Lavez la menthe et séchez les feuilles soigneusement.
细心地洗,弄干叶子。
Lavez la menthe et séchez les feuilles soigneusement.
细心地洗,弄干叶子。
Je ne sais pas. Je crois que je vais prendre une menthe à l'eau. Et toi?
我也不知道. 我想要一杯水吧. 你呢?
Hachez la menthe et mélangez la salade délicatement. Servez dans des verrines.
将叶切成小片,并将其和色拉轻轻混合,倒入小玻璃杯中。
Mettre le tout dans la pastèque vide ainsi que les feuilles de menthe.
把切好水
和
叶都放进空西瓜中。
Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.
优雅饱满平衡,入口单宁柔顺,有浆、霜
、胡椒
味道。
Munie d'une bouilloire et d'un petit réchaud, elle proposait du thé à la menthe aux clients, ainsi que des jus de fruit froids.
她用一个壶和一个小热水器向顾客出售
和冰冻
汁。
Une famille marocaine accueille pour déguster de la cuisine traditoinnelle ; couscous, pastilla, tagines avec des vins marocains, thés à la menthe, patisserie orientale.
摩洛哥家庭让您品尝摩洛哥特色美食,古斯古斯饭,巴斯提拉饼,塔吉那烧肉,以及摩洛哥特产酒和东方面点。
Notes de petits fruits rouges (fraise, groseille), de rose, de bonbon anglais, avec une finale toute en fraîcheur de menthe et de poivre blanc.
有红类水(草莓,红浆
),玫瑰,英式
味,最后扑鼻而来
是新鲜
和白胡椒
味道。
Un vendeur chinois avait envoyé par télécopie à un acheteur britannique un document contractuel relatif à la vente de deux conteneurs d'essence de menthe poivrée.
中国卖方把两集装箱油
销售合同文件传真发给英国买方。
Après la livraison du premier conteneur d'essence de menthe poivrée au prix initial, l'acheteur et le vendeur ont donc passé un accord oral pour augmenter le prix de l'essence de menthe poivrée restante.
第一箱油按原价发货后,买卖双方达成口头约定,提高其余
油
价格。
En Inde, par exemple, d'après des recherches récentes, environ 90 % des producteurs d'huile de menthe estiment que les renseignements sur les prix qu'ils obtiennent par l'intermédiaire du Multi Commodity Exchange of India (MCX) les aident à augmenter peu à peu leurs revenus.
例如,在印度,近期研究显示,大约90%生产
油
农民说,能从印度多种商品交易所获得定价信息,这帮助他们实现了更大
长期收益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lavez la menthe et séchez les feuilles soigneusement.
细心地洗薄荷,弄干叶子。
Je ne sais pas. Je crois que je vais prendre une menthe à l'eau. Et toi?
我也不知道. 我想要一杯薄荷水吧. 你呢?
Hachez la menthe et mélangez la salade délicatement. Servez dans des verrines.
将薄荷叶切成小片,并将其和色拉轻轻混合,倒入小玻璃杯中。
Mettre le tout dans la pastèque vide ainsi que les feuilles de menthe.
把切好的水果和薄荷叶空西瓜中。
Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.
优雅饱满平衡,入口单宁柔顺,有浆果、霜、胡椒薄荷的味道。
Munie d'une bouilloire et d'un petit réchaud, elle proposait du thé à la menthe aux clients, ainsi que des jus de fruit froids.
她用一个茶壶和一个小热水器出售薄荷茶和冰冻果汁。
Une famille marocaine accueille pour déguster de la cuisine traditoinnelle ; couscous, pastilla, tagines avec des vins marocains, thés à la menthe, patisserie orientale.
摩洛哥家庭让您品尝摩洛哥特色美食,古斯古斯饭,巴斯提拉饼,塔吉那烧肉,以及摩洛哥特产酒薄荷茶和东方面点。
Notes de petits fruits rouges (fraise, groseille), de rose, de bonbon anglais, avec une finale toute en fraîcheur de menthe et de poivre blanc.
有红类水果(草莓,红浆果),玫瑰,英式果的香味,最后扑鼻而来的是新鲜薄荷和白胡椒的味道。
Un vendeur chinois avait envoyé par télécopie à un acheteur britannique un document contractuel relatif à la vente de deux conteneurs d'essence de menthe poivrée.
中国卖方把两集装箱薄荷油的销售合同文件传真发给英国买方。
Après la livraison du premier conteneur d'essence de menthe poivrée au prix initial, l'acheteur et le vendeur ont donc passé un accord oral pour augmenter le prix de l'essence de menthe poivrée restante.
第一箱薄荷油按原价发货后,买卖双方达成口头约定,提高其余薄荷油的价格。
En Inde, par exemple, d'après des recherches récentes, environ 90 % des producteurs d'huile de menthe estiment que les renseignements sur les prix qu'ils obtiennent par l'intermédiaire du Multi Commodity Exchange of India (MCX) les aident à augmenter peu à peu leurs revenus.
例如,在印度,近期研究显示,大约90%的生产薄荷油的农民说,能从印度多种商品交易所获得定价信息,这帮助他们实现了更大的长期收益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Lavez la menthe et séchez les feuilles soigneusement.
细心地洗,弄干叶子。
Je ne sais pas. Je crois que je vais prendre une menthe à l'eau. Et toi?
我也不知道. 我想要一杯水吧. 你呢?
Hachez la menthe et mélangez la salade délicatement. Servez dans des verrines.
将叶切成小片,并将其和色拉轻轻混合,倒入小玻璃杯中。
Mettre le tout dans la pastèque vide ainsi que les feuilles de menthe.
把切好水果和
叶都放进空西瓜中。
Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.
优雅饱满平衡,入口单宁柔顺,有果、霜
、胡
道。
Munie d'une bouilloire et d'un petit réchaud, elle proposait du thé à la menthe aux clients, ainsi que des jus de fruit froids.
她用一个茶壶和一个小热水器向顾客出售茶和冰冻果汁。
Une famille marocaine accueille pour déguster de la cuisine traditoinnelle ; couscous, pastilla, tagines avec des vins marocains, thés à la menthe, patisserie orientale.
摩洛哥家庭让您品尝摩洛哥特色美食,古斯古斯饭,巴斯提拉饼,塔吉那烧肉,以及摩洛哥特产酒茶和东方面点。
Notes de petits fruits rouges (fraise, groseille), de rose, de bonbon anglais, avec une finale toute en fraîcheur de menthe et de poivre blanc.
有红类水果(草莓,红果),玫瑰,英式
果
香
,最后扑鼻而来
是新鲜
和白胡
道。
Un vendeur chinois avait envoyé par télécopie à un acheteur britannique un document contractuel relatif à la vente de deux conteneurs d'essence de menthe poivrée.
中国卖方把两集装箱油
销售合同文件传真发给英国买方。
Après la livraison du premier conteneur d'essence de menthe poivrée au prix initial, l'acheteur et le vendeur ont donc passé un accord oral pour augmenter le prix de l'essence de menthe poivrée restante.
第一箱油按原价发货后,买卖双方达成口头约定,提高其余
油
价格。
En Inde, par exemple, d'après des recherches récentes, environ 90 % des producteurs d'huile de menthe estiment que les renseignements sur les prix qu'ils obtiennent par l'intermédiaire du Multi Commodity Exchange of India (MCX) les aident à augmenter peu à peu leurs revenus.
例如,在印度,近期研究显示,大约90%生产
油
农民说,能从印度多种商品交易所获得定价信息,这帮助他们实现了更大
长期收益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lavez la menthe et séchez les feuilles soigneusement.
细心地洗,弄干叶子。
Je ne sais pas. Je crois que je vais prendre une menthe à l'eau. Et toi?
我也不知道. 我想要一杯水吧. 你呢?
Hachez la menthe et mélangez la salade délicatement. Servez dans des verrines.
叶切成小片,并
其和色
轻轻混合,倒入小玻璃杯中。
Mettre le tout dans la pastèque vide ainsi que les feuilles de menthe.
把切好的水果和叶都放进空西瓜中。
Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.
优雅饱满平衡,入口单宁柔顺,有浆果、霜、胡椒
的味道。
Munie d'une bouilloire et d'un petit réchaud, elle proposait du thé à la menthe aux clients, ainsi que des jus de fruit froids.
她用一个茶壶和一个小热水器向顾客出售茶和冰冻果汁。
Une famille marocaine accueille pour déguster de la cuisine traditoinnelle ; couscous, pastilla, tagines avec des vins marocains, thés à la menthe, patisserie orientale.
摩洛哥家庭让您品尝摩洛哥特色美食,古古
饭,巴
饼,塔吉那烧肉,以及摩洛哥特产酒
茶和东方面点。
Notes de petits fruits rouges (fraise, groseille), de rose, de bonbon anglais, avec une finale toute en fraîcheur de menthe et de poivre blanc.
有红类水果(草莓,红浆果),玫瑰,英式果的香味,最后扑鼻而来的是新鲜
和白胡椒的味道。
Un vendeur chinois avait envoyé par télécopie à un acheteur britannique un document contractuel relatif à la vente de deux conteneurs d'essence de menthe poivrée.
中国卖方把两集装箱油的销售合同文件传真发给英国买方。
Après la livraison du premier conteneur d'essence de menthe poivrée au prix initial, l'acheteur et le vendeur ont donc passé un accord oral pour augmenter le prix de l'essence de menthe poivrée restante.
第一箱油按原价发货后,买卖双方达成口头约定,
高其余
油的价格。
En Inde, par exemple, d'après des recherches récentes, environ 90 % des producteurs d'huile de menthe estiment que les renseignements sur les prix qu'ils obtiennent par l'intermédiaire du Multi Commodity Exchange of India (MCX) les aident à augmenter peu à peu leurs revenus.
例如,在印度,近期研究显示,大约90%的生产油的农民说,能从印度多种商品交易所获得定价信息,这帮助他们实现了更大的长期收益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lavez la menthe et séchez les feuilles soigneusement.
细心地洗薄荷,弄干叶子。
Je ne sais pas. Je crois que je vais prendre une menthe à l'eau. Et toi?
我也不知. 我想要一杯薄荷水吧. 你呢?
Hachez la menthe et mélangez la salade délicatement. Servez dans des verrines.
将薄荷叶切成小片,并将其和色拉轻轻混合,倒入小玻璃杯中。
Mettre le tout dans la pastèque vide ainsi que les feuilles de menthe.
把切好水果和薄荷叶都放进空西瓜中。
Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.
优雅饱满平衡,入口单,有浆果、霜
、胡椒薄荷
。
Munie d'une bouilloire et d'un petit réchaud, elle proposait du thé à la menthe aux clients, ainsi que des jus de fruit froids.
她用一个茶壶和一个小热水器向顾客出售薄荷茶和冰冻果汁。
Une famille marocaine accueille pour déguster de la cuisine traditoinnelle ; couscous, pastilla, tagines avec des vins marocains, thés à la menthe, patisserie orientale.
摩洛哥家庭让您品尝摩洛哥特色美食,古斯古斯饭,巴斯提拉饼,塔吉那烧肉,以及摩洛哥特产酒薄荷茶和东方面点。
Notes de petits fruits rouges (fraise, groseille), de rose, de bonbon anglais, avec une finale toute en fraîcheur de menthe et de poivre blanc.
有红类水果(草莓,红浆果),玫瑰,英式果
香
,最后扑鼻而来
是新鲜薄荷和白胡椒
。
Un vendeur chinois avait envoyé par télécopie à un acheteur britannique un document contractuel relatif à la vente de deux conteneurs d'essence de menthe poivrée.
中国卖方把两集装箱薄荷油销售合同文件传真发给英国买方。
Après la livraison du premier conteneur d'essence de menthe poivrée au prix initial, l'acheteur et le vendeur ont donc passé un accord oral pour augmenter le prix de l'essence de menthe poivrée restante.
第一箱薄荷油按原价发货后,买卖双方达成口头约定,提高其余薄荷油价格。
En Inde, par exemple, d'après des recherches récentes, environ 90 % des producteurs d'huile de menthe estiment que les renseignements sur les prix qu'ils obtiennent par l'intermédiaire du Multi Commodity Exchange of India (MCX) les aident à augmenter peu à peu leurs revenus.
例如,在印度,近期研究显示,大约90%生产薄荷油
农民说,能从印度多种商品交易所获得定价信息,这帮助他们实现了更大
长期收益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lavez la menthe et séchez les feuilles soigneusement.
细心地洗薄荷,弄干叶子。
Je ne sais pas. Je crois que je vais prendre une menthe à l'eau. Et toi?
我也不知道. 我想要一杯薄荷水吧. 你呢?
Hachez la menthe et mélangez la salade délicatement. Servez dans des verrines.
将薄荷叶切成小片,并将其和色拉轻轻混合,倒入小玻璃杯中。
Mettre le tout dans la pastèque vide ainsi que les feuilles de menthe.
把切好的水和薄荷叶都放进空西瓜中。
Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.
优雅饱满平衡,入口单宁柔顺,有、霜
、胡椒薄荷的味道。
Munie d'une bouilloire et d'un petit réchaud, elle proposait du thé à la menthe aux clients, ainsi que des jus de fruit froids.
她用一个茶壶和一个小热水器向顾客出售薄荷茶和冰冻汁。
Une famille marocaine accueille pour déguster de la cuisine traditoinnelle ; couscous, pastilla, tagines avec des vins marocains, thés à la menthe, patisserie orientale.
摩洛哥家庭让您品尝摩洛哥特色美食,古斯古斯饭,巴斯提拉饼,塔吉那烧肉,以及摩洛哥特产酒薄荷茶和东方面点。
Notes de petits fruits rouges (fraise, groseille), de rose, de bonbon anglais, avec une finale toute en fraîcheur de menthe et de poivre blanc.
有红类水(草莓,红
),
瑰,英式
的香味,最后扑鼻而来的是新鲜薄荷和白胡椒的味道。
Un vendeur chinois avait envoyé par télécopie à un acheteur britannique un document contractuel relatif à la vente de deux conteneurs d'essence de menthe poivrée.
中国卖方把两集装箱薄荷油的销售合同文件传真发给英国买方。
Après la livraison du premier conteneur d'essence de menthe poivrée au prix initial, l'acheteur et le vendeur ont donc passé un accord oral pour augmenter le prix de l'essence de menthe poivrée restante.
第一箱薄荷油按原价发货后,买卖双方达成口头约定,提高其余薄荷油的价格。
En Inde, par exemple, d'après des recherches récentes, environ 90 % des producteurs d'huile de menthe estiment que les renseignements sur les prix qu'ils obtiennent par l'intermédiaire du Multi Commodity Exchange of India (MCX) les aident à augmenter peu à peu leurs revenus.
例如,在印度,近期研究显示,大约90%的生产薄荷油的农民说,能从印度多种商品交易所获得定价信息,这帮助他们实现了更大的长期收益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lavez la menthe et séchez les feuilles soigneusement.
细心地洗薄荷,弄干叶子。
Je ne sais pas. Je crois que je vais prendre une menthe à l'eau. Et toi?
我也不知道. 我想要一薄荷水吧. 你呢?
Hachez la menthe et mélangez la salade délicatement. Servez dans des verrines.
将薄荷叶切成小片,并将其和色拉轻轻混合,倒入小玻璃。
Mettre le tout dans la pastèque vide ainsi que les feuilles de menthe.
切好的水果和薄荷叶都放进空西瓜
。
Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.
优雅饱满平衡,入口单宁柔顺,有浆果、霜、胡椒薄荷的味道。
Munie d'une bouilloire et d'un petit réchaud, elle proposait du thé à la menthe aux clients, ainsi que des jus de fruit froids.
她用一个茶壶和一个小热水器向顾客出售薄荷茶和冰冻果。
Une famille marocaine accueille pour déguster de la cuisine traditoinnelle ; couscous, pastilla, tagines avec des vins marocains, thés à la menthe, patisserie orientale.
哥家庭让您品尝
哥特色美食,古斯古斯饭,巴斯提拉饼,塔吉那烧肉,以及
哥特产酒薄荷茶和东方面点。
Notes de petits fruits rouges (fraise, groseille), de rose, de bonbon anglais, avec une finale toute en fraîcheur de menthe et de poivre blanc.
有红类水果(草莓,红浆果),玫瑰,英式果的香味,最后扑鼻而来的是新鲜薄荷和白胡椒的味道。
Un vendeur chinois avait envoyé par télécopie à un acheteur britannique un document contractuel relatif à la vente de deux conteneurs d'essence de menthe poivrée.
国卖方
两集装箱薄荷油的销售合同文件传真发给英国买方。
Après la livraison du premier conteneur d'essence de menthe poivrée au prix initial, l'acheteur et le vendeur ont donc passé un accord oral pour augmenter le prix de l'essence de menthe poivrée restante.
第一箱薄荷油按原价发货后,买卖双方达成口头约定,提高其余薄荷油的价格。
En Inde, par exemple, d'après des recherches récentes, environ 90 % des producteurs d'huile de menthe estiment que les renseignements sur les prix qu'ils obtiennent par l'intermédiaire du Multi Commodity Exchange of India (MCX) les aident à augmenter peu à peu leurs revenus.
例如,在印度,近期研究显示,大约90%的生产薄荷油的农民说,能从印度多种商品交易所获得定价信息,这帮助他们实现了更大的长期收益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lavez la menthe et séchez les feuilles soigneusement.
细心地洗薄荷,弄干叶子。
Je ne sais pas. Je crois que je vais prendre une menthe à l'eau. Et toi?
我也不知道. 我想要一杯薄荷吧. 你呢?
Hachez la menthe et mélangez la salade délicatement. Servez dans des verrines.
将薄荷叶切成小片,并将其色拉轻轻混合,倒入小玻璃杯中。
Mettre le tout dans la pastèque vide ainsi que les feuilles de menthe.
把切好薄荷叶都放进空西瓜中。
Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.
优雅饱满平衡,入口单宁柔顺,有浆、霜
、胡椒薄荷
味道。
Munie d'une bouilloire et d'un petit réchaud, elle proposait du thé à la menthe aux clients, ainsi que des jus de fruit froids.
她用一个壶
一个小热
器向顾客出售薄荷
冻
汁。
Une famille marocaine accueille pour déguster de la cuisine traditoinnelle ; couscous, pastilla, tagines avec des vins marocains, thés à la menthe, patisserie orientale.
摩洛哥家庭让您品尝摩洛哥特色美食,古斯古斯饭,巴斯提拉饼,塔吉那烧肉,以及摩洛哥特产酒薄荷东方面点。
Notes de petits fruits rouges (fraise, groseille), de rose, de bonbon anglais, avec une finale toute en fraîcheur de menthe et de poivre blanc.
有红类(草莓,红浆
),玫瑰,英式
香味,最后扑鼻而来
是新鲜薄荷
白胡椒
味道。
Un vendeur chinois avait envoyé par télécopie à un acheteur britannique un document contractuel relatif à la vente de deux conteneurs d'essence de menthe poivrée.
中国卖方把两集装箱薄荷油销售合同文件传真发给英国买方。
Après la livraison du premier conteneur d'essence de menthe poivrée au prix initial, l'acheteur et le vendeur ont donc passé un accord oral pour augmenter le prix de l'essence de menthe poivrée restante.
第一箱薄荷油按原价发货后,买卖双方达成口头约定,提高其余薄荷油价格。
En Inde, par exemple, d'après des recherches récentes, environ 90 % des producteurs d'huile de menthe estiment que les renseignements sur les prix qu'ils obtiennent par l'intermédiaire du Multi Commodity Exchange of India (MCX) les aident à augmenter peu à peu leurs revenus.
例如,在印度,近期研究显示,大约90%生产薄荷油
农民说,能从印度多种商品交易所获得定价信息,这帮助他们实现了更大
长期收益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lavez la menthe et séchez les feuilles soigneusement.
细心地洗,弄干叶子。
Je ne sais pas. Je crois que je vais prendre une menthe à l'eau. Et toi?
我也不知道. 我想要一杯水吧. 你呢?
Hachez la menthe et mélangez la salade délicatement. Servez dans des verrines.
将叶切成小片,并将其和色拉轻轻混合,倒入小玻璃杯中。
Mettre le tout dans la pastèque vide ainsi que les feuilles de menthe.
把切好水果和
叶都放进空西瓜中。
Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.
优雅饱满平衡,入口单宁柔顺,有浆果、霜、胡椒
道。
Munie d'une bouilloire et d'un petit réchaud, elle proposait du thé à la menthe aux clients, ainsi que des jus de fruit froids.
她用一个壶和一个小热水器向顾客出售
和冰冻果汁。
Une famille marocaine accueille pour déguster de la cuisine traditoinnelle ; couscous, pastilla, tagines avec des vins marocains, thés à la menthe, patisserie orientale.
摩洛哥家庭让您品尝摩洛哥特色美食,古斯古斯饭,巴斯提拉饼,塔吉那烧肉,以及摩洛哥特产酒和东方面点。
Notes de petits fruits rouges (fraise, groseille), de rose, de bonbon anglais, avec une finale toute en fraîcheur de menthe et de poivre blanc.
有红类水果(草莓,红浆果),玫瑰,英式果
,最后扑鼻而来
是新鲜
和白胡椒
道。
Un vendeur chinois avait envoyé par télécopie à un acheteur britannique un document contractuel relatif à la vente de deux conteneurs d'essence de menthe poivrée.
中国卖方把两集装箱油
销售合同文件传真发给英国买方。
Après la livraison du premier conteneur d'essence de menthe poivrée au prix initial, l'acheteur et le vendeur ont donc passé un accord oral pour augmenter le prix de l'essence de menthe poivrée restante.
第一箱油按原价发货后,买卖双方达成口头约定,提高其余
油
价格。
En Inde, par exemple, d'après des recherches récentes, environ 90 % des producteurs d'huile de menthe estiment que les renseignements sur les prix qu'ils obtiennent par l'intermédiaire du Multi Commodity Exchange of India (MCX) les aident à augmenter peu à peu leurs revenus.
例如,在印度,近期研究显示,大约90%生产
油
农民说,能从印度多种商品交易所获得定价信息,这帮助他们实现了更大
长期收益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lavez la menthe et séchez les feuilles soigneusement.
细心地洗薄荷,弄干叶子。
Je ne sais pas. Je crois que je vais prendre une menthe à l'eau. Et toi?
我也不知道. 我想要一杯薄荷.
呢?
Hachez la menthe et mélangez la salade délicatement. Servez dans des verrines.
将薄荷叶切成小片,并将其和色拉轻轻混合,倒入小玻璃杯中。
Mettre le tout dans la pastèque vide ainsi que les feuilles de menthe.
把切好的果和薄荷叶都放进空西瓜中。
Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.
优雅饱满平衡,入口单宁柔顺,有浆果、霜、胡椒薄荷的味道。
Munie d'une bouilloire et d'un petit réchaud, elle proposait du thé à la menthe aux clients, ainsi que des jus de fruit froids.
她用一个茶壶和一个小热器向顾客出售薄荷茶和冰冻果汁。
Une famille marocaine accueille pour déguster de la cuisine traditoinnelle ; couscous, pastilla, tagines avec des vins marocains, thés à la menthe, patisserie orientale.
摩洛哥家庭让您品尝摩洛哥特色美食,古斯古斯饭,巴斯提拉饼,烧肉,以及摩洛哥特产酒薄荷茶和东方面点。
Notes de petits fruits rouges (fraise, groseille), de rose, de bonbon anglais, avec une finale toute en fraîcheur de menthe et de poivre blanc.
有红类果(草莓,红浆果),玫瑰,英式
果的香味,最后扑鼻而来的是新鲜薄荷和白胡椒的味道。
Un vendeur chinois avait envoyé par télécopie à un acheteur britannique un document contractuel relatif à la vente de deux conteneurs d'essence de menthe poivrée.
中国卖方把两集装箱薄荷油的销售合同文件传真发给英国买方。
Après la livraison du premier conteneur d'essence de menthe poivrée au prix initial, l'acheteur et le vendeur ont donc passé un accord oral pour augmenter le prix de l'essence de menthe poivrée restante.
第一箱薄荷油按原价发货后,买卖双方达成口头约定,提高其余薄荷油的价格。
En Inde, par exemple, d'après des recherches récentes, environ 90 % des producteurs d'huile de menthe estiment que les renseignements sur les prix qu'ils obtiennent par l'intermédiaire du Multi Commodity Exchange of India (MCX) les aident à augmenter peu à peu leurs revenus.
例如,在印度,近期研究显示,大约90%的生产薄荷油的农民说,能从印度多种商品交易所获得定价信息,这帮助他们实现了更大的长期收益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。