Selon toute vraisemblance, l'annexion du territoire palestinien est déjà un fait accompli.
对巴勒斯坦领土兼
可能已成为既成事实。
Selon toute vraisemblance, l'annexion du territoire palestinien est déjà un fait accompli.
对巴勒斯坦领土兼
可能已成为既成事实。
L'intransigeance du Maroc est devenue une annexion de fait de ce territoire sans acte d'autodétermination.
它不妥协态度使该领土未经自决程序就造成事实上
。
Il doit donc être considéré comme un instrument d'annexion en violation du droit international.
因此,必须将其作是一种
手段,违反
际法。
Le mur est simplement un prétexte à l'annexion au nom de l'auto défense.
隔离墙只是以自卫名义土地
一个借口。
La RSS d'Arménie a également participé activement aux tentatives visant à légitimer l'annexion du Haut-Karabakh.
亚美尼亚苏维埃社会主义共和还积极参与企图使纳戈尔诺-卡拉巴赫自治州脱离阿塞拜疆苏维埃社会主义共和
法化
各种图谋。
Israël doit renoncer à sa politique d'annexion et d'appropriation des terres palestiniennes.
以色列必须停止其兼巴勒斯坦土地
政策以及进一步侵占此类土地
做法。
L'annexion n'a donc pas été reconnue par l'Organisation des Nations Unies.
因此,这一兼从未得到联
承认。
Après l'invasion, l'Iraq a annoncé son annexion officielle du Koweït.
……入侵后,伊拉克宣布正式科威特。
L'Organisation des Nations Unies n'a jamais reconnu l'annexion du Timor oriental par l'Indonésie.
联从不承认印度尼西亚对东帝汶
兼
。
Nous ne permettrons ni l'annexion du district de Lachin, ni celle de nos autres territoires.
我们不允许拉清区及其它领土。
Pour les insulaires, la souveraineté de l'Argentine signifierait l'annexion et la domination étrangère.
对岛上居民而言,如果阿根廷拥有了主权,就意味着群岛被和接受外
统治。
Une fois achevé, le mur équivaudrait à une annexion de 7 % de la Cisjordanie.
隔离墙一旦完工,西岸7%领土将被
。
La communauté internationale a l'obligation de prévenir l'annexion illégale des terres palestiniennes.
际社会有责任制止非法兼
巴勒斯坦土地。
Elles sont similaires en termes de colonisation de notre terre, de conquête et d'annexion.
这些行为在殖民化、占领和我们
土地方面是相同
。
C'est une annexion illégale de fait de larges secteurs du territoire palestinien occupé.
它是非法,事实上是
大片被占领巴勒斯坦土地。
De même, la quatrième Convention de Genève interdit la modification et l'annexion des territoires occupés.
同样,《日内瓦第四公约》禁止改变或被占领土。
L'annexion d'un territoire par la force ne doit pas être récompensée.
绝不能奖赏以武力领土
做法。
Le Conseil de sécurité, dans sa résolution 476 (1980) a condamné l'annexion par Israël de Jérusalem-Est.
安全理事会第476(1980)号决议谴责以色列东耶路撒冷
行为。
L'annexion au projet d'articles d'une simple liste indicative de traités ne répond pas à cet objectif.
仅仅在条款草案后列举条约不会达到这一目。
Les États-Unis ne doivent pas accepter l'annexion de Jérusalem, qui deviendrait vraisemblablement la capitale éternelle d'Israël.
美不应承认对耶路撒冷
兼
,该城可能会成为以色列
永久首都。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon toute vraisemblance, l'annexion du territoire palestinien est déjà un fait accompli.
对巴勒斯坦领土的兼并可能已成为既成事实。
L'intransigeance du Maroc est devenue une annexion de fait de ce territoire sans acte d'autodétermination.
它的不妥协态度使该领土未经自决程序就造成事实上的吞并。
Il doit donc être considéré comme un instrument d'annexion en violation du droit international.
因此,必须将其作是一种并吞手段,违反国际法。
Le mur est simplement un prétexte à l'annexion au nom de l'auto défense.
隔离墙只是自卫名义吞并土地的一个借口。
La RSS d'Arménie a également participé activement aux tentatives visant à légitimer l'annexion du Haut-Karabakh.
亚美尼亚苏维埃社会主义共和国还积极参与企图使纳戈尔诺-卡拉巴赫自治州脱离阿塞拜疆苏维埃社会主义共和国合法化的各种图谋。
Israël doit renoncer à sa politique d'annexion et d'appropriation des terres palestiniennes.
色列必须停止其兼并巴勒斯坦土地的政策
一步
占此类土地的做法。
L'annexion n'a donc pas été reconnue par l'Organisation des Nations Unies.
因此,这一兼并从未得到联合国的承认。
Après l'invasion, l'Iraq a annoncé son annexion officielle du Koweït.
……入后,伊拉克宣布正式吞并科威特。
L'Organisation des Nations Unies n'a jamais reconnu l'annexion du Timor oriental par l'Indonésie.
联合国从不承认印度尼西亚对东帝汶的兼并。
Nous ne permettrons ni l'annexion du district de Lachin, ni celle de nos autres territoires.
我们不允许吞并拉清区其它领土。
Pour les insulaires, la souveraineté de l'Argentine signifierait l'annexion et la domination étrangère.
对岛上居民而言,如果阿根廷拥有了主权,就意味着群岛被吞并和接受外国统治。
Une fois achevé, le mur équivaudrait à une annexion de 7 % de la Cisjordanie.
隔离墙一旦完工,西岸7%的领土将被并吞。
La communauté internationale a l'obligation de prévenir l'annexion illégale des terres palestiniennes.
国际社会有责任制止非法兼并巴勒斯坦土地。
Elles sont similaires en termes de colonisation de notre terre, de conquête et d'annexion.
这些行为在殖民化、占领和吞并我们的土地方面是相同的。
C'est une annexion illégale de fait de larges secteurs du territoire palestinien occupé.
它是非法的,事实上是吞并大片被占领巴勒斯坦土地。
De même, la quatrième Convention de Genève interdit la modification et l'annexion des territoires occupés.
同样,《日内瓦第四公约》禁止改变或并吞被占领土。
L'annexion d'un territoire par la force ne doit pas être récompensée.
绝不能奖赏武力并吞领土的做法。
Le Conseil de sécurité, dans sa résolution 476 (1980) a condamné l'annexion par Israël de Jérusalem-Est.
安全理事会第476(1980)号决议谴责色列并吞东耶路撒冷的行为。
L'annexion au projet d'articles d'une simple liste indicative de traités ne répond pas à cet objectif.
仅仅在条款草案后列举条约不会达到这一目的。
Les États-Unis ne doivent pas accepter l'annexion de Jérusalem, qui deviendrait vraisemblablement la capitale éternelle d'Israël.
美国不应承认对耶路撒冷的兼并,该城可能会成为色列的永久首都。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon toute vraisemblance, l'annexion du territoire palestinien est déjà un fait accompli.
对巴勒斯坦领土的可能已成为既成事实。
L'intransigeance du Maroc est devenue une annexion de fait de ce territoire sans acte d'autodétermination.
它的不妥协态度使该领土未经自决程序就造成事实上的吞。
Il doit donc être considéré comme un instrument d'annexion en violation du droit international.
因此,必须将其作是一种
吞手段,违反国际法。
Le mur est simplement un prétexte à l'annexion au nom de l'auto défense.
隔离墙只是以自卫名义吞土地的一个借口。
La RSS d'Arménie a également participé activement aux tentatives visant à légitimer l'annexion du Haut-Karabakh.
亚美尼亚苏维埃社会主义共和国还积极参与企图使纳戈尔诺-卡巴赫自治州脱离阿塞拜疆苏维埃社会主义共和国合法化的各种图谋。
Israël doit renoncer à sa politique d'annexion et d'appropriation des terres palestiniennes.
以色列必须停止其巴勒斯坦土地的政策以及进一步侵占此类土地的做法。
L'annexion n'a donc pas été reconnue par l'Organisation des Nations Unies.
因此,这一从未得到联合国的承认。
Après l'invasion, l'Iraq a annoncé son annexion officielle du Koweït.
……入侵后,宣布正式吞
科威特。
L'Organisation des Nations Unies n'a jamais reconnu l'annexion du Timor oriental par l'Indonésie.
联合国从不承认印度尼西亚对东帝汶的。
Nous ne permettrons ni l'annexion du district de Lachin, ni celle de nos autres territoires.
我们不允许吞清区及其它领土。
Pour les insulaires, la souveraineté de l'Argentine signifierait l'annexion et la domination étrangère.
对岛上居民而言,如果阿根廷拥有了主权,就意味着群岛被吞和接受外国统治。
Une fois achevé, le mur équivaudrait à une annexion de 7 % de la Cisjordanie.
隔离墙一旦完工,西岸7%的领土将被吞。
La communauté internationale a l'obligation de prévenir l'annexion illégale des terres palestiniennes.
国际社会有责任制止非法巴勒斯坦土地。
Elles sont similaires en termes de colonisation de notre terre, de conquête et d'annexion.
这些行为在殖民化、占领和吞我们的土地方面是相同的。
C'est une annexion illégale de fait de larges secteurs du territoire palestinien occupé.
它是非法的,事实上是吞大片被占领巴勒斯坦土地。
De même, la quatrième Convention de Genève interdit la modification et l'annexion des territoires occupés.
同样,《日内瓦第四公约》禁止改变或吞被占领土。
L'annexion d'un territoire par la force ne doit pas être récompensée.
绝不能奖赏以武力吞领土的做法。
Le Conseil de sécurité, dans sa résolution 476 (1980) a condamné l'annexion par Israël de Jérusalem-Est.
安全理事会第476(1980)号决议谴责以色列吞东耶路撒冷的行为。
L'annexion au projet d'articles d'une simple liste indicative de traités ne répond pas à cet objectif.
仅仅在条款草案后列举条约不会达到这一目的。
Les États-Unis ne doivent pas accepter l'annexion de Jérusalem, qui deviendrait vraisemblablement la capitale éternelle d'Israël.
美国不应承认对耶路撒冷的,该城可能会成为以色列的永久首都。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon toute vraisemblance, l'annexion du territoire palestinien est déjà un fait accompli.
对巴勒斯坦领土的兼并可能已成为既成事实。
L'intransigeance du Maroc est devenue une annexion de fait de ce territoire sans acte d'autodétermination.
它的不妥协态度使该领土未经自决程序就造成事实上的吞并。
Il doit donc être considéré comme un instrument d'annexion en violation du droit international.
因此,必须将其作是一种并吞手段,违反国际法。
Le mur est simplement un prétexte à l'annexion au nom de l'auto défense.
隔墙只是以自卫名义吞并土地的一个借口。
La RSS d'Arménie a également participé activement aux tentatives visant à légitimer l'annexion du Haut-Karabakh.
亚美尼亚苏维埃社会主义共和国还积极参与企图使纳戈尔诺-卡拉巴赫自治阿塞拜疆苏维埃社会主义共和国合法化的各种图谋。
Israël doit renoncer à sa politique d'annexion et d'appropriation des terres palestiniennes.
以色列必须停止其兼并巴勒斯坦土地的政策以及进一步侵占此类土地的做法。
L'annexion n'a donc pas été reconnue par l'Organisation des Nations Unies.
因此,这一兼并从未得到联合国的承认。
Après l'invasion, l'Iraq a annoncé son annexion officielle du Koweït.
……入侵后,伊拉克宣布正式吞并科威特。
L'Organisation des Nations Unies n'a jamais reconnu l'annexion du Timor oriental par l'Indonésie.
联合国从不承认印度尼西亚对东帝汶的兼并。
Nous ne permettrons ni l'annexion du district de Lachin, ni celle de nos autres territoires.
我们不允许吞并拉清区及其它领土。
Pour les insulaires, la souveraineté de l'Argentine signifierait l'annexion et la domination étrangère.
对岛上居民而言,如果阿根廷拥有了主权,就意味着群岛被吞并和接受外国统治。
Une fois achevé, le mur équivaudrait à une annexion de 7 % de la Cisjordanie.
隔墙一旦完工,西岸7%的领土将被并吞。
La communauté internationale a l'obligation de prévenir l'annexion illégale des terres palestiniennes.
国际社会有责任制止非法兼并巴勒斯坦土地。
Elles sont similaires en termes de colonisation de notre terre, de conquête et d'annexion.
这些行为在殖民化、占领和吞并我们的土地方面是相同的。
C'est une annexion illégale de fait de larges secteurs du territoire palestinien occupé.
它是非法的,事实上是吞并大片被占领巴勒斯坦土地。
De même, la quatrième Convention de Genève interdit la modification et l'annexion des territoires occupés.
同样,《日内瓦第四公约》禁止改变或并吞被占领土。
L'annexion d'un territoire par la force ne doit pas être récompensée.
绝不能奖赏以武力并吞领土的做法。
Le Conseil de sécurité, dans sa résolution 476 (1980) a condamné l'annexion par Israël de Jérusalem-Est.
安全理事会第476(1980)号决议谴责以色列并吞东耶路撒冷的行为。
L'annexion au projet d'articles d'une simple liste indicative de traités ne répond pas à cet objectif.
仅仅在条款草案后列举条约不会达到这一目的。
Les États-Unis ne doivent pas accepter l'annexion de Jérusalem, qui deviendrait vraisemblablement la capitale éternelle d'Israël.
美国不应承认对耶路撒冷的兼并,该城可能会成为以色列的永久首都。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon toute vraisemblance, l'annexion du territoire palestinien est déjà un fait accompli.
对巴勒斯坦领土的兼并可能已成为既成事实。
L'intransigeance du Maroc est devenue une annexion de fait de ce territoire sans acte d'autodétermination.
它的不妥协态度使该领土决程序就造成事实上的吞并。
Il doit donc être considéré comme un instrument d'annexion en violation du droit international.
因此,必须将其作是一种并吞手段,违反国际法。
Le mur est simplement un prétexte à l'annexion au nom de l'auto défense.
隔离墙只是名义吞并土地的一个借口。
La RSS d'Arménie a également participé activement aux tentatives visant à légitimer l'annexion du Haut-Karabakh.
亚美尼亚苏维埃社会主义共和国还积极参与企图使纳戈尔诺-卡拉巴赫治州脱离阿塞拜疆苏维埃社会主义共和国合法化的各种图谋。
Israël doit renoncer à sa politique d'annexion et d'appropriation des terres palestiniennes.
色列必须停止其兼并巴勒斯坦土地的政策
及进一步侵占此类土地的做法。
L'annexion n'a donc pas été reconnue par l'Organisation des Nations Unies.
因此,这一兼并从得到联合国的承认。
Après l'invasion, l'Iraq a annoncé son annexion officielle du Koweït.
……入侵后,伊拉克宣布正式吞并科威特。
L'Organisation des Nations Unies n'a jamais reconnu l'annexion du Timor oriental par l'Indonésie.
联合国从不承认印度尼西亚对东帝汶的兼并。
Nous ne permettrons ni l'annexion du district de Lachin, ni celle de nos autres territoires.
我们不允许吞并拉清区及其它领土。
Pour les insulaires, la souveraineté de l'Argentine signifierait l'annexion et la domination étrangère.
对岛上居民而言,如果阿根廷拥有了主权,就意味着群岛被吞并和接受外国统治。
Une fois achevé, le mur équivaudrait à une annexion de 7 % de la Cisjordanie.
隔离墙一旦完工,西岸7%的领土将被并吞。
La communauté internationale a l'obligation de prévenir l'annexion illégale des terres palestiniennes.
国际社会有责任制止非法兼并巴勒斯坦土地。
Elles sont similaires en termes de colonisation de notre terre, de conquête et d'annexion.
这些行为在殖民化、占领和吞并我们的土地方面是相同的。
C'est une annexion illégale de fait de larges secteurs du territoire palestinien occupé.
它是非法的,事实上是吞并大片被占领巴勒斯坦土地。
De même, la quatrième Convention de Genève interdit la modification et l'annexion des territoires occupés.
同样,《日内瓦第四公约》禁止改变或并吞被占领土。
L'annexion d'un territoire par la force ne doit pas être récompensée.
绝不能奖赏武力并吞领土的做法。
Le Conseil de sécurité, dans sa résolution 476 (1980) a condamné l'annexion par Israël de Jérusalem-Est.
安全理事会第476(1980)号决议谴责色列并吞东耶路撒冷的行为。
L'annexion au projet d'articles d'une simple liste indicative de traités ne répond pas à cet objectif.
仅仅在条款草案后列举条约不会达到这一目的。
Les États-Unis ne doivent pas accepter l'annexion de Jérusalem, qui deviendrait vraisemblablement la capitale éternelle d'Israël.
美国不应承认对耶路撒冷的兼并,该城可能会成为色列的永久首都。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon toute vraisemblance, l'annexion du territoire palestinien est déjà un fait accompli.
对巴勒斯坦领土的能已成为既成事实。
L'intransigeance du Maroc est devenue une annexion de fait de ce territoire sans acte d'autodétermination.
它的不妥协态度使该领土未经自决程序就造成事实上的吞。
Il doit donc être considéré comme un instrument d'annexion en violation du droit international.
因此,必须将其作是一种
吞手段,违反国际法。
Le mur est simplement un prétexte à l'annexion au nom de l'auto défense.
隔离墙只是以自卫名吞
土地的一个借口。
La RSS d'Arménie a également participé activement aux tentatives visant à légitimer l'annexion du Haut-Karabakh.
亚美尼亚苏维埃社共和国还积极参与企图使纳戈尔诺-卡拉巴赫自治州脱离阿塞拜疆苏维埃社
共和国合法化的各种图谋。
Israël doit renoncer à sa politique d'annexion et d'appropriation des terres palestiniennes.
以色列必须停止其巴勒斯坦土地的政策以及进一步侵占此类土地的做法。
L'annexion n'a donc pas été reconnue par l'Organisation des Nations Unies.
因此,这一从未得到联合国的承认。
Après l'invasion, l'Iraq a annoncé son annexion officielle du Koweït.
……入侵后,伊拉克宣布正式吞科威特。
L'Organisation des Nations Unies n'a jamais reconnu l'annexion du Timor oriental par l'Indonésie.
联合国从不承认印度尼西亚对东帝汶的。
Nous ne permettrons ni l'annexion du district de Lachin, ni celle de nos autres territoires.
我们不允许吞拉清区及其它领土。
Pour les insulaires, la souveraineté de l'Argentine signifierait l'annexion et la domination étrangère.
对岛上居民而言,如果阿根廷拥有了权,就意味着群岛被吞
和接受外国统治。
Une fois achevé, le mur équivaudrait à une annexion de 7 % de la Cisjordanie.
隔离墙一旦完工,西岸7%的领土将被吞。
La communauté internationale a l'obligation de prévenir l'annexion illégale des terres palestiniennes.
国际社有责任制止非法
巴勒斯坦土地。
Elles sont similaires en termes de colonisation de notre terre, de conquête et d'annexion.
这些行为在殖民化、占领和吞我们的土地方面是相同的。
C'est une annexion illégale de fait de larges secteurs du territoire palestinien occupé.
它是非法的,事实上是吞大片被占领巴勒斯坦土地。
De même, la quatrième Convention de Genève interdit la modification et l'annexion des territoires occupés.
同样,《日内瓦第四公约》禁止改变或吞被占领土。
L'annexion d'un territoire par la force ne doit pas être récompensée.
绝不能奖赏以武力吞领土的做法。
Le Conseil de sécurité, dans sa résolution 476 (1980) a condamné l'annexion par Israël de Jérusalem-Est.
安全理事第476(1980)号决议谴责以色列
吞东耶路撒冷的行为。
L'annexion au projet d'articles d'une simple liste indicative de traités ne répond pas à cet objectif.
仅仅在条款草案后列举条约不达到这一目的。
Les États-Unis ne doivent pas accepter l'annexion de Jérusalem, qui deviendrait vraisemblablement la capitale éternelle d'Israël.
美国不应承认对耶路撒冷的,该城
能
成为以色列的永久首都。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon toute vraisemblance, l'annexion du territoire palestinien est déjà un fait accompli.
对巴勒斯坦领土的兼可能已成为既成事实。
L'intransigeance du Maroc est devenue une annexion de fait de ce territoire sans acte d'autodétermination.
它的不妥协态度使该领土未经自决程序就造成事实上的。
Il doit donc être considéré comme un instrument d'annexion en violation du droit international.
因此,必须将其作是一种
手段,违反国际法。
Le mur est simplement un prétexte à l'annexion au nom de l'auto défense.
隔离墙只是以自卫名义土地的一个借口。
La RSS d'Arménie a également participé activement aux tentatives visant à légitimer l'annexion du Haut-Karabakh.
亚美尼亚苏维埃社会主义共和国还积极参与企图使纳戈尔诺-卡拉巴赫自治州脱离阿塞拜疆苏维埃社会主义共和国合法化的各种图谋。
Israël doit renoncer à sa politique d'annexion et d'appropriation des terres palestiniennes.
以色列必须停止其兼巴勒斯坦土地的政策以及进一步
占此类土地的做法。
L'annexion n'a donc pas été reconnue par l'Organisation des Nations Unies.
因此,这一兼从未得到联合国的承认。
Après l'invasion, l'Iraq a annoncé son annexion officielle du Koweït.
……,伊拉克宣布正式
科威特。
L'Organisation des Nations Unies n'a jamais reconnu l'annexion du Timor oriental par l'Indonésie.
联合国从不承认印度尼西亚对东帝汶的兼。
Nous ne permettrons ni l'annexion du district de Lachin, ni celle de nos autres territoires.
我们不允许拉清区及其它领土。
Pour les insulaires, la souveraineté de l'Argentine signifierait l'annexion et la domination étrangère.
对岛上居民而言,如果阿根廷拥有了主权,就意味着群岛被和接受外国统治。
Une fois achevé, le mur équivaudrait à une annexion de 7 % de la Cisjordanie.
隔离墙一旦完工,西岸7%的领土将被。
La communauté internationale a l'obligation de prévenir l'annexion illégale des terres palestiniennes.
国际社会有责任制止非法兼巴勒斯坦土地。
Elles sont similaires en termes de colonisation de notre terre, de conquête et d'annexion.
这些行为在殖民化、占领和我们的土地方面是相同的。
C'est une annexion illégale de fait de larges secteurs du territoire palestinien occupé.
它是非法的,事实上是大片被占领巴勒斯坦土地。
De même, la quatrième Convention de Genève interdit la modification et l'annexion des territoires occupés.
同样,《日内瓦第四公约》禁止改变或被占领土。
L'annexion d'un territoire par la force ne doit pas être récompensée.
绝不能奖赏以武力领土的做法。
Le Conseil de sécurité, dans sa résolution 476 (1980) a condamné l'annexion par Israël de Jérusalem-Est.
安全理事会第476(1980)号决议谴责以色列东耶路撒冷的行为。
L'annexion au projet d'articles d'une simple liste indicative de traités ne répond pas à cet objectif.
仅仅在条款草案列举条约不会达到这一目的。
Les États-Unis ne doivent pas accepter l'annexion de Jérusalem, qui deviendrait vraisemblablement la capitale éternelle d'Israël.
美国不应承认对耶路撒冷的兼,该城可能会成为以色列的永久首都。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon toute vraisemblance, l'annexion du territoire palestinien est déjà un fait accompli.
对巴勒斯坦领土的兼并可能已成为既成事实。
L'intransigeance du Maroc est devenue une annexion de fait de ce territoire sans acte d'autodétermination.
它的不妥协态度使该领土未经自决程序就造成事实上的吞并。
Il doit donc être considéré comme un instrument d'annexion en violation du droit international.
因此,必须将其作是一种并吞手段,违反国际法。
Le mur est simplement un prétexte à l'annexion au nom de l'auto défense.
隔离墙只是以自卫名义吞并土地的一个借口。
La RSS d'Arménie a également participé activement aux tentatives visant à légitimer l'annexion du Haut-Karabakh.
亚美尼亚苏维埃社会主义共和国还积极参与企图使纳戈-
拉巴赫自治州脱离阿塞拜疆苏维埃社会主义共和国合法化的各种图谋。
Israël doit renoncer à sa politique d'annexion et d'appropriation des terres palestiniennes.
以色列必须停止其兼并巴勒斯坦土地的政策以及进一步侵占此类土地的做法。
L'annexion n'a donc pas été reconnue par l'Organisation des Nations Unies.
因此,这一兼并从未得到联合国的承认。
Après l'invasion, l'Iraq a annoncé son annexion officielle du Koweït.
……入侵后,伊拉克宣布正式吞并科威特。
L'Organisation des Nations Unies n'a jamais reconnu l'annexion du Timor oriental par l'Indonésie.
联合国从不承认印度尼西亚对东帝汶的兼并。
Nous ne permettrons ni l'annexion du district de Lachin, ni celle de nos autres territoires.
我们不允许吞并拉清区及其它领土。
Pour les insulaires, la souveraineté de l'Argentine signifierait l'annexion et la domination étrangère.
对岛上居民而言,如果阿根廷拥有了主权,就意味着群岛被吞并和接受外国统治。
Une fois achevé, le mur équivaudrait à une annexion de 7 % de la Cisjordanie.
隔离墙一旦完工,西岸7%的领土将被并吞。
La communauté internationale a l'obligation de prévenir l'annexion illégale des terres palestiniennes.
国际社会有责任制止非法兼并巴勒斯坦土地。
Elles sont similaires en termes de colonisation de notre terre, de conquête et d'annexion.
这些行为在殖民化、占领和吞并我们的土地方面是相同的。
C'est une annexion illégale de fait de larges secteurs du territoire palestinien occupé.
它是非法的,事实上是吞并大片被占领巴勒斯坦土地。
De même, la quatrième Convention de Genève interdit la modification et l'annexion des territoires occupés.
同样,《日内瓦第四公约》禁止改变或并吞被占领土。
L'annexion d'un territoire par la force ne doit pas être récompensée.
绝不能奖赏以武力并吞领土的做法。
Le Conseil de sécurité, dans sa résolution 476 (1980) a condamné l'annexion par Israël de Jérusalem-Est.
安全理事会第476(1980)号决议谴责以色列并吞东耶路撒冷的行为。
L'annexion au projet d'articles d'une simple liste indicative de traités ne répond pas à cet objectif.
仅仅在条款草案后列举条约不会达到这一目的。
Les États-Unis ne doivent pas accepter l'annexion de Jérusalem, qui deviendrait vraisemblablement la capitale éternelle d'Israël.
美国不应承认对耶路撒冷的兼并,该城可能会成为以色列的永久首都。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon toute vraisemblance, l'annexion du territoire palestinien est déjà un fait accompli.
对巴勒斯坦领土兼并可能已成为既成事实。
L'intransigeance du Maroc est devenue une annexion de fait de ce territoire sans acte d'autodétermination.
它不妥协态度使该领土未经自决程序就造成事实上
吞并。
Il doit donc être considéré comme un instrument d'annexion en violation du droit international.
因此,必须将其作是一种并吞手段,违
国际法。
Le mur est simplement un prétexte à l'annexion au nom de l'auto défense.
隔离墙只是以自卫名吞并土
一个借口。
La RSS d'Arménie a également participé activement aux tentatives visant à légitimer l'annexion du Haut-Karabakh.
亚美尼亚苏维埃社会主共和国还积极参与企图使纳戈尔诺-卡拉巴赫自治州脱离阿塞拜疆苏维埃社会主
共和国合法化
各种图谋。
Israël doit renoncer à sa politique d'annexion et d'appropriation des terres palestiniennes.
以色列必须停止其兼并巴勒斯坦土政策以及进一步侵占此类土
法。
L'annexion n'a donc pas été reconnue par l'Organisation des Nations Unies.
因此,这一兼并从未得到联合国承认。
Après l'invasion, l'Iraq a annoncé son annexion officielle du Koweït.
……入侵后,伊拉克宣布正式吞并科威特。
L'Organisation des Nations Unies n'a jamais reconnu l'annexion du Timor oriental par l'Indonésie.
联合国从不承认印度尼西亚对东帝汶兼并。
Nous ne permettrons ni l'annexion du district de Lachin, ni celle de nos autres territoires.
我们不允许吞并拉清区及其它领土。
Pour les insulaires, la souveraineté de l'Argentine signifierait l'annexion et la domination étrangère.
对岛上居民而言,如果阿根廷拥有了主权,就意味着群岛被吞并和接受外国统治。
Une fois achevé, le mur équivaudrait à une annexion de 7 % de la Cisjordanie.
隔离墙一旦完工,西岸7%领土将被并吞。
La communauté internationale a l'obligation de prévenir l'annexion illégale des terres palestiniennes.
国际社会有责任制止非法兼并巴勒斯坦土。
Elles sont similaires en termes de colonisation de notre terre, de conquête et d'annexion.
这些行为在殖民化、占领和吞并我们土
方面是相同
。
C'est une annexion illégale de fait de larges secteurs du territoire palestinien occupé.
它是非法,事实上是吞并大片被占领巴勒斯坦土
。
De même, la quatrième Convention de Genève interdit la modification et l'annexion des territoires occupés.
同样,《日内瓦第四公约》禁止改变或并吞被占领土。
L'annexion d'un territoire par la force ne doit pas être récompensée.
绝不能奖赏以武力并吞领土法。
Le Conseil de sécurité, dans sa résolution 476 (1980) a condamné l'annexion par Israël de Jérusalem-Est.
安全理事会第476(1980)号决议谴责以色列并吞东耶路撒冷行为。
L'annexion au projet d'articles d'une simple liste indicative de traités ne répond pas à cet objectif.
仅仅在条款草案后列举条约不会达到这一目。
Les États-Unis ne doivent pas accepter l'annexion de Jérusalem, qui deviendrait vraisemblablement la capitale éternelle d'Israël.
美国不应承认对耶路撒冷兼并,该城可能会成为以色列
永久首都。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。