法语助手
  • 关闭
international, ale; pl.~aux

a.

Commerce international 贸易
Droit international



常见用法
vol international航班
les internationaux envoyés dans les zones de conflit派赴冲突地区工作者们
conflit international冲突
la conjoncture internationale形势
mobilisation internationale动员
une star internationale明星
les migrations internationales大迁徙
la situation internationale est angoissante形势令人担忧
Fonds monétaire international货币基金组织

近义词:
mondial,  universel,  planétaire,  cosmopolite
反义词:
national,  intérieur,  local
联想词
européen欧洲;mondial世界, 世界性;national民族;régional地区,地方,地区性;nord-américain北美;institutionnel制度,体制;africain非洲;global,全部;transfrontalier超越边境, 越过边疆;commercial商业,贸易,通商;continental大陆,大陆性;

L'Assemblée générale prend note du huitième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.

大会注意到卢旺达问题法庭第八次年度报告。

L'Assemblée générale prend note du dixième rapport annuel du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.

大会注意到前南问题法庭第十次年度报告。

La diplomatie internationale au Moyen-Orient se trouve apparemment dans une impasse.

中东外交似乎处于僵局。

Les armes licites deviennent illicites par le biais de transferts (à l'échelle nationale ou internationale).

专家组指出,合法武器可以经过(家内和家间)转让成为非法武器。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

刑事法院不是联合个机构。

La jurisprudence internationale est sans équivoque sur ce point.

在这方面,判例已很清楚。

Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.

社会最近倡议创造了新势头。

Il est crucial d'opter pour la coopération internationale, plutôt que la confrontation.

合作而非对抗至关重要。

La menace nucléaire ne cesse de hanter les esprits et d'envenimer les relations internationales.

核战争威胁继续成为笼罩在我们头上阴影并毒化着关系。

Bref, la Cour pénale internationale est prête à s'acquitter de son importante tâche.

总之,刑事法院已准备开始履行它重要任务。

La constitution ne contient pas de dispositions obligeant le Samoa à appliquer des accords internationaux.

“宪法”中没有规定,从而使协议对萨摩亚具有约束力。

L'influence économique et politique de la finance internationale faisait maintenant l'objet d'un large débat.

金融对经济和政治影响现在都在公开讨论。

La communauté internationale doit, avant tout, réaffirmer sa détermination à assurer la sécurité.

首先,社会需要加强它有关提供安全保障承诺。

Le Gouvernement japonais attache une grande importance à la coopération internationale.

日本政府非常重视合作。

Il importe que les conclusions des réunions et débats internationaux soient transmises à l'échelon national.

会议和讨论结果必须下达到级。

À cette époque, la Convention relative au Fonds international d'indemnisation était entrée en vigueur.

在此之前《基金公约》已经生效。

Conformément à ses obligations internationales, le Gouvernement s'efforce d'améliorer la représentation des femmes.

按照应履行义务,刚果政府正努力提高妇女代表人数。

Une présence internationale soutenue sera nécessaire dans un avenir prévisible.

在可以预见未来,持续存在是必要

Nous devons rechercher les moyens de faire respecter les obligations internationales.

我们必须寻求确保遵守义务办法。

On prétend que les affaires internationales échappent maintenant au contrôle des nations prises séparément.

据说,事务不是家个体可以控制

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 international 的法语例句

用户正在搜索


scarlatineux, scarlatiniforme, scarn, scarnifié, scarole, scason, scat, scatémie, scato-, scatologie,

相似单词


intermoléculaire, intermontagneux, intermusculaire, internaliser, internat, international, Internationale, internationalement, internationalisation, internationaliser,
international, ale; pl.~aux

a.
国际
Commerce international 国际贸易
Droit international 国际法



常见用法
vol international国际航班
les internationaux envoyés dans les zones de conflit派赴冲突地区国际工作者们
conflit international国际冲突
la conjoncture internationale国际形势
mobilisation internationale国际动员
une star internationale国际明星
les migrations internationales国际迁徙
la situation internationale est angoissante国际形势令人担忧
Fonds monétaire international国际货币基金组织

近义词:
mondial,  universel,  planétaire,  cosmopolite
反义词:
national,  intérieur,  local
联想词
européen欧洲;mondial世界, 世界性;national民族;régional地区,地方,地区性;nord-américain北美;institutionnel制度,体制;africain非洲;global,全;transfrontalier越边境, 越过边疆;commercial商业,贸易,通商;continental陆性;

L'Assemblée générale prend note du huitième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.

注意到卢旺达问题国际法庭第八次年度报告。

L'Assemblée générale prend note du dixième rapport annuel du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.

注意到前南问题国际法庭第十次年度报告。

La diplomatie internationale au Moyen-Orient se trouve apparemment dans une impasse.

中东国际外交似乎处于僵局。

Les armes licites deviennent illicites par le biais de transferts (à l'échelle nationale ou internationale).

专家组指出,合法武器可以经过(国家内和国家间)转让成为非法武器。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院不是联合国一个机构。

La jurisprudence internationale est sans équivoque sur ce point.

在这方面,国际判例已很清楚。

Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.

国际社最近一些倡议创造了新势头。

Il est crucial d'opter pour la coopération internationale, plutôt que la confrontation.

国际合作而非对抗至关重要。

La menace nucléaire ne cesse de hanter les esprits et d'envenimer les relations internationales.

核战争威胁继续成为笼罩在我们头上阴影并毒化着国际关系。

Bref, la Cour pénale internationale est prête à s'acquitter de son importante tâche.

总之,国际刑事法院已准备开始履行它重要任务。

La constitution ne contient pas de dispositions obligeant le Samoa à appliquer des accords internationaux.

“宪法”中没有规定,从而使国际协议对萨摩亚具有约束力。

L'influence économique et politique de la finance internationale faisait maintenant l'objet d'un large débat.

国际金融对经济和政治影响现在都在公开讨论。

La communauté internationale doit, avant tout, réaffirmer sa détermination à assurer la sécurité.

首先,国际社需要加强它有关提供安全保障承诺。

Le Gouvernement japonais attache une grande importance à la coopération internationale.

日本政府非常重视国际合作。

Il importe que les conclusions des réunions et débats internationaux soient transmises à l'échelon national.

国际议和讨论结果必须下达到国家一级。

À cette époque, la Convention relative au Fonds international d'indemnisation était entrée en vigueur.

在此之前《基金公约》已经生效。

Conformément à ses obligations internationales, le Gouvernement s'efforce d'améliorer la représentation des femmes.

按照应履行国际义务,刚果政府正努力提高妇女代表人数。

Une présence internationale soutenue sera nécessaire dans un avenir prévisible.

在可以预见未来,持续国际存在是必要

Nous devons rechercher les moyens de faire respecter les obligations internationales.

我们必须寻求确保遵守国际义务办法。

On prétend que les affaires internationales échappent maintenant au contrôle des nations prises séparément.

据说,国际事务不是国家个体可以控制

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 international 的法语例句

用户正在搜索


scénographie, scénographique, scénologie, scénopégie, scepticisme, sceptique, sceptiquement, sceptre, Scey, schabraque,

相似单词


intermoléculaire, intermontagneux, intermusculaire, internaliser, internat, international, Internationale, internationalement, internationalisation, internationaliser,
international, ale; pl.~aux

a.

Commerce international 贸易
Droit international



常见用法
vol international航班
les internationaux envoyés dans les zones de conflit派赴冲突地区工作者们
conflit international冲突
la conjoncture internationale
mobilisation internationale动员
une star internationale明星
les migrations internationales大迁徙
la situation internationale est angoissante势令人担忧
Fonds monétaire international货币基金组织

近义词:
mondial,  universel,  planétaire,  cosmopolite
反义词:
national,  intérieur,  local
联想词
européen欧洲;mondial世界, 世界性;national民族;régional地区,地方,地区性;nord-américain北美;institutionnel制度,体制;africain非洲;global,全部;transfrontalier超越边境, 越过边疆;commercial商业,贸易,通商;continental大陆,大陆性;

L'Assemblée générale prend note du huitième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.

大会注意到卢旺达问题法庭第八次年度报告。

L'Assemblée générale prend note du dixième rapport annuel du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.

大会注意到前南问题法庭第十次年度报告。

La diplomatie internationale au Moyen-Orient se trouve apparemment dans une impasse.

中东外交似乎处于僵局。

Les armes licites deviennent illicites par le biais de transferts (à l'échelle nationale ou internationale).

组指出,合法武器可以经过(间)转让成为非法武器。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

刑事法院不是联合一个机构。

La jurisprudence internationale est sans équivoque sur ce point.

在这方面,判例已很清楚。

Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.

社会最近一些倡议创造了新势头。

Il est crucial d'opter pour la coopération internationale, plutôt que la confrontation.

合作而非对抗至关重要。

La menace nucléaire ne cesse de hanter les esprits et d'envenimer les relations internationales.

核战争威胁继续成为笼罩在我们头上阴影并毒化着关系。

Bref, la Cour pénale internationale est prête à s'acquitter de son importante tâche.

总之,刑事法院已准备开始履行它重要任务。

La constitution ne contient pas de dispositions obligeant le Samoa à appliquer des accords internationaux.

“宪法”中没有规定,从而使协议对萨摩亚具有约束力。

L'influence économique et politique de la finance internationale faisait maintenant l'objet d'un large débat.

金融对经济和政治影响现在都在公开讨论。

La communauté internationale doit, avant tout, réaffirmer sa détermination à assurer la sécurité.

首先,社会需要加强它有关提供安全保障承诺。

Le Gouvernement japonais attache une grande importance à la coopération internationale.

日本政府非常重视合作。

Il importe que les conclusions des réunions et débats internationaux soient transmises à l'échelon national.

会议和讨论结果必须下达到一级。

À cette époque, la Convention relative au Fonds international d'indemnisation était entrée en vigueur.

在此之前《基金公约》已经生效。

Conformément à ses obligations internationales, le Gouvernement s'efforce d'améliorer la représentation des femmes.

按照应履行义务,刚果政府正努力提高妇女代表人数。

Une présence internationale soutenue sera nécessaire dans un avenir prévisible.

在可以预见未来,持续存在是必要

Nous devons rechercher les moyens de faire respecter les obligations internationales.

我们必须寻求确保遵守义务办法。

On prétend que les affaires internationales échappent maintenant au contrôle des nations prises séparément.

据说,事务不是个体可以控制

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 international 的法语例句

用户正在搜索


schémathèque, schématique, schématiquement, schématisation, schématiser, schématisme, schème, schéol, scherospathite, schertélite,

相似单词


intermoléculaire, intermontagneux, intermusculaire, internaliser, internat, international, Internationale, internationalement, internationalisation, internationaliser,
international, ale; pl.~aux

a.

Commerce international 贸易
Droit international



常见用法
vol international航班
les internationaux envoyés dans les zones de conflit派赴冲突地区工作者们
conflit international冲突
la conjoncture internationale形势
mobilisation internationale动员
une star internationale明星
les migrations internationales大迁徙
la situation internationale est angoissante形势令人担忧
Fonds monétaire international货币基金组织

近义词:
mondial,  universel,  planétaire,  cosmopolite
反义词:
national,  intérieur,  local
联想词
européen欧洲;mondial;national民族;régional地区,地方,地区;nord-américain北美;institutionnel制度,体制;africain非洲;global,全部;transfrontalier超越边境, 越过边疆;commercial商业,贸易,通商;continental大陆,大陆;

L'Assemblée générale prend note du huitième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.

大会注意到卢旺达问法庭第八次年度报告。

L'Assemblée générale prend note du dixième rapport annuel du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.

大会注意到前南问法庭第十次年度报告。

La diplomatie internationale au Moyen-Orient se trouve apparemment dans une impasse.

中东外交似乎处于僵局。

Les armes licites deviennent illicites par le biais de transferts (à l'échelle nationale ou internationale).

专家组指出,合法武器可以经过(家内和家间)转让成为非法武器。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

刑事法院不是联合一个机构。

La jurisprudence internationale est sans équivoque sur ce point.

在这方面,判例已很清楚。

Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.

社会最近一些倡议创造了新势头。

Il est crucial d'opter pour la coopération internationale, plutôt que la confrontation.

合作而非对抗至关重要。

La menace nucléaire ne cesse de hanter les esprits et d'envenimer les relations internationales.

核战争威胁继续成为笼罩在我们头上阴影并毒化着关系。

Bref, la Cour pénale internationale est prête à s'acquitter de son importante tâche.

总之,刑事法院已准备开始履行它重要任务。

La constitution ne contient pas de dispositions obligeant le Samoa à appliquer des accords internationaux.

“宪法”中没有规定,从而使协议对萨摩亚具有约束力。

L'influence économique et politique de la finance internationale faisait maintenant l'objet d'un large débat.

金融对经济和政治影响现在都在公开讨论。

La communauté internationale doit, avant tout, réaffirmer sa détermination à assurer la sécurité.

首先,社会需要加强它有关提供安全保障承诺。

Le Gouvernement japonais attache une grande importance à la coopération internationale.

日本政府非常重视合作。

Il importe que les conclusions des réunions et débats internationaux soient transmises à l'échelon national.

会议和讨论结果必须下达到家一级。

À cette époque, la Convention relative au Fonds international d'indemnisation était entrée en vigueur.

在此之前《基金公约》已经生效。

Conformément à ses obligations internationales, le Gouvernement s'efforce d'améliorer la représentation des femmes.

按照应履行义务,刚果政府正努力提高妇女代表人数。

Une présence internationale soutenue sera nécessaire dans un avenir prévisible.

在可以预见未来,持续存在是必要

Nous devons rechercher les moyens de faire respecter les obligations internationales.

我们必须寻求确保遵守义务办法。

On prétend que les affaires internationales échappent maintenant au contrôle des nations prises séparément.

据说,事务不是家个体可以控制

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 international 的法语例句

用户正在搜索


schistosité, Schistosoma, schistosome, schistosomiase, schistosomose, schizo, schizo-, schizocyte, schizogène, schizogenèse,

相似单词


intermoléculaire, intermontagneux, intermusculaire, internaliser, internat, international, Internationale, internationalement, internationalisation, internationaliser,
international, ale; pl.~aux

a.

Commerce international 际贸易
Droit international 际法



常见用法
vol international际航班
les internationaux envoyés dans les zones de conflit派赴地区际工作者们
conflit international
la conjoncture internationale际形势
mobilisation internationale际动员
une star internationale际明星
les migrations internationales际大迁徙
la situation internationale est angoissante际形势令人担忧
Fonds monétaire international际货币基金组织

近义词:
mondial,  universel,  planétaire,  cosmopolite
反义词:
national,  intérieur,  local
联想词
européen欧洲;mondial世界, 世界性;national民族;régional地区,地方,地区性;nord-américain北美;institutionnel制度,体制;africain非洲;global,全部;transfrontalier超越边境, 越过边疆;commercial商业,贸易,通商;continental大陆,大陆性;

L'Assemblée générale prend note du huitième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.

大会注意到卢旺达问题际法庭第八次年度报告。

L'Assemblée générale prend note du dixième rapport annuel du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.

大会注意到前南问题际法庭第十次年度报告。

La diplomatie internationale au Moyen-Orient se trouve apparemment dans une impasse.

中东际外交似乎处于僵局。

Les armes licites deviennent illicites par le biais de transferts (à l'échelle nationale ou internationale).

专家组指出,合法武器可以经过(家内和家间)转让成为非法武器。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

际刑不是联合一个机构。

La jurisprudence internationale est sans équivoque sur ce point.

在这方面,际判例已很清楚。

Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.

际社会最近一些倡议创造了新势头。

Il est crucial d'opter pour la coopération internationale, plutôt que la confrontation.

际合作而非对抗至关重要。

La menace nucléaire ne cesse de hanter les esprits et d'envenimer les relations internationales.

核战争威胁继续成为笼罩在我们头上阴影并毒化着际关系。

Bref, la Cour pénale internationale est prête à s'acquitter de son importante tâche.

总之,际刑已准备开始履行它重要任务。

La constitution ne contient pas de dispositions obligeant le Samoa à appliquer des accords internationaux.

“宪法”中没有规定,从而使际协议对萨摩亚具有约束力。

L'influence économique et politique de la finance internationale faisait maintenant l'objet d'un large débat.

际金融对经济和政治影响现在都在公开讨论。

La communauté internationale doit, avant tout, réaffirmer sa détermination à assurer la sécurité.

首先,际社会需要加强它有关提供安全保障承诺。

Le Gouvernement japonais attache une grande importance à la coopération internationale.

日本政府非常重视际合作。

Il importe que les conclusions des réunions et débats internationaux soient transmises à l'échelon national.

际会议和讨论结果必须下达到家一级。

À cette époque, la Convention relative au Fonds international d'indemnisation était entrée en vigueur.

在此之前《基金公约》已经生效。

Conformément à ses obligations internationales, le Gouvernement s'efforce d'améliorer la représentation des femmes.

按照应履行际义务,刚果政府正努力提高妇女代表人数。

Une présence internationale soutenue sera nécessaire dans un avenir prévisible.

在可以预见未来,持续际存在是必要

Nous devons rechercher les moyens de faire respecter les obligations internationales.

我们必须寻求确保遵守际义务办法。

On prétend que les affaires internationales échappent maintenant au contrôle des nations prises séparément.

据说,务不是家个体可以控制

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 international 的法语例句

用户正在搜索


schizophrène, schizophrénie, schizophrénique, schizophycées, Schizophytes, schizoprosope, schizoprosopie, schizothorax, schizothymie, schizotrichie,

相似单词


intermoléculaire, intermontagneux, intermusculaire, internaliser, internat, international, Internationale, internationalement, internationalisation, internationaliser,

用户正在搜索


schoderite, Schœlcher, schœnfliesite, schœnite, schœpite, schoharite, schokoladenstein, scholar, scholiaste, scholzite,

相似单词


intermoléculaire, intermontagneux, intermusculaire, internaliser, internat, international, Internationale, internationalement, internationalisation, internationaliser,

用户正在搜索


sclérotisation, sclérotite, sclérotome, sclérotrichie, sclodowskite, scmestriellement, scolaire, scolairement, scolaoser, scolarisable,

相似单词


intermoléculaire, intermontagneux, intermusculaire, internaliser, internat, international, Internationale, internationalement, internationalisation, internationaliser,
international, ale; pl.~aux

a.

Commerce international 贸易
Droit international



常见用法
vol international航班
les internationaux envoyés dans les zones de conflit派赴冲突地区工作者们
conflit international冲突
la conjoncture internationale
mobilisation internationale动员
une star internationale明星
les migrations internationales大迁徙
la situation internationale est angoissante势令人担忧
Fonds monétaire international货币基金组织

近义词:
mondial,  universel,  planétaire,  cosmopolite
反义词:
national,  intérieur,  local
联想词
européen欧洲;mondial世界, 世界性;national民族;régional地区,地方,地区性;nord-américain北美;institutionnel制度,体制;africain非洲;global,全部;transfrontalier超越边境, 越过边疆;commercial商业,贸易,通商;continental大陆,大陆性;

L'Assemblée générale prend note du huitième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.

大会注意到卢旺达问题法庭第八次年度报告。

L'Assemblée générale prend note du dixième rapport annuel du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.

大会注意到前南问题法庭第十次年度报告。

La diplomatie internationale au Moyen-Orient se trouve apparemment dans une impasse.

中东外交似乎处于僵局。

Les armes licites deviennent illicites par le biais de transferts (à l'échelle nationale ou internationale).

组指出,合法武器可以经过(间)转让成为非法武器。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

刑事法院不是联合一个机构。

La jurisprudence internationale est sans équivoque sur ce point.

在这方面,判例已很清楚。

Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.

社会最近一些倡议创造了新势头。

Il est crucial d'opter pour la coopération internationale, plutôt que la confrontation.

合作而非对抗至关重要。

La menace nucléaire ne cesse de hanter les esprits et d'envenimer les relations internationales.

核战争威胁继续成为笼罩在我们头上阴影并毒化着关系。

Bref, la Cour pénale internationale est prête à s'acquitter de son importante tâche.

总之,刑事法院已准备开始履行它重要任务。

La constitution ne contient pas de dispositions obligeant le Samoa à appliquer des accords internationaux.

“宪法”中没有规定,从而使协议对萨摩亚具有约束力。

L'influence économique et politique de la finance internationale faisait maintenant l'objet d'un large débat.

金融对经济和政治影响现在都在公开讨论。

La communauté internationale doit, avant tout, réaffirmer sa détermination à assurer la sécurité.

首先,社会需要加强它有关提供安全保障承诺。

Le Gouvernement japonais attache une grande importance à la coopération internationale.

日本政府非常重视合作。

Il importe que les conclusions des réunions et débats internationaux soient transmises à l'échelon national.

会议和讨论结果必须下达到一级。

À cette époque, la Convention relative au Fonds international d'indemnisation était entrée en vigueur.

在此之前《基金公约》已经生效。

Conformément à ses obligations internationales, le Gouvernement s'efforce d'améliorer la représentation des femmes.

按照应履行义务,刚果政府正努力提高妇女代表人数。

Une présence internationale soutenue sera nécessaire dans un avenir prévisible.

在可以预见未来,持续存在是必要

Nous devons rechercher les moyens de faire respecter les obligations internationales.

我们必须寻求确保遵守义务办法。

On prétend que les affaires internationales échappent maintenant au contrôle des nations prises séparément.

据说,事务不是个体可以控制

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 international 的法语例句

用户正在搜索


scrofulariacées, scrofularinées, scrofule, scrofuleuse, scrofuleux, scrofulide, scrofuloderme, scrofulophema, scrofulose, scrogneugneu,

相似单词


intermoléculaire, intermontagneux, intermusculaire, internaliser, internat, international, Internationale, internationalement, internationalisation, internationaliser,
international, ale; pl.~aux

a.
国际
Commerce international 国际贸易
Droit international 国际法



常见用法
vol international国际航班
les internationaux envoyés dans les zones de conflit派赴冲国际工作者们
conflit international国际冲
la conjoncture internationale国际形势
mobilisation internationale国际动员
une star internationale国际明星
les migrations internationales国际大迁徙
la situation internationale est angoissante国际形势令人担忧
Fonds monétaire international国际货币基金组织

近义词:
mondial,  universel,  planétaire,  cosmopolite
反义词:
national,  intérieur,  local
联想词
européen欧洲;mondial世界, 世界性;national民族;régional;nord-américain北美;institutionnel制度,体制;africain非洲;global,全部;transfrontalier超越边境, 越过边疆;commercial商业,贸易,通商;continental大陆,大陆性;

L'Assemblée générale prend note du huitième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.

大会注意到卢旺达问题国际法庭第八次年度报告。

L'Assemblée générale prend note du dixième rapport annuel du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.

大会注意到前南问题国际法庭第十次年度报告。

La diplomatie internationale au Moyen-Orient se trouve apparemment dans une impasse.

中东国际外交似乎处于僵局。

Les armes licites deviennent illicites par le biais de transferts (à l'échelle nationale ou internationale).

专家组指出,合法武器可以经过(国家内和国家间)转让成为非法武器。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院不是联合国一个机

La jurisprudence internationale est sans équivoque sur ce point.

方面,国际判例已很清楚。

Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.

国际社会最近一些倡议创造了新势头。

Il est crucial d'opter pour la coopération internationale, plutôt que la confrontation.

国际合作而非对抗至关重要。

La menace nucléaire ne cesse de hanter les esprits et d'envenimer les relations internationales.

核战争威胁继续成为笼罩我们头上阴影并毒化着国际关系。

Bref, la Cour pénale internationale est prête à s'acquitter de son importante tâche.

总之,国际刑事法院已准备开始履行它重要任务。

La constitution ne contient pas de dispositions obligeant le Samoa à appliquer des accords internationaux.

“宪法”中没有规定,从而使国际协议对萨摩亚具有约束力。

L'influence économique et politique de la finance internationale faisait maintenant l'objet d'un large débat.

国际金融对经济和政治影响现公开讨论。

La communauté internationale doit, avant tout, réaffirmer sa détermination à assurer la sécurité.

首先,国际社会需要加强它有关提供安全保障承诺。

Le Gouvernement japonais attache une grande importance à la coopération internationale.

日本政府非常重视国际合作。

Il importe que les conclusions des réunions et débats internationaux soient transmises à l'échelon national.

国际会议和讨论结果必须下达到国家一级。

À cette époque, la Convention relative au Fonds international d'indemnisation était entrée en vigueur.

此之前《基金公约》已经生效。

Conformément à ses obligations internationales, le Gouvernement s'efforce d'améliorer la représentation des femmes.

按照应履行国际义务,刚果政府正努力提高妇女代表人数。

Une présence internationale soutenue sera nécessaire dans un avenir prévisible.

可以预见未来,持续国际存是必要

Nous devons rechercher les moyens de faire respecter les obligations internationales.

我们必须寻求确保遵守国际义务办法。

On prétend que les affaires internationales échappent maintenant au contrôle des nations prises séparément.

据说,国际事务不是国家个体可以控制

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 international 的法语例句

用户正在搜索


se chamailler, se colleter, se coltiner, se contorsionner, se costumer, se cramponner, se craqueler, se crasher, se cuiter, se dandiner,

相似单词


intermoléculaire, intermontagneux, intermusculaire, internaliser, internat, international, Internationale, internationalement, internationalisation, internationaliser,
international, ale; pl.~aux

a.

Commerce international 国贸易
Droit international 国



常见用法
vol international国
les internationaux envoyés dans les zones de conflit派赴冲突地区工作者们
conflit international国冲突
la conjoncture internationale国形势
mobilisation internationale国动员
une star internationale国明星
les migrations internationales国大迁徙
la situation internationale est angoissante国形势令人担忧
Fonds monétaire international国货币基金组织

近义词:
mondial,  universel,  planétaire,  cosmopolite
反义词:
national,  intérieur,  local
联想词
européen欧洲;mondial世界, 世界性;national民族;régional地区,地方,地区性;nord-américain北美;institutionnel制度,体制;africain非洲;global,全部;transfrontalier超越边境, 越过边疆;commercial商业,贸易,通商;continental大陆,大陆性;

L'Assemblée générale prend note du huitième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.

大会注意到卢旺达问题国法庭第八次年度报告。

L'Assemblée générale prend note du dixième rapport annuel du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.

大会注意到前南问题国法庭第十次年度报告。

La diplomatie internationale au Moyen-Orient se trouve apparemment dans une impasse.

中东外交似乎处于僵局。

Les armes licites deviennent illicites par le biais de transferts (à l'échelle nationale ou internationale).

专家组指出,合法武器可以经过(国家内和国家间)转让成为非法武器。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

刑事法院不是联合国一个机构。

La jurisprudence internationale est sans équivoque sur ce point.

在这方面,国已很清楚。

Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.

社会最近一些倡议创造了新势头。

Il est crucial d'opter pour la coopération internationale, plutôt que la confrontation.

合作而非对抗至关重要。

La menace nucléaire ne cesse de hanter les esprits et d'envenimer les relations internationales.

核战争威胁继续成为笼罩在我们头上阴影并毒化着国关系。

Bref, la Cour pénale internationale est prête à s'acquitter de son importante tâche.

总之,国刑事法院已准备开始履行它重要任务。

La constitution ne contient pas de dispositions obligeant le Samoa à appliquer des accords internationaux.

“宪法”中没有规定,从而使国协议对萨摩亚具有约束力。

L'influence économique et politique de la finance internationale faisait maintenant l'objet d'un large débat.

金融对经济和政治影响现在都在公开讨论。

La communauté internationale doit, avant tout, réaffirmer sa détermination à assurer la sécurité.

首先,国社会需要加强它有关提供安全保障承诺。

Le Gouvernement japonais attache une grande importance à la coopération internationale.

日本政府非常重视国合作。

Il importe que les conclusions des réunions et débats internationaux soient transmises à l'échelon national.

会议和讨论结果必须下达到国家一级。

À cette époque, la Convention relative au Fonds international d'indemnisation était entrée en vigueur.

在此之前《基金公约》已经生效。

Conformément à ses obligations internationales, le Gouvernement s'efforce d'améliorer la représentation des femmes.

按照应履行义务,刚果政府正努力提高妇女代表人数。

Une présence internationale soutenue sera nécessaire dans un avenir prévisible.

在可以预见未来,持续存在是必要

Nous devons rechercher les moyens de faire respecter les obligations internationales.

我们必须寻求确保遵守国义务办法。

On prétend que les affaires internationales échappent maintenant au contrôle des nations prises séparément.

据说,国事务不是国家个体可以控制

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 international 的法语例句

用户正在搜索


se démener, se démerder, se démoder, se déplumer, se déprendre, se désargenter, se désertifier, se désintéresser, se désister, se dévergonder,

相似单词


intermoléculaire, intermontagneux, intermusculaire, internaliser, internat, international, Internationale, internationalement, internationalisation, internationaliser,
international, ale; pl.~aux

a.

Commerce international 贸易
Droit international



常见用法
vol international航班
les internationaux envoyés dans les zones de conflit派赴冲突地区工作者们
conflit international冲突
la conjoncture internationale形势
mobilisation internationale
une star internationale明星
les migrations internationales大迁徙
la situation internationale est angoissante形势令人担忧
Fonds monétaire international货币基金组织

近义词:
mondial,  universel,  planétaire,  cosmopolite
反义词:
national,  intérieur,  local
联想词
européen欧洲;mondial世界, 世界性;national民族;régional地区,地方,地区性;nord-américain北美;institutionnel制度,体制;africain非洲;global,全部;transfrontalier超越边境, 越过边疆;commercial商业,贸易,通商;continental大陆,大陆性;

L'Assemblée générale prend note du huitième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.

大会注意到卢旺达问题法庭第八次年度报告。

L'Assemblée générale prend note du dixième rapport annuel du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.

大会注意到前南问题法庭第十次年度报告。

La diplomatie internationale au Moyen-Orient se trouve apparemment dans une impasse.

中东外交似乎处于僵局。

Les armes licites deviennent illicites par le biais de transferts (à l'échelle nationale ou internationale).

专家组指出,合法可以经过(家内和家间)转让成为非法

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

刑事法院不是联合一个机构。

La jurisprudence internationale est sans équivoque sur ce point.

在这方面,判例已很清楚。

Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.

社会最近一些倡议创造了新势头。

Il est crucial d'opter pour la coopération internationale, plutôt que la confrontation.

合作而非对抗至关重要。

La menace nucléaire ne cesse de hanter les esprits et d'envenimer les relations internationales.

核战争威胁继续成为笼罩在我们头上阴影并毒化着关系。

Bref, la Cour pénale internationale est prête à s'acquitter de son importante tâche.

总之,刑事法院已准备开始履行它重要任务。

La constitution ne contient pas de dispositions obligeant le Samoa à appliquer des accords internationaux.

“宪法”中没有规定,从而使协议对萨摩亚具有约束力。

L'influence économique et politique de la finance internationale faisait maintenant l'objet d'un large débat.

金融对经济和政治影响现在都在公开讨论。

La communauté internationale doit, avant tout, réaffirmer sa détermination à assurer la sécurité.

首先,社会需要加强它有关提供安全保障承诺。

Le Gouvernement japonais attache une grande importance à la coopération internationale.

日本政府非常重视合作。

Il importe que les conclusions des réunions et débats internationaux soient transmises à l'échelon national.

会议和讨论结果必须下达到家一级。

À cette époque, la Convention relative au Fonds international d'indemnisation était entrée en vigueur.

在此之前《基金公约》已经生效。

Conformément à ses obligations internationales, le Gouvernement s'efforce d'améliorer la représentation des femmes.

按照应履行义务,刚果政府正努力提高妇女代表人数。

Une présence internationale soutenue sera nécessaire dans un avenir prévisible.

在可以预见未来,持续存在是必要

Nous devons rechercher les moyens de faire respecter les obligations internationales.

我们必须寻求确保遵守义务办法。

On prétend que les affaires internationales échappent maintenant au contrôle des nations prises séparément.

据说,事务不是家个体可以控制

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 international 的法语例句

用户正在搜索


se rasseyant, se rejoindre, se remarier, se rendre, se rendre compte que, seabee, seaborgium, sea-line, séamanite, séamment,

相似单词


intermoléculaire, intermontagneux, intermusculaire, internaliser, internat, international, Internationale, internationalement, internationalisation, internationaliser,