法语助手
  • 关闭

驱动程序

添加到生词本

qūdòng chéngxù
pilote ;
logiciel de pilotage ;
pilote [gestionnaire] de périphérique
法 语 助手

Deuxièmement, lorsque la parité est l'un des résultats essentiels du plan de financement pluriannuel, ce moteur est généralement prioritaire.

两性平等被列为多年筹资框架的核心成,对社会性别驱动程序的强调便往往很高。

Ces moteurs sont parfois considérés comme des questions intersectorielles devant être mises en avant dans toutes les lignes de services.

这些驱动程序有时被认为是贯穿各领域的问,所有类的服务都需要强调。

La cabine n'est pas pressurisée et le pilote est simplement alimenté en oxygène par un éservoir haute pression, sous 800 bars.

在不加压舱和驱动程序只是通过一根喂食éservoir 800条高压氧。

Pour promouvoir l'égalité des sexes, le PNUD en a fait l'un des dénominateurs communs de toutes les lignes de services de son plan de financement pluriannuel.

开发计划署指定`两性平等'是横跨多年筹资框架所有服务领域的驱动程序之一。

À l'heure actuelle, les fonctions liées aux ressources humaines ne sont pas étayées par un système de gestion de la documentation et les documents sont gérés sur des unités locales ou partagées.

目前,人力资源职能未得文件管理系统的支持,文件管理所用的是本地驱动程序或共有驱动程序

Il est intéressant de constater que la plupart des bureaux de pays ayant indiqué qu'ils avaient accordé peu d'importance à la promotion de l'égalité des sexes en tant que moteur du développement ont par ailleurs signalé avoir beaucoup utilisé l'analyse par sexe dans la programmation.

值得注意的是,在指出不太强调社会性别驱动程序的国家办事处当中,大部分也报告指出,它们在方案拟订方面大量采用了社会性别分析。

En faisant de l'égalité des sexes le facteur déterminant commun à tous les secteurs, le PNUD est parvenu à exploiter peu à peu toutes ses sources de compétences en matière d'égalité des sexes, notamment à faire en sorte qu'UNIFEM joue pleinement son rôle de catalyseur de nouveaux programmes de lutte contre le sexisme au sein du système des Nations Unies.

在促进两性平等问作为贯穿各领域的驱动程序方面,开发计划署成功地越来越多地利用其自身的性别问知识源,包括最大程度地发挥妇发基金的作用,以其作为联合国系统内有创造性地拟订有关性别问方案方面的催化剂。

Le principe qui a guidé l'évaluation a toujours été, par souci de clarté, de simplification et d'harmonisation, d'aligner le cadre de résultats propre au Programme des VNU avec le Plan de financement pluriannuel qui comporte cinq domaines d'intervention, 30 lignes de service et six « moteurs » intersectoriels de l'efficacité du développement, en précisant que la spécificité du Programme des VNU en constituait un autre volet.

为了清晰、简洁和统一起见,指导原则是继续将志愿人员方案专用成框架同开发署多年投资框架及其5个构成目标、30个服务系列和6个全面`驱动程序'和志愿人员方案特异性定义衔接,作为它们的补充层面。

Pour s'acquitter de sa mission, le Groupe d'investigation en Iraq conserve un nombre important de spécialistes, qui mènent trois types d'activités de désarmement : conduire des entretiens avec les individus impliqués dans les programmes iraquiens d'armes de destruction massive; obtenir et analyser les documents, les disques durs des ordinateurs et autres; enfin, évaluer et utiliser l'intérêt des installations peut-être liées aux programmes d'armes de destruction massive.

为了完成今后的任务,伊拉克调查小组拥有相当多数量的专家,他们致力于下列三项解除武装的活动:同与大规模毁灭性武器方案有关的个人面谈;获取和分析与伊拉克大规模毁灭性武器方案有关的文件、电子计算机硬驱动程序和其他资料;并评估和利用潜在的与大规模毁灭性武器有关的场地。

Il faut bien comprendre que les mesures de l'efficacité de l'organisation retenues serviront deux objectifs de gestion généraux : premièrement, permettre une analyse de fond de la programmation dans le cadre de la réalisation des résultats de base qui se rattachent aux objectifs et aux lignes de services du PFP, ainsi qu'aux cinq moteurs de l'efficacité des activités de développement; deuxièmement, permettre l'évaluation des prestations et des capacités opérationnelles, principalement grâce au système récapitulatif (tableau de bord) de suivi.

应当认识,所选择的组织效力措施是为了实现两个宽泛的管理目标:第一,能够对实现有关多年筹资框架目标和服务项目以及发展效力的五个驱动程序的关键成的情况进行实质性的方案分析;第,主要通过比较记分卡来对业务表现和能力进行总体评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驱动程序 的法语例句

用户正在搜索


rhomboïde, rhomboporphyre, rhomborèdre, Rhônalpin, rhonchus, rhône, rhotacisme, rhovyl, rhubarbe, rhum,

相似单词


驱除, 驱除烦恼, 驱除污浊空气, 驱动, 驱动(驾驶), 驱动程序, 驱动的, 驱动级, 驱动力, 驱动轮,
qūdòng chéngxù
pilote ;
logiciel de pilotage ;
pilote [gestionnaire] de périphérique
法 语 助手

Deuxièmement, lorsque la parité est l'un des résultats essentiels du plan de financement pluriannuel, ce moteur est généralement prioritaire.

第二,如果两性平等被列为多年筹资框架的核心成果,对社会性别驱动程序的强调便往往很高。

Ces moteurs sont parfois considérés comme des questions intersectorielles devant être mises en avant dans toutes les lignes de services.

这些驱动程序有时被认为是贯穿各领域的问题,所有门类的服务强调。

La cabine n'est pas pressurisée et le pilote est simplement alimenté en oxygène par un éservoir haute pression, sous 800 bars.

不加压舱和驱动程序只是通过一根喂食éservoir 800条高压氧。

Pour promouvoir l'égalité des sexes, le PNUD en a fait l'un des dénominateurs communs de toutes les lignes de services de son plan de financement pluriannuel.

开发计划署指定`两性平等'是横跨多年筹资框架所有服务领域的驱动程序之一。

À l'heure actuelle, les fonctions liées aux ressources humaines ne sont pas étayées par un système de gestion de la documentation et les documents sont gérés sur des unités locales ou partagées.

目前,人力资源职能未得文件管理系统的支持,文件管理所用的是本地驱动程序或共有驱动程序

Il est intéressant de constater que la plupart des bureaux de pays ayant indiqué qu'ils avaient accordé peu d'importance à la promotion de l'égalité des sexes en tant que moteur du développement ont par ailleurs signalé avoir beaucoup utilisé l'analyse par sexe dans la programmation.

值得注意的是,指出不太强调社会性别驱动程序的国家办事处当中,大部分也报告指出,方案拟订方面大量采用了社会性别分析。

En faisant de l'égalité des sexes le facteur déterminant commun à tous les secteurs, le PNUD est parvenu à exploiter peu à peu toutes ses sources de compétences en matière d'égalité des sexes, notamment à faire en sorte qu'UNIFEM joue pleinement son rôle de catalyseur de nouveaux programmes de lutte contre le sexisme au sein du système des Nations Unies.

促进两性平等问题作为贯穿各领域的驱动程序方面,开发计划署成功地越来越多地利用其自身的性别问题专门知识源,包括最大程度地发挥妇发基金的作用,以其作为联合国系统内有创造性地拟订有关性别问题方案方面的催化剂。

Le principe qui a guidé l'évaluation a toujours été, par souci de clarté, de simplification et d'harmonisation, d'aligner le cadre de résultats propre au Programme des VNU avec le Plan de financement pluriannuel qui comporte cinq domaines d'intervention, 30 lignes de service et six « moteurs » intersectoriels de l'efficacité du développement, en précisant que la spécificité du Programme des VNU en constituait un autre volet.

为了清晰、简洁和统一起见,指导原则是继续将志愿人员方案专用成果框架同开发署多年投资框架及其5个构成目标、30个服务系列和6个全面`驱动程序'和志愿人员方案特异性定义衔接,作为的补充层面。

Pour s'acquitter de sa mission, le Groupe d'investigation en Iraq conserve un nombre important de spécialistes, qui mènent trois types d'activités de désarmement : conduire des entretiens avec les individus impliqués dans les programmes iraquiens d'armes de destruction massive; obtenir et analyser les documents, les disques durs des ordinateurs et autres; enfin, évaluer et utiliser l'intérêt des installations peut-être liées aux programmes d'armes de destruction massive.

为了完成今后的任务,伊拉克调查小组拥有相当多数量的专家,他致力于下列三项解除武装的活动:同与大规模毁灭性武器方案有关的个人面谈;获取和分析与伊拉克大规模毁灭性武器方案有关的文件、电子计算机硬驱动程序和其他资料;并评估和利用潜的与大规模毁灭性武器有关的场地。

Il faut bien comprendre que les mesures de l'efficacité de l'organisation retenues serviront deux objectifs de gestion généraux : premièrement, permettre une analyse de fond de la programmation dans le cadre de la réalisation des résultats de base qui se rattachent aux objectifs et aux lignes de services du PFP, ainsi qu'aux cinq moteurs de l'efficacité des activités de développement; deuxièmement, permettre l'évaluation des prestations et des capacités opérationnelles, principalement grâce au système récapitulatif (tableau de bord) de suivi.

应当认识,所选择的组织效力措施是为了实现两个宽泛的管理目标:第一,能够对实现有关多年筹资框架目标和服务项目以及发展效力的五个驱动程序的关键成果的情况进行实质性的方案分析;第二,主通过比较记分卡来对业务表现和能力进行总体评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 驱动程序 的法语例句

用户正在搜索


rhumer, rhumerie, rhumlatismal, rhumlatismale, rhus, rhynchite, Rhynchocéphales, rhyncholite, rhynchonelle, rhynchotes,

相似单词


驱除, 驱除烦恼, 驱除污浊空气, 驱动, 驱动(驾驶), 驱动程序, 驱动的, 驱动级, 驱动力, 驱动轮,
qūdòng chéngxù
pilote ;
logiciel de pilotage ;
pilote [gestionnaire] de périphérique
法 语 助手

Deuxièmement, lorsque la parité est l'un des résultats essentiels du plan de financement pluriannuel, ce moteur est généralement prioritaire.

第二,如两性平等被列为多年筹资框架的核心成会性别驱动程序的强调便往往很高。

Ces moteurs sont parfois considérés comme des questions intersectorielles devant être mises en avant dans toutes les lignes de services.

这些驱动程序有时被认为是贯穿各领域的问题,所有门类的服务都需要强调。

La cabine n'est pas pressurisée et le pilote est simplement alimenté en oxygène par un éservoir haute pression, sous 800 bars.

在不加压舱和驱动程序只是通过一根喂食éservoir 800条高压氧。

Pour promouvoir l'égalité des sexes, le PNUD en a fait l'un des dénominateurs communs de toutes les lignes de services de son plan de financement pluriannuel.

开发指定`两性平等'是横跨多年筹资框架所有服务领域的驱动程序之一。

À l'heure actuelle, les fonctions liées aux ressources humaines ne sont pas étayées par un système de gestion de la documentation et les documents sont gérés sur des unités locales ou partagées.

目前,人力资源职能未得文件管理系统的支持,文件管理所用的是本地驱动程序或共有驱动程序

Il est intéressant de constater que la plupart des bureaux de pays ayant indiqué qu'ils avaient accordé peu d'importance à la promotion de l'égalité des sexes en tant que moteur du développement ont par ailleurs signalé avoir beaucoup utilisé l'analyse par sexe dans la programmation.

值得注意的是,在指出不太强调会性别驱动程序的国家办事处当中,大部分也报告指出,它们在方案拟订方面大量采用了会性别分析。

En faisant de l'égalité des sexes le facteur déterminant commun à tous les secteurs, le PNUD est parvenu à exploiter peu à peu toutes ses sources de compétences en matière d'égalité des sexes, notamment à faire en sorte qu'UNIFEM joue pleinement son rôle de catalyseur de nouveaux programmes de lutte contre le sexisme au sein du système des Nations Unies.

在促进两性平等问题作为贯穿各领域的驱动程序方面,开发成功地越来越多地利用其自身的性别问题专门知识源,包括最大程度地发挥妇发基金的作用,以其作为联合国系统内有创造性地拟订有关性别问题方案方面的催化剂。

Le principe qui a guidé l'évaluation a toujours été, par souci de clarté, de simplification et d'harmonisation, d'aligner le cadre de résultats propre au Programme des VNU avec le Plan de financement pluriannuel qui comporte cinq domaines d'intervention, 30 lignes de service et six « moteurs » intersectoriels de l'efficacité du développement, en précisant que la spécificité du Programme des VNU en constituait un autre volet.

为了清晰、简洁和统一起见,指导原则是继续将志愿人员方案专用成框架同开发多年投资框架及其5个构成目标、30个服务系列和6个全面`驱动程序'和志愿人员方案特异性定义衔接,作为它们的补充层面。

Pour s'acquitter de sa mission, le Groupe d'investigation en Iraq conserve un nombre important de spécialistes, qui mènent trois types d'activités de désarmement : conduire des entretiens avec les individus impliqués dans les programmes iraquiens d'armes de destruction massive; obtenir et analyser les documents, les disques durs des ordinateurs et autres; enfin, évaluer et utiliser l'intérêt des installations peut-être liées aux programmes d'armes de destruction massive.

为了完成今后的任务,伊拉克调查小组拥有相当多数量的专家,他们致力于下列三项解除武装的活动:同与大规模毁灭性武器方案有关的个人面谈;获取和分析与伊拉克大规模毁灭性武器方案有关的文件、电子算机硬驱动程序和其他资料;并评估和利用潜在的与大规模毁灭性武器有关的场地。

Il faut bien comprendre que les mesures de l'efficacité de l'organisation retenues serviront deux objectifs de gestion généraux : premièrement, permettre une analyse de fond de la programmation dans le cadre de la réalisation des résultats de base qui se rattachent aux objectifs et aux lignes de services du PFP, ainsi qu'aux cinq moteurs de l'efficacité des activités de développement; deuxièmement, permettre l'évaluation des prestations et des capacités opérationnelles, principalement grâce au système récapitulatif (tableau de bord) de suivi.

应当认识,所选择的组织效力措施是为了实现两个宽泛的管理目标:第一,能够实现有关多年筹资框架目标和服务项目以及发展效力的五个驱动程序的关键成的情况进行实质性的方案分析;第二,主要通过比较记分卡来业务表现和能力进行总体评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驱动程序 的法语例句

用户正在搜索


Rh因子, ria, riad, rial, riant, RIB, ribambelle, ribat, ribaude, ribauder,

相似单词


驱除, 驱除烦恼, 驱除污浊空气, 驱动, 驱动(驾驶), 驱动程序, 驱动的, 驱动级, 驱动力, 驱动轮,
qūdòng chéngxù
pilote ;
logiciel de pilotage ;
pilote [gestionnaire] de périphérique
法 语 助手

Deuxièmement, lorsque la parité est l'un des résultats essentiels du plan de financement pluriannuel, ce moteur est généralement prioritaire.

第二,如果两性平等被列为多年筹资框架的核心成果,对社会性别的强调便往往很高。

Ces moteurs sont parfois considérés comme des questions intersectorielles devant être mises en avant dans toutes les lignes de services.

这些有时被认为是贯穿各领域的问题,所有门类的服务都需要强调。

La cabine n'est pas pressurisée et le pilote est simplement alimenté en oxygène par un éservoir haute pression, sous 800 bars.

在不加压舱和只是通过一根喂食éservoir 800条高压氧。

Pour promouvoir l'égalité des sexes, le PNUD en a fait l'un des dénominateurs communs de toutes les lignes de services de son plan de financement pluriannuel.

开发计划署指定`两性平等'是横跨多年筹资框架所有服务领域的之一。

À l'heure actuelle, les fonctions liées aux ressources humaines ne sont pas étayées par un système de gestion de la documentation et les documents sont gérés sur des unités locales ou partagées.

目前,人力资源职能未得文件管理系统的支持,文件管理所用的是本地或共有

Il est intéressant de constater que la plupart des bureaux de pays ayant indiqué qu'ils avaient accordé peu d'importance à la promotion de l'égalité des sexes en tant que moteur du développement ont par ailleurs signalé avoir beaucoup utilisé l'analyse par sexe dans la programmation.

值得注意的是,在指出不太强调社会性别的国家办中,大部分也报告指出,它们在方案拟订方面大量采用了社会性别分析。

En faisant de l'égalité des sexes le facteur déterminant commun à tous les secteurs, le PNUD est parvenu à exploiter peu à peu toutes ses sources de compétences en matière d'égalité des sexes, notamment à faire en sorte qu'UNIFEM joue pleinement son rôle de catalyseur de nouveaux programmes de lutte contre le sexisme au sein du système des Nations Unies.

在促进两性平等问题作为贯穿各领域的方面,开发计划署成功地越来越多地利用其自身的性别问题专门知识源,包括最大度地发挥妇发基金的作用,以其作为联合国系统内有创造性地拟订有关性别问题方案方面的催化剂。

Le principe qui a guidé l'évaluation a toujours été, par souci de clarté, de simplification et d'harmonisation, d'aligner le cadre de résultats propre au Programme des VNU avec le Plan de financement pluriannuel qui comporte cinq domaines d'intervention, 30 lignes de service et six « moteurs » intersectoriels de l'efficacité du développement, en précisant que la spécificité du Programme des VNU en constituait un autre volet.

为了清晰、简洁和统一起见,指导原则是继续将志愿人员方案专用成果框架同开发署多年投资框架及其5个构成目标、30个服务系列和6个全面`'和志愿人员方案特异性定义衔接,作为它们的补充层面。

Pour s'acquitter de sa mission, le Groupe d'investigation en Iraq conserve un nombre important de spécialistes, qui mènent trois types d'activités de désarmement : conduire des entretiens avec les individus impliqués dans les programmes iraquiens d'armes de destruction massive; obtenir et analyser les documents, les disques durs des ordinateurs et autres; enfin, évaluer et utiliser l'intérêt des installations peut-être liées aux programmes d'armes de destruction massive.

为了完成今后的任务,伊拉克调查小组拥有相多数量的专家,他们致力于下列三项解除武装的活:同与大规模毁灭性武器方案有关的个人面谈;获取和分析与伊拉克大规模毁灭性武器方案有关的文件、电子计算机硬和其他资料;并评估和利用潜在的与大规模毁灭性武器有关的场地。

Il faut bien comprendre que les mesures de l'efficacité de l'organisation retenues serviront deux objectifs de gestion généraux : premièrement, permettre une analyse de fond de la programmation dans le cadre de la réalisation des résultats de base qui se rattachent aux objectifs et aux lignes de services du PFP, ainsi qu'aux cinq moteurs de l'efficacité des activités de développement; deuxièmement, permettre l'évaluation des prestations et des capacités opérationnelles, principalement grâce au système récapitulatif (tableau de bord) de suivi.

认识,所选择的组织效力措施是为了实现两个宽泛的管理目标:第一,能够对实现有关多年筹资框架目标和服务项目以及发展效力的五个的关键成果的情况进行实质性的方案分析;第二,主要通过比较记分卡来对业务表现和能力进行总体评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驱动程序 的法语例句

用户正在搜索


riblons, riboflavine, ribofuranose, ribonucléase, ribonucleic, ribonucléique, ribonucléoprotéide, ribonucléoprotéine, ribonucléoprotéique, ribonucléoside,

相似单词


驱除, 驱除烦恼, 驱除污浊空气, 驱动, 驱动(驾驶), 驱动程序, 驱动的, 驱动级, 驱动力, 驱动轮,
qūdòng chéngxù
pilote ;
logiciel de pilotage ;
pilote [gestionnaire] de périphérique
法 语 助手

Deuxièmement, lorsque la parité est l'un des résultats essentiels du plan de financement pluriannuel, ce moteur est généralement prioritaire.

第二,如两性平等被列为多年筹资框架的核,对社会性别驱动程序的强调便往往很高。

Ces moteurs sont parfois considérés comme des questions intersectorielles devant être mises en avant dans toutes les lignes de services.

这些驱动程序有时被认为是贯穿各领域的问题,所有门类的服务都需要强调。

La cabine n'est pas pressurisée et le pilote est simplement alimenté en oxygène par un éservoir haute pression, sous 800 bars.

在不加压舱和驱动程序只是通过一根喂食éservoir 800条高压氧。

Pour promouvoir l'égalité des sexes, le PNUD en a fait l'un des dénominateurs communs de toutes les lignes de services de son plan de financement pluriannuel.

开发计划指定`两性平等'是横跨多年筹资框架所有服务领域的驱动程序之一。

À l'heure actuelle, les fonctions liées aux ressources humaines ne sont pas étayées par un système de gestion de la documentation et les documents sont gérés sur des unités locales ou partagées.

目前,人力资源职能未得文件管理系统的支持,文件管理所用的是本地驱动程序或共有驱动程序

Il est intéressant de constater que la plupart des bureaux de pays ayant indiqué qu'ils avaient accordé peu d'importance à la promotion de l'égalité des sexes en tant que moteur du développement ont par ailleurs signalé avoir beaucoup utilisé l'analyse par sexe dans la programmation.

值得注意的是,在指出不太强调社会性别驱动程序的国家办事处当中,大部分也报告指出,它们在方案拟订方面大量采用了社会性别分析。

En faisant de l'égalité des sexes le facteur déterminant commun à tous les secteurs, le PNUD est parvenu à exploiter peu à peu toutes ses sources de compétences en matière d'égalité des sexes, notamment à faire en sorte qu'UNIFEM joue pleinement son rôle de catalyseur de nouveaux programmes de lutte contre le sexisme au sein du système des Nations Unies.

在促进两性平等问题作为贯穿各领域的驱动程序方面,开发计划地越来越多地利用其自身的性别问题专门知识源,包括最大程度地发挥妇发基金的作用,以其作为联合国系统内有创造性地拟订有关性别问题方案方面的催化剂。

Le principe qui a guidé l'évaluation a toujours été, par souci de clarté, de simplification et d'harmonisation, d'aligner le cadre de résultats propre au Programme des VNU avec le Plan de financement pluriannuel qui comporte cinq domaines d'intervention, 30 lignes de service et six « moteurs » intersectoriels de l'efficacité du développement, en précisant que la spécificité du Programme des VNU en constituait un autre volet.

为了清晰、简洁和统一起见,指导原则是继续将志愿人员方案专用框架同开发多年投资框架及其5个构目标、30个服务系列和6个全面`驱动程序'和志愿人员方案特异性定义衔接,作为它们的补充层面。

Pour s'acquitter de sa mission, le Groupe d'investigation en Iraq conserve un nombre important de spécialistes, qui mènent trois types d'activités de désarmement : conduire des entretiens avec les individus impliqués dans les programmes iraquiens d'armes de destruction massive; obtenir et analyser les documents, les disques durs des ordinateurs et autres; enfin, évaluer et utiliser l'intérêt des installations peut-être liées aux programmes d'armes de destruction massive.

为了完今后的任务,伊拉克调查小组拥有相当多数量的专家,他们致力于下列三项解除武装的活动:同与大规模毁灭性武器方案有关的个人面谈;获取和分析与伊拉克大规模毁灭性武器方案有关的文件、电子计算机硬驱动程序和其他资料;并评估和利用潜在的与大规模毁灭性武器有关的场地。

Il faut bien comprendre que les mesures de l'efficacité de l'organisation retenues serviront deux objectifs de gestion généraux : premièrement, permettre une analyse de fond de la programmation dans le cadre de la réalisation des résultats de base qui se rattachent aux objectifs et aux lignes de services du PFP, ainsi qu'aux cinq moteurs de l'efficacité des activités de développement; deuxièmement, permettre l'évaluation des prestations et des capacités opérationnelles, principalement grâce au système récapitulatif (tableau de bord) de suivi.

应当认识,所选择的组织效力措施是为了实现两个宽泛的管理目标:第一,能够对实现有关多年筹资框架目标和服务项目以及发展效力的五个驱动程序的关键的情况进行实质性的方案分析;第二,主要通过比较记分卡来对业务表现和能力进行总体评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驱动程序 的法语例句

用户正在搜索


ribouldingue, ribouler, Ribovirin, ribozyme, ribulose, ricain, ricanant, ricanement, ricaner, ricanerie,

相似单词


驱除, 驱除烦恼, 驱除污浊空气, 驱动, 驱动(驾驶), 驱动程序, 驱动的, 驱动级, 驱动力, 驱动轮,

用户正在搜索


riziculteur, riziculture, rizière, rizopatronite, rizzonite, RMI, RMIste, RMN, RN, road,

相似单词


驱除, 驱除烦恼, 驱除污浊空气, 驱动, 驱动(驾驶), 驱动程序, 驱动的, 驱动级, 驱动力, 驱动轮,

用户正在搜索


robotique, robotisation, robotisé, robotiser, robre, roburite, robusta, robuste, robustement, robustesse,

相似单词


驱除, 驱除烦恼, 驱除污浊空气, 驱动, 驱动(驾驶), 驱动程序, 驱动的, 驱动级, 驱动力, 驱动轮,
qūdòng chéngxù
pilote ;
logiciel de pilotage ;
pilote [gestionnaire] de périphérique
法 语 助手

Deuxièmement, lorsque la parité est l'un des résultats essentiels du plan de financement pluriannuel, ce moteur est généralement prioritaire.

第二,如果两性平等被列为多年筹框架的核心成果,对社会性别驱动程序的强调便往往很高。

Ces moteurs sont parfois considérés comme des questions intersectorielles devant être mises en avant dans toutes les lignes de services.

这些驱动程序有时被认为是贯穿各领域的问题,所有门类的服务都需要强调。

La cabine n'est pas pressurisée et le pilote est simplement alimenté en oxygène par un éservoir haute pression, sous 800 bars.

在不加压舱和驱动程序只是通过一根喂食éservoir 800条高压氧。

Pour promouvoir l'égalité des sexes, le PNUD en a fait l'un des dénominateurs communs de toutes les lignes de services de son plan de financement pluriannuel.

开发计划署指定`两性平等'是横跨多年筹框架所有服务领域的驱动程序之一。

À l'heure actuelle, les fonctions liées aux ressources humaines ne sont pas étayées par un système de gestion de la documentation et les documents sont gérés sur des unités locales ou partagées.

目前,人力能未得文件管的支持,文件管所用的是本地驱动程序或共有驱动程序

Il est intéressant de constater que la plupart des bureaux de pays ayant indiqué qu'ils avaient accordé peu d'importance à la promotion de l'égalité des sexes en tant que moteur du développement ont par ailleurs signalé avoir beaucoup utilisé l'analyse par sexe dans la programmation.

值得注意的是,在指出不太强调社会性别驱动程序的国家办事处当中,大部分也报告指出,它们在方案拟订方面大量采用了社会性别分析。

En faisant de l'égalité des sexes le facteur déterminant commun à tous les secteurs, le PNUD est parvenu à exploiter peu à peu toutes ses sources de compétences en matière d'égalité des sexes, notamment à faire en sorte qu'UNIFEM joue pleinement son rôle de catalyseur de nouveaux programmes de lutte contre le sexisme au sein du système des Nations Unies.

在促进两性平等问题作为贯穿各领域的驱动程序方面,开发计划署成功地越来越多地利用其自身的性别问题专门知识,包括最大程度地发挥妇发基金的作用,以其作为联合国内有创造性地拟订有关性别问题方案方面的催化剂。

Le principe qui a guidé l'évaluation a toujours été, par souci de clarté, de simplification et d'harmonisation, d'aligner le cadre de résultats propre au Programme des VNU avec le Plan de financement pluriannuel qui comporte cinq domaines d'intervention, 30 lignes de service et six « moteurs » intersectoriels de l'efficacité du développement, en précisant que la spécificité du Programme des VNU en constituait un autre volet.

为了清晰、简洁和一起见,指导原则是继续将志愿人员方案专用成果框架同开发署多年投框架及其5个构成目标、30个服务列和6个全面`驱动程序'和志愿人员方案特异性定义衔接,作为它们的补充层面。

Pour s'acquitter de sa mission, le Groupe d'investigation en Iraq conserve un nombre important de spécialistes, qui mènent trois types d'activités de désarmement : conduire des entretiens avec les individus impliqués dans les programmes iraquiens d'armes de destruction massive; obtenir et analyser les documents, les disques durs des ordinateurs et autres; enfin, évaluer et utiliser l'intérêt des installations peut-être liées aux programmes d'armes de destruction massive.

为了完成今后的任务,伊拉克调查小组拥有相当多数量的专家,他们致力于下列三项解除武装的活动:同与大规模毁灭性武器方案有关的个人面谈;获取和分析与伊拉克大规模毁灭性武器方案有关的文件、电子计算机硬驱动程序和其他料;并评估和利用潜在的与大规模毁灭性武器有关的场地。

Il faut bien comprendre que les mesures de l'efficacité de l'organisation retenues serviront deux objectifs de gestion généraux : premièrement, permettre une analyse de fond de la programmation dans le cadre de la réalisation des résultats de base qui se rattachent aux objectifs et aux lignes de services du PFP, ainsi qu'aux cinq moteurs de l'efficacité des activités de développement; deuxièmement, permettre l'évaluation des prestations et des capacités opérationnelles, principalement grâce au système récapitulatif (tableau de bord) de suivi.

应当认识,所选择的组织效力措施是为了实现两个宽泛的管目标:第一,能够对实现有关多年筹框架目标和服务项目以及发展效力的五个驱动程序的关键成果的情况进行实质性的方案分析;第二,主要通过比较记分卡来对业务表现和能力进行总体评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驱动程序 的法语例句

用户正在搜索


Roch, roch ha-shana, rochage, Rochambeau, rochassier, roche, roche Tarpéienne, Rochefort, rochelle, rocher,

相似单词


驱除, 驱除烦恼, 驱除污浊空气, 驱动, 驱动(驾驶), 驱动程序, 驱动的, 驱动级, 驱动力, 驱动轮,
qūdòng chéngxù
pilote ;
logiciel de pilotage ;
pilote [gestionnaire] de périphérique
法 语 助手

Deuxièmement, lorsque la parité est l'un des résultats essentiels du plan de financement pluriannuel, ce moteur est généralement prioritaire.

第二,如果两性平等被列为多年筹的核心成果,对社会性别驱动程序的强调便往往很高。

Ces moteurs sont parfois considérés comme des questions intersectorielles devant être mises en avant dans toutes les lignes de services.

这些驱动程序有时被认为是贯穿各领域的问题,所有门类的服务都需要强调。

La cabine n'est pas pressurisée et le pilote est simplement alimenté en oxygène par un éservoir haute pression, sous 800 bars.

在不加压舱和驱动程序只是通过一根喂食éservoir 800条高压氧。

Pour promouvoir l'égalité des sexes, le PNUD en a fait l'un des dénominateurs communs de toutes les lignes de services de son plan de financement pluriannuel.

开发计划署指定`两性平等'是横跨多年筹所有服务领域的驱动程序之一。

À l'heure actuelle, les fonctions liées aux ressources humaines ne sont pas étayées par un système de gestion de la documentation et les documents sont gérés sur des unités locales ou partagées.

目前,人力源职能未得文件管理系统的支持,文件管理所用的是本地驱动程序驱动程序

Il est intéressant de constater que la plupart des bureaux de pays ayant indiqué qu'ils avaient accordé peu d'importance à la promotion de l'égalité des sexes en tant que moteur du développement ont par ailleurs signalé avoir beaucoup utilisé l'analyse par sexe dans la programmation.

值得注意的是,在指出不太强调社会性别驱动程序的国家办事处当中,大部分也报告指出,它们在方案拟订方面大量采用了社会性别分析。

En faisant de l'égalité des sexes le facteur déterminant commun à tous les secteurs, le PNUD est parvenu à exploiter peu à peu toutes ses sources de compétences en matière d'égalité des sexes, notamment à faire en sorte qu'UNIFEM joue pleinement son rôle de catalyseur de nouveaux programmes de lutte contre le sexisme au sein du système des Nations Unies.

在促进两性平等问题作为贯穿各领域的驱动程序方面,开发计划署成功地越来越多地利用其自身的性别问题专门知识源,包括最大程度地发挥妇发基金的作用,以其作为联合国系统内有创造性地拟订有关性别问题方案方面的催化剂。

Le principe qui a guidé l'évaluation a toujours été, par souci de clarté, de simplification et d'harmonisation, d'aligner le cadre de résultats propre au Programme des VNU avec le Plan de financement pluriannuel qui comporte cinq domaines d'intervention, 30 lignes de service et six « moteurs » intersectoriels de l'efficacité du développement, en précisant que la spécificité du Programme des VNU en constituait un autre volet.

为了清晰、简洁和统一起见,指导原则是继续将志愿人员方案专用成果同开发署多年投及其5个构成目标、30个服务系列和6个全面`驱动程序'和志愿人员方案特异性定义衔接,作为它们的补充层面。

Pour s'acquitter de sa mission, le Groupe d'investigation en Iraq conserve un nombre important de spécialistes, qui mènent trois types d'activités de désarmement : conduire des entretiens avec les individus impliqués dans les programmes iraquiens d'armes de destruction massive; obtenir et analyser les documents, les disques durs des ordinateurs et autres; enfin, évaluer et utiliser l'intérêt des installations peut-être liées aux programmes d'armes de destruction massive.

为了完成今后的任务,伊拉克调查小组拥有相当多数量的专家,他们致力于下列三项解除武装的活动:同与大规模毁灭性武器方案有关的个人面谈;获取和分析与伊拉克大规模毁灭性武器方案有关的文件、电子计算机硬驱动程序和其他料;并评估和利用潜在的与大规模毁灭性武器有关的场地。

Il faut bien comprendre que les mesures de l'efficacité de l'organisation retenues serviront deux objectifs de gestion généraux : premièrement, permettre une analyse de fond de la programmation dans le cadre de la réalisation des résultats de base qui se rattachent aux objectifs et aux lignes de services du PFP, ainsi qu'aux cinq moteurs de l'efficacité des activités de développement; deuxièmement, permettre l'évaluation des prestations et des capacités opérationnelles, principalement grâce au système récapitulatif (tableau de bord) de suivi.

应当认识,所选择的组织效力措施是为了实现两个宽泛的管理目标:第一,能够对实现有关多年筹目标和服务项目以及发展效力的五个驱动程序的关键成果的情况进行实质性的方案分析;第二,主要通过比较记分卡来对业务表现和能力进行总体评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驱动程序 的法语例句

用户正在搜索


rocket, rockeur, rocking-chair, rococo, rocou, rocouer, rocouyer, rodage, rodailler, rodalquilarite,

相似单词


驱除, 驱除烦恼, 驱除污浊空气, 驱动, 驱动(驾驶), 驱动程序, 驱动的, 驱动级, 驱动力, 驱动轮,
qūdòng chéngxù
pilote ;
logiciel de pilotage ;
pilote [gestionnaire] de périphérique
法 语 助手

Deuxièmement, lorsque la parité est l'un des résultats essentiels du plan de financement pluriannuel, ce moteur est généralement prioritaire.

第二,如果两性平等被列为多年筹资框架核心成果,对社会性别动程序便往往很高。

Ces moteurs sont parfois considérés comme des questions intersectorielles devant être mises en avant dans toutes les lignes de services.

这些动程序有时被认为是贯穿各领问题,所有门类服务都需要

La cabine n'est pas pressurisée et le pilote est simplement alimenté en oxygène par un éservoir haute pression, sous 800 bars.

在不加压舱和动程序只是通过一根喂食éservoir 800条高压氧。

Pour promouvoir l'égalité des sexes, le PNUD en a fait l'un des dénominateurs communs de toutes les lignes de services de son plan de financement pluriannuel.

开发计划署指定`两性平等'是横跨多年筹资框架所有服务领动程序之一。

À l'heure actuelle, les fonctions liées aux ressources humaines ne sont pas étayées par un système de gestion de la documentation et les documents sont gérés sur des unités locales ou partagées.

目前,人力资源职能未得文件管理系统支持,文件管理所用是本地动程序或共有动程序

Il est intéressant de constater que la plupart des bureaux de pays ayant indiqué qu'ils avaient accordé peu d'importance à la promotion de l'égalité des sexes en tant que moteur du développement ont par ailleurs signalé avoir beaucoup utilisé l'analyse par sexe dans la programmation.

值得注意是,在指出不太社会性别动程序国家办事处当中,大部分也报告指出,它们在方案拟订方面大量采用了社会性别分析。

En faisant de l'égalité des sexes le facteur déterminant commun à tous les secteurs, le PNUD est parvenu à exploiter peu à peu toutes ses sources de compétences en matière d'égalité des sexes, notamment à faire en sorte qu'UNIFEM joue pleinement son rôle de catalyseur de nouveaux programmes de lutte contre le sexisme au sein du système des Nations Unies.

在促进两性平等问题作为贯穿各领动程序方面,开发计划署成功地越来越多地利用其自身性别问题专门知识源,包括最大程度地发挥妇发基金作用,以其作为联合国系统内有创造性地拟订有关性别问题方案方面催化剂。

Le principe qui a guidé l'évaluation a toujours été, par souci de clarté, de simplification et d'harmonisation, d'aligner le cadre de résultats propre au Programme des VNU avec le Plan de financement pluriannuel qui comporte cinq domaines d'intervention, 30 lignes de service et six « moteurs » intersectoriels de l'efficacité du développement, en précisant que la spécificité du Programme des VNU en constituait un autre volet.

为了清晰、简洁和统一起见,指导原则是继续将志愿人员方案专用成果框架同开发署多年投资框架及其5个构成目标、30个服务系列和6个全面`动程序'和志愿人员方案特异性定义衔接,作为它们补充层面。

Pour s'acquitter de sa mission, le Groupe d'investigation en Iraq conserve un nombre important de spécialistes, qui mènent trois types d'activités de désarmement : conduire des entretiens avec les individus impliqués dans les programmes iraquiens d'armes de destruction massive; obtenir et analyser les documents, les disques durs des ordinateurs et autres; enfin, évaluer et utiliser l'intérêt des installations peut-être liées aux programmes d'armes de destruction massive.

为了完成今后任务,伊拉克查小组拥有相当多数量专家,他们致力于下列三项解除武装活动:同与大规模毁灭性武器方案有关个人面谈;获取和分析与伊拉克大规模毁灭性武器方案有关文件、电子计算机硬动程序和其他资料;并评估和利用潜在与大规模毁灭性武器有关场地。

Il faut bien comprendre que les mesures de l'efficacité de l'organisation retenues serviront deux objectifs de gestion généraux : premièrement, permettre une analyse de fond de la programmation dans le cadre de la réalisation des résultats de base qui se rattachent aux objectifs et aux lignes de services du PFP, ainsi qu'aux cinq moteurs de l'efficacité des activités de développement; deuxièmement, permettre l'évaluation des prestations et des capacités opérationnelles, principalement grâce au système récapitulatif (tableau de bord) de suivi.

应当认识,所选择组织效力措施是为了实现两个宽泛管理目标:第一,能够对实现有关多年筹资框架目标和服务项目以及发展效力五个动程序关键成果情况进行实质性方案分析;第二,主要通过比较记分卡来对业务表现和能力进行总体评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驱动程序 的法语例句

用户正在搜索


rodingite, rodochrosite, rodoir, Rodolphe, rodomont, rodomontade, rœblingite, rœddérite, rœntgen, rœntgénite,

相似单词


驱除, 驱除烦恼, 驱除污浊空气, 驱动, 驱动(驾驶), 驱动程序, 驱动的, 驱动级, 驱动力, 驱动轮,
qūdòng chéngxù
pilote ;
logiciel de pilotage ;
pilote [gestionnaire] de périphérique
法 语 助手

Deuxièmement, lorsque la parité est l'un des résultats essentiels du plan de financement pluriannuel, ce moteur est généralement prioritaire.

第二,如果两平等被列为多年筹资框架的核心成果,对社驱动程序的强调便往往很

Ces moteurs sont parfois considérés comme des questions intersectorielles devant être mises en avant dans toutes les lignes de services.

这些驱动程序有时被认为是贯穿各领域的问题,所有门类的服务都需要强调。

La cabine n'est pas pressurisée et le pilote est simplement alimenté en oxygène par un éservoir haute pression, sous 800 bars.

在不加舱和驱动程序只是通过一根喂食éservoir 800氧。

Pour promouvoir l'égalité des sexes, le PNUD en a fait l'un des dénominateurs communs de toutes les lignes de services de son plan de financement pluriannuel.

开发计划署指定`两平等'是横跨多年筹资框架所有服务领域的驱动程序之一。

À l'heure actuelle, les fonctions liées aux ressources humaines ne sont pas étayées par un système de gestion de la documentation et les documents sont gérés sur des unités locales ou partagées.

目前,人力资源职能未得文件管理系统的支持,文件管理所用的是本地驱动程序或共有驱动程序

Il est intéressant de constater que la plupart des bureaux de pays ayant indiqué qu'ils avaient accordé peu d'importance à la promotion de l'égalité des sexes en tant que moteur du développement ont par ailleurs signalé avoir beaucoup utilisé l'analyse par sexe dans la programmation.

值得注意的是,在指出不太强调社驱动程序的国家办事处当中,大部分也报告指出,它们在方案拟订方面大量采用了社分析。

En faisant de l'égalité des sexes le facteur déterminant commun à tous les secteurs, le PNUD est parvenu à exploiter peu à peu toutes ses sources de compétences en matière d'égalité des sexes, notamment à faire en sorte qu'UNIFEM joue pleinement son rôle de catalyseur de nouveaux programmes de lutte contre le sexisme au sein du système des Nations Unies.

在促进两平等问题作为贯穿各领域的驱动程序方面,开发计划署成功地越来越多地利用其自身的问题专门知识源,包括最大程度地发挥妇发基金的作用,以其作为联合国系统内有创造地拟订有关问题方案方面的催化剂。

Le principe qui a guidé l'évaluation a toujours été, par souci de clarté, de simplification et d'harmonisation, d'aligner le cadre de résultats propre au Programme des VNU avec le Plan de financement pluriannuel qui comporte cinq domaines d'intervention, 30 lignes de service et six « moteurs » intersectoriels de l'efficacité du développement, en précisant que la spécificité du Programme des VNU en constituait un autre volet.

为了清晰、简洁和统一起见,指导原则是继续将志愿人员方案专用成果框架同开发署多年投资框架及其5个构成目标、30个服务系列和6个全面`驱动程序'和志愿人员方案特异定义衔接,作为它们的补充层面。

Pour s'acquitter de sa mission, le Groupe d'investigation en Iraq conserve un nombre important de spécialistes, qui mènent trois types d'activités de désarmement : conduire des entretiens avec les individus impliqués dans les programmes iraquiens d'armes de destruction massive; obtenir et analyser les documents, les disques durs des ordinateurs et autres; enfin, évaluer et utiliser l'intérêt des installations peut-être liées aux programmes d'armes de destruction massive.

为了完成今后的任务,伊拉克调查小组拥有相当多数量的专家,他们致力于下列三项解除武装的活动:同与大规模毁灭武器方案有关的个人面谈;获取和分析与伊拉克大规模毁灭武器方案有关的文件、电子计算机硬驱动程序和其他资料;并评估和利用潜在的与大规模毁灭武器有关的场地。

Il faut bien comprendre que les mesures de l'efficacité de l'organisation retenues serviront deux objectifs de gestion généraux : premièrement, permettre une analyse de fond de la programmation dans le cadre de la réalisation des résultats de base qui se rattachent aux objectifs et aux lignes de services du PFP, ainsi qu'aux cinq moteurs de l'efficacité des activités de développement; deuxièmement, permettre l'évaluation des prestations et des capacités opérationnelles, principalement grâce au système récapitulatif (tableau de bord) de suivi.

应当认识,所选择的组织效力措施是为了实现两个宽泛的管理目标:第一,能够对实现有关多年筹资框架目标和服务项目以及发展效力的五个驱动程序的关键成果的情况进行实质的方案分析;第二,主要通过比较记分卡来对业务表现和能力进行总体评估。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驱动程序 的法语例句

用户正在搜索


rogaton, Roger, rogersite, roggianite, Rognacien, rognage, rogne, rognement, rogner, rogneur,

相似单词


驱除, 驱除烦恼, 驱除污浊空气, 驱动, 驱动(驾驶), 驱动程序, 驱动的, 驱动级, 驱动力, 驱动轮,
qūdòng chéngxù
pilote ;
logiciel de pilotage ;
pilote [gestionnaire] de périphérique
法 语 助手

Deuxièmement, lorsque la parité est l'un des résultats essentiels du plan de financement pluriannuel, ce moteur est généralement prioritaire.

第二,如果两性平等被列为多年筹资框架核心成果,对社会性别驱动程序强调便往往很高。

Ces moteurs sont parfois considérés comme des questions intersectorielles devant être mises en avant dans toutes les lignes de services.

这些驱动程序有时被认为是贯穿各领域问题,所有门类都需要强调。

La cabine n'est pas pressurisée et le pilote est simplement alimenté en oxygène par un éservoir haute pression, sous 800 bars.

在不加压舱和驱动程序只是通过一根喂食éservoir 800条高压氧。

Pour promouvoir l'égalité des sexes, le PNUD en a fait l'un des dénominateurs communs de toutes les lignes de services de son plan de financement pluriannuel.

开发计划署指定`两性平等'是横跨多年筹资框架所有领域驱动程序之一。

À l'heure actuelle, les fonctions liées aux ressources humaines ne sont pas étayées par un système de gestion de la documentation et les documents sont gérés sur des unités locales ou partagées.

目前,人力资源职能未得文件管理系统支持,文件管理所用是本地驱动程序或共有驱动程序

Il est intéressant de constater que la plupart des bureaux de pays ayant indiqué qu'ils avaient accordé peu d'importance à la promotion de l'égalité des sexes en tant que moteur du développement ont par ailleurs signalé avoir beaucoup utilisé l'analyse par sexe dans la programmation.

值得注意是,在指出不太强调社会性别驱动程序国家办事处当中,大部分也报告指出,它们在面大量采用了社会性别分析。

En faisant de l'égalité des sexes le facteur déterminant commun à tous les secteurs, le PNUD est parvenu à exploiter peu à peu toutes ses sources de compétences en matière d'égalité des sexes, notamment à faire en sorte qu'UNIFEM joue pleinement son rôle de catalyseur de nouveaux programmes de lutte contre le sexisme au sein du système des Nations Unies.

在促进两性平等问题作为贯穿各领域驱动程序面,开发计划署成功地越来越多地利用其自身性别问题专门知识源,包括最大程度地发挥妇发基金作用,以其作为联合国系统内有创造性地订有关性别问题催化剂。

Le principe qui a guidé l'évaluation a toujours été, par souci de clarté, de simplification et d'harmonisation, d'aligner le cadre de résultats propre au Programme des VNU avec le Plan de financement pluriannuel qui comporte cinq domaines d'intervention, 30 lignes de service et six « moteurs » intersectoriels de l'efficacité du développement, en précisant que la spécificité du Programme des VNU en constituait un autre volet.

为了清晰、简洁和统一起见,指导原则是继续将志愿人员专用成果框架同开发署多年投资框架及其5个构成目标、30个系列和6个全面`驱动程序'和志愿人员特异性定义衔接,作为它们补充层面。

Pour s'acquitter de sa mission, le Groupe d'investigation en Iraq conserve un nombre important de spécialistes, qui mènent trois types d'activités de désarmement : conduire des entretiens avec les individus impliqués dans les programmes iraquiens d'armes de destruction massive; obtenir et analyser les documents, les disques durs des ordinateurs et autres; enfin, évaluer et utiliser l'intérêt des installations peut-être liées aux programmes d'armes de destruction massive.

为了完成今后,伊拉克调查小组拥有相当多数量专家,他们致力于下列三项解除武装活动:同与大规模毁灭性武器有关个人面谈;获取和分析与伊拉克大规模毁灭性武器有关文件、电子计算机硬驱动程序和其他资料;并评估和利用潜在与大规模毁灭性武器有关场地。

Il faut bien comprendre que les mesures de l'efficacité de l'organisation retenues serviront deux objectifs de gestion généraux : premièrement, permettre une analyse de fond de la programmation dans le cadre de la réalisation des résultats de base qui se rattachent aux objectifs et aux lignes de services du PFP, ainsi qu'aux cinq moteurs de l'efficacité des activités de développement; deuxièmement, permettre l'évaluation des prestations et des capacités opérationnelles, principalement grâce au système récapitulatif (tableau de bord) de suivi.

应当认识,所选择组织效力措施是为了实现两个宽泛管理目标:第一,能够对实现有关多年筹资框架目标和项目以及发展效力五个驱动程序关键成果情况进行实质性分析;第二,主要通过比较记分卡来对业表现和能力进行总体评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驱动程序 的法语例句

用户正在搜索


rogué, rohaïte, Rohan, rohart, Rohault, Rohrbach, roi, roide, roideur, roidir,

相似单词


驱除, 驱除烦恼, 驱除污浊空气, 驱动, 驱动(驾驶), 驱动程序, 驱动的, 驱动级, 驱动力, 驱动轮,