- 龙生龙,凤生凤,老鼠的儿子打地洞lóng shēng lóng, fèng shēng fèng, lǎoshǔ de érzi dǎ dìdòng
Le dragon engendre des dragons, le
- 圣约翰福音书évangile selon saint Jean
- 好胃口Bon appétit !
- 一路平安Bon voyage
- 振作起来Bon Courage!/Redoublez d'énergiesecouer son indolencedessus
- 祝你(您)胃口好!Bon appétit!
- “共产风”gòng chǎn fēng
le vent communiste caractérisé par l'extrême et l'égalitarisme aveugle
- “随后-同步”混合型_ suí hòu _ tóng bù _ hún hé xíng
le type combiné de aprés-synchrone
- …等等et tout le saint-frusquin
- …对…记忆犹新avoir le souvenir très frais de
- …是明智的avoir le bon esprit de
- …在…家里sous le toit de
- 阿鼻地狱ābí dìyù
(terme bouddhique) enfer le plus profond (sanscrit : avīci)
- 阿弥陀佛Amida; le bouddha Amitâbha; Que le Bouddha nous préserve. Amida; le bouddha Amitâbha; Que le
- 阿提喀方言le dialecte attique
- 哀莫大于心死āi mò dàyú xīn sǐ
Rien n'est plus triste qu'un cœur meurtri. | Pas de plus grande douleur que le
- 挨班儿āi bānr
selon le roulement des équipes ;
suivant l'ordre ;
d'après la suite ;
conformément à la
- 挨边āi biān
suivre le bord ;
se ranger sur le côté
- 挨晚āiwǎn
vers le soir ;
au crépuscule ;
à la nuit tombante
- 爱好体育aimer le sportamour du sport
- 爱好运动aimer le sport
- 爱情国le pays de Tendre
- 爱屋及乌ài wū jí wū
L'amour de la maison s'étend même aux corbeaux qui se perchent sur le toit; Celui qui
- 碍道ài dào
obstruer une route [un passage] ;
gêner le passage [la circulation]
- 安邦定国ān bāng dìng guó
gouverner le pays et donner la paix au monde
用户正在搜索
不知道,
不知道轻重,
不知道怎么办好,
不知底细,
不知凡几,
不知甘苦,
不知高低,
不知害臊的(人),
不知害臊地,
不知好歹,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
不知去向,
不知趣的,
不知趣的饶舌,
不知趣的人,
不知尚有几何,
不知是否,
不知是什么…,
不知死活,
不知所从,
不知所措,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
不知者不罪,
不知自量,
不织布,
不直,
不直接提问,
不直接提问的,
不值,
不值得,
不值得的,
不值钱的东西,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,