Les gens vivent dans la peur et la délation est encouragée.
在这个权之下,这片领土上的普遍大众经历着难以忍受和无休止的痛苦煎熬。
Les gens vivent dans la peur et la délation est encouragée.
在这个权之下,这片领土上的普遍大众经历着难以忍受和无休止的痛苦煎熬。
La répression tous azimuts imposée par le régime entretient un climat de peur permanent et pousse à la délation généralisée.
朝鲜当局实行的无所不在的压制策让民众终日提心吊胆,被迫相互举报。
Un nombre croissant de Cubains installés aux États-Unis ne partagent pas l'hostilité de l'Administration américaine à l'égard de Cuba et souhaiteraient maintenir des relations harmonieuses et normales avec leur pays d'origine et leur famille, sans crainte de menaces, de délations et de sanctions.
居住在美国的古巴人大多数不赞成美国府对古巴采取的这种敌对态度,希望与
原籍国及
保持正常和自由来往的关系不受限制,而且不受到威胁、谴责或指摘。
Les partis politiques marocains et les médias conduisent de féroces campagnes de délation contre eux et, souvent, le personnel médical marocain dans les hôpitaux et les dispensaires du Sahara occidental refuse de traiter les Sahraouis victimes de brutalités policières ou de délivrer des certificats médicaux attestant qu'ils ont été torturés.
摩洛哥党和大众传媒开展了针对他们的恶毒诬蔑性攻击,西撒哈拉地区的医院和诊所中的摩洛哥医务人员经常拒绝接待那些被警察打伤的撒哈拉人,或者拒绝开具有关他们遭受拷打的医学证明。
Au nom de la diplomatie, au nom de la fraternité africaine, au nom de la solidarité africaine, dans un esprit de bon voisinage et dans l'espoir que la raison l'emporterait bientôt, le Gouvernement de la Sierra Leone, malgré ses difficultés, s'est abstenu de souscrire à la tactique de la délation.
以外交的名义,以非洲兄弟情谊的名义,以非洲团结的名义,本着睦邻的精神,并且希望理智将很快占上风,塞拉利昂府虽然不情愿,但并不赞成“点名使之蒙受耻辱”的战术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les gens vivent dans la peur et la délation est encouragée.
在这个权之下,这片领土上的普遍大众经历着难以忍受和无休止的痛苦煎熬。
La répression tous azimuts imposée par le régime entretient un climat de peur permanent et pousse à la délation généralisée.
朝鲜当局实行的无所在的压制
策让民众终日提心吊胆,被迫相互举报。
Un nombre croissant de Cubains installés aux États-Unis ne partagent pas l'hostilité de l'Administration américaine à l'égard de Cuba et souhaiteraient maintenir des relations harmonieuses et normales avec leur pays d'origine et leur famille, sans crainte de menaces, de délations et de sanctions.
居住在美国的古巴人大多数赞成美国
府对古巴采取的这种敌对态度,希望与其原籍国及其家属保持正常和自由来往的关系
受限制,
受到威胁、谴责或指摘。
Les partis politiques marocains et les médias conduisent de féroces campagnes de délation contre eux et, souvent, le personnel médical marocain dans les hôpitaux et les dispensaires du Sahara occidental refuse de traiter les Sahraouis victimes de brutalités policières ou de délivrer des certificats médicaux attestant qu'ils ont été torturés.
摩洛哥党和大众
媒开展了针对他们的恶毒诬蔑性攻击,西撒哈拉地区的医院和诊所中的摩洛哥医务人员经常拒绝接待那些被警察打伤的撒哈拉人,或者拒绝开具有关他们遭受拷打的医学证明。
Au nom de la diplomatie, au nom de la fraternité africaine, au nom de la solidarité africaine, dans un esprit de bon voisinage et dans l'espoir que la raison l'emporterait bientôt, le Gouvernement de la Sierra Leone, malgré ses difficultés, s'est abstenu de souscrire à la tactique de la délation.
以外交的名义,以非洲兄弟情谊的名义,以非洲团结的名义,本着睦邻的精神,并希望理智将很快占上风,塞拉利昂
府虽然
情愿,但并
赞成“点名使之蒙受耻辱”的战术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les gens vivent dans la peur et la délation est encouragée.
在这个权之下,这片领土上
普遍大众经历着难以忍受和无休止
痛苦煎熬。
La répression tous azimuts imposée par le régime entretient un climat de peur permanent et pousse à la délation généralisée.
朝鲜当局实行无所不在
压制
策让民众终日提心吊胆,被迫相互举报。
Un nombre croissant de Cubains installés aux États-Unis ne partagent pas l'hostilité de l'Administration américaine à l'égard de Cuba et souhaiteraient maintenir des relations harmonieuses et normales avec leur pays d'origine et leur famille, sans crainte de menaces, de délations et de sanctions.
居住在美国古巴人大多数不赞成美国
府对古巴采取
这种敌对态度,希望与其原籍国及其家属保持正常和自由来
系不受限制,而且不受到威胁、谴责或指摘。
Les partis politiques marocains et les médias conduisent de féroces campagnes de délation contre eux et, souvent, le personnel médical marocain dans les hôpitaux et les dispensaires du Sahara occidental refuse de traiter les Sahraouis victimes de brutalités policières ou de délivrer des certificats médicaux attestant qu'ils ont été torturés.
摩洛哥党和大众传媒开展了针对他们
恶毒诬蔑性攻击,西撒哈拉地区
医院和诊所中
摩洛哥医务人员经常拒绝接待那些被警
打伤
撒哈拉人,或者拒绝开具有
他们遭受拷打
医学证明。
Au nom de la diplomatie, au nom de la fraternité africaine, au nom de la solidarité africaine, dans un esprit de bon voisinage et dans l'espoir que la raison l'emporterait bientôt, le Gouvernement de la Sierra Leone, malgré ses difficultés, s'est abstenu de souscrire à la tactique de la délation.
以外交名义,以非洲兄弟情谊
名义,以非洲团结
名义,本着睦邻
精神,并且希望理智将很快占上风,塞拉利昂
府虽然不情愿,但并不赞成“点名使之蒙受耻辱”
战术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les gens vivent dans la peur et la délation est encouragée.
在这个权之下,这片领土上的普遍大众经历着难以忍
和无休止的痛苦煎熬。
La répression tous azimuts imposée par le régime entretient un climat de peur permanent et pousse à la délation généralisée.
朝鲜当局实行的无所在的压制
策让民众终日提心吊胆,被迫相互举报。
Un nombre croissant de Cubains installés aux États-Unis ne partagent pas l'hostilité de l'Administration américaine à l'égard de Cuba et souhaiteraient maintenir des relations harmonieuses et normales avec leur pays d'origine et leur famille, sans crainte de menaces, de délations et de sanctions.
居住在美国的古巴人大多数赞成美国
府对古巴采取的这种敌对态度,希望与其原籍国及其家属保持正常和自由来往的关系
制,而且
到威胁、谴责或指摘。
Les partis politiques marocains et les médias conduisent de féroces campagnes de délation contre eux et, souvent, le personnel médical marocain dans les hôpitaux et les dispensaires du Sahara occidental refuse de traiter les Sahraouis victimes de brutalités policières ou de délivrer des certificats médicaux attestant qu'ils ont été torturés.
摩洛哥党和大众传媒开展了针对他们的恶毒诬蔑性攻击,西撒哈拉地区的医院和诊所中的摩洛哥医务人员经常拒绝接待那些被警察打伤的撒哈拉人,或者拒绝开具有关他们遭
拷打的医学证明。
Au nom de la diplomatie, au nom de la fraternité africaine, au nom de la solidarité africaine, dans un esprit de bon voisinage et dans l'espoir que la raison l'emporterait bientôt, le Gouvernement de la Sierra Leone, malgré ses difficultés, s'est abstenu de souscrire à la tactique de la délation.
以外交的名义,以非洲兄弟情谊的名义,以非洲团结的名义,本着睦邻的精神,并且希望理智将很快占上风,塞拉利昂府虽然
情愿,但并
赞成“点名使之蒙
耻辱”的战术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les gens vivent dans la peur et la délation est encouragée.
在这个权之下,这片领土上的普遍大众经历着难以忍受
无休止的痛苦煎熬。
La répression tous azimuts imposée par le régime entretient un climat de peur permanent et pousse à la délation généralisée.
朝鲜当局实行的无所不在的压策让民众终日提心吊胆,被迫相互举报。
Un nombre croissant de Cubains installés aux États-Unis ne partagent pas l'hostilité de l'Administration américaine à l'égard de Cuba et souhaiteraient maintenir des relations harmonieuses et normales avec leur pays d'origine et leur famille, sans crainte de menaces, de délations et de sanctions.
居住在美国的古巴人大多数不赞成美国府对古巴采取的这种敌对态度,希望与其原籍国及其家属保持正常
自由来往的关系不受限
,而且不受到威胁、谴责或指摘。
Les partis politiques marocains et les médias conduisent de féroces campagnes de délation contre eux et, souvent, le personnel médical marocain dans les hôpitaux et les dispensaires du Sahara occidental refuse de traiter les Sahraouis victimes de brutalités policières ou de délivrer des certificats médicaux attestant qu'ils ont été torturés.
摩洛哥大众传媒开展了针对他们的恶毒诬蔑性攻击,西撒哈拉地区的医院
诊所中的摩洛哥医务人员经常拒绝接待那些被警察打伤的撒哈拉人,或者拒绝开具有关他们遭受拷打的医学证明。
Au nom de la diplomatie, au nom de la fraternité africaine, au nom de la solidarité africaine, dans un esprit de bon voisinage et dans l'espoir que la raison l'emporterait bientôt, le Gouvernement de la Sierra Leone, malgré ses difficultés, s'est abstenu de souscrire à la tactique de la délation.
以外交的名义,以非洲兄弟情谊的名义,以非洲团结的名义,本着睦邻的精神,并且希望理智将很快占上风,塞拉利昂府虽然不情愿,但并不赞成“点名使之蒙受耻辱”的战术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les gens vivent dans la peur et la délation est encouragée.
在这个权之下,这片领土上
普遍大众经历着难以忍受和无休止
痛苦煎熬。
La répression tous azimuts imposée par le régime entretient un climat de peur permanent et pousse à la délation généralisée.
朝鲜当局实行无所不在
压制
策让民众终日提心吊胆,被迫相互举报。
Un nombre croissant de Cubains installés aux États-Unis ne partagent pas l'hostilité de l'Administration américaine à l'égard de Cuba et souhaiteraient maintenir des relations harmonieuses et normales avec leur pays d'origine et leur famille, sans crainte de menaces, de délations et de sanctions.
居住在美国古巴人大多数不赞成美国
府对古巴采取
这种敌对态度,希望与其原籍国及其家属保持正常和自由来往
关系不受限制,而且不受到威胁、谴责或指摘。
Les partis politiques marocains et les médias conduisent de féroces campagnes de délation contre eux et, souvent, le personnel médical marocain dans les hôpitaux et les dispensaires du Sahara occidental refuse de traiter les Sahraouis victimes de brutalités policières ou de délivrer des certificats médicaux attestant qu'ils ont été torturés.
摩洛哥党和大众传媒开展了针对
恶毒诬蔑性攻击,西撒哈拉地区
医院和诊所中
摩洛哥医务人员经常拒绝接待那些被警察打伤
撒哈拉人,或者拒绝开具有关
遭受拷打
医学证明。
Au nom de la diplomatie, au nom de la fraternité africaine, au nom de la solidarité africaine, dans un esprit de bon voisinage et dans l'espoir que la raison l'emporterait bientôt, le Gouvernement de la Sierra Leone, malgré ses difficultés, s'est abstenu de souscrire à la tactique de la délation.
以外交名义,以非洲兄弟情谊
名义,以非洲团结
名义,本着睦邻
精神,并且希望理智将很快占上风,塞拉利昂
府虽然不情愿,但并不赞成“点名使之蒙受耻辱”
战术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Les gens vivent dans la peur et la délation est encouragée.
在这个权之下,这片领土上的普遍大众经历着难以忍受和无休止的痛苦煎熬。
La répression tous azimuts imposée par le régime entretient un climat de peur permanent et pousse à la délation généralisée.
朝鲜当局实行的无所不在的压制策让民众终日提心吊胆,被迫相互
报。
Un nombre croissant de Cubains installés aux États-Unis ne partagent pas l'hostilité de l'Administration américaine à l'égard de Cuba et souhaiteraient maintenir des relations harmonieuses et normales avec leur pays d'origine et leur famille, sans crainte de menaces, de délations et de sanctions.
居住在美国的古巴人大多数不赞成美国府对古巴采取的这种敌对态度,希望与其原籍国及其家属保持正常和自由来往的关系不受限制,而且不受到威胁、谴责或指摘。
Les partis politiques marocains et les médias conduisent de féroces campagnes de délation contre eux et, souvent, le personnel médical marocain dans les hôpitaux et les dispensaires du Sahara occidental refuse de traiter les Sahraouis victimes de brutalités policières ou de délivrer des certificats médicaux attestant qu'ils ont été torturés.
摩洛哥党和大众传媒开
对他们的恶毒诬蔑性攻击,西撒哈拉地区的医院和诊所中的摩洛哥医务人员经常拒绝接待那些被警察打伤的撒哈拉人,或者拒绝开具有关他们遭受拷打的医学证明。
Au nom de la diplomatie, au nom de la fraternité africaine, au nom de la solidarité africaine, dans un esprit de bon voisinage et dans l'espoir que la raison l'emporterait bientôt, le Gouvernement de la Sierra Leone, malgré ses difficultés, s'est abstenu de souscrire à la tactique de la délation.
以外交的名义,以非洲兄弟情谊的名义,以非洲团结的名义,本着睦邻的精神,并且希望理智将很快占上风,塞拉利昂府虽然不情愿,但并不赞成“点名使之蒙受耻辱”的战术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les gens vivent dans la peur et la délation est encouragée.
在这个权之下,这片领土上的普遍
众经历着难
和无休止的痛苦煎熬。
La répression tous azimuts imposée par le régime entretient un climat de peur permanent et pousse à la délation généralisée.
朝鲜当局实行的无所不在的压制策让民众终日提心吊胆,被迫相互举报。
Un nombre croissant de Cubains installés aux États-Unis ne partagent pas l'hostilité de l'Administration américaine à l'égard de Cuba et souhaiteraient maintenir des relations harmonieuses et normales avec leur pays d'origine et leur famille, sans crainte de menaces, de délations et de sanctions.
居住在美国的古多数不赞成美国
府对古
采取的这种敌对态度,希望与其原籍国及其家属保持正常和自由来往的关系不
限制,而且不
到威胁、谴责或指摘。
Les partis politiques marocains et les médias conduisent de féroces campagnes de délation contre eux et, souvent, le personnel médical marocain dans les hôpitaux et les dispensaires du Sahara occidental refuse de traiter les Sahraouis victimes de brutalités policières ou de délivrer des certificats médicaux attestant qu'ils ont été torturés.
摩洛哥党和
众传媒开展了针对他们的恶毒诬蔑性攻击,西撒哈拉地区的医院和诊所中的摩洛哥医务
员经常拒绝接待那些被警察打伤的撒哈拉
,或者拒绝开具有关他们遭
拷打的医学证明。
Au nom de la diplomatie, au nom de la fraternité africaine, au nom de la solidarité africaine, dans un esprit de bon voisinage et dans l'espoir que la raison l'emporterait bientôt, le Gouvernement de la Sierra Leone, malgré ses difficultés, s'est abstenu de souscrire à la tactique de la délation.
外交的名义,
非洲兄弟情谊的名义,
非洲团结的名义,本着睦邻的精神,并且希望理智将很快占上风,塞拉利昂
府虽然不情愿,但并不赞成“点名使之蒙
耻辱”的战术。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les gens vivent dans la peur et la délation est encouragée.
在这个权之下,这片领土上的普遍大众经历着难以忍受
无休止的痛苦煎熬。
La répression tous azimuts imposée par le régime entretient un climat de peur permanent et pousse à la délation généralisée.
朝鲜当局实行的无所不在的压制策让民众终日提心吊胆,被迫相互举报。
Un nombre croissant de Cubains installés aux États-Unis ne partagent pas l'hostilité de l'Administration américaine à l'égard de Cuba et souhaiteraient maintenir des relations harmonieuses et normales avec leur pays d'origine et leur famille, sans crainte de menaces, de délations et de sanctions.
居住在美国的古巴人大多数不赞成美国府对古巴采取的这种敌对态度,希望与其原籍国及其家属保持正常
来往的关系不受限制,而且不受到威胁、谴责或指摘。
Les partis politiques marocains et les médias conduisent de féroces campagnes de délation contre eux et, souvent, le personnel médical marocain dans les hôpitaux et les dispensaires du Sahara occidental refuse de traiter les Sahraouis victimes de brutalités policières ou de délivrer des certificats médicaux attestant qu'ils ont été torturés.
摩洛哥党
大众传媒开展了针对他们的恶毒诬蔑性攻击,西撒哈拉地区的医院
诊所中的摩洛哥医务人员经常拒绝接待那些被警察打伤的撒哈拉人,或者拒绝开具有关他们遭受拷打的医学证明。
Au nom de la diplomatie, au nom de la fraternité africaine, au nom de la solidarité africaine, dans un esprit de bon voisinage et dans l'espoir que la raison l'emporterait bientôt, le Gouvernement de la Sierra Leone, malgré ses difficultés, s'est abstenu de souscrire à la tactique de la délation.
以外交的名义,以非洲兄弟情谊的名义,以非洲团结的名义,本着睦邻的精神,并且希望理智将很快占上风,塞拉利昂府虽然不情愿,但并不赞成“点名使之蒙受耻辱”的战术。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。