Chacun n'a de cesse d'invoquer les quatre grands chevaliers réalistes du désarmement nucléaire.
每个人都在援用核裁军的四大现实骑手。
Chacun n'a de cesse d'invoquer les quatre grands chevaliers réalistes du désarmement nucléaire.
每个人都在援用核裁军的四大现实骑手。
D'après des statistiques récentes, plus de 1 000 enfants jockeys de chameaux sont rentrés chez eux et beaucoup ont retrouvé leur famille.
根据最近的统计资料,1,000多名驼骑手已被遣送回家,其中许多已与家人团聚。
Il est extrêmement dangereux d'utiliser des enfants comme jockeys dans les courses de chameaux; ils peuvent être blessés ou même tués.
用充当骑手参加
驼
跑极其危险,可能造成伤害甚至死亡。
En ce qui concerne la question des courses de dromadaires, elle a estimé qu'il convenait de ne stigmatiser aucun pays particulier.
关于驼活动的
“骑手””问题,她
要点任何具体国家的名。
Ce cheval emballé est doté de la capacité d'emmener très loin les cavaliers forts et doués qui peuvent rester en selle tandis qu'il fonce à toute allure, à une vitesse vertigineuse.
这匹势如脱缰的奔马可以令那些强健、熟练的骑手跑出很远,他们只须伏在马背上,听任它狂奔向前。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chacun n'a de cesse d'invoquer les quatre grands chevaliers réalistes du désarmement nucléaire.
每个人都在援用核裁军的四大现实骑手。
D'après des statistiques récentes, plus de 1 000 enfants jockeys de chameaux sont rentrés chez eux et beaucoup ont retrouvé leur famille.
根据最近的统计资料,1,000名儿童骆驼骑手
被遣送回家,其中许
家人团聚。
Il est extrêmement dangereux d'utiliser des enfants comme jockeys dans les courses de chameaux; ils peuvent être blessés ou même tués.
用儿童充当骑手参加骆驼跑极其危险,可能造成伤害甚至死亡。
En ce qui concerne la question des courses de dromadaires, elle a estimé qu'il convenait de ne stigmatiser aucun pays particulier.
骆驼活动的儿童“骑手””问题,她认为不要点任何具体国家的名。
Ce cheval emballé est doté de la capacité d'emmener très loin les cavaliers forts et doués qui peuvent rester en selle tandis qu'il fonce à toute allure, à une vitesse vertigineuse.
这匹势如脱缰的奔马可以令那些强健、熟练的骑手跑出很远,他们只须伏在马背上,听任它狂奔向前。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chacun n'a de cesse d'invoquer les quatre grands chevaliers réalistes du désarmement nucléaire.
每个人都在援用核裁军的四大现实骑手。
D'après des statistiques récentes, plus de 1 000 enfants jockeys de chameaux sont rentrés chez eux et beaucoup ont retrouvé leur famille.
根据最近的统计资料,1,000多名儿童骆骑手已被遣送回
,
许多已与
人团聚。
Il est extrêmement dangereux d'utiliser des enfants comme jockeys dans les courses de chameaux; ils peuvent être blessés ou même tués.
用儿童充当骑手参加骆跑极
危险,可能造成伤害甚至死亡。
En ce qui concerne la question des courses de dromadaires, elle a estimé qu'il convenait de ne stigmatiser aucun pays particulier.
关于骆
的儿童“骑手””问题,她认为不要点任何具体国
的名。
Ce cheval emballé est doté de la capacité d'emmener très loin les cavaliers forts et doués qui peuvent rester en selle tandis qu'il fonce à toute allure, à une vitesse vertigineuse.
这匹势如脱缰的奔马可以令那些强健、熟练的骑手跑出很远,他们只须伏在马背上,听任它狂奔向前。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chacun n'a de cesse d'invoquer les quatre grands chevaliers réalistes du désarmement nucléaire.
每个人都援用核裁军的四大现实骑手。
D'après des statistiques récentes, plus de 1 000 enfants jockeys de chameaux sont rentrés chez eux et beaucoup ont retrouvé leur famille.
根据最近的统计资料,1,000多名儿童骆驼骑手已被遣送回家,其中许多已与家人团聚。
Il est extrêmement dangereux d'utiliser des enfants comme jockeys dans les courses de chameaux; ils peuvent être blessés ou même tués.
用儿童充当骑手参加骆驼跑极其危险,可能造成伤害甚至死亡。
En ce qui concerne la question des courses de dromadaires, elle a estimé qu'il convenait de ne stigmatiser aucun pays particulier.
关于骆驼活动的儿童“骑手””问题,她认为不要点任何具体国家的名。
Ce cheval emballé est doté de la capacité d'emmener très loin les cavaliers forts et doués qui peuvent rester en selle tandis qu'il fonce à toute allure, à une vitesse vertigineuse.
这匹势如脱缰的奔可以令那些强健、熟练的骑手跑出很远,他们只须伏
上,听任它狂奔向前。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chacun n'a de cesse d'invoquer les quatre grands chevaliers réalistes du désarmement nucléaire.
每个人都在援用核裁军实骑手。
D'après des statistiques récentes, plus de 1 000 enfants jockeys de chameaux sont rentrés chez eux et beaucoup ont retrouvé leur famille.
根据最近统计资料,1,000多名儿童骆驼骑手已被遣送回家,其中许多已与家人团聚。
Il est extrêmement dangereux d'utiliser des enfants comme jockeys dans les courses de chameaux; ils peuvent être blessés ou même tués.
用儿童充当骑手参加骆驼跑极其危险,可能造成伤害甚至死亡。
En ce qui concerne la question des courses de dromadaires, elle a estimé qu'il convenait de ne stigmatiser aucun pays particulier.
关于骆驼活动
儿童“骑手””问题,她认为不要点任何具体国家
名。
Ce cheval emballé est doté de la capacité d'emmener très loin les cavaliers forts et doués qui peuvent rester en selle tandis qu'il fonce à toute allure, à une vitesse vertigineuse.
这匹势如奔马可以令那些强健、熟练
骑手跑出很远,他们只须伏在马背上,听任它狂奔向前。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Chacun n'a de cesse d'invoquer les quatre grands chevaliers réalistes du désarmement nucléaire.
每个人都在援用核裁军的四大现实骑手。
D'après des statistiques récentes, plus de 1 000 enfants jockeys de chameaux sont rentrés chez eux et beaucoup ont retrouvé leur famille.
根据最近的统计资料,1,000多名儿童骑手已被遣送回家,
中许多已与家人团聚。
Il est extrêmement dangereux d'utiliser des enfants comme jockeys dans les courses de chameaux; ils peuvent être blessés ou même tués.
用儿童充当骑手参危险,可能造成伤害甚至死亡。
En ce qui concerne la question des courses de dromadaires, elle a estimé qu'il convenait de ne stigmatiser aucun pays particulier.
关于活动的儿童“骑手””问题,她认为不要点任何具体国家的名。
Ce cheval emballé est doté de la capacité d'emmener très loin les cavaliers forts et doués qui peuvent rester en selle tandis qu'il fonce à toute allure, à une vitesse vertigineuse.
这匹势如脱缰的奔马可以令那些强健、熟练的骑手出很远,他们只须伏在马背上,听任它狂奔向前。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chacun n'a de cesse d'invoquer les quatre grands chevaliers réalistes du désarmement nucléaire.
每个人都在援用核裁军的四大现实骑手。
D'après des statistiques récentes, plus de 1 000 enfants jockeys de chameaux sont rentrés chez eux et beaucoup ont retrouvé leur famille.
根据最近的统计资料,1,000多名儿童骆驼骑手已被遣送回家,其中许多已与家人团聚。
Il est extrêmement dangereux d'utiliser des enfants comme jockeys dans les courses de chameaux; ils peuvent être blessés ou même tués.
用儿童充当骑手参加骆驼跑极其危险,可能造成伤害甚至死亡。
En ce qui concerne la question des courses de dromadaires, elle a estimé qu'il convenait de ne stigmatiser aucun pays particulier.
关于骆驼活动的儿童“骑手””问题,她认为不要点任何具体国家的名。
Ce cheval emballé est doté de la capacité d'emmener très loin les cavaliers forts et doués qui peuvent rester en selle tandis qu'il fonce à toute allure, à une vitesse vertigineuse.
这匹势如脱缰的奔马可以令那些强健、熟练的骑手跑出很远,须伏在马背上,听任它狂奔向前。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Chacun n'a de cesse d'invoquer les quatre grands chevaliers réalistes du désarmement nucléaire.
每个人都在援用核裁军四大现实
手。
D'après des statistiques récentes, plus de 1 000 enfants jockeys de chameaux sont rentrés chez eux et beaucoup ont retrouvé leur famille.
根据最近统计资料,1,000多名儿童骆驼
手已被遣送回家,其中许多已与家人团聚。
Il est extrêmement dangereux d'utiliser des enfants comme jockeys dans les courses de chameaux; ils peuvent être blessés ou même tués.
用儿童充当手参加骆驼
跑极其危险,可能造成伤害甚至死亡。
En ce qui concerne la question des courses de dromadaires, elle a estimé qu'il convenait de ne stigmatiser aucun pays particulier.
关于骆驼活动
儿童“
手””问题,她认为不要点任何具体国家
名。
Ce cheval emballé est doté de la capacité d'emmener très loin les cavaliers forts et doués qui peuvent rester en selle tandis qu'il fonce à toute allure, à une vitesse vertigineuse.
这匹势如脱缰奔马可以令那些强健、熟练
手跑出很远,他们只须伏在马背上,听任它狂奔向前。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chacun n'a de cesse d'invoquer les quatre grands chevaliers réalistes du désarmement nucléaire.
每个人都在援用核裁军的四大现实骑手。
D'après des statistiques récentes, plus de 1 000 enfants jockeys de chameaux sont rentrés chez eux et beaucoup ont retrouvé leur famille.
根据最近的统计资料,1,000名儿童
驼骑手
被遣送回家,其中
与家人团聚。
Il est extrêmement dangereux d'utiliser des enfants comme jockeys dans les courses de chameaux; ils peuvent être blessés ou même tués.
用儿童充当骑手参加驼
跑极其危险,可能造成伤害甚至死亡。
En ce qui concerne la question des courses de dromadaires, elle a estimé qu'il convenait de ne stigmatiser aucun pays particulier.
关驼活动的儿童“骑手””问题,她认为不要点任何具体国家的名。
Ce cheval emballé est doté de la capacité d'emmener très loin les cavaliers forts et doués qui peuvent rester en selle tandis qu'il fonce à toute allure, à une vitesse vertigineuse.
这匹势如脱缰的奔马可以令那些强健、熟练的骑手跑出很远,他们只须伏在马背上,听任它狂奔向前。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chacun n'a de cesse d'invoquer les quatre grands chevaliers réalistes du désarmement nucléaire.
每个人都在援用核裁军的四大现实骑手。
D'après des statistiques récentes, plus de 1 000 enfants jockeys de chameaux sont rentrés chez eux et beaucoup ont retrouvé leur famille.
根据最近的统计资料,1,000多名儿童骆驼骑手被遣送回
,其中许多
人团聚。
Il est extrêmement dangereux d'utiliser des enfants comme jockeys dans les courses de chameaux; ils peuvent être blessés ou même tués.
用儿童充当骑手参加骆驼跑极其危险,可能造成伤害甚至死
。
En ce qui concerne la question des courses de dromadaires, elle a estimé qu'il convenait de ne stigmatiser aucun pays particulier.
骆驼活动的儿童“骑手””问题,她认为不要点任何具体国
的名。
Ce cheval emballé est doté de la capacité d'emmener très loin les cavaliers forts et doués qui peuvent rester en selle tandis qu'il fonce à toute allure, à une vitesse vertigineuse.
这匹势如脱缰的奔马可以令那些强健、熟练的骑手跑出很远,他们只须伏在马背上,听任它狂奔向前。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。