Uranus vous dopera.La journée sera bonne pour votre santé, et vous triompherez des microbes grâce àune énergie surprenante.
天王星带来奖励,今天的你非常健康,而得益于强大的能量,你还能打败那些讨厌的细菌。
Uranus vous dopera.La journée sera bonne pour votre santé, et vous triompherez des microbes grâce àune énergie surprenante.
天王星带来奖励,今天的你非常健康,而得益于强大的能量,你还能打败那些讨厌的细菌。
À ce jour, le Centre a pu isoler 180 espèces de microbes provenant de la tranchée Mariana.
迄今,
本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离出180个微生物物种。
En outre, la prospection biologique conduit à l'identification de nombreuses espèces nouvelles, en particulier de différents microbes.
生物勘探作还可发现许多新物种,特别
不同的微生物。
Plusieurs enzymes produites à partir de microbes prélevés sur des évents hydrothermaux sont au stade de la commercialisation.
目前已经从液喷口微生物中开发出若干有商业用途的酶。
La Convention sur les armes biologiques constitue un rempart dans la lutte contre les microbes et les maladies.
《生物武器公约》与细菌和疾病进行生死存亡斗争的堡垒。
Certains de ces microbes se sont avérés importants comme source de composés nouveaux ayant un usage industriel ou médical.
其中有些微生物已证明其重要,
业和医疗用途新化合物的来源。
Surveiller l'évolution de la résistance aux microbes est indispensable pour faire régulièrement le point sur les traitements et en maintenir l'efficacité.
监督抗微生物抗拒方式的发展,对于确保治疗方法的经常更新者持续效用而言,很有必要的。
Il est bien établi que le développement durable exige la préservation d'une réserve diverse de matériel génétique de plantes, d'animaux et de microbes.
已经充分证明,可持续发展需要多样化的植物、动物和微生物种质基因库。
Des vecteurs et des réservoirs naturels ont été étudiés en vue de découvrir des pathogènes inconnus ou des microbes associés à des pathogènes connus.
对于原先不人知的病原体或与已知病原体有关的微生物,调查了
否存在媒介和天然贮主。
Les travaux menés sur les microbes vivant dans les évents hydrothermaux ont également abouti à la création d'ingrédients destinés aux cosmétiques, notamment les crèmes antirides.
关于液喷口微生物的研究还引导研制了用于化妆品的成分,包括抗衰老乳霜。
Les maladies infectieuses représentaient actuellement une menace importante pour la santé humaine en raison de l'émergence de nouvelles espèces et de nouvelles souches de microbes.
由于新的微生物物种和系别的出现,传染病目前对人类健康构成了严重威胁。
AlgaeBase s'inscrit dans le cadre de l'initiative Species2000, visant à constituer une liste validée de toutes les espèces du monde (végétaux, animaux, champignons et microbes).
藻类库Species2000计划的一部分,该计划旨在建立世界所有物种(动物、植物、真菌和微生物)的得到验证的清单。
Plus de 70 % des dispensateurs de soins ne se lavent pas les mains avant d'accomplir des tâches comportant un risque élevé de transmission de microbes.
的护理人员在重要时刻不洗手。
La microbiologie, science qui consiste à utiliser certains microbes dans des domaines tels que la lutte contre les ravageurs ou la médecine, a une longue histoire.
微生物科学,即把微生物应用于虫害控制或医药之中,已有多年历史。
On a expliqué que, le prélèvement sur place n'étant pas nécessaire une fois les informations génétiques extraites des microbes, il n'y aurait pas épuisement des micro-organismes.
这些代表团解释说,因大多数情况下一旦从微生物中提取了遗传信息,就不需要再到现场采集标本,这样微生物资源就不会枯竭。
Les États parties devraient veiller à ce que les ressources naturelles en eau soient protégées d'une contamination par des substances nocives et des microbes pathogènes (par. 8).
缔约国应“保护自然水资源不受有毒物质或病源细菌的污染”(第8段)。
Il est fourni dans une pochette hermétique et imperméable qui le protège des microbes et de l'humidité; cette pochette peut être déchirée facilement en cas de besoin.”
“野外或战场敷料一个大块吸收布垫,连着一个用来捆绑固定布垫的细绳。
Le lindane se dégrade très lentement sous l'action des microbes aérobies, avec une demi-vie dans le sol s'élevant, selon les calculs, à 980 jours en conditions de laboratoire.
在实验室富氧条件下,林丹可由于微生物作用而极缓解地降解,计算出的在土壤中的半衰期
980天。
Les résultats d'une telle recherche peuvent servir à mettre au point des matériaux contre la corrosion et à comprendre le processus de colonisation des surfaces par les microbes.
这类研究的成果可用于开发防污和防腐材料,了解微生物如何在表面繁殖的。
Outre ces microbes vivant dans les sédiments abyssaux, on trouve d'autres organismes dans ce milieu, notamment des tubicoles, des moules, des escargots, des anguilles, des crabes et des poissons.
除这些在深海沉积物中生存的微生物外,这些区域发现的其他生物包括多毛虫、贻贝、蜗牛、鳗、螃蟹和鱼。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Uranus vous dopera.La journée sera bonne pour votre santé, et vous triompherez des microbes grâce àune énergie surprenante.
天王星带来奖励,今天的你非常健康,而得益于强大的能量,你还能打败那些讨厌的细菌。
À ce jour, le Centre a pu isoler 180 espèces de microbes provenant de la tranchée Mariana.
迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离出180个微生物物种。
En outre, la prospection biologique conduit à l'identification de nombreuses espèces nouvelles, en particulier de différents microbes.
生物勘探工作还可发现许多新物种,特别是不同的微生物。
Plusieurs enzymes produites à partir de microbes prélevés sur des évents hydrothermaux sont au stade de la commercialisation.
目前已经从液喷口微生物中开发出若干有商业
途的酶。
La Convention sur les armes biologiques constitue un rempart dans la lutte contre les microbes et les maladies.
《生物武器公约》是与细菌和疾病进行生死存亡斗争的堡垒。
Certains de ces microbes se sont avérés importants comme source de composés nouveaux ayant un usage industriel ou médical.
其中有些微生物已证明其重性,是工业和医疗
途新化合物的来源。
Surveiller l'évolution de la résistance aux microbes est indispensable pour faire régulièrement le point sur les traitements et en maintenir l'efficacité.
监督抗微生物抗拒方式的发展,对于确保治疗方法的经常更新者持续效而言,是很有
的。
Il est bien établi que le développement durable exige la préservation d'une réserve diverse de matériel génétique de plantes, d'animaux et de microbes.
已经充分证明,可持续发展需多样化的植物、动物和微生物种质基因库。
Des vecteurs et des réservoirs naturels ont été étudiés en vue de découvrir des pathogènes inconnus ou des microbes associés à des pathogènes connus.
对于原先不为人知的病原体或与已知病原体有关的微生物,调查了是否存在媒介和天然贮主。
Les travaux menés sur les microbes vivant dans les évents hydrothermaux ont également abouti à la création d'ingrédients destinés aux cosmétiques, notamment les crèmes antirides.
关于液喷口微生物的研究还引导研制了
于化妆品的成分,包括抗衰老乳霜。
Les maladies infectieuses représentaient actuellement une menace importante pour la santé humaine en raison de l'émergence de nouvelles espèces et de nouvelles souches de microbes.
由于新的微生物物种和系别的出现,传染病目前对人类健康构成了严重威胁。
AlgaeBase s'inscrit dans le cadre de l'initiative Species2000, visant à constituer une liste validée de toutes les espèces du monde (végétaux, animaux, champignons et microbes).
藻类库是Species2000计划的一部分,该计划旨在建立世界所有物种(动物、植物、真菌和微生物)的得到验证的清单。
Plus de 70 % des dispensateurs de soins ne se lavent pas les mains avant d'accomplir des tâches comportant un risque élevé de transmission de microbes.
的护理人员在重时刻不洗手。
La microbiologie, science qui consiste à utiliser certains microbes dans des domaines tels que la lutte contre les ravageurs ou la médecine, a une longue histoire.
微生物科学,即把微生物应于虫害控制或医药之中,已有多年历史。
On a expliqué que, le prélèvement sur place n'étant pas nécessaire une fois les informations génétiques extraites des microbes, il n'y aurait pas épuisement des micro-organismes.
这些代表团解释说,因为大多数情况下一旦从微生物中提取了遗传信息,就不需再到现场采集标本,这样微生物资源就不会枯竭。
Les États parties devraient veiller à ce que les ressources naturelles en eau soient protégées d'une contamination par des substances nocives et des microbes pathogènes (par. 8).
缔约国应“保护自然水资源不受有毒物质或病源细菌的污染”(第8段)。
Il est fourni dans une pochette hermétique et imperméable qui le protège des microbes et de l'humidité; cette pochette peut être déchirée facilement en cas de besoin.”
“野外或战场敷料是一个大块吸收布垫,连着一个来捆绑固定布垫的细绳。
Le lindane se dégrade très lentement sous l'action des microbes aérobies, avec une demi-vie dans le sol s'élevant, selon les calculs, à 980 jours en conditions de laboratoire.
在实验室富氧条件下,林丹可由于微生物作而极为缓解地降解,计算出的在土壤中的半衰期为980天。
Les résultats d'une telle recherche peuvent servir à mettre au point des matériaux contre la corrosion et à comprendre le processus de colonisation des surfaces par les microbes.
这类研究的成果可于开发防污和防腐材料,了解微生物是如何在表面繁殖的。
Outre ces microbes vivant dans les sédiments abyssaux, on trouve d'autres organismes dans ce milieu, notamment des tubicoles, des moules, des escargots, des anguilles, des crabes et des poissons.
除这些在深海沉积物中生存的微生物外,这些区域发现的其他生物包括多毛虫、贻贝、蜗牛、鳗、螃蟹和鱼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Uranus vous dopera.La journée sera bonne pour votre santé, et vous triompherez des microbes grâce àune énergie surprenante.
天王星带来奖励,今天的你非常健康,而得益于强大的能量,你还能打败那些讨厌的细菌。
À ce jour, le Centre a pu isoler 180 espèces de microbes provenant de la tranchée Mariana.
迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离出180个生物物种。
En outre, la prospection biologique conduit à l'identification de nombreuses espèces nouvelles, en particulier de différents microbes.
生物勘探工作还可发现许多新物种,特别是不同的生物。
Plusieurs enzymes produites à partir de microbes prélevés sur des évents hydrothermaux sont au stade de la commercialisation.
目前已经从液
生物中开发出若干有商业用途的酶。
La Convention sur les armes biologiques constitue un rempart dans la lutte contre les microbes et les maladies.
《生物武器公约》是与细菌和疾病进行生死存亡斗争的堡垒。
Certains de ces microbes se sont avérés importants comme source de composés nouveaux ayant un usage industriel ou médical.
其中有些生物已证明其重要性,是工业和医疗用途新化合物的来源。
Surveiller l'évolution de la résistance aux microbes est indispensable pour faire régulièrement le point sur les traitements et en maintenir l'efficacité.
监督抗生物抗拒方式的发展,对于确保治疗方法的经常更新者持续效用而言,是很有必要的。
Il est bien établi que le développement durable exige la préservation d'une réserve diverse de matériel génétique de plantes, d'animaux et de microbes.
已经充分证明,可持续发展需要多样化的植物、动物和生物种质基因库。
Des vecteurs et des réservoirs naturels ont été étudiés en vue de découvrir des pathogènes inconnus ou des microbes associés à des pathogènes connus.
对于原先不为人知的病原体或与已知病原体有关的生物,调查了是否存在媒介和天然贮主。
Les travaux menés sur les microbes vivant dans les évents hydrothermaux ont également abouti à la création d'ingrédients destinés aux cosmétiques, notamment les crèmes antirides.
关于液
生物的研究还引导研制了用于化妆品的成分,包括抗衰老乳霜。
Les maladies infectieuses représentaient actuellement une menace importante pour la santé humaine en raison de l'émergence de nouvelles espèces et de nouvelles souches de microbes.
由于新的生物物种和系别的出现,传染病目前对人类健康构成了严重威胁。
AlgaeBase s'inscrit dans le cadre de l'initiative Species2000, visant à constituer une liste validée de toutes les espèces du monde (végétaux, animaux, champignons et microbes).
藻类库是Species2000计划的一部分,该计划旨在建立世界所有物种(动物、植物、真菌和生物)的得到验证的清单。
Plus de 70 % des dispensateurs de soins ne se lavent pas les mains avant d'accomplir des tâches comportant un risque élevé de transmission de microbes.
的护理人员在重要时刻不洗手。
La microbiologie, science qui consiste à utiliser certains microbes dans des domaines tels que la lutte contre les ravageurs ou la médecine, a une longue histoire.
生物科学,即把
生物应用于虫害控制或医药之中,已有多年历史。
On a expliqué que, le prélèvement sur place n'étant pas nécessaire une fois les informations génétiques extraites des microbes, il n'y aurait pas épuisement des micro-organismes.
这些代表团解释说,因为大多数情况下一旦从生物中提取了遗传信息,就不需要再到现场采集标本,这样
生物资源就不会枯竭。
Les États parties devraient veiller à ce que les ressources naturelles en eau soient protégées d'une contamination par des substances nocives et des microbes pathogènes (par. 8).
缔约国应“保护自然水资源不受有毒物质或病源细菌的污染”(第8段)。
Il est fourni dans une pochette hermétique et imperméable qui le protège des microbes et de l'humidité; cette pochette peut être déchirée facilement en cas de besoin.”
“野外或战场敷料是一个大块吸收布垫,连着一个用来捆绑固定布垫的细绳。
Le lindane se dégrade très lentement sous l'action des microbes aérobies, avec une demi-vie dans le sol s'élevant, selon les calculs, à 980 jours en conditions de laboratoire.
在实验室富氧条件下,林丹可由于生物作用而极为缓解地降解,计算出的在土壤中的半衰期为980天。
Les résultats d'une telle recherche peuvent servir à mettre au point des matériaux contre la corrosion et à comprendre le processus de colonisation des surfaces par les microbes.
这类研究的成果可用于开发防污和防腐材料,了解生物是如何在表面繁殖的。
Outre ces microbes vivant dans les sédiments abyssaux, on trouve d'autres organismes dans ce milieu, notamment des tubicoles, des moules, des escargots, des anguilles, des crabes et des poissons.
除这些在深海沉积物中生存的生物外,这些区域发现的其他生物包括多毛虫、贻贝、蜗牛、鳗、螃蟹和鱼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Uranus vous dopera.La journée sera bonne pour votre santé, et vous triompherez des microbes grâce àune énergie surprenante.
天王星带来奖励,今天的非常健康,而得益于强大的能
,
能打败那些讨厌的细菌。
À ce jour, le Centre a pu isoler 180 espèces de microbes provenant de la tranchée Mariana.
迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离出180个微生物物种。
En outre, la prospection biologique conduit à l'identification de nombreuses espèces nouvelles, en particulier de différents microbes.
生物勘探工作可发现许多新物种,特别是不同的微生物。
Plusieurs enzymes produites à partir de microbes prélevés sur des évents hydrothermaux sont au stade de la commercialisation.
目前已经从液喷口微生物中开发出若干有商业用途的酶。
La Convention sur les armes biologiques constitue un rempart dans la lutte contre les microbes et les maladies.
《生物武器公约》是与细菌和疾病进行生死存亡斗争的堡垒。
Certains de ces microbes se sont avérés importants comme source de composés nouveaux ayant un usage industriel ou médical.
其中有些微生物已证明其重要性,是工业和医疗用途新化合物的来。
Surveiller l'évolution de la résistance aux microbes est indispensable pour faire régulièrement le point sur les traitements et en maintenir l'efficacité.
抗微生物抗拒方式的发展,对于确保治疗方法的经常更新者持续效用而言,是很有必要的。
Il est bien établi que le développement durable exige la préservation d'une réserve diverse de matériel génétique de plantes, d'animaux et de microbes.
已经充分证明,可持续发展需要多样化的植物、动物和微生物种质基因库。
Des vecteurs et des réservoirs naturels ont été étudiés en vue de découvrir des pathogènes inconnus ou des microbes associés à des pathogènes connus.
对于原先不为人知的病原体或与已知病原体有关的微生物,调查了是否存在媒介和天然贮主。
Les travaux menés sur les microbes vivant dans les évents hydrothermaux ont également abouti à la création d'ingrédients destinés aux cosmétiques, notamment les crèmes antirides.
关于液喷口微生物的研究
引导研制了用于化妆品的成分,包括抗衰老乳霜。
Les maladies infectieuses représentaient actuellement une menace importante pour la santé humaine en raison de l'émergence de nouvelles espèces et de nouvelles souches de microbes.
由于新的微生物物种和系别的出现,传染病目前对人类健康构成了严重威胁。
AlgaeBase s'inscrit dans le cadre de l'initiative Species2000, visant à constituer une liste validée de toutes les espèces du monde (végétaux, animaux, champignons et microbes).
藻类库是Species2000计划的一部分,该计划旨在建立世界所有物种(动物、植物、真菌和微生物)的得到验证的清单。
Plus de 70 % des dispensateurs de soins ne se lavent pas les mains avant d'accomplir des tâches comportant un risque élevé de transmission de microbes.
的护理人员在重要时刻不洗手。
La microbiologie, science qui consiste à utiliser certains microbes dans des domaines tels que la lutte contre les ravageurs ou la médecine, a une longue histoire.
微生物科学,即把微生物应用于虫害控制或医药之中,已有多年历史。
On a expliqué que, le prélèvement sur place n'étant pas nécessaire une fois les informations génétiques extraites des microbes, il n'y aurait pas épuisement des micro-organismes.
这些代表团解释说,因为大多数情况下一旦从微生物中提取了遗传信息,就不需要再到现场采集标本,这样微生物资就不会枯竭。
Les États parties devraient veiller à ce que les ressources naturelles en eau soient protégées d'une contamination par des substances nocives et des microbes pathogènes (par. 8).
缔约国应“保护自然水资不受有毒物质或病
细菌的污染”(第8段)。
Il est fourni dans une pochette hermétique et imperméable qui le protège des microbes et de l'humidité; cette pochette peut être déchirée facilement en cas de besoin.”
“野外或战场敷料是一个大块吸收布垫,连着一个用来捆绑固定布垫的细绳。
Le lindane se dégrade très lentement sous l'action des microbes aérobies, avec une demi-vie dans le sol s'élevant, selon les calculs, à 980 jours en conditions de laboratoire.
在实验室富氧条件下,林丹可由于微生物作用而极为缓解地降解,计算出的在土壤中的半衰期为980天。
Les résultats d'une telle recherche peuvent servir à mettre au point des matériaux contre la corrosion et à comprendre le processus de colonisation des surfaces par les microbes.
这类研究的成果可用于开发防污和防腐材料,了解微生物是如何在表面繁殖的。
Outre ces microbes vivant dans les sédiments abyssaux, on trouve d'autres organismes dans ce milieu, notamment des tubicoles, des moules, des escargots, des anguilles, des crabes et des poissons.
除这些在深海沉积物中生存的微生物外,这些区域发现的其他生物包括多毛虫、贻贝、蜗牛、鳗、螃蟹和鱼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Uranus vous dopera.La journée sera bonne pour votre santé, et vous triompherez des microbes grâce àune énergie surprenante.
天王星带奖励,今天
你非常健康,而得益于强大
量,你还
那些讨厌
细菌。
À ce jour, le Centre a pu isoler 180 espèces de microbes provenant de la tranchée Mariana.
迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离出180个微生种。
En outre, la prospection biologique conduit à l'identification de nombreuses espèces nouvelles, en particulier de différents microbes.
生勘探工作还可发现许多新
种,特别是不同
微生
。
Plusieurs enzymes produites à partir de microbes prélevés sur des évents hydrothermaux sont au stade de la commercialisation.
目前已经从液喷口微生
中开发出若干有商业用途
酶。
La Convention sur les armes biologiques constitue un rempart dans la lutte contre les microbes et les maladies.
《生武器公约》是与细菌和疾病进行生死存亡斗争
堡垒。
Certains de ces microbes se sont avérés importants comme source de composés nouveaux ayant un usage industriel ou médical.
其中有些微生已证明其重要性,是工业和医疗用途新化合
源。
Surveiller l'évolution de la résistance aux microbes est indispensable pour faire régulièrement le point sur les traitements et en maintenir l'efficacité.
监督抗微生抗拒方式
发展,对于确保治疗方法
经常更新者持续效用而言,是很有必要
。
Il est bien établi que le développement durable exige la préservation d'une réserve diverse de matériel génétique de plantes, d'animaux et de microbes.
已经充分证明,可持续发展需要多样化植
、动
和微生
种质基因库。
Des vecteurs et des réservoirs naturels ont été étudiés en vue de découvrir des pathogènes inconnus ou des microbes associés à des pathogènes connus.
对于原先不为人知病原体或与已知病原体有关
微生
,调查了是否存在媒介和天然贮主。
Les travaux menés sur les microbes vivant dans les évents hydrothermaux ont également abouti à la création d'ingrédients destinés aux cosmétiques, notamment les crèmes antirides.
关于液喷口微生
研究还引导研制了用于化妆品
成分,包括抗衰老乳霜。
Les maladies infectieuses représentaient actuellement une menace importante pour la santé humaine en raison de l'émergence de nouvelles espèces et de nouvelles souches de microbes.
由于新微生
种和系别
出现,传染病目前对人类健康构成了严重威胁。
AlgaeBase s'inscrit dans le cadre de l'initiative Species2000, visant à constituer une liste validée de toutes les espèces du monde (végétaux, animaux, champignons et microbes).
藻类库是Species2000计划一部分,该计划旨在建立世界所有
种(动
、植
、真菌和微生
)
得到验证
清单。
Plus de 70 % des dispensateurs de soins ne se lavent pas les mains avant d'accomplir des tâches comportant un risque élevé de transmission de microbes.
护理人员在重要时刻不洗手。
La microbiologie, science qui consiste à utiliser certains microbes dans des domaines tels que la lutte contre les ravageurs ou la médecine, a une longue histoire.
微生科学,即把微生
应用于虫害控制或医药之中,已有多年历史。
On a expliqué que, le prélèvement sur place n'étant pas nécessaire une fois les informations génétiques extraites des microbes, il n'y aurait pas épuisement des micro-organismes.
这些代表团解释说,因为大多数情况下一旦从微生中提取了遗传信息,就不需要再到现场采集标本,这样微生
资源就不会枯竭。
Les États parties devraient veiller à ce que les ressources naturelles en eau soient protégées d'une contamination par des substances nocives et des microbes pathogènes (par. 8).
缔约国应“保护自然水资源不受有毒质或病源细菌
污染”(第8段)。
Il est fourni dans une pochette hermétique et imperméable qui le protège des microbes et de l'humidité; cette pochette peut être déchirée facilement en cas de besoin.”
“野外或战场敷料是一个大块吸收布垫,连着一个用捆绑固定布垫
细绳。
Le lindane se dégrade très lentement sous l'action des microbes aérobies, avec une demi-vie dans le sol s'élevant, selon les calculs, à 980 jours en conditions de laboratoire.
在实验室富氧条件下,林丹可由于微生作用而极为缓解地降解,计算出
在土壤中
半衰期为980天。
Les résultats d'une telle recherche peuvent servir à mettre au point des matériaux contre la corrosion et à comprendre le processus de colonisation des surfaces par les microbes.
这类研究成果可用于开发防污和防腐材料,了解微生
是如何在表面繁殖
。
Outre ces microbes vivant dans les sédiments abyssaux, on trouve d'autres organismes dans ce milieu, notamment des tubicoles, des moules, des escargots, des anguilles, des crabes et des poissons.
除这些在深海沉积中生存
微生
外,这些区域发现
其他生
包括多毛虫、贻贝、蜗牛、鳗、螃蟹和鱼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Uranus vous dopera.La journée sera bonne pour votre santé, et vous triompherez des microbes grâce àune énergie surprenante.
天王星带来奖励,今天的你非常健康,而得益于强大的能量,你还能打败那些讨厌的细菌。
À ce jour, le Centre a pu isoler 180 espèces de microbes provenant de la tranchée Mariana.
迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离180个微生物物种。
En outre, la prospection biologique conduit à l'identification de nombreuses espèces nouvelles, en particulier de différents microbes.
生物勘探工作还可发现许多新物种,特别的微生物。
Plusieurs enzymes produites à partir de microbes prélevés sur des évents hydrothermaux sont au stade de la commercialisation.
目前已经从液喷口微生物中开发
有商业用途的酶。
La Convention sur les armes biologiques constitue un rempart dans la lutte contre les microbes et les maladies.
《生物武器公约》与细菌和疾病进行生死存亡斗争的堡垒。
Certains de ces microbes se sont avérés importants comme source de composés nouveaux ayant un usage industriel ou médical.
其中有些微生物已证明其重要性,工业和医疗用途新化合物的来源。
Surveiller l'évolution de la résistance aux microbes est indispensable pour faire régulièrement le point sur les traitements et en maintenir l'efficacité.
监督抗微生物抗拒方式的发展,对于确保治疗方法的经常更新者持续效用而言,很有必要的。
Il est bien établi que le développement durable exige la préservation d'une réserve diverse de matériel génétique de plantes, d'animaux et de microbes.
已经充分证明,可持续发展需要多样化的植物、动物和微生物种质基因库。
Des vecteurs et des réservoirs naturels ont été étudiés en vue de découvrir des pathogènes inconnus ou des microbes associés à des pathogènes connus.
对于原先为人知的病原体或与已知病原体有关的微生物,调查了
否存在媒介和天然贮主。
Les travaux menés sur les microbes vivant dans les évents hydrothermaux ont également abouti à la création d'ingrédients destinés aux cosmétiques, notamment les crèmes antirides.
关于液喷口微生物的研究还引导研制了用于化妆品的成分,包括抗衰老乳霜。
Les maladies infectieuses représentaient actuellement une menace importante pour la santé humaine en raison de l'émergence de nouvelles espèces et de nouvelles souches de microbes.
由于新的微生物物种和系别的现,传染病目前对人类健康构成了严重威胁。
AlgaeBase s'inscrit dans le cadre de l'initiative Species2000, visant à constituer une liste validée de toutes les espèces du monde (végétaux, animaux, champignons et microbes).
藻类库Species2000计划的一部分,该计划旨在建立世界所有物种(动物、植物、真菌和微生物)的得到验证的清单。
Plus de 70 % des dispensateurs de soins ne se lavent pas les mains avant d'accomplir des tâches comportant un risque élevé de transmission de microbes.
的护理人员在重要时刻洗手。
La microbiologie, science qui consiste à utiliser certains microbes dans des domaines tels que la lutte contre les ravageurs ou la médecine, a une longue histoire.
微生物科学,即把微生物应用于虫害控制或医药之中,已有多年历史。
On a expliqué que, le prélèvement sur place n'étant pas nécessaire une fois les informations génétiques extraites des microbes, il n'y aurait pas épuisement des micro-organismes.
这些代表团解释说,因为大多数情况下一旦从微生物中提取了遗传信息,就需要再到现场采集标本,这样微生物资源就
会枯竭。
Les États parties devraient veiller à ce que les ressources naturelles en eau soient protégées d'une contamination par des substances nocives et des microbes pathogènes (par. 8).
缔约国应“保护自然水资源受有毒物质或病源细菌的污染”(第8段)。
Il est fourni dans une pochette hermétique et imperméable qui le protège des microbes et de l'humidité; cette pochette peut être déchirée facilement en cas de besoin.”
“野外或战场敷料一个大块吸收布垫,连着一个用来捆绑固定布垫的细绳。
Le lindane se dégrade très lentement sous l'action des microbes aérobies, avec une demi-vie dans le sol s'élevant, selon les calculs, à 980 jours en conditions de laboratoire.
在实验室富氧条件下,林丹可由于微生物作用而极为缓解地降解,计算的在土壤中的半衰期为980天。
Les résultats d'une telle recherche peuvent servir à mettre au point des matériaux contre la corrosion et à comprendre le processus de colonisation des surfaces par les microbes.
这类研究的成果可用于开发防污和防腐材料,了解微生物如何在表面繁殖的。
Outre ces microbes vivant dans les sédiments abyssaux, on trouve d'autres organismes dans ce milieu, notamment des tubicoles, des moules, des escargots, des anguilles, des crabes et des poissons.
除这些在深海沉积物中生存的微生物外,这些区域发现的其他生物包括多毛虫、贻贝、蜗牛、鳗、螃蟹和鱼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;
发现问题,欢迎向我们指正。
Uranus vous dopera.La journée sera bonne pour votre santé, et vous triompherez des microbes grâce àune énergie surprenante.
天王星带来奖励,今天的你非常健康,而得益强大的能量,你还能打败那些讨厌的细菌。
À ce jour, le Centre a pu isoler 180 espèces de microbes provenant de la tranchée Mariana.
迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离出180个物物种。
En outre, la prospection biologique conduit à l'identification de nombreuses espèces nouvelles, en particulier de différents microbes.
物勘探工作还可发现许多新物种,特别是不同的
物。
Plusieurs enzymes produites à partir de microbes prélevés sur des évents hydrothermaux sont au stade de la commercialisation.
目前已经从液喷口
物中开发出若干有商业用途的酶。
La Convention sur les armes biologiques constitue un rempart dans la lutte contre les microbes et les maladies.
《物武器公约》是与细菌和疾病进行
死存亡斗争的堡垒。
Certains de ces microbes se sont avérés importants comme source de composés nouveaux ayant un usage industriel ou médical.
其中有些物已证明其重要性,是工业和医疗用途新化合物的来源。
Surveiller l'évolution de la résistance aux microbes est indispensable pour faire régulièrement le point sur les traitements et en maintenir l'efficacité.
监督抗物抗拒方式的发展,对
确保治疗方法的经常更新者持续效用而言,是很有必要的。
Il est bien établi que le développement durable exige la préservation d'une réserve diverse de matériel génétique de plantes, d'animaux et de microbes.
已经充分证明,可持续发展需要多样化的植物、动物和物种质基因库。
Des vecteurs et des réservoirs naturels ont été étudiés en vue de découvrir des pathogènes inconnus ou des microbes associés à des pathogènes connus.
对原先不为人知的病原体或与已知病原体有
的
物,调查了是否存在媒介和天然贮主。
Les travaux menés sur les microbes vivant dans les évents hydrothermaux ont également abouti à la création d'ingrédients destinés aux cosmétiques, notamment les crèmes antirides.
液喷口
物的研究还引导研制了用
化妆品的成分,包括抗衰老乳霜。
Les maladies infectieuses représentaient actuellement une menace importante pour la santé humaine en raison de l'émergence de nouvelles espèces et de nouvelles souches de microbes.
由新的
物物种和系别的出现,传染病目前对人类健康构成了严重威胁。
AlgaeBase s'inscrit dans le cadre de l'initiative Species2000, visant à constituer une liste validée de toutes les espèces du monde (végétaux, animaux, champignons et microbes).
藻类库是Species2000计划的一部分,该计划旨在建立世界所有物种(动物、植物、真菌和物)的得到验证的清单。
Plus de 70 % des dispensateurs de soins ne se lavent pas les mains avant d'accomplir des tâches comportant un risque élevé de transmission de microbes.
的护理人员在重要时刻不洗手。
La microbiologie, science qui consiste à utiliser certains microbes dans des domaines tels que la lutte contre les ravageurs ou la médecine, a une longue histoire.
物科学,即把
物应用
虫害控制或医药之中,已有多年历史。
On a expliqué que, le prélèvement sur place n'étant pas nécessaire une fois les informations génétiques extraites des microbes, il n'y aurait pas épuisement des micro-organismes.
这些代表团解释说,因为大多数情况下一旦从物中提取了遗传信息,就不需要再到现场采集标本,这样
物资源就不会枯竭。
Les États parties devraient veiller à ce que les ressources naturelles en eau soient protégées d'une contamination par des substances nocives et des microbes pathogènes (par. 8).
缔约国应“保护自然水资源不受有毒物质或病源细菌的污染”(第8段)。
Il est fourni dans une pochette hermétique et imperméable qui le protège des microbes et de l'humidité; cette pochette peut être déchirée facilement en cas de besoin.”
“野外或战场敷料是一个大块吸收布垫,连着一个用来捆绑固定布垫的细绳。
Le lindane se dégrade très lentement sous l'action des microbes aérobies, avec une demi-vie dans le sol s'élevant, selon les calculs, à 980 jours en conditions de laboratoire.
在实验室富氧条件下,林丹可由物作用而极为缓解地降解,计算出的在土壤中的半衰期为980天。
Les résultats d'une telle recherche peuvent servir à mettre au point des matériaux contre la corrosion et à comprendre le processus de colonisation des surfaces par les microbes.
这类研究的成果可用开发防污和防腐材料,了解
物是如何在表面繁殖的。
Outre ces microbes vivant dans les sédiments abyssaux, on trouve d'autres organismes dans ce milieu, notamment des tubicoles, des moules, des escargots, des anguilles, des crabes et des poissons.
除这些在深海沉积物中存的
物外,这些区域发现的其他
物包括多毛虫、贻贝、蜗牛、鳗、螃蟹和鱼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Uranus vous dopera.La journée sera bonne pour votre santé, et vous triompherez des microbes grâce àune énergie surprenante.
天王星带来奖励,今天的你非常健康,而得益于强大的能量,你还能打败那些讨厌的细菌。
À ce jour, le Centre a pu isoler 180 espèces de microbes provenant de la tranchée Mariana.
迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离出180个微生种。
En outre, la prospection biologique conduit à l'identification de nombreuses espèces nouvelles, en particulier de différents microbes.
生勘探工作还可发现许多新
种,特别是不同的微生
。
Plusieurs enzymes produites à partir de microbes prélevés sur des évents hydrothermaux sont au stade de la commercialisation.
目前已经从液喷口微生
中开发出若干有商业用途的酶。
La Convention sur les armes biologiques constitue un rempart dans la lutte contre les microbes et les maladies.
《生武器公约》是与细菌
疾
进行生死存亡斗争的堡垒。
Certains de ces microbes se sont avérés importants comme source de composés nouveaux ayant un usage industriel ou médical.
其中有些微生已证明其重要性,是工业
医疗用途新化合
的来源。
Surveiller l'évolution de la résistance aux microbes est indispensable pour faire régulièrement le point sur les traitements et en maintenir l'efficacité.
监督抗微生抗拒方式的发展,对于确保治疗方法的经常更新者持续效用而言,是很有必要的。
Il est bien établi que le développement durable exige la préservation d'une réserve diverse de matériel génétique de plantes, d'animaux et de microbes.
已经充分证明,可持续发展需要多样化的植、
微生
种质基因库。
Des vecteurs et des réservoirs naturels ont été étudiés en vue de découvrir des pathogènes inconnus ou des microbes associés à des pathogènes connus.
对于原先不为人知的原体或与已知
原体有关的微生
,调查了是否存在媒介
天然贮主。
Les travaux menés sur les microbes vivant dans les évents hydrothermaux ont également abouti à la création d'ingrédients destinés aux cosmétiques, notamment les crèmes antirides.
关于液喷口微生
的研究还引导研制了用于化妆品的成分,包括抗衰老乳霜。
Les maladies infectieuses représentaient actuellement une menace importante pour la santé humaine en raison de l'émergence de nouvelles espèces et de nouvelles souches de microbes.
由于新的微生种
系别的出现,传染
目前对人类健康构成了严重威胁。
AlgaeBase s'inscrit dans le cadre de l'initiative Species2000, visant à constituer une liste validée de toutes les espèces du monde (végétaux, animaux, champignons et microbes).
藻类库是Species2000计划的一部分,该计划旨在建立世界所有种(
、植
、真菌
微生
)的得到验证的清单。
Plus de 70 % des dispensateurs de soins ne se lavent pas les mains avant d'accomplir des tâches comportant un risque élevé de transmission de microbes.
的护理人员在重要时刻不洗手。
La microbiologie, science qui consiste à utiliser certains microbes dans des domaines tels que la lutte contre les ravageurs ou la médecine, a une longue histoire.
微生科学,即把微生
应用于虫害控制或医药之中,已有多年历史。
On a expliqué que, le prélèvement sur place n'étant pas nécessaire une fois les informations génétiques extraites des microbes, il n'y aurait pas épuisement des micro-organismes.
这些代表团解释说,因为大多数情况下一旦从微生中提取了遗传信息,就不需要再到现场采集标本,这样微生
资源就不会枯竭。
Les États parties devraient veiller à ce que les ressources naturelles en eau soient protégées d'une contamination par des substances nocives et des microbes pathogènes (par. 8).
缔约国应“保护自然水资源不受有毒质或
源细菌的污染”(第8段)。
Il est fourni dans une pochette hermétique et imperméable qui le protège des microbes et de l'humidité; cette pochette peut être déchirée facilement en cas de besoin.”
“野外或战场敷料是一个大块吸收布垫,连着一个用来捆绑固定布垫的细绳。
Le lindane se dégrade très lentement sous l'action des microbes aérobies, avec une demi-vie dans le sol s'élevant, selon les calculs, à 980 jours en conditions de laboratoire.
在实验室富氧条件下,林丹可由于微生作用而极为缓解地降解,计算出的在土壤中的半衰期为980天。
Les résultats d'une telle recherche peuvent servir à mettre au point des matériaux contre la corrosion et à comprendre le processus de colonisation des surfaces par les microbes.
这类研究的成果可用于开发防污防腐材料,了解微生
是如何在表面繁殖的。
Outre ces microbes vivant dans les sédiments abyssaux, on trouve d'autres organismes dans ce milieu, notamment des tubicoles, des moules, des escargots, des anguilles, des crabes et des poissons.
除这些在深海沉积中生存的微生
外,这些区域发现的其他生
包括多毛虫、贻贝、蜗牛、鳗、螃蟹
鱼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Uranus vous dopera.La journée sera bonne pour votre santé, et vous triompherez des microbes grâce àune énergie surprenante.
天王星带来奖励,今天的你非常健康,而得益于强大的能量,你还能打败那些讨厌的细菌。
À ce jour, le Centre a pu isoler 180 espèces de microbes provenant de la tranchée Mariana.
迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离出180个微生物物种。
En outre, la prospection biologique conduit à l'identification de nombreuses espèces nouvelles, en particulier de différents microbes.
生物勘探工作还可发现许多新物种,特别是不同的微生物。
Plusieurs enzymes produites à partir de microbes prélevés sur des évents hydrothermaux sont au stade de la commercialisation.
目前已经从口微生物中开发出若干有商业用途的酶。
La Convention sur les armes biologiques constitue un rempart dans la lutte contre les microbes et les maladies.
《生物武器公约》是与细菌和疾病进行生死存亡斗争的堡垒。
Certains de ces microbes se sont avérés importants comme source de composés nouveaux ayant un usage industriel ou médical.
其中有些微生物已证明其重要性,是工业和医疗用途新化合物的来源。
Surveiller l'évolution de la résistance aux microbes est indispensable pour faire régulièrement le point sur les traitements et en maintenir l'efficacité.
监督抗微生物抗拒方式的发展,对于确保治疗方法的经常更新者持续效用而言,是很有必要的。
Il est bien établi que le développement durable exige la préservation d'une réserve diverse de matériel génétique de plantes, d'animaux et de microbes.
已经充分证明,可持续发展需要多样化的植物、动物和微生物种质基因库。
Des vecteurs et des réservoirs naturels ont été étudiés en vue de découvrir des pathogènes inconnus ou des microbes associés à des pathogènes connus.
对于原先不为人知的病原体或与已知病原体有关的微生物,调查了是否存在媒介和天然贮主。
Les travaux menés sur les microbes vivant dans les évents hydrothermaux ont également abouti à la création d'ingrédients destinés aux cosmétiques, notamment les crèmes antirides.
关于口微生物的研究还引导研制了用于化妆品的成分,包括抗衰老乳霜。
Les maladies infectieuses représentaient actuellement une menace importante pour la santé humaine en raison de l'émergence de nouvelles espèces et de nouvelles souches de microbes.
由于新的微生物物种和系别的出现,传染病目前对人类健康构成了严重威胁。
AlgaeBase s'inscrit dans le cadre de l'initiative Species2000, visant à constituer une liste validée de toutes les espèces du monde (végétaux, animaux, champignons et microbes).
藻类库是Species2000计划的一部分,该计划旨在建立世界所有物种(动物、植物、真菌和微生物)的得到验证的清单。
Plus de 70 % des dispensateurs de soins ne se lavent pas les mains avant d'accomplir des tâches comportant un risque élevé de transmission de microbes.
的护理人员在重要时刻不洗手。
La microbiologie, science qui consiste à utiliser certains microbes dans des domaines tels que la lutte contre les ravageurs ou la médecine, a une longue histoire.
微生物科学,即把微生物应用于虫害控制或医药之中,已有多年历史。
On a expliqué que, le prélèvement sur place n'étant pas nécessaire une fois les informations génétiques extraites des microbes, il n'y aurait pas épuisement des micro-organismes.
这些代表团解释说,因为大多数情况下一旦从微生物中提取了遗传信息,就不需要再到现场采集标本,这样微生物资源就不会枯竭。
Les États parties devraient veiller à ce que les ressources naturelles en eau soient protégées d'une contamination par des substances nocives et des microbes pathogènes (par. 8).
缔约国应“保护自然水资源不受有毒物质或病源细菌的污染”(第8段)。
Il est fourni dans une pochette hermétique et imperméable qui le protège des microbes et de l'humidité; cette pochette peut être déchirée facilement en cas de besoin.”
“野外或战场敷料是一个大块吸收布垫,连着一个用来捆绑固定布垫的细绳。
Le lindane se dégrade très lentement sous l'action des microbes aérobies, avec une demi-vie dans le sol s'élevant, selon les calculs, à 980 jours en conditions de laboratoire.
在实验室富氧条件下,林丹可由于微生物作用而极为缓解地降解,计算出的在土壤中的半衰期为980天。
Les résultats d'une telle recherche peuvent servir à mettre au point des matériaux contre la corrosion et à comprendre le processus de colonisation des surfaces par les microbes.
这类研究的成果可用于开发防污和防腐材料,了解微生物是如何在表面繁殖的。
Outre ces microbes vivant dans les sédiments abyssaux, on trouve d'autres organismes dans ce milieu, notamment des tubicoles, des moules, des escargots, des anguilles, des crabes et des poissons.
除这些在深海沉积物中生存的微生物外,这些区域发现的其他生物包括多毛虫、贻贝、蜗牛、鳗、螃蟹和鱼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。