par le relativisme, le nihilisme, le multiculturalisme, le pacifisme et l'antimondialisme.

它受到了相对主义、虚无主义、主义和平主义、反全球主义影响。

Celles-ci devraient mettre l'accent sur les retombées positives du biculturalisme et du multiculturalisme.

反对种族主义运动应当强调二元多元积极意义

L'intégration économique et le multiculturalisme politique sont indispensables pour construire un futur plus sûr.

经济一体和政治多元是更安全未来世界必由之路。

Le multiculturalisme est un fait établi en Côte d'Ivoire, car chaque famille ivoirienne est multiethnique.

由于每一个家庭都是多民族,因此多元在科特迪瓦是一个已经确立

J'engage fortement les pays où règne le multiculturalisme à réfléchir à leurs politiques d'intégration.

我敦促那些具有多元社会国家反思自己融合政策。

De plus, le multiculturalisme et la tolérance religieuse sont à mettre au crédit d'un régime soucieux de cohésion sociale.

此外,多元和宗教宽容使得这个有着关注社会凝聚力政权令人信服。

Le Rapporteur spécial s'informera aussi sur la politique australienne de multiculturalisme et sur les relations interethniques.

特别报告员也会寻求关于澳大利亚多元政策和种族间关系资料。

La crise actuelle des banlieues en France est révélatrice de la profondeur sociale et culturelle du multiculturalisme.

目前在法国市郊发生危机揭示出多主义社会和深层问题。

Les jeunes Mexicains d'aujourd'hui ont conscience de la diversité et du multiculturalisme qui caractérisent la société mexicaine.

墨西哥新一代认识到墨西哥社会丰富多彩性质。

Il a été fait état de l'expérience du groupe de travail interinstitutions sur le multiculturalisme en Équateur.

会上介绍了机构间工作组在厄瓜多尔获得多元经验。

M. Chuquihuara (Pérou) dit que le multiculturalisme est l'une des caractéristiques les plus importantes de la société péruvienne.

Chuquihuara先生(秘鲁)说,多元是秘鲁社会最重要特色之一。

Le rôle de l'enseignement dans des domaines voisins (développement durable, paix, problèmes mondiaux, multiculturalisme, éducation civique et morale).

国内现有其他类似教育(如可持续发展教育、和平教育、全球教育、多教育、公民和价值教育等)。

Les Gouvernements doivent également simplifier leurs politiques d'immigration et d'asile afin de promouvoir une meilleure acceptation du multiculturalisme.

各国政府也必须精简其移民和庇护政策,以期推动更加接受多元

Elle était favorable à ce que le multiculturalisme fasse partie du programme de formation des enseignants au niveau universitaire.

不过,她赞成将科目纳入高等师范院校课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiculturalisme 的法语例句

用户正在搜索


补孔树脂液, 补窟窿, 补连衣裙, 补漏, 补路, 补码发生器, 补苗, 补脑剂, 补内胎圆橡皮, 补脾摄血,

相似单词


multiconsole, multicontrôle, multiconversion, multicoque, multicouche, multiculturalisme, multiculturel, multicuspidé, multicycle, multicyclone,


n. m.
种文化共存;元文化(政策);文化

L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.

大利亚为自己是一个文化国家感到自豪

Ces mesures serviront à réaliser le Pacte social pour le multiculturalisme proposé par la Présidente.

上述措施都将有利于落实主席提议的《文化元性社会公约》。

Les afflux d'émigrés africains et européens ont contribué au multiculturalisme qui caractérise le pays.

非洲和欧洲移民为形成巴西特有的元文化作出了贡献。

Ces déclarations ont relancé la controverse sur le multiculturalisme britannique.

这些讲话进一步激发了关于英国文化的争论。

Les questions du multiculturalisme et du monoculturalisme méritaient en outre d'être approfondies.

根据建议,文化主义和单一文化主义的问题也值得下一步注意。

L'école est le milieu idéal pour promouvoir le multiculturalisme, et la démarginalisation passe nécessairement par l'éducation.

学校是推交互文化主义的理想环境而且实力的赋予必须通过教育来兑现。

Elle est touchée par le relativisme, le nihilisme, le multiculturalisme, le pacifisme et l'antimondialisme.

它受到了相对主义、虚无主义、文化主义和平主义、反全球主义的影响。

Celles-ci devraient mettre l'accent sur les retombées positives du biculturalisme et du multiculturalisme.

反对种族主义运动应当强调二元文化和文化的积极意义

L'intégration économique et le multiculturalisme politique sont indispensables pour construire un futur plus sûr.

经济一体化和政治元化是更安全未来世界的必由之路。

Le multiculturalisme est un fait établi en Côte d'Ivoire, car chaque famille ivoirienne est multiethnique.

由于每一个家庭都是民族的,元化在科特迪瓦是一个已经确立的事实。

J'engage fortement les pays où règne le multiculturalisme à réfléchir à leurs politiques d'intégration.

我敦促那些具有元文化社会的国家反思自己的融合政策。

De plus, le multiculturalisme et la tolérance religieuse sont à mettre au crédit d'un régime soucieux de cohésion sociale.

外,文化和宗教宽容使得这个有着关注社会凝聚力的政权令人信服。

Le Rapporteur spécial s'informera aussi sur la politique australienne de multiculturalisme et sur les relations interethniques.

特别报告员也会寻求关于大利亚文化元政策和种族间关系的资料。

La crise actuelle des banlieues en France est révélatrice de la profondeur sociale et culturelle du multiculturalisme.

目前在法国市郊发生的危机揭示出文化主义的社会和文化深层问题。

Les jeunes Mexicains d'aujourd'hui ont conscience de la diversité et du multiculturalisme qui caractérisent la société mexicaine.

墨西哥新一代认识到墨西哥社会的丰富文化性质。

Il a été fait état de l'expérience du groupe de travail interinstitutions sur le multiculturalisme en Équateur.

会上介绍了机构间工作组在厄瓜尔获得的元文化经验。

M. Chuquihuara (Pérou) dit que le multiculturalisme est l'une des caractéristiques les plus importantes de la société péruvienne.

Chuquihuara先生(秘鲁)说,元文化是秘鲁社会最重要的特色之一。

Le rôle de l'enseignement dans des domaines voisins (développement durable, paix, problèmes mondiaux, multiculturalisme, éducation civique et morale).

国内现有的其他类似教育(如可持续发展教育、和平教育、全球教育、文化教育、公民和价值教育等)。

Les Gouvernements doivent également simplifier leurs politiques d'immigration et d'asile afin de promouvoir une meilleure acceptation du multiculturalisme.

各国政府也必须精简其移民和庇护政策,以期推动更加接受文化

Elle était favorable à ce que le multiculturalisme fasse partie du programme de formation des enseignants au niveau universitaire.

不过,她赞成将文化科目纳入高等师范院校课程。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiculturalisme 的法语例句

用户正在搜索


补气, 补气安神, 补气固表, 补情, 补全, 补缺, 补燃室, 补色, 补色立体图, 补射,

相似单词


multiconsole, multicontrôle, multiconversion, multicoque, multicouche, multiculturalisme, multiculturel, multicuspidé, multicycle, multicyclone,


n. m.
种文化元文化(政策);文化

L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.

澳大利亚为自己是一个文化国家感到自豪

Ces mesures serviront à réaliser le Pacte social pour le multiculturalisme proposé par la Présidente.

上述措施都将有利于落实主席提议《文化元性社会公约》。

Les afflux d'émigrés africains et européens ont contribué au multiculturalisme qui caractérise le pays.

非洲和欧洲移民为形成巴西特有元文化作出了贡献。

Ces déclarations ont relancé la controverse sur le multiculturalisme britannique.

这些讲话进一步激发了关于英国文化争论。

Les questions du multiculturalisme et du monoculturalisme méritaient en outre d'être approfondies.

根据建议,文化主义和单一文化主义问题也值得下一步注意。

L'école est le milieu idéal pour promouvoir le multiculturalisme, et la démarginalisation passe nécessairement par l'éducation.

学校是推交互文化主义理想环境而且实力赋予必须通过教育来兑现。

Elle est touchée par le relativisme, le nihilisme, le multiculturalisme, le pacifisme et l'antimondialisme.

它受到了相对主义、虚无主义、文化主义和平主义、反全球主义影响。

Celles-ci devraient mettre l'accent sur les retombées positives du biculturalisme et du multiculturalisme.

反对种族主义运动应当强调二元文化和文化积极意义

L'intégration économique et le multiculturalisme politique sont indispensables pour construire un futur plus sûr.

经济一体化和政治元化是更安全未来世界必由之路。

Le multiculturalisme est un fait établi en Côte d'Ivoire, car chaque famille ivoirienne est multiethnique.

由于每一个家庭都是民族,因此元化在科特迪瓦是一个已经事实。

J'engage fortement les pays où règne le multiculturalisme à réfléchir à leurs politiques d'intégration.

我敦促那些具有元文化社会国家反思自己融合政策。

De plus, le multiculturalisme et la tolérance religieuse sont à mettre au crédit d'un régime soucieux de cohésion sociale.

此外,文化和宗教宽容使得这个有着关注社会凝聚力政权令人信服。

Le Rapporteur spécial s'informera aussi sur la politique australienne de multiculturalisme et sur les relations interethniques.

特别报告员也会寻求关于澳大利亚文化元政策和种族间关系资料。

La crise actuelle des banlieues en France est révélatrice de la profondeur sociale et culturelle du multiculturalisme.

目前在法国市郊发生危机揭示出文化主义社会和文化深层问题。

Les jeunes Mexicains d'aujourd'hui ont conscience de la diversité et du multiculturalisme qui caractérisent la société mexicaine.

墨西哥新一代认识到墨西哥社会丰富文化性质。

Il a été fait état de l'expérience du groupe de travail interinstitutions sur le multiculturalisme en Équateur.

会上介绍了机构间工作组在厄瓜尔获得元文化经验。

M. Chuquihuara (Pérou) dit que le multiculturalisme est l'une des caractéristiques les plus importantes de la société péruvienne.

Chuquihuara先生(秘鲁)说,元文化是秘鲁社会最重要特色之一。

Le rôle de l'enseignement dans des domaines voisins (développement durable, paix, problèmes mondiaux, multiculturalisme, éducation civique et morale).

国内现有其他类似教育(如可持续发展教育、和平教育、全球教育、文化教育、公民和价值教育等)。

Les Gouvernements doivent également simplifier leurs politiques d'immigration et d'asile afin de promouvoir une meilleure acceptation du multiculturalisme.

各国政府也必须精简其移民和庇护政策,以期推动更加接受文化

Elle était favorable à ce que le multiculturalisme fasse partie du programme de formation des enseignants au niveau universitaire.

不过,她赞成将文化科目纳入高等师范院校课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiculturalisme 的法语例句

用户正在搜索


补赎的善功, 补税, 补饲, 补缩冒口, 补缩能力, 补台, 补体, 补体滴定, 补体缺陷, 补体系统,

相似单词


multiconsole, multicontrôle, multiconversion, multicoque, multicouche, multiculturalisme, multiculturel, multicuspidé, multicycle, multicyclone,

用户正在搜索


捕集器, 捕集油, 捕箭鱼, 捕金枪鱼, 捕金枪鱼船船长, 捕尽鱼, 捕鲸, 捕鲸船, 捕鲸船队, 捕鲸的,

相似单词


multiconsole, multicontrôle, multiconversion, multicoque, multicouche, multiculturalisme, multiculturel, multicuspidé, multicycle, multicyclone,

用户正在搜索


捕沙丁渔网, 捕食, 捕食昆虫的鸟, 捕食生物的(指猛禽), 捕食性, 捕食性的, 捕食性的动物, 捕食幼虫的昆虫, 捕收, 捕手,

相似单词


multiconsole, multicontrôle, multiconversion, multicoque, multicouche, multiculturalisme, multiculturel, multicuspidé, multicycle, multicyclone,


n. m.
多种文化共存;多元文化(政策);文化多元

L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.

澳大利亚为自己是一个多文化国家感到自豪

Ces mesures serviront à réaliser le Pacte social pour le multiculturalisme proposé par la Présidente.

上述措施都将有利于落实席提议《文化多元性社会公约》。

Les afflux d'émigrés africains et européens ont contribué au multiculturalisme qui caractérise le pays.

非洲和欧洲移民为形成巴西特有多元文化作出了贡献。

Ces déclarations ont relancé la controverse sur le multiculturalisme britannique.

这些讲话进一步激发了关于英国多元文化争论。

Les questions du multiculturalisme et du monoculturalisme méritaient en outre d'être approfondies.

根据建议,多文化和单一文化问题也值得下一步注意。

L'école est le milieu idéal pour promouvoir le multiculturalisme, et la démarginalisation passe nécessairement par l'éducation.

学校是推交互文化理想环境而且实予必须通过教育来兑现。

Elle est touchée par le relativisme, le nihilisme, le multiculturalisme, le pacifisme et l'antimondialisme.

它受到了相对、虚无文化和平、反全球影响。

Celles-ci devraient mettre l'accent sur les retombées positives du biculturalisme et du multiculturalisme.

反对种族运动应当强调二元文化和多元文化积极意

L'intégration économique et le multiculturalisme politique sont indispensables pour construire un futur plus sûr.

经济一体化和政治多元化是更安全未来世界必由之路。

Le multiculturalisme est un fait établi en Côte d'Ivoire, car chaque famille ivoirienne est multiethnique.

由于每一个家庭都是多民族,因此多元化在科特迪瓦是一个已经确立事实。

J'engage fortement les pays où règne le multiculturalisme à réfléchir à leurs politiques d'intégration.

我敦促那些具有多元文化社会国家反思自己融合政策。

De plus, le multiculturalisme et la tolérance religieuse sont à mettre au crédit d'un régime soucieux de cohésion sociale.

此外,多元文化和宗教宽容使得这个有着关注社会凝聚政权令人信服。

Le Rapporteur spécial s'informera aussi sur la politique australienne de multiculturalisme et sur les relations interethniques.

特别报告员也会寻求关于澳大利亚文化多元政策和种族间关系资料。

La crise actuelle des banlieues en France est révélatrice de la profondeur sociale et culturelle du multiculturalisme.

目前在法国市郊发生危机揭示出多文化社会和文化深层问题。

Les jeunes Mexicains d'aujourd'hui ont conscience de la diversité et du multiculturalisme qui caractérisent la société mexicaine.

墨西哥新一代认识到墨西哥社会丰富多彩文化性质。

Il a été fait état de l'expérience du groupe de travail interinstitutions sur le multiculturalisme en Équateur.

会上介绍了机构间工作组在厄瓜多尔获得多元文化经验。

M. Chuquihuara (Pérou) dit que le multiculturalisme est l'une des caractéristiques les plus importantes de la société péruvienne.

Chuquihuara先生(秘鲁)说,多元文化是秘鲁社会最重要特色之一。

Le rôle de l'enseignement dans des domaines voisins (développement durable, paix, problèmes mondiaux, multiculturalisme, éducation civique et morale).

国内现有其他类似教育(如可持续发展教育、和平教育、全球教育、多文化教育、公民和价值教育等)。

Les Gouvernements doivent également simplifier leurs politiques d'immigration et d'asile afin de promouvoir une meilleure acceptation du multiculturalisme.

各国政府也必须精简其移民和庇护政策,以期推动更加接受多元文化

Elle était favorable à ce que le multiculturalisme fasse partie du programme de formation des enseignants au niveau universitaire.

不过,她赞成将文化科目纳入高等师范院校课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiculturalisme 的法语例句

用户正在搜索


不抱成见的, 不抱幻想, 不抱幻想的, 不抱幻想的人, 不抱希望, 不暴露感情, 不爆的, 不爆裂性, 不爆内胎, 不爆炸的,

相似单词


multiconsole, multicontrôle, multiconversion, multicoque, multicouche, multiculturalisme, multiculturel, multicuspidé, multicycle, multicyclone,


n. m.
种文共存;(政策);文

L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.

澳大利亚为自己是一个国家感到自豪

Ces mesures serviront à réaliser le Pacte social pour le multiculturalisme proposé par la Présidente.

上述措施都将有利于落实主席提议的《文性社会公约》。

Les afflux d'émigrés africains et européens ont contribué au multiculturalisme qui caractérise le pays.

非洲和欧洲移民为形成巴西特有的作出了贡献。

Ces déclarations ont relancé la controverse sur le multiculturalisme britannique.

这些讲话进一步激发了关于英国的争论。

Les questions du multiculturalisme et du monoculturalisme méritaient en outre d'être approfondies.

根据建议,和单一文的问题也值得下一步注意。

L'école est le milieu idéal pour promouvoir le multiculturalisme, et la démarginalisation passe nécessairement par l'éducation.

学校是推交互的理想环境而且实力的赋予必须通过教育来兑现。

Elle est touchée par le relativisme, le nihilisme, le multiculturalisme, le pacifisme et l'antimondialisme.

它受到了相对主、虚无主和平主、反全球主的影响。

Celles-ci devraient mettre l'accent sur les retombées positives du biculturalisme et du multiculturalisme.

反对种族主运动应当强调二的积极意

L'intégration économique et le multiculturalisme politique sont indispensables pour construire un futur plus sûr.

一体和政治是更安全未来世界的必由之路。

Le multiculturalisme est un fait établi en Côte d'Ivoire, car chaque famille ivoirienne est multiethnique.

由于每一个家庭都是民族的,因此在科特迪瓦是一个已确立的事实。

J'engage fortement les pays où règne le multiculturalisme à réfléchir à leurs politiques d'intégration.

我敦促那些具有社会的国家反思自己的融合政策。

De plus, le multiculturalisme et la tolérance religieuse sont à mettre au crédit d'un régime soucieux de cohésion sociale.

此外,和宗教宽容使得这个有着关注社会凝聚力的政权令人信服。

Le Rapporteur spécial s'informera aussi sur la politique australienne de multiculturalisme et sur les relations interethniques.

特别报告员也会寻求关于澳大利亚文政策和种族间关系的资料。

La crise actuelle des banlieues en France est révélatrice de la profondeur sociale et culturelle du multiculturalisme.

目前在法国市郊发生的危机揭示出的社会和文深层问题。

Les jeunes Mexicains d'aujourd'hui ont conscience de la diversité et du multiculturalisme qui caractérisent la société mexicaine.

墨西哥新一代认识到墨西哥社会的丰富性质。

Il a été fait état de l'expérience du groupe de travail interinstitutions sur le multiculturalisme en Équateur.

会上介绍了机构间工作组在厄瓜尔获得的验。

M. Chuquihuara (Pérou) dit que le multiculturalisme est l'une des caractéristiques les plus importantes de la société péruvienne.

Chuquihuara先生(秘鲁)说,是秘鲁社会最重要的特色之一。

Le rôle de l'enseignement dans des domaines voisins (développement durable, paix, problèmes mondiaux, multiculturalisme, éducation civique et morale).

国内现有的其他类似教育(如可持续发展教育、和平教育、全球教育、教育、公民和价值教育等)。

Les Gouvernements doivent également simplifier leurs politiques d'immigration et d'asile afin de promouvoir une meilleure acceptation du multiculturalisme.

各国政府也必须精简其移民和庇护政策,以期推动更加接受

Elle était favorable à ce que le multiculturalisme fasse partie du programme de formation des enseignants au niveau universitaire.

不过,她赞成将科目纳入高等师范院校课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiculturalisme 的法语例句

用户正在搜索


不必要的谨慎, 不必要的奢侈品, 不必一一赘述, 不避烦劳, 不避艰险, 不避免, 不变, 不变的, 不变的事物, 不变地,

相似单词


multiconsole, multicontrôle, multiconversion, multicoque, multicouche, multiculturalisme, multiculturel, multicuspidé, multicycle, multicyclone,


n. m.
种文化共存;文化(政策);文化

L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.

澳大利亚为自己是一个文化国家感到自豪

Ces mesures serviront à réaliser le Pacte social pour le multiculturalisme proposé par la Présidente.

上述措施都将有利于落实主席提议的《文化社会公约》。

Les afflux d'émigrés africains et européens ont contribué au multiculturalisme qui caractérise le pays.

非洲和欧洲移民为形成巴西特有的文化作出了贡献。

Ces déclarations ont relancé la controverse sur le multiculturalisme britannique.

这些讲话进一步激发了关于英国文化的争论。

Les questions du multiculturalisme et du monoculturalisme méritaient en outre d'être approfondies.

根据建议,文化主和单一文化主的问题也值得下一步注

L'école est le milieu idéal pour promouvoir le multiculturalisme, et la démarginalisation passe nécessairement par l'éducation.

学校是推交互文化的理想环境而且实力的赋予必须通过教育来兑现。

Elle est touchée par le relativisme, le nihilisme, le multiculturalisme, le pacifisme et l'antimondialisme.

它受到了相对主、虚无主文化和平主、反全球主的影响。

Celles-ci devraient mettre l'accent sur les retombées positives du biculturalisme et du multiculturalisme.

反对种族主运动应当强调二文化和文化的积极

L'intégration économique et le multiculturalisme politique sont indispensables pour construire un futur plus sûr.

济一体化和政治化是更安全未来世界的必由之路。

Le multiculturalisme est un fait établi en Côte d'Ivoire, car chaque famille ivoirienne est multiethnique.

由于每一个家庭都是民族的,因此在科特迪瓦是一个已确立的事实。

J'engage fortement les pays où règne le multiculturalisme à réfléchir à leurs politiques d'intégration.

我敦促那些具有文化社会的国家反思自己的融合政策。

De plus, le multiculturalisme et la tolérance religieuse sont à mettre au crédit d'un régime soucieux de cohésion sociale.

此外,文化和宗教宽容使得这个有着关注社会凝聚力的政权令人信服。

Le Rapporteur spécial s'informera aussi sur la politique australienne de multiculturalisme et sur les relations interethniques.

特别报告员也会寻求关于澳大利亚文化政策和种族间关系的资料。

La crise actuelle des banlieues en France est révélatrice de la profondeur sociale et culturelle du multiculturalisme.

目前在法国市郊发生的危机揭示出文化主的社会和文化深层问题。

Les jeunes Mexicains d'aujourd'hui ont conscience de la diversité et du multiculturalisme qui caractérisent la société mexicaine.

墨西哥新一代认识到墨西哥社会的丰富文化质。

Il a été fait état de l'expérience du groupe de travail interinstitutions sur le multiculturalisme en Équateur.

会上介绍了机构间工作组在厄瓜尔获得的文化验。

M. Chuquihuara (Pérou) dit que le multiculturalisme est l'une des caractéristiques les plus importantes de la société péruvienne.

Chuquihuara先生(秘鲁)说,文化是秘鲁社会最重要的特色之一。

Le rôle de l'enseignement dans des domaines voisins (développement durable, paix, problèmes mondiaux, multiculturalisme, éducation civique et morale).

国内现有的其他类似教育(如可持续发展教育、和平教育、全球教育、文化教育、公民和价值教育等)。

Les Gouvernements doivent également simplifier leurs politiques d'immigration et d'asile afin de promouvoir une meilleure acceptation du multiculturalisme.

各国政府也必须精简其移民和庇护政策,以期推动更加接受文化

Elle était favorable à ce que le multiculturalisme fasse partie du programme de formation des enseignants au niveau universitaire.

不过,她赞成将文化科目纳入高等师范院校课程。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiculturalisme 的法语例句

用户正在搜索


不辨是非真假, 不辨菽麦, 不辨真伪, 不辩自明, 不标准的, 不表示时态的, 不别而去, 不才, 不采纳一项建议, 不测,

相似单词


multiconsole, multicontrôle, multiconversion, multicoque, multicouche, multiculturalisme, multiculturel, multicuspidé, multicycle, multicyclone,


n. m.
种文化元文化(政策);文化

L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.

澳大利亚为自己是一个文化国家感到自豪

Ces mesures serviront à réaliser le Pacte social pour le multiculturalisme proposé par la Présidente.

上述措施都将有利于落实主席提议《文化元性社会公约》。

Les afflux d'émigrés africains et européens ont contribué au multiculturalisme qui caractérise le pays.

非洲和欧洲移民为形成巴西特有元文化作出了贡献。

Ces déclarations ont relancé la controverse sur le multiculturalisme britannique.

这些讲话进一步激发了关于英国文化争论。

Les questions du multiculturalisme et du monoculturalisme méritaient en outre d'être approfondies.

根据建议,文化主义和单一文化主义问题也值得下一步注意。

L'école est le milieu idéal pour promouvoir le multiculturalisme, et la démarginalisation passe nécessairement par l'éducation.

学校是推交互文化主义理想环境而且实力赋予必须通过教育来兑现。

Elle est touchée par le relativisme, le nihilisme, le multiculturalisme, le pacifisme et l'antimondialisme.

它受到了相对主义、虚无主义、文化主义和平主义、反全球主义影响。

Celles-ci devraient mettre l'accent sur les retombées positives du biculturalisme et du multiculturalisme.

反对种族主义运动应当强调二元文化和文化积极意义

L'intégration économique et le multiculturalisme politique sont indispensables pour construire un futur plus sûr.

经济一体化和政治元化是更安全未来世界必由之路。

Le multiculturalisme est un fait établi en Côte d'Ivoire, car chaque famille ivoirienne est multiethnique.

由于每一个家庭都是民族,因此元化在科特迪瓦是一个已经事实。

J'engage fortement les pays où règne le multiculturalisme à réfléchir à leurs politiques d'intégration.

我敦促那些具有元文化社会国家反思自己融合政策。

De plus, le multiculturalisme et la tolérance religieuse sont à mettre au crédit d'un régime soucieux de cohésion sociale.

此外,文化和宗教宽容使得这个有着关注社会凝聚力政权令人信服。

Le Rapporteur spécial s'informera aussi sur la politique australienne de multiculturalisme et sur les relations interethniques.

特别报告员也会寻求关于澳大利亚文化元政策和种族间关系资料。

La crise actuelle des banlieues en France est révélatrice de la profondeur sociale et culturelle du multiculturalisme.

目前在法国市郊发生危机揭示出文化主义社会和文化深层问题。

Les jeunes Mexicains d'aujourd'hui ont conscience de la diversité et du multiculturalisme qui caractérisent la société mexicaine.

墨西哥新一代认识到墨西哥社会丰富文化性质。

Il a été fait état de l'expérience du groupe de travail interinstitutions sur le multiculturalisme en Équateur.

会上介绍了机构间工作组在厄瓜尔获得元文化经验。

M. Chuquihuara (Pérou) dit que le multiculturalisme est l'une des caractéristiques les plus importantes de la société péruvienne.

Chuquihuara先生(秘鲁)说,元文化是秘鲁社会最重要特色之一。

Le rôle de l'enseignement dans des domaines voisins (développement durable, paix, problèmes mondiaux, multiculturalisme, éducation civique et morale).

国内现有其他类似教育(如可持续发展教育、和平教育、全球教育、文化教育、公民和价值教育等)。

Les Gouvernements doivent également simplifier leurs politiques d'immigration et d'asile afin de promouvoir une meilleure acceptation du multiculturalisme.

各国政府也必须精简其移民和庇护政策,以期推动更加接受文化

Elle était favorable à ce que le multiculturalisme fasse partie du programme de formation des enseignants au niveau universitaire.

不过,她赞成将文化科目纳入高等师范院校课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiculturalisme 的法语例句

用户正在搜索


不成材, 不成大器, 不成对的, 不成对的器官, 不成功, 不成功[尤指演出], 不成功便成仁, 不成立, 不成立的推理, 不成器,

相似单词


multiconsole, multicontrôle, multiconversion, multicoque, multicouche, multiculturalisme, multiculturel, multicuspidé, multicycle, multicyclone,


n. m.
多种文化共存;多元文化(政策);文化多元

L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.

澳大利亚为自己是一个多文化国家感到自豪

Ces mesures serviront à réaliser le Pacte social pour le multiculturalisme proposé par la Présidente.

上述措施都将有利于落实主席提议的《文化多元公约》。

Les afflux d'émigrés africains et européens ont contribué au multiculturalisme qui caractérise le pays.

非洲和欧洲移民为形成巴西特有的多元文化作出了贡献。

Ces déclarations ont relancé la controverse sur le multiculturalisme britannique.

这些讲话进一步激发了关于英国多元文化的争论。

Les questions du multiculturalisme et du monoculturalisme méritaient en outre d'être approfondies.

根据建议,多文化主义和单一文化主义的问题也值得下一步注

L'école est le milieu idéal pour promouvoir le multiculturalisme, et la démarginalisation passe nécessairement par l'éducation.

学校是推交互文化主义的理想环境而且实力的赋予必须通过教育来兑现。

Elle est touchée par le relativisme, le nihilisme, le multiculturalisme, le pacifisme et l'antimondialisme.

它受到了相对主义、虚无主义、文化主义和平主义、反全球主义的影响。

Celles-ci devraient mettre l'accent sur les retombées positives du biculturalisme et du multiculturalisme.

反对种族主义运动应当强调二元文化和多元文化

L'intégration économique et le multiculturalisme politique sont indispensables pour construire un futur plus sûr.

经济一体化和政治多元化是更安全未来世界的必由之路。

Le multiculturalisme est un fait établi en Côte d'Ivoire, car chaque famille ivoirienne est multiethnique.

由于每一个家庭都是多民族的,因此多元化在科特迪瓦是一个已经确立的事实。

J'engage fortement les pays où règne le multiculturalisme à réfléchir à leurs politiques d'intégration.

我敦促那些具有多元文化的国家反思自己的融合政策。

De plus, le multiculturalisme et la tolérance religieuse sont à mettre au crédit d'un régime soucieux de cohésion sociale.

此外,多元文化和宗教宽容使得这个有着关注凝聚力的政权令人信服。

Le Rapporteur spécial s'informera aussi sur la politique australienne de multiculturalisme et sur les relations interethniques.

特别报告员也寻求关于澳大利亚文化多元政策和种族间关系的资料。

La crise actuelle des banlieues en France est révélatrice de la profondeur sociale et culturelle du multiculturalisme.

目前在法国市郊发生的危机揭示出多文化主义的和文化深层问题。

Les jeunes Mexicains d'aujourd'hui ont conscience de la diversité et du multiculturalisme qui caractérisent la société mexicaine.

墨西哥新一代认识到墨西哥的丰富多彩文化质。

Il a été fait état de l'expérience du groupe de travail interinstitutions sur le multiculturalisme en Équateur.

上介绍了机构间工作组在厄瓜多尔获得的多元文化经验。

M. Chuquihuara (Pérou) dit que le multiculturalisme est l'une des caractéristiques les plus importantes de la société péruvienne.

Chuquihuara先生(秘鲁)说,多元文化是秘鲁最重要的特色之一。

Le rôle de l'enseignement dans des domaines voisins (développement durable, paix, problèmes mondiaux, multiculturalisme, éducation civique et morale).

国内现有的其他类似教育(如可持续发展教育、和平教育、全球教育、多文化教育、公民和价值教育等)。

Les Gouvernements doivent également simplifier leurs politiques d'immigration et d'asile afin de promouvoir une meilleure acceptation du multiculturalisme.

各国政府也必须精简其移民和庇护政策,以期推动更加接受多元文化

Elle était favorable à ce que le multiculturalisme fasse partie du programme de formation des enseignants au niveau universitaire.

不过,她赞成将文化科目纳入高等师范院校课程。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiculturalisme 的法语例句

用户正在搜索


不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为, 不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任,

相似单词


multiconsole, multicontrôle, multiconversion, multicoque, multicouche, multiculturalisme, multiculturel, multicuspidé, multicycle, multicyclone,