法语助手
  • 关闭
动词变位提示:lancé可能是动词lancer变位形式

adj.
1投掷的, 发射的
2发动的, 动的, 突进的, 疾驰的
3[俗]引人谈论的, 乐谈论的
4出名的, 崭露头角的

句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾的动作, 投掷的动作
2[猎]猎物被猎犬逐出的地方, (告知猎犬已经放的)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大的,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一个法院廉项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个行动的国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

是非洲领导人在发起新伙伴关系时想到的。

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在这方面采纳了新的倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造的是舒适和负担得起的住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们的车辆发起的导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上的辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力的可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关工资的数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性的运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关的行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出的。 得到了各语区的配合。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


tubéracée, tuberactine, tubercle, tubercule, tuberculé, tuberculémie, tuberculeuse, tuberculeux, tuberculide, tuberculination,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是动词lancer变位形式

adj.
1投掷的, 发射的
2发动的, 动的, 突进的, 疾驰的
3[俗]引人谈论的, 乐于谈论的
4出名的, 崭露头角的

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾的动作, 投掷的动作
2[]物被犬逐出的地方, (告知犬已经放的), 逐出
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大的,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一个法院廉正

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个行动的国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非洲领导人在发起新伙伴关系时想到的。

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在这方面采纳了新的倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造的是舒适和负担得起的住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们的车辆发起的导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上的辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力的可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个,收集关于工资的数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性的运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关的行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出的。 得到了各语区的配合。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


tuberculose de la hanche, tuberculostatique, tubéreuse, tubéreux, tubériforme, tubérisation, tubérisé, tubérisée, tubérosité, tuberuclose,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是动词lancer变位形式

adj.
1投掷的, 发射的
2发动的, 动的, 突进的, 疾驰的
3[俗]引人谈论的, 乐于谈论的
4出名的, 崭露头角的

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾的动作, 投掷的动作
2[]逐出的地方, (告知已经放的)号声, 逐出
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大的,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一个法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个行动的国家之一,感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非洲领导人在发起新伙伴关系时想到的。

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在这方面采纳了新的倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造的是舒适和负担得起的住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了他们的车辆发起的导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上的辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力的可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关于工资的数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性的运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关的行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出的。 得到了各语区的配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


tubo, tubul-, tubulaire, tubule, tubulé, tubulé. e, tubulée, tubulerénale, tubuleux, tubulidenté,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是动词lancer变位形式

adj.
1投掷的, 发射的
2发动的, 动的, 突进的, 疾驰的
3[俗]引人谈论的, 乐于谈论的
4出名的, 崭露头角的

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾的动作, 投掷的动作
2[猎]猎物被猎犬逐出的地方, (告知猎犬已经放的)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大的,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一个法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个行动的国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非洲领导人在发起新伙伴关系时想到的。

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

际上,我国已经在这方面采纳了新的倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造的是舒适和负担得起的住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们的车辆发起的导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上的辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力的可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关于工资的数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性的运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关的行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出的。 得到了各语区的配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


tudieu, tudieu!, tudor, tue, tué, tue-chien, tue-diable, tue-loup, tue-mouche, tue-mouches,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是动词lancer变位形式

adj.
1投掷, 发射
2发动, 突进, 疾驰
3[俗]引人谈论, 乐于谈论
4出名, 崭露头角

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾动作, 投掷动作
2[]物被犬逐出地方, (告知犬已经放声, 逐出
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一个法院廉正项

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验项

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西牙是发起这个行动国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非洲领导人在发起新伙伴关系时想到

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在这方面采纳了新倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造是舒适和负担得起住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们车辆发起导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项,收集关于工资数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出。 得到了各语区配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


tufaïte, tuffeau, tuffeux, tuffisite, tuffite, tuffogène, tufier, tufière, tugarinovite, tugtupite,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,

用户正在搜索


tungar, tungomélane, tungstate, tungstène, tungsténifère, tungstenisation, tungsténite, tungstifère, tungstique, tungstite,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,

用户正在搜索


turbe, turbé, turbeh, turbellariés, turbide, turbidimètre, turbidimétrie, turbidimétrique, turbidisondeà, turbidité,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是动词lancer变位形式

adj.
1投掷的, 发射的
2发动的, 动的, 突进的, 疾驰的
3[俗]引人谈论的, 乐于谈论的
4出名的, 崭露头角的

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾的动作, 投掷的动作
2[猎]猎物被猎犬逐出的地方, (告知猎犬已经放的)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大的,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一个法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个行动的国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非洲领导人在发起新伙伴关系时想到的。

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

际上,我国已经在这方面采纳了新的倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造的是舒适和负担得起的住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们的车辆发起的导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上的辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力的可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关于工资的数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性的运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关的行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出的。 得到了各语区的配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


turbo-, turboalternateur, turbo-alternateur, turbobroyeur, turbocarottage, turbocarottier, turbocombustible, turbocompressé, turbocompresseur, turboconvertisseur,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是动词lancer变位形式

adj.
1投掷的, 发射的
2发动的, 动的, 突进的, 疾驰的
3[俗]引人谈论的, 乐于谈论的
4出名的, 崭露头角的

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾的动作, 投掷的动作
2[猎]猎物被猎犬逐出的地方, (告知猎犬已经放的)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势,
2[]航行
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大的,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一个法院廉

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个行动的国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

是非洲领导人在发起新伙伴关系时想到的。

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在这方面采纳了新的倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造的是舒适和负担得起的住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们的车辆发起的导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上的辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力的可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个,收集关于工资的数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性的运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关的行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出的。 得到了各语区的配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


turbosuralimentation, turbosurpresseur, turbot, turbotière, turbotin, turbotrain, turboventilateur, turbulateur, turbulence, turbulent,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是动词lancer变位形式

adj.
1投掷的, 发射的
2发动的, 动的, 突进的, 疾驰的
3[俗]引人谈论的, 乐于谈论的
4出名的, 崭露头角的

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾的动作, 投掷的动作
2[猎]猎物被猎犬逐出的地方, (告知猎犬已经放的)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大的,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一个法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个行动的国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

列军队还在西岸进行了大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非洲领导人在发起新伙伴关系时想到的。

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在这方面采纳了新的倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造的是舒适和负担得起的住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们的车辆发起的导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上的辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力的可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关于工资的数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性的运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关的行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出的。 得到了各语区的配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


turite, turjaïte, Turkmène, turkménistan, turku, turlupin, turlupinade, turlupinage, turlupiner, turlurette,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是lancer变位形式

adj.
1投掷, 发射
2发, 突进, 疾驰
3[俗]引人谈论, 乐于谈论
4出名, 崭露头角

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾作, 投掷
2[猎]猎物被猎犬逐出, (猎犬已经放)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大,但现在已经

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健案目前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克了一个法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规模复原和重建案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸了大规模搜捕

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非洲领导人在发起新伙伴关系时想到

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执残疾人十年案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在这采纳了新倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造是舒适和负担得起住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们车辆发起导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关于工资数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出。 得到了各语区配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


turonienne, turpide, turpidement, Turpin, turpitde, turpitude, turque, turquerie, turquet, turquette,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,