法语助手
  • 关闭
v. i.
1. 患狂犬病[仅用于p. p. ]
2. []烦躁, 发怒, 生气:

faire enrager qn 使某人发怒, 惹某人生气
enrager de faim [, 俗]饥饿
Il enrage des dents. Il enrage du mal de dents. [, 俗]他的牙齿疼痛



v. t.
使发怒, 使生气
近义词:
bisquer,  fumer,  rager,  écumer,  fulminer,  tempêter,  râler,  tourner en bourrique
反义词:
dérager,  jubiler
联想词
énerver切除神经,切断神经;embêter使不快,使烦恼;marrer<俗>捧腹大笑;insulter,凌骂;effrayer使害怕,使惊恐;exciter使兴奋,使激动;chier拉屎, 大便;moquer嘲笑,嘲弄;empêcher阻止;hurler嗥叫;humilier,凌,羞,使丢脸;

De sorte que l'homme pense débile, d'autant plus débile qu'il enrage... justement de s'embrouiller.

以至于人笨拙地思考,尤其生气十分笨拙…这正又让他掉进糊涂里头。

Certainement pour cette raison, la nouvelle de l'acceptation de l'appel a été annoncée en priorité et seulement à ce jour dans les milieux empoisonnés d'une presse viciée par la haine anticubaine qu'attise à Miami une extrême droite enragée.

因此,毫不奇怪,批准上诉的消息最先和至今只在为迈阿密极右派煽动对古巴的仇恨所腐蚀的报纸上发表

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrager 的法语例句

用户正在搜索


次全子宫切除术, 次日, 次神, 次生, 次生沉陷, 次生的, 次生地槽, 次生地层, 次生地层圈闭, 次生结晶,

相似单词


enracinement, enraciner, enragé, enrageant, enragée, enrager, enraidissement, enraiement, enrayage, enrayant,
v. i.
1. 患狂犬病[仅用于p. p. ]
2. [转]烦躁, 发怒, 生气:

faire enrager qn 发怒, 惹某生气
enrager de faim [转, 俗]饥饿
Il enrage des dents. Il enrage du mal de dents. [转, 俗]他的牙齿疼痛



v. t.
发怒, 生气
近义词:
bisquer,  fumer,  rager,  écumer,  fulminer,  tempêter,  râler,  tourner en bourrique
反义词:
dérager,  jubiler
联想词
énerver切除神经,切断神经;embêter不快,烦恼;marrer<俗>捧腹大笑;insulter,凌骂;effrayer害怕,惊恐;exciter兴奋,激动;chier拉屎, 大便;moquer嘲笑,嘲弄;empêcher阻止;hurler嗥叫;humilier,凌,羞丢脸;

De sorte que l'homme pense débile, d'autant plus débile qu'il enrage... justement de s'embrouiller.

以至于地思考,尤其生气而更是十分…这正又让他掉进糊涂里头。

Certainement pour cette raison, la nouvelle de l'acceptation de l'appel a été annoncée en priorité et seulement à ce jour dans les milieux empoisonnés d'une presse viciée par la haine anticubaine qu'attise à Miami une extrême droite enragée.

因此,毫不奇怪,批准上诉的消息最先和至今只是在为迈阿密极右派煽动对古巴的仇恨所腐蚀的报纸上发表

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrager 的法语例句

用户正在搜索


次声探测, 次声武器, 次石墨, 次石印的, 次数, 次数不多, 次瞬态的, 次酸, 次碳酸铋, 次调和的,

相似单词


enracinement, enraciner, enragé, enrageant, enragée, enrager, enraidissement, enraiement, enrayage, enrayant,
v. i.
1. 患狂犬病[仅用于p. p. ]
2. [转]烦, 生气:

faire enrager qn 使某人, 惹某人生气
enrager de faim [转, 俗]饥饿难忍
Il enrage des dents. Il enrage du mal de dents. [转, 俗]他的牙齿疼痛难忍。



v. t.
使, 使生气
近义词:
bisquer,  fumer,  rager,  écumer,  fulminer,  tempêter,  râler,  tourner en bourrique
反义词:
dérager,  jubiler
联想词
énerver切除神经,切断神经;embêter使快,使烦恼;marrer<俗>捧腹大笑;insulter,凌骂;effrayer使害怕,使惊恐;exciter使兴奋,使激动;chier拉屎, 大便;moquer嘲笑,嘲弄;empêcher阻止;hurler嗥叫;humilier,凌,羞,使丢脸;

De sorte que l'homme pense débile, d'autant plus débile qu'il enrage... justement de s'embrouiller.

以至于人笨拙地思考,尤其生气而更是十分笨拙…这正又让他掉进糊涂里头。

Certainement pour cette raison, la nouvelle de l'acceptation de l'appel a été annoncée en priorité et seulement à ce jour dans les milieux empoisonnés d'une presse viciée par la haine anticubaine qu'attise à Miami une extrême droite enragée.

奇怪,批准上诉的消息最先和至今只是在为迈阿密极右派煽动对古巴的仇恨所腐蚀的报纸上

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrager 的法语例句

用户正在搜索


次序颠倒地, 次旋回, 次演员, 次要, 次要部分, 次要的, 次要的<教>, 次要的东西, 次要的问题, 次要地,

相似单词


enracinement, enraciner, enragé, enrageant, enragée, enrager, enraidissement, enraiement, enrayage, enrayant,
v. i.
1. 患狂犬病[仅用于p. p. ]
2. [转]躁, 发怒, 生气:

faire enrager qn 某人发怒, 惹某人生气
enrager de faim [转, 俗]饥饿难忍
Il enrage des dents. Il enrage du mal de dents. [转, 俗]他的牙齿疼痛难忍。



v. t.
发怒, 生气
近义词:
bisquer,  fumer,  rager,  écumer,  fulminer,  tempêter,  râler,  tourner en bourrique
反义词:
dérager,  jubiler
联想词
énerver切除神经,切断神经;embêter不快,;marrer<俗>捧腹大笑;insulter,凌骂;effrayer害怕,;exciter奋,激动;chier拉屎, 大便;moquer嘲笑,嘲弄;empêcher阻止;hurler嗥叫;humilier,凌,羞丢脸;

De sorte que l'homme pense débile, d'autant plus débile qu'il enrage... justement de s'embrouiller.

以至于人笨拙地思考,尤其生气而更是十分笨拙…这正又让他掉进糊涂里头。

Certainement pour cette raison, la nouvelle de l'acceptation de l'appel a été annoncée en priorité et seulement à ce jour dans les milieux empoisonnés d'une presse viciée par la haine anticubaine qu'attise à Miami une extrême droite enragée.

因此,毫不奇怪,批准上诉的消息最先和至今只是在为迈阿密极右派煽动对古巴的仇恨所腐蚀的报纸上发表

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrager 的法语例句

用户正在搜索


次长, 次长者(按年龄或资格的), 次之, 次致死量, 次中级, 次中量级, 次中音萨克管, 次重力, 次重量级, 次子,

相似单词


enracinement, enraciner, enragé, enrageant, enragée, enrager, enraidissement, enraiement, enrayage, enrayant,
v. i.
1. 患狂犬病[仅用于p. p. ]
2. [转]烦躁, 发怒, 生气:

faire enrager qn 使某人发怒, 惹某人生气
enrager de faim [转, 俗]饥饿难忍
Il enrage des dents. Il enrage du mal de dents. [转, 俗]他的牙齿疼痛难忍。



v. t.
使发怒, 使生气
近义词:
bisquer,  fumer,  rager,  écumer,  fulminer,  tempêter,  râler,  tourner en bourrique
反义词:
dérager,  jubiler
联想词
énerver切除神经,切断神经;embêter使不快,使烦恼;marrer<俗>捧腹大笑;insulter,凌骂;effrayer使害怕,使惊恐;exciter使兴奋,使激动;chier拉屎, 大便;moquer嘲笑,嘲弄;empêcher阻止;hurler嗥叫;humilier,凌,羞,使丢脸;

De sorte que l'homme pense débile, d'autant plus débile qu'il enrage... justement de s'embrouiller.

于人笨拙地思考,尤其生气而更是十分笨拙…这正又让他掉进糊涂里头。

Certainement pour cette raison, la nouvelle de l'acceptation de l'appel a été annoncée en priorité et seulement à ce jour dans les milieux empoisonnés d'une presse viciée par la haine anticubaine qu'attise à Miami une extrême droite enragée.

因此,毫不奇怪,批准上诉的消息最先只是在为迈阿密极右派煽动对古巴的仇恨所腐蚀的报纸上发表

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrager 的法语例句

用户正在搜索


刺胞动物门, 刺胞亚门, 刺鼻, 刺菜蓟, 刺穿, 刺穿褶皱, 刺戳, 刺刀, 刺点盾菌属, 刺儿菜,

相似单词


enracinement, enraciner, enragé, enrageant, enragée, enrager, enraidissement, enraiement, enrayage, enrayant,
v. i.
1. 患[仅用于p. p. ]
2. [转]烦躁, 发怒, 生气:

faire enrager qn 使某人发怒, 惹某人生气
enrager de faim [转, 俗]饥饿难忍
Il enrage des dents. Il enrage du mal de dents. [转, 俗]他牙齿疼痛难忍。



v. t.
使发怒, 使生气
近义词:
bisquer,  fumer,  rager,  écumer,  fulminer,  tempêter,  râler,  tourner en bourrique
反义词:
dérager,  jubiler
联想词
énerver切除神经,切断神经;embêter使不快,使烦恼;marrer<俗>捧腹大笑;insulter,凌骂;effrayer使害怕,使惊恐;exciter使兴奋,使激动;chier拉屎, 大便;moquer嘲笑,嘲弄;empêcher阻止;hurler嗥叫;humilier,凌,羞,使丢脸;

De sorte que l'homme pense débile, d'autant plus débile qu'il enrage... justement de s'embrouiller.

以至于人笨拙地思考,尤其生气而更是十分笨拙…这正又让他掉进糊涂里头。

Certainement pour cette raison, la nouvelle de l'acceptation de l'appel a été annoncée en priorité et seulement à ce jour dans les milieux empoisonnés d'une presse viciée par la haine anticubaine qu'attise à Miami une extrême droite enragée.

因此,毫不奇怪,批准上息最先和至今只是在为迈阿密极右派煽动对古巴仇恨所腐蚀报纸上发表

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrager 的法语例句

用户正在搜索


刺耳的尖嗓门, 刺耳的叫声, 刺耳的嗓音, 刺耳的声音, 刺耳的音乐, 刺柑橘属, 刺钢丝, 刺股, 刺骨, 刺骨的北风,

相似单词


enracinement, enraciner, enragé, enrageant, enragée, enrager, enraidissement, enraiement, enrayage, enrayant,
v. i.
1. 患狂犬病[仅用于p. p. ]
2. [转]躁, 发怒, 生气:

faire enrager qn 某人发怒, 惹某人生气
enrager de faim [转, 俗]饥饿难忍
Il enrage des dents. Il enrage du mal de dents. [转, 俗]他的牙齿疼痛难忍。



v. t.
发怒, 生气
近义词:
bisquer,  fumer,  rager,  écumer,  fulminer,  tempêter,  râler,  tourner en bourrique
反义词:
dérager,  jubiler
联想词
énerver切除神经,切断神经;embêter不快,;marrer<俗>捧腹大笑;insulter,凌骂;effrayer害怕,;exciter奋,激动;chier拉屎, 大便;moquer嘲笑,嘲弄;empêcher阻止;hurler嗥叫;humilier,凌,羞丢脸;

De sorte que l'homme pense débile, d'autant plus débile qu'il enrage... justement de s'embrouiller.

以至于人笨拙地思考,尤其生气而更是十分笨拙…这正又让他掉进糊涂里头。

Certainement pour cette raison, la nouvelle de l'acceptation de l'appel a été annoncée en priorité et seulement à ce jour dans les milieux empoisonnés d'une presse viciée par la haine anticubaine qu'attise à Miami une extrême droite enragée.

因此,毫不奇怪,批准上诉的消息最先和至今只是在为迈阿密极右派煽动对古巴的仇恨所腐蚀的报纸上发表

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrager 的法语例句

用户正在搜索


刺激性电影, 刺激性毒气, 刺激性化痰药, 刺激性价格, 刺激性咳嗽, 刺激性欲的, 刺激性欲的/春药, 刺激眼睛的烟, 刺激因素, 刺激欲念的,

相似单词


enracinement, enraciner, enragé, enrageant, enragée, enrager, enraidissement, enraiement, enrayage, enrayant,
v. i.
1. 患狂犬病[仅用于p. p. ]
2. [转]烦躁, 发怒, 生气:

faire enrager qn 某人发怒, 惹某人生气
enrager de faim [转, 俗]饥饿难忍
Il enrage des dents. Il enrage du mal de dents. [转, 俗]他的牙齿疼痛难忍。



v. t.
发怒, 生气
近义词:
bisquer,  fumer,  rager,  écumer,  fulminer,  tempêter,  râler,  tourner en bourrique
反义词:
dérager,  jubiler
联想词
énerver切除神经,切断神经;embêter不快,烦恼;marrer<俗>捧腹;insulter,凌骂;effrayer惊恐;exciter兴奋,激动;chier拉屎, 便;moquer,嘲弄;empêcher阻止;hurler嗥叫;humilier,凌,羞丢脸;

De sorte que l'homme pense débile, d'autant plus débile qu'il enrage... justement de s'embrouiller.

以至于人笨拙地思考,尤其生气而更是十分笨拙…这正又让他掉进糊涂里头。

Certainement pour cette raison, la nouvelle de l'acceptation de l'appel a été annoncée en priorité et seulement à ce jour dans les milieux empoisonnés d'une presse viciée par la haine anticubaine qu'attise à Miami une extrême droite enragée.

因此,毫不奇怪,批准上诉的消息最先和至今只是在为迈阿密极右派煽动对古巴的仇恨所腐蚀的报纸上发表

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrager 的法语例句

用户正在搜索


刺篱木属, 刺溜, 刺螺属, 刺络放血, 刺芒柄花, 刺毛珊瑚科, 刺毛形状的, 刺面的北风, 刺某人一句, 刺目的(光、色等),

相似单词


enracinement, enraciner, enragé, enrageant, enragée, enrager, enraidissement, enraiement, enrayage, enrayant,
v. i.
1. 患狂犬病[仅用于p. p. ]
2. [转]烦躁, 发怒, 生气:

faire enrager qn 使某人发怒, 惹某人生气
enrager de faim [转, 俗]饥饿难忍
Il enrage des dents. Il enrage du mal de dents. [转, 俗]他的牙齿疼痛难忍。



v. t.
使发怒, 使生气
近义词:
bisquer,  fumer,  rager,  écumer,  fulminer,  tempêter,  râler,  tourner en bourrique
反义词:
dérager,  jubiler
联想词
énerver切除神经,切断神经;embêter使不快,使烦恼;marrer<俗>捧腹大笑;insulter;effrayer使害怕,使惊恐;exciter使兴奋,使激动;chier拉屎, 大便;moquer嘲笑,嘲弄;empêcher阻止;hurler嗥叫;humilier,羞,使丢脸;

De sorte que l'homme pense débile, d'autant plus débile qu'il enrage... justement de s'embrouiller.

以至于人笨拙地思考,尤其生气而更是十分笨拙…这正又让他掉进糊涂里头。

Certainement pour cette raison, la nouvelle de l'acceptation de l'appel a été annoncée en priorité et seulement à ce jour dans les milieux empoisonnés d'une presse viciée par la haine anticubaine qu'attise à Miami une extrême droite enragée.

因此,毫不奇怪,批准上诉的消息最先和至今只是在为迈阿密极右派煽动对古巴的仇恨所腐蚀的报纸上发表

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrager 的法语例句

用户正在搜索


刺杀暴君, 刺杀暴君者, 刺鲨属, 刺山苷种植园, 刺山柑花蕾, 刺伤, 刺身, 刺狮子鱼属, 刺史, 刺丝,

相似单词


enracinement, enraciner, enragé, enrageant, enragée, enrager, enraidissement, enraiement, enrayage, enrayant,