有奖纠错
| 划词

Ces déclarations ont relancé la controverse sur le multiculturalisme britannique.

这些讲话进一步激发了关于英国多元文化的争论。

评价该例句:好评差评指正

Le multiculturalisme est un fait établi en Côte d'Ivoire, car chaque famille ivoirienne est multiethnique.

由于每一个家庭都是多民族的,因此多元化在科特迪瓦是一个已经确立的事实。

评价该例句:好评差评指正

Elle est touchée par le relativisme, le nihilisme, le multiculturalisme, le pacifisme et l'antimondialisme.

它受到了相主义、虚无主义、文化主义和平主义、全球主义的影响。

评价该例句:好评差评指正

L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.

澳大利亚为自己是一个多文化国家感到自

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci devraient mettre l'accent sur les retombées positives du biculturalisme et du multiculturalisme.

种族主义运动应当强调二元文化和多元文化的积极意义

评价该例句:好评差评指正

Les questions du multiculturalisme et du monoculturalisme méritaient en outre d'être approfondies.

建议,多文化主义和单一文化主义的问题也值得下一步注意。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures serviront à réaliser le Pacte social pour le multiculturalisme proposé par la Présidente.

施都将有利于落实主席提议的《文化多元性社会公约》。

评价该例句:好评差评指正

J'engage fortement les pays où règne le multiculturalisme à réfléchir à leurs politiques d'intégration.

我敦促那些具有多元文化社会的国家思自己的融合政策。

评价该例句:好评差评指正

Les afflux d'émigrés africains et européens ont contribué au multiculturalisme qui caractérise le pays.

非洲和欧洲移民为形成巴西特有的多元文化作出了贡献。

评价该例句:好评差评指正

L'intégration économique et le multiculturalisme politique sont indispensables pour construire un futur plus sûr.

经济一体化和政治多元化是更安全未来世界的必由之路。

评价该例句:好评差评指正

L'école est le milieu idéal pour promouvoir le multiculturalisme, et la démarginalisation passe nécessairement par l'éducation.

学校是推广交互文化主义的理想环境而且实力的赋予必须通过教育来兑现。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial s'informera aussi sur la politique australienne de multiculturalisme et sur les relations interethniques.

特别报告员也会寻求关于澳大利亚文化多元政策和种族间关系的资料。

评价该例句:好评差评指正

De plus, le multiculturalisme et la tolérance religieuse sont à mettre au crédit d'un régime soucieux de cohésion sociale.

此外,多元文化和宗教宽容使得这个有着关注社会凝聚力的政权令人信服。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes Mexicains d'aujourd'hui ont conscience de la diversité et du multiculturalisme qui caractérisent la société mexicaine.

墨西哥新一代认识到墨西哥社会的丰富多彩文化性质。

评价该例句:好评差评指正

La crise actuelle des banlieues en France est révélatrice de la profondeur sociale et culturelle du multiculturalisme.

目前在法国市郊发生的危机揭示出多文化主义的社会和文化深层问题。

评价该例句:好评差评指正

Il a été fait état de l'expérience du groupe de travail interinstitutions sur le multiculturalisme en Équateur.

介绍了机构间工作组在厄瓜多尔获得的多元文化经验。

评价该例句:好评差评指正

M. Chuquihuara (Pérou) dit que le multiculturalisme est l'une des caractéristiques les plus importantes de la société péruvienne.

Chuquihuara先生(秘鲁)说,多元文化是秘鲁社会最重要的特色之一。

评价该例句:好评差评指正

Elle était favorable à ce que le multiculturalisme fasse partie du programme de formation des enseignants au niveau universitaire.

不过,她赞成将文化科目纳入高等师范院校课程。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle de l'enseignement dans des domaines voisins (développement durable, paix, problèmes mondiaux, multiculturalisme, éducation civique et morale).

国内现有的其他类似教育(如可持续发展教育、和平教育、全球教育、多文化教育、公民和价值教育等)。

评价该例句:好评差评指正

Les Gouvernements doivent également simplifier leurs politiques d'immigration et d'asile afin de promouvoir une meilleure acceptation du multiculturalisme.

各国政府也必须精简其移民和庇护政策,以期推动更加接受多元文化

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被搅浑的, 被叫, 被叫付费号, 被觉察, 被接纳, 被接纳的(人), 被接收的, 被接受的, 被揭掉假面具的, 被劫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Donc ça, c'est un bon exemple du multiculturalisme de Marseille.

所以这是马文化样性的好例子。

评价该例句:好评差评指正
envol趣味有声频道

Les plus jeunes, adhèrent plus facilement au multiculturalisme, à l'esthétique et aux valeurs.

更年轻的身体,更容得下文化审美和价值观。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et en règle générale, le multiculturalisme est plus présent qu'en France, ou en tout cas depuis plus longtemps.

总的来文化葡萄牙比法国更为普遍,或者至少存的时间更长。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il y a un domaine dans lequel ce multiculturalisme a beaucoup bénéficié aux Marseillais, ce domaine, c’est le rap.

某个领域,使马人获益匪浅,这一领域就是摇滚乐。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Du sommet du crâne au bout des pieds, le multiculturalisme des navigateurs se cache dans le moindre détail !

从头到脚,航海家的文化个细节中!

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Mais les sociétés anglo-saxonnes ont en effet un multiculturalisme qui est là, qui fait que les religions cohabitent.

但盎格鲁-撒克逊社会确实存文化,这使得宗教共存。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Défenseur du multiculturalisme, il avait prêté serment à la reine en langue ourdou, tout en portant le kilt traditionnel écossais.

作为文化主义的捍卫者他穿着传统的苏格兰苏格兰短裙,用乌尔都语向女王宣誓。

评价该例句:好评差评指正
L'édito d'Etienne Gernelle

C'est la chute de " Monsieur Bienveillance" , l'icône progressiste, le chantre du multiculturalisme. Justin Trudeau avait même présenté le Canada comme " le premier État post-national" , et représentait, pour ses détracteurs, le summum du " wokisme" .

他的离任也意味着一个时代的结束。 这是进步偶像、文化主义捍卫者“仁先生” 的陨落 贾斯汀·特鲁甚至将加拿大描述为“第一个后民族国家” ,并且他的批评者看来, 代表了“觉醒主义” 的顶峰。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


被控制, 被控制的, 被控制感, 被框住<书>, 被困扰的(人), 被雷击, 被里, 被领导的, 被流放者, 被录取, 被录取的, 被录取的(人), 被埋的, 被毛, 被美化了的, 被免除债务, 被免职的, 被面, 被膜, 被膜剥除术, 被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的, 被弄断的, 被弄碎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接