La recherche-développement sur l'utilisation d'Internet pour le dénombrement censitaire n'en est qu'à ses débuts.
利用因特网进行普点仍处于早期开发阶段。
La recherche-développement sur l'utilisation d'Internet pour le dénombrement censitaire n'en est qu'à ses débuts.
利用因特网进行普点仍处于早期开发阶段。
Source : Institut national de la statistique, de la géographie et de l'informatique, douzième recensement général de la population et du logement, sur la base de l'échantillon censitaire, 2000.
计,地理和信息科学研究所,第12次人口或住房普
,普
抽样。
L'étude consiste à passer en revue les données figurant actuellement dans les statistiques censitaires nationales, à analyser les méthodes de recensement des groupes ethniques actuellement utilisées par les États Membres, au moyen de questionnaires établis d'après les recensements réalisés au cours de ces dernières décennies.
这项调借助以往几十年的普
所用的普
问卷,审
全
普
中的现有数据,分析会员
衡量族裔群体的方法。
D'autres éléments ont été pris en compte, notamment les données censitaires, les taux de départ à la retraite, les taux de renouvellement, les conditions à remplir pour bénéficier des prestations, les cotisations des retraités et les données relevées en ce qui concerne les demandes de remboursement.
其他考虑因素包括普数据、退休
、
、资格要求、以及退休人员的分担额和索赔经历等。
Au total, 20 pays ont établi de nouvelles projections de la population et des projections de la population économiquement active; 21 pays utilisent des données censitaires pour procéder à des analyses sociodémographiques, y compris l'étude des populations autochtones et des migrations internationales, et 16 pays utilisent de nouvelles technologies de l'information et leurs applications fondées sur le logiciel REDATAM (REtrieval of DATa for small Areas by Microcomputer).
共有20个准备进行新的人口预测和在业人口预测;21个
正在利用人口普
数据进行社会-人口分析,包括研究土著人口和
际移徙人口;16个
正在利用新的信息技术和应用程序,这是建立在为微电脑检索小地区人口普
数据系
(检索普
数据系
)开发的一套电脑软件基础上的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La recherche-développement sur l'utilisation d'Internet pour le dénombrement censitaire n'en est qu'à ses débuts.
利用因特网进行点仍处于早期开发阶段。
Source : Institut national de la statistique, de la géographie et de l'informatique, douzième recensement général de la population et du logement, sur la base de l'échantillon censitaire, 2000.
国家统计,地理和学研究所,第12次人口或住房
,
抽样。
L'étude consiste à passer en revue les données figurant actuellement dans les statistiques censitaires nationales, à analyser les méthodes de recensement des groupes ethniques actuellement utilisées par les États Membres, au moyen de questionnaires établis d'après les recensements réalisés au cours de ces dernières décennies.
这项调借助以往几十年的
所用的
问卷,审
全国
中的现有数据,分析会员国衡量族裔群体的方法。
D'autres éléments ont été pris en compte, notamment les données censitaires, les taux de départ à la retraite, les taux de renouvellement, les conditions à remplir pour bénéficier des prestations, les cotisations des retraités et les données relevées en ce qui concerne les demandes de remboursement.
其他考虑因素包数据、退休率、更替率、资格要求、以及退休人员的分担额和索赔经历等。
Au total, 20 pays ont établi de nouvelles projections de la population et des projections de la population économiquement active; 21 pays utilisent des données censitaires pour procéder à des analyses sociodémographiques, y compris l'étude des populations autochtones et des migrations internationales, et 16 pays utilisent de nouvelles technologies de l'information et leurs applications fondées sur le logiciel REDATAM (REtrieval of DATa for small Areas by Microcomputer).
共有20个国家准备进行新的人口预测和在业人口预测;21个国家正在利用人口数据进行社会-人口分析,包
研究土著人口和国际移徙人口;16个国家正在利用新的
技术和应用程序,这是建立在为微电脑检索小地区人口
数据系统(检索
数据系统)开发的一套电脑软件基础上的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La recherche-développement sur l'utilisation d'Internet pour le dénombrement censitaire n'en est qu'à ses débuts.
利用因特网进行普点仍处于早期开发阶段。
Source : Institut national de la statistique, de la géographie et de l'informatique, douzième recensement général de la population et du logement, sur la base de l'échantillon censitaire, 2000.
家统计,地理和信息科学研究所,第12次人口或住房普
,普
。
L'étude consiste à passer en revue les données figurant actuellement dans les statistiques censitaires nationales, à analyser les méthodes de recensement des groupes ethniques actuellement utilisées par les États Membres, au moyen de questionnaires établis d'après les recensements réalisés au cours de ces dernières décennies.
项调
借助以往几十年的普
所用的普
问卷,审
全
普
中的现有数据,分析会
量族裔群体的方法。
D'autres éléments ont été pris en compte, notamment les données censitaires, les taux de départ à la retraite, les taux de renouvellement, les conditions à remplir pour bénéficier des prestations, les cotisations des retraités et les données relevées en ce qui concerne les demandes de remboursement.
其他考虑因素包括普数据、退休率、更替率、资格要求、以及退休人
的分担额和索赔经历等。
Au total, 20 pays ont établi de nouvelles projections de la population et des projections de la population économiquement active; 21 pays utilisent des données censitaires pour procéder à des analyses sociodémographiques, y compris l'étude des populations autochtones et des migrations internationales, et 16 pays utilisent de nouvelles technologies de l'information et leurs applications fondées sur le logiciel REDATAM (REtrieval of DATa for small Areas by Microcomputer).
共有20个家准备进行新的人口预测和在业人口预测;21个
家正在利用人口普
数据进行社会-人口分析,包括研究土著人口和
际移徙人口;16个
家正在利用新的信息技术和应用程序,
是建立在为微电脑检索小地区人口普
数据系统(检索普
数据系统)开发的一套电脑软件基础上的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La recherche-développement sur l'utilisation d'Internet pour le dénombrement censitaire n'en est qu'à ses débuts.
利用因行普
点仍处于早期开发阶段。
Source : Institut national de la statistique, de la géographie et de l'informatique, douzième recensement général de la population et du logement, sur la base de l'échantillon censitaire, 2000.
国家统计,地理信息科学研究所,第12次人口或住房普
,普
抽样。
L'étude consiste à passer en revue les données figurant actuellement dans les statistiques censitaires nationales, à analyser les méthodes de recensement des groupes ethniques actuellement utilisées par les États Membres, au moyen de questionnaires établis d'après les recensements réalisés au cours de ces dernières décennies.
这项调借助以往几十年的普
所用的普
问卷,审
全国普
中的现有数据,分析会员国衡量族裔群体的方法。
D'autres éléments ont été pris en compte, notamment les données censitaires, les taux de départ à la retraite, les taux de renouvellement, les conditions à remplir pour bénéficier des prestations, les cotisations des retraités et les données relevées en ce qui concerne les demandes de remboursement.
其他考虑因素包括普数据、退休率、更替率、资格要求、以及退休人员的分担
赔经历等。
Au total, 20 pays ont établi de nouvelles projections de la population et des projections de la population économiquement active; 21 pays utilisent des données censitaires pour procéder à des analyses sociodémographiques, y compris l'étude des populations autochtones et des migrations internationales, et 16 pays utilisent de nouvelles technologies de l'information et leurs applications fondées sur le logiciel REDATAM (REtrieval of DATa for small Areas by Microcomputer).
共有20个国家准备行新的人口预测
在业人口预测;21个国家正在利用人口普
数据
行社会-人口分析,包括研究土著人口
国际移徙人口;16个国家正在利用新的信息技术
应用程序,这是建立在为微电脑检
小地区人口普
数据系统(检
普
数据系统)开发的一套电脑软件基础上的。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La recherche-développement sur l'utilisation d'Internet pour le dénombrement censitaire n'en est qu'à ses débuts.
利用因特网进行普点仍处于早期开发阶段。
Source : Institut national de la statistique, de la géographie et de l'informatique, douzième recensement général de la population et du logement, sur la base de l'échantillon censitaire, 2000.
国家统计,地理和信息科学研究所,第12次人或住房普
,普
抽样。
L'étude consiste à passer en revue les données figurant actuellement dans les statistiques censitaires nationales, à analyser les méthodes de recensement des groupes ethniques actuellement utilisées par les États Membres, au moyen de questionnaires établis d'après les recensements réalisés au cours de ces dernières décennies.
这项调借助以往几十
的普
所用的普
问卷,审
全国普
中的现有数据,分析会员国衡量族裔群体的方法。
D'autres éléments ont été pris en compte, notamment les données censitaires, les taux de départ à la retraite, les taux de renouvellement, les conditions à remplir pour bénéficier des prestations, les cotisations des retraités et les données relevées en ce qui concerne les demandes de remboursement.
其他考虑因素包括普数据、退休率、更替率、资格要求、以及退休人员的分担额和索赔经历等。
Au total, 20 pays ont établi de nouvelles projections de la population et des projections de la population économiquement active; 21 pays utilisent des données censitaires pour procéder à des analyses sociodémographiques, y compris l'étude des populations autochtones et des migrations internationales, et 16 pays utilisent de nouvelles technologies de l'information et leurs applications fondées sur le logiciel REDATAM (REtrieval of DATa for small Areas by Microcomputer).
共有20个国家准备进行新的人和在业人
;21个国家正在利用人
普
数据进行社会-人
分析,包括研究土著人
和国际移徙人
;16个国家正在利用新的信息技术和应用程序,这是建立在为微电脑检索小地区人
普
数据系统(检索普
数据系统)开发的一套电脑软件基础上的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La recherche-développement sur l'utilisation d'Internet pour le dénombrement censitaire n'en est qu'à ses débuts.
利用因特网进行普点仍处
开发阶段。
Source : Institut national de la statistique, de la géographie et de l'informatique, douzième recensement général de la population et du logement, sur la base de l'échantillon censitaire, 2000.
国家统计,地理和信息科学研究所,第12次人口或住房普,普
抽样。
L'étude consiste à passer en revue les données figurant actuellement dans les statistiques censitaires nationales, à analyser les méthodes de recensement des groupes ethniques actuellement utilisées par les États Membres, au moyen de questionnaires établis d'après les recensements réalisés au cours de ces dernières décennies.
这项调借助
往几十年的普
所用的普
问卷,审
全国普
中的现有数据,分析会员国衡量族裔群体的方法。
D'autres éléments ont été pris en compte, notamment les données censitaires, les taux de départ à la retraite, les taux de renouvellement, les conditions à remplir pour bénéficier des prestations, les cotisations des retraités et les données relevées en ce qui concerne les demandes de remboursement.
其他考虑因素包括普数据、退休率、更替率、资格要
、
退休人员的分担额和索赔经历等。
Au total, 20 pays ont établi de nouvelles projections de la population et des projections de la population économiquement active; 21 pays utilisent des données censitaires pour procéder à des analyses sociodémographiques, y compris l'étude des populations autochtones et des migrations internationales, et 16 pays utilisent de nouvelles technologies de l'information et leurs applications fondées sur le logiciel REDATAM (REtrieval of DATa for small Areas by Microcomputer).
共有20个国家准备进行新的人口预测和在业人口预测;21个国家正在利用人口普数据进行社会-人口分析,包括研究土著人口和国际移徙人口;16个国家正在利用新的信息技术和应用程序,这是建立在为微电脑检索小地区人口普
数据系统(检索普
数据系统)开发的一套电脑软件基础上的。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La recherche-développement sur l'utilisation d'Internet pour le dénombrement censitaire n'en est qu'à ses débuts.
利用因特网进行点仍处于早期开发阶段。
Source : Institut national de la statistique, de la géographie et de l'informatique, douzième recensement général de la population et du logement, sur la base de l'échantillon censitaire, 2000.
国家统计,地理科学研究所,第12次人口或住房
,
抽样。
L'étude consiste à passer en revue les données figurant actuellement dans les statistiques censitaires nationales, à analyser les méthodes de recensement des groupes ethniques actuellement utilisées par les États Membres, au moyen de questionnaires établis d'après les recensements réalisés au cours de ces dernières décennies.
这项调借助以往几十年的
所用的
问卷,审
全国
中的现有
据,分析会员国衡量族裔群体的方法。
D'autres éléments ont été pris en compte, notamment les données censitaires, les taux de départ à la retraite, les taux de renouvellement, les conditions à remplir pour bénéficier des prestations, les cotisations des retraités et les données relevées en ce qui concerne les demandes de remboursement.
其他考虑因素包括据、退休率、更替率、资格要求、以及退休人员的分担额
索赔经历等。
Au total, 20 pays ont établi de nouvelles projections de la population et des projections de la population économiquement active; 21 pays utilisent des données censitaires pour procéder à des analyses sociodémographiques, y compris l'étude des populations autochtones et des migrations internationales, et 16 pays utilisent de nouvelles technologies de l'information et leurs applications fondées sur le logiciel REDATAM (REtrieval of DATa for small Areas by Microcomputer).
共有20个国家准备进行新的人口预测在业人口预测;21个国家正在利用人口
据进行社会-人口分析,包括研究土著人口
国际移徙人口;16个国家正在利用新的
技术
应用程序,这是建立在为微电脑检索小地区人口
据系统(检索
据系统)开发的一套电脑软件基础上的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La recherche-développement sur l'utilisation d'Internet pour le dénombrement censitaire n'en est qu'à ses débuts.
利用因特网进行普点仍处于早期开发阶段。
Source : Institut national de la statistique, de la géographie et de l'informatique, douzième recensement général de la population et du logement, sur la base de l'échantillon censitaire, 2000.
国家统计,地理和信息科学研究所,第12次人或住房普
,普
抽样。
L'étude consiste à passer en revue les données figurant actuellement dans les statistiques censitaires nationales, à analyser les méthodes de recensement des groupes ethniques actuellement utilisées par les États Membres, au moyen de questionnaires établis d'après les recensements réalisés au cours de ces dernières décennies.
这项调借助以往几十
的普
所用的普
问卷,审
全国普
中的现有数据,分析会员国衡量族裔群体的方法。
D'autres éléments ont été pris en compte, notamment les données censitaires, les taux de départ à la retraite, les taux de renouvellement, les conditions à remplir pour bénéficier des prestations, les cotisations des retraités et les données relevées en ce qui concerne les demandes de remboursement.
其他考虑因素包括普数据、退休率、更替率、资格要求、以及退休人员的分担额和索赔经历等。
Au total, 20 pays ont établi de nouvelles projections de la population et des projections de la population économiquement active; 21 pays utilisent des données censitaires pour procéder à des analyses sociodémographiques, y compris l'étude des populations autochtones et des migrations internationales, et 16 pays utilisent de nouvelles technologies de l'information et leurs applications fondées sur le logiciel REDATAM (REtrieval of DATa for small Areas by Microcomputer).
共有20个国家准备进行新的人和在业人
;21个国家正在利用人
普
数据进行社会-人
分析,包括研究土著人
和国际移徙人
;16个国家正在利用新的信息技术和应用程序,这是建立在为微电脑检索小地区人
普
数据系统(检索普
数据系统)开发的一套电脑软件基础上的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La recherche-développement sur l'utilisation d'Internet pour le dénombrement censitaire n'en est qu'à ses débuts.
利用因特网进行普点仍处于早期开发阶段。
Source : Institut national de la statistique, de la géographie et de l'informatique, douzième recensement général de la population et du logement, sur la base de l'échantillon censitaire, 2000.
家统计,地理和信息科学研究所,第12次人口或住房普
,普
抽样。
L'étude consiste à passer en revue les données figurant actuellement dans les statistiques censitaires nationales, à analyser les méthodes de recensement des groupes ethniques actuellement utilisées par les États Membres, au moyen de questionnaires établis d'après les recensements réalisés au cours de ces dernières décennies.
这项调借助以往几十年的普
所用的普
问卷,审
全
普
中的现有数据,分析会员
衡量族裔群体的方法。
D'autres éléments ont été pris en compte, notamment les données censitaires, les taux de départ à la retraite, les taux de renouvellement, les conditions à remplir pour bénéficier des prestations, les cotisations des retraités et les données relevées en ce qui concerne les demandes de remboursement.
其他考虑因素包括普数据、退休率、更替率、资格要求、以及退休人员的分担额和索赔经历等。
Au total, 20 pays ont établi de nouvelles projections de la population et des projections de la population économiquement active; 21 pays utilisent des données censitaires pour procéder à des analyses sociodémographiques, y compris l'étude des populations autochtones et des migrations internationales, et 16 pays utilisent de nouvelles technologies de l'information et leurs applications fondées sur le logiciel REDATAM (REtrieval of DATa for small Areas by Microcomputer).
共有20家准备进行新的人口预测和在业人口预测;21
家正在利用人口普
数据进行社会-人口分析,包括研究土著人口和
际移徙人口;16
家正在利用新的信息技术和应用程序,这是建立在为微电脑检索小地区人口普
数据系统(检索普
数据系统)开发的一套电脑软件基础上的。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。