- 背年bèinián
année où les fruitiers ne portent pas de fruits et les bambous ne poussent pas bien
- 笔下生花bǐxià-shēnghuā
Sous la plume poussent les fleurs. (trad. litt.) | style fleuri ;
style riche et
- 补苗bǔ miáo
replanter de jeunes pousses dans un champ qui manque de plants ;
remplir les lacunes avec
- 草荒cǎohuāng
mauvaises herbes qui poussent partout dans un champ
- 草泽cǎozé
marais où poussent beaucoup d'herbes sauvages ;
marécage herbeux ;
bas-fond herbeux
- 车夫chē fū
cocher; tireur de pousse; charretier
- 出苗chū miáo
(jeune pousse) poindre ;
pointer
- 出牙odontiaseéruption dentairela pousse des dentsdentition
- 出叶la pousse des feuillesfeuillaison
- 春笋chūnsǔn
jeune pousse printanière de bambou
- 寸草不生cùn cǎo bú shēng
Aucun brin d'herbe ne pousse
- 冬笋dōng sǔn
pousse de bambou d'hiver
- 豆苗dòu miáo
pousse de soja
- 根苗gēnmiáo
racine et pousse (d'une plante)
- 筤láng
jeune pousse de bambou
- 乱点鸳鸯luàn diǎn yuān yāng
Un homme et une femme se marient par erreur d'une autre personne qui pousse
- 毛笋máosǔn
pousse de bambou géant
- 蘼芜míwú
pousse d'une espèce de livèche
- 苗情miáoqíng
état de croissances des jeunes pousses
- 嫩芽nèn yá
bourgeon tendre; pousse naissante
Fr helper cop yright
- 嫩枝nèn zhī
scion; pousse; jet; brin
- 墙倒众人推qiáng dǎo zhòngrén tuī
Quand un mur menace de s'écrouler, tout le monde le pousse. (trad. litt
- 人欢马叫rénhuān-mǎjiào
Les gens poussent des clameurs d'allégresse et les chevaux de longs hennissements
- 笋干pousses de bambou séchée
- 笋干儿sǔngānr
pousse de bambou séchée
用户正在搜索
avis,
avisé,
aviser,
aviso,
avisurface,
avitaillement,
avitailler,
avitailleur,
avitaminose,
avivage,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
avocassier,
avocat,
avocat général,
avocat marron,
avocat-conseil,
avocate,
avocatier,
avocatoire,
avocette,
avodiré,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
avoir d'autres chats à fouetter,
avoir de la bouteille,
avoir de la chaleur endogène,
avoir de la chance,
avoir de la peine à faire qch,
avoir de l'appétit,
avoir droit à,
avoir du bol,
avoir envie,
avoir envie de faire,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,