La Quête des réponses
添加到生词本
- 征答zhēngdá
recueillir les réponses ;
demander des réponses
- 问答课leçon par demandes et réponses
- 自问自答faire les demandes et les réponses
- 髀肉复生bìròu-fùshēng
La chair des cuisses est redevenue grasse. (trad. litt.) | L'oisiveté fait grossir.
- 东魏dōng wèi
La dynastie des Wei de l'Est (534-550), une des dynasties de Nord
- 富贵易同心,患难见真情fù guì yì tóng xīn _ huàn nán jiàn zhēn qíng
La prospérité se fait des amis et l'adversité les
- 国步艰难guó bù jiān nán
La nation est en proie à des difficultés.
- 国际劳动妇女节guó jì láo dòng fù nǚ jiē
La Fête internationale des femmes (Mars 1)
- 鹤鸣九皋hè míng jiǔ gāo
La grue crie au milieu des marais.
- 两不找liǎngbùzhǎo
La valeur des échanges est bien équilibrée. | C'est juste le compte.
- 路是人走出来的lù shì rén zǒu chū lái de
La route est créée par des gens; La voie est fondée par des pionniers
- 名缰利锁míngjiāng-lìsuǒ
La célébrité et la richesse, tout comme une bride et une chaîne, attachent les
- 男才女貌nán cái nǚ mào
La capacité des hommes et des belles femmes; une couple idéal
- 年近岁迫nián jìn suì pò
vers la fin de l'année; venir à la fin de l'année; La nouvelle année approche
- 农舍炊烟nóng shě chuī yān
La fumée des cuisines s'élevée des toits des maisons de paysans.
- 前人栽树,后人乘凉qiánrén zāishù, hòurén chéngliáng
La génération présente prend le frais sous les arbres plantés par
- 情急智生qíngjí-zhìshēng
La nécessité rend l'homme avisé. | avoir un éclair de génie sous la pression des
- 穷极智生qióng jí zhì shēng
La sagesse vient des grandes extrémités.
- 人微言轻rénwēi-yánqīng
Les avis des humbles ont peu de poids. | Les avis des petites gens ne sont guère
- 人心惶惶rénxīn-huánghuáng
Les gens vivent dans l'angoisse. | La population est dans des transes mortelles
- 入汛rùxùn
La saison des crues commence. | au début de la saison des crues
- 十年树木,百年树人 former des hommes de talent. | La formation d'hommes de valeur exige de longs efforts.
- 世道日衰shì dào rì shuāi
La moralité publique et des mœurs sont en train d'empirer; La pratique sociale
- 四书五经sì shū wǔ jīng
Les Quatre Livres (La Grande apprentissage, La Doctrine de la moyenne, les
- 螳螂捕蝉,黄雀在后táng láng bǔ chán _ huáng què zài hòu
La mante attrape dignement la cigale, ignorante du loriot
用户正在搜索
安那度尔,
安乃近,
安内利德阶,
安尼西阶,
安宁,
安宁的,
安宁的(人),
安宁地,
安脓痛,
安排,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
安排一次会谈,
安排仪式的程序,
安排住宿,
安培,
安培表分流器,
安培滴定,
安培定理,
安培计,
安培每米,
安培秒,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
安全带,
安全导爆线,
安全岛,
安全岛(马路中心的),
安全岛发光界标,
安全岛界标,
安全到达,
安全的,
安全的(可靠的),
安全的[指机械、设备],
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,