法语助手
  • 关闭

领事馆

添加到生词本

consula
consulat 法 语助 手

On a érigé le consulat en ambassade.

他们把升为大使馆。

Pour les visas, adressez-vous au consulat.

签证宜请找

La convention d’accueil doit être visée par les autorités consulaires françaises situées dans le pays d’origine.

接待协议必须由所在国家法国盖章。

À l'étranger, ce sont les consulats qui s'occupent de ces procédures.

登记手续由国外土耳其办理。

Il est probable que la cible était le consulat autrichien.

此举原定目标可能是奥地利

Il a également rencontré les consuls généraux des États-Unis, la France et le Japon séparément.

他还分别同美国、法国驻沈阳总进行了交流。

Dans les consulats, aucun visa n'a été demandé pour les personnes figurant sur la liste.

不办理名单所个人的签证申请。

Les consulats ne sont pas actuellement dotés de base de données de référence.

目前,我国没有参考数据库。

Je veux avertir le consulat.

我想通

Le Ministère des affaires étrangères a payé les réparations.

外交部对德国遭受的损失作出赔偿。

La plupart des activités de ce genre sont toutefois effectuées dans les consulats.

但是这方面的活动主要由完成。

Le passeport portait un visa délivré par le consulat du Danemark à La Valette (Malte).

护照中载有丹麦驻瓦莱塔签发的签证。

Aucune perte humaine ou matérielle n'a été signalée comme l'a reconnu le consulat turc.

如土耳其所承认,据报并未造成伤亡或损害。

Cinq des joueurs ont réussi à s'échapper et à se réfugier au consulat du Pakistan.

五位运动员设法逃到巴基斯坦寻求避难。

Ces personnes ont été accusées d'avoir participé directement à l'attentat contre le consulat général d'Israël.

这些人的罪行还包括直接参与袭击以色

Cette situation est aggravée par l'absence de consulats dans certains des pays en question.

由于在某些接待接待国没有设立,这个问题进一步恶化。

S'il est né à l'étranger, la naissance doit être enregistrée auprès d'un consulat colombien.

如果孩子在国外出生,必须在哥伦比亚作出生登记。

Les postes consulaires étant établis sur une base bilatérale, ils ne concernent pas l'Organisation.

然而,是以双边方式建立的,它们与联合国无关。

Les pays de cette région étaient en train d'étudier toutes les incidences d'une telle création.

中美洲国家正在探讨设立这样一个所涉的各方面问题。

Actuellement constitué de 80 ambassades avec service consulaire, 29 consulats généraux, 7 consulats de carrière, et 13 vice-consulats.

目前由设有处的80个大使馆、29个总、7个职业和13个次组成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领事馆 的法语例句

用户正在搜索


超级重型轰炸机, 超级重型油, 超极化, 超集团, 超几何的, 超几何多项式, 超加速器, 超假, 超焦点的, 超焦距,

相似单词


领事的, 领事的权限, 领事的任期, 领事的职位, 领事法庭法官, 领事馆, 领事馆的, 领事馆签证, 领事签证发票, 领事任期的,
consula
consulat 法 语助 手

On a érigé le consulat en ambassade.

他们把领事馆升为大使馆。

Pour les visas, adressez-vous au consulat.

签证事宜请找领事馆

La convention d’accueil doit être visée par les autorités consulaires françaises situées dans le pays d’origine.

接待协议必须由所在国家法国领事馆盖章。

À l'étranger, ce sont les consulats qui s'occupent de ces procédures.

登记手续由国外土耳其领事馆办理。

Il est probable que la cible était le consulat autrichien.

目标可能奥地利领事馆

Il a également rencontré les consuls généraux des États-Unis, la France et le Japon séparément.

他还分别同美国、法国及日本驻沈阳总领事馆总领事进行了交流。

Dans les consulats, aucun visa n'a été demandé pour les personnes figurant sur la liste.

领事馆不办理名单所个人的签证申请。

Les consulats ne sont pas actuellement dotés de base de données de référence.

目前,我国领事馆没有参考数据库。

Je veux avertir le consulat.

我想通知领事馆

Le Ministère des affaires étrangères a payé les réparations.

外交部对德国领事馆遭受的损失作出赔偿。

La plupart des activités de ce genre sont toutefois effectuées dans les consulats.

面的活动主要由领事馆完成。

Le passeport portait un visa délivré par le consulat du Danemark à La Valette (Malte).

护照中载有丹麦驻瓦莱塔领事馆签发的签证。

Aucune perte humaine ou matérielle n'a été signalée comme l'a reconnu le consulat turc.

如土耳其领事馆所承认,据报并未造成伤亡或损害。

Cinq des joueurs ont réussi à s'échapper et à se réfugier au consulat du Pakistan.

五位运动员设法逃到巴基斯坦领事馆寻求避难。

Ces personnes ont été accusées d'avoir participé directement à l'attentat contre le consulat général d'Israël.

些人的罪行还包括直接参与袭击以色领事馆

Cette situation est aggravée par l'absence de consulats dans certains des pays en question.

由于在某些接待接待国没有设立领事馆个问题进一步恶化。

S'il est né à l'étranger, la naissance doit être enregistrée auprès d'un consulat colombien.

如果孩子在国外出生,必须在哥伦比亚领事馆作出生登记。

Les postes consulaires étant établis sur une base bilatérale, ils ne concernent pas l'Organisation.

然而,领事馆以双边式建立的,它们与联合国无关。

Les pays de cette région étaient en train d'étudier toutes les incidences d'une telle création.

中美洲国家正在探讨设立样一个领事馆所涉的各面问题。

Actuellement constitué de 80 ambassades avec service consulaire, 29 consulats généraux, 7 consulats de carrière, et 13 vice-consulats.

目前由设有领事处的80个大使馆、29个总领事馆、7个职业领事馆和13个次领事馆组成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领事馆 的法语例句

用户正在搜索


超精确的, 超精细, 超精细分裂, 超净, 超静定的, 超静定结构, 超静定梁, 超静定平面, 超锔的, 超矩形,

相似单词


领事的, 领事的权限, 领事的任期, 领事的职位, 领事法庭法官, 领事馆, 领事馆的, 领事馆签证, 领事签证发票, 领事任期的,
consula
consulat 法 语助 手

On a érigé le consulat en ambassade.

事馆升为大使馆。

Pour les visas, adressez-vous au consulat.

签证事宜请找事馆

La convention d’accueil doit être visée par les autorités consulaires françaises situées dans le pays d’origine.

接待协议必须由所在国家法国事馆盖章。

À l'étranger, ce sont les consulats qui s'occupent de ces procédures.

登记手续由国外土耳其事馆办理。

Il est probable que la cible était le consulat autrichien.

此举原定目标可能是奥地利事馆

Il a également rencontré les consuls généraux des États-Unis, la France et le Japon séparément.

他还分别同美国、法国及日本驻沈阳总事馆事进行了交流。

Dans les consulats, aucun visa n'a été demandé pour les personnes figurant sur la liste.

事馆不办理名单所个人的签证申请。

Les consulats ne sont pas actuellement dotés de base de données de référence.

目前,我国事馆没有参考数据库。

Je veux avertir le consulat.

我想通知事馆

Le Ministère des affaires étrangères a payé les réparations.

外交部对德国事馆遭受的失作出赔偿。

La plupart des activités de ce genre sont toutefois effectuées dans les consulats.

但是这方面的活动主要由事馆完成。

Le passeport portait un visa délivré par le consulat du Danemark à La Valette (Malte).

护照中载有丹麦驻瓦莱塔事馆签发的签证。

Aucune perte humaine ou matérielle n'a été signalée comme l'a reconnu le consulat turc.

如土耳其事馆所承认,据报并未造成伤亡或

Cinq des joueurs ont réussi à s'échapper et à se réfugier au consulat du Pakistan.

位运动员设法逃到巴基斯坦事馆寻求避难。

Ces personnes ont été accusées d'avoir participé directement à l'attentat contre le consulat général d'Israël.

这些人的罪行还包括直接参与袭击以色事馆

Cette situation est aggravée par l'absence de consulats dans certains des pays en question.

由于在某些接待接待国没有设立事馆,这个问题进一步恶化。

S'il est né à l'étranger, la naissance doit être enregistrée auprès d'un consulat colombien.

如果孩子在国外出生,必须在哥伦比亚事馆作出生登记。

Les postes consulaires étant établis sur une base bilatérale, ils ne concernent pas l'Organisation.

然而,事馆是以双边方式建立的,它与联合国无关。

Les pays de cette région étaient en train d'étudier toutes les incidences d'une telle création.

中美洲国家正在探讨设立这样一个事馆所涉的各方面问题。

Actuellement constitué de 80 ambassades avec service consulaire, 29 consulats généraux, 7 consulats de carrière, et 13 vice-consulats.

目前由设有事处的80个大使馆、29个总事馆、7个职业事馆和13个次事馆组成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 领事馆 的法语例句

用户正在搜索


超毛细管的, 超媒体, 超镁铁质的, 超糜棱岩, 超糜棱岩的, 超糜棱岩化, 超密切, 超密切的, 超耐热的, 超黏性的,

相似单词


领事的, 领事的权限, 领事的任期, 领事的职位, 领事法庭法官, 领事馆, 领事馆的, 领事馆签证, 领事签证发票, 领事任期的,
consula
consulat 法 语助 手

On a érigé le consulat en ambassade.

他们把事馆升为大使馆。

Pour les visas, adressez-vous au consulat.

签证事宜请找事馆

La convention d’accueil doit être visée par les autorités consulaires françaises situées dans le pays d’origine.

接待协议必须由所在家法事馆盖章。

À l'étranger, ce sont les consulats qui s'occupent de ces procédures.

登记手续由外土耳其事馆办理。

Il est probable que la cible était le consulat autrichien.

此举原定目标可能是奥地利事馆

Il a également rencontré les consuls généraux des États-Unis, la France et le Japon séparément.

他还分别同美、法及日本驻沈阳总事馆事进行

Dans les consulats, aucun visa n'a été demandé pour les personnes figurant sur la liste.

事馆不办理名单所个人的签证申请。

Les consulats ne sont pas actuellement dotés de base de données de référence.

目前,事馆没有参考数据库。

Je veux avertir le consulat.

想通知事馆

Le Ministère des affaires étrangères a payé les réparations.

部对德事馆遭受的损失作出赔偿。

La plupart des activités de ce genre sont toutefois effectuées dans les consulats.

但是这方面的活动主要由事馆完成。

Le passeport portait un visa délivré par le consulat du Danemark à La Valette (Malte).

护照中载有丹麦驻瓦莱塔事馆签发的签证。

Aucune perte humaine ou matérielle n'a été signalée comme l'a reconnu le consulat turc.

如土耳其事馆所承认,据报并未造成伤亡或损害。

Cinq des joueurs ont réussi à s'échapper et à se réfugier au consulat du Pakistan.

五位运动员设法逃到巴基斯坦事馆寻求避难。

Ces personnes ont été accusées d'avoir participé directement à l'attentat contre le consulat général d'Israël.

这些人的罪行还包括直接参与袭击以色事馆

Cette situation est aggravée par l'absence de consulats dans certains des pays en question.

由于在某些接待接待没有设立事馆,这个问题进一步恶化。

S'il est né à l'étranger, la naissance doit être enregistrée auprès d'un consulat colombien.

如果孩子在外出生,必须在哥伦比亚事馆作出生登记。

Les postes consulaires étant établis sur une base bilatérale, ils ne concernent pas l'Organisation.

然而,事馆是以双边方式建立的,它们与联合无关。

Les pays de cette région étaient en train d'étudier toutes les incidences d'une telle création.

中美洲家正在探讨设立这样一个事馆所涉的各方面问题。

Actuellement constitué de 80 ambassades avec service consulaire, 29 consulats généraux, 7 consulats de carrière, et 13 vice-consulats.

目前由设有事处的80个大使馆、29个总事馆、7个职业事馆和13个次事馆组成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 领事馆 的法语例句

用户正在搜索


超前的, 超前的距离, 超前电流, 超前角, 超前两公里, 超前支架法, 超强超短激光, 超强放大器, 超轻型系列, 超球,

相似单词


领事的, 领事的权限, 领事的任期, 领事的职位, 领事法庭法官, 领事馆, 领事馆的, 领事馆签证, 领事签证发票, 领事任期的,
consula
consulat 法 语助 手

On a érigé le consulat en ambassade.

他们把升为大使

Pour les visas, adressez-vous au consulat.

签证宜请找

La convention d’accueil doit être visée par les autorités consulaires françaises situées dans le pays d’origine.

接待协议必须由所在家法盖章。

À l'étranger, ce sont les consulats qui s'occupent de ces procédures.

登记手续由土耳其办理。

Il est probable que la cible était le consulat autrichien.

此举原定目标可能是奥地利

Il a également rencontré les consuls généraux des États-Unis, la France et le Japon séparément.

他还分别同美、法日本驻沈阳总总领进行了交流。

Dans les consulats, aucun visa n'a été demandé pour les personnes figurant sur la liste.

不办理名单所个人的签证申请。

Les consulats ne sont pas actuellement dotés de base de données de référence.

目前,我没有参考数据库。

Je veux avertir le consulat.

我想通知

Le Ministère des affaires étrangères a payé les réparations.

交部对德遭受的损失作出赔偿。

La plupart des activités de ce genre sont toutefois effectuées dans les consulats.

但是这方面的活动主要由完成。

Le passeport portait un visa délivré par le consulat du Danemark à La Valette (Malte).

护照中载有丹麦驻瓦莱塔签发的签证。

Aucune perte humaine ou matérielle n'a été signalée comme l'a reconnu le consulat turc.

如土耳其所承认,据报并未造成伤亡或损害。

Cinq des joueurs ont réussi à s'échapper et à se réfugier au consulat du Pakistan.

五位运动员设法逃到巴基斯坦寻求避难。

Ces personnes ont été accusées d'avoir participé directement à l'attentat contre le consulat général d'Israël.

这些人的罪行还包括直接参与袭击以色

Cette situation est aggravée par l'absence de consulats dans certains des pays en question.

由于在某些接待接待没有设立,这个问题进一步恶化。

S'il est né à l'étranger, la naissance doit être enregistrée auprès d'un consulat colombien.

如果孩子在出生,必须在哥伦比亚作出生登记。

Les postes consulaires étant établis sur une base bilatérale, ils ne concernent pas l'Organisation.

然而,是以双边方式建立的,它们与联合无关。

Les pays de cette région étaient en train d'étudier toutes les incidences d'une telle création.

中美洲家正在探讨设立这样一个所涉的各方面问题。

Actuellement constitué de 80 ambassades avec service consulaire, 29 consulats généraux, 7 consulats de carrière, et 13 vice-consulats.

目前由设有领处的80个大使、29个总、7个职业和13个次组成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领事馆 的法语例句

用户正在搜索


超然物外, 超热, 超热的, 超热电偶, 超热中子, 超人, 超人的记忆力, 超人的视力, 超人状态, 超熔的,

相似单词


领事的, 领事的权限, 领事的任期, 领事的职位, 领事法庭法官, 领事馆, 领事馆的, 领事馆签证, 领事签证发票, 领事任期的,

用户正在搜索


超声(波), 超声波, 超声波测井, 超声波的, 超声波定位(法), 超声波焊, 超声波疗法, 超声波脑电图, 超声波清理, 超声波设备,

相似单词


领事的, 领事的权限, 领事的任期, 领事的职位, 领事法庭法官, 领事馆, 领事馆的, 领事馆签证, 领事签证发票, 领事任期的,

用户正在搜索


超声刀, 超声的, 超声发光现象(液体), 超声工程, 超声环境的研究, 超声回波描记术, 超声加工, 超声检测器, 超声检查, 超声水准仪,

相似单词


领事的, 领事的权限, 领事的任期, 领事的职位, 领事法庭法官, 领事馆, 领事馆的, 领事馆签证, 领事签证发票, 领事任期的,
consula
consulat 法 语助 手

On a érigé le consulat en ambassade.

他们把升为大使馆。

Pour les visas, adressez-vous au consulat.

签证宜请找

La convention d’accueil doit être visée par les autorités consulaires françaises situées dans le pays d’origine.

接待协议必须由所在国家法国盖章。

À l'étranger, ce sont les consulats qui s'occupent de ces procédures.

登记手续由国外土耳其办理。

Il est probable que la cible était le consulat autrichien.

此举原定标可能是奥地利

Il a également rencontré les consuls généraux des États-Unis, la France et le Japon séparément.

他还分别同美国、法国及日本驻沈阳总进行了交

Dans les consulats, aucun visa n'a été demandé pour les personnes figurant sur la liste.

不办理名单所个人的签证申请。

Les consulats ne sont pas actuellement dotés de base de données de référence.

没有参考数据库。

Je veux avertir le consulat.

想通知

Le Ministère des affaires étrangères a payé les réparations.

外交部对德国遭受的损失作出赔偿。

La plupart des activités de ce genre sont toutefois effectuées dans les consulats.

但是这方面的活动主要由完成。

Le passeport portait un visa délivré par le consulat du Danemark à La Valette (Malte).

护照中载有丹麦驻瓦莱塔签发的签证。

Aucune perte humaine ou matérielle n'a été signalée comme l'a reconnu le consulat turc.

如土耳其所承认,据报并未造成伤亡或损害。

Cinq des joueurs ont réussi à s'échapper et à se réfugier au consulat du Pakistan.

五位运动员设法逃到巴基斯坦寻求避难。

Ces personnes ont été accusées d'avoir participé directement à l'attentat contre le consulat général d'Israël.

这些人的罪行还包括直接参与袭击以色

Cette situation est aggravée par l'absence de consulats dans certains des pays en question.

由于在某些接待接待国没有设立,这个问题进一步恶化。

S'il est né à l'étranger, la naissance doit être enregistrée auprès d'un consulat colombien.

如果孩子在国外出生,必须在哥伦比亚作出生登记。

Les postes consulaires étant établis sur une base bilatérale, ils ne concernent pas l'Organisation.

然而,是以双边方式建立的,它们与联合国无关。

Les pays de cette région étaient en train d'étudier toutes les incidences d'une telle création.

中美洲国家正在探讨设立这样一个所涉的各方面问题。

Actuellement constitué de 80 ambassades avec service consulaire, 29 consulats généraux, 7 consulats de carrière, et 13 vice-consulats.

由设有处的80个大使馆、29个总、7个职业和13个次组成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 领事馆 的法语例句

用户正在搜索


超声振动, 超失速, 超施主, 超时, 超势, 超视粒, 超收, 超双曲的, 超俗, 超速,

相似单词


领事的, 领事的权限, 领事的任期, 领事的职位, 领事法庭法官, 领事馆, 领事馆的, 领事馆签证, 领事签证发票, 领事任期的,
consula
consulat 法 语助 手

On a érigé le consulat en ambassade.

他们把领事馆升为大使馆。

Pour les visas, adressez-vous au consulat.

证事宜请找领事馆

La convention d’accueil doit être visée par les autorités consulaires françaises situées dans le pays d’origine.

接待协议必须由所在国家法国领事馆盖章。

À l'étranger, ce sont les consulats qui s'occupent de ces procédures.

登记手续由国外土耳其领事馆

Il est probable que la cible était le consulat autrichien.

此举原定目标可能是奥地利领事馆

Il a également rencontré les consuls généraux des États-Unis, la France et le Japon séparément.

他还分别同美国、法国及日本驻沈阳总领事馆总领事进行了交流。

Dans les consulats, aucun visa n'a été demandé pour les personnes figurant sur la liste.

领事馆不办证申请。

Les consulats ne sont pas actuellement dotés de base de données de référence.

目前,我国领事馆没有参考数据库。

Je veux avertir le consulat.

我想通知领事馆

Le Ministère des affaires étrangères a payé les réparations.

外交部对德国领事馆遭受损失作出赔偿。

La plupart des activités de ce genre sont toutefois effectuées dans les consulats.

但是这方面活动主要由领事馆完成。

Le passeport portait un visa délivré par le consulat du Danemark à La Valette (Malte).

护照中载有丹麦驻瓦莱塔领事馆证。

Aucune perte humaine ou matérielle n'a été signalée comme l'a reconnu le consulat turc.

如土耳其领事馆所承认,据报并未造成伤亡或损害。

Cinq des joueurs ont réussi à s'échapper et à se réfugier au consulat du Pakistan.

五位运动员设法逃到巴基斯坦领事馆寻求避难。

Ces personnes ont été accusées d'avoir participé directement à l'attentat contre le consulat général d'Israël.

这些罪行还包括直接参与袭击以色领事馆

Cette situation est aggravée par l'absence de consulats dans certains des pays en question.

由于在某些接待接待国没有设立领事馆,这个问题进一步恶化。

S'il est né à l'étranger, la naissance doit être enregistrée auprès d'un consulat colombien.

如果孩子在国外出生,必须在哥伦比亚领事馆作出生登记。

Les postes consulaires étant établis sur une base bilatérale, ils ne concernent pas l'Organisation.

然而,领事馆是以双边方式建立,它们与联合国无关。

Les pays de cette région étaient en train d'étudier toutes les incidences d'une telle création.

中美洲国家正在探讨设立这样一个领事馆所涉各方面问题。

Actuellement constitué de 80 ambassades avec service consulaire, 29 consulats généraux, 7 consulats de carrière, et 13 vice-consulats.

目前由设有领事处80个大使馆、29个总领事馆、7个职业领事馆和13个次领事馆组成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领事馆 的法语例句

用户正在搜索


超同步电动机, 超统一, 超透明的, 超脱, 超脱尘世, 超脱现实, 超脱自己, 超椭圆的, 超椭圆体, 超外差,

相似单词


领事的, 领事的权限, 领事的任期, 领事的职位, 领事法庭法官, 领事馆, 领事馆的, 领事馆签证, 领事签证发票, 领事任期的,
consula
consulat 法 语助 手

On a érigé le consulat en ambassade.

他们把领事馆升为大使馆。

Pour les visas, adressez-vous au consulat.

证事宜请找领事馆

La convention d’accueil doit être visée par les autorités consulaires françaises situées dans le pays d’origine.

接待协议必所在国家法国领事馆盖章。

À l'étranger, ce sont les consulats qui s'occupent de ces procédures.

登记手续国外土耳其领事馆办理。

Il est probable que la cible était le consulat autrichien.

此举原定目标可能是奥地利领事馆

Il a également rencontré les consuls généraux des États-Unis, la France et le Japon séparément.

他还分别同美国、法国及日本驻沈阳总领事馆总领事进行了交流。

Dans les consulats, aucun visa n'a été demandé pour les personnes figurant sur la liste.

领事馆不办理名单所个人证申请。

Les consulats ne sont pas actuellement dotés de base de données de référence.

目前,我国领事馆没有参考数据库。

Je veux avertir le consulat.

我想通知领事馆

Le Ministère des affaires étrangères a payé les réparations.

外交部对德国领事馆遭受损失作出赔偿。

La plupart des activités de ce genre sont toutefois effectuées dans les consulats.

但是这方面活动主要领事馆完成。

Le passeport portait un visa délivré par le consulat du Danemark à La Valette (Malte).

护照中载有丹麦驻瓦莱塔领事馆证。

Aucune perte humaine ou matérielle n'a été signalée comme l'a reconnu le consulat turc.

如土耳其领事馆所承认,据报并未造成伤亡或损害。

Cinq des joueurs ont réussi à s'échapper et à se réfugier au consulat du Pakistan.

五位运动员设法逃到巴基斯坦领事馆寻求避难。

Ces personnes ont été accusées d'avoir participé directement à l'attentat contre le consulat général d'Israël.

这些人罪行还包括直接参与袭击以色领事馆

Cette situation est aggravée par l'absence de consulats dans certains des pays en question.

于在某些接待接待国没有设立领事馆,这个问题进一步恶化。

S'il est né à l'étranger, la naissance doit être enregistrée auprès d'un consulat colombien.

如果孩子在国外出生,必在哥伦比亚领事馆作出生登记。

Les postes consulaires étant établis sur une base bilatérale, ils ne concernent pas l'Organisation.

然而,领事馆是以双边方式建立,它们与联合国无关。

Les pays de cette région étaient en train d'étudier toutes les incidences d'une telle création.

中美洲国家正在探讨设立这样一个领事馆所涉各方面问题。

Actuellement constitué de 80 ambassades avec service consulaire, 29 consulats généraux, 7 consulats de carrière, et 13 vice-consulats.

目前设有领事处80个大使馆、29个总领事馆、7个职业领事馆和13个次领事馆组成。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领事馆 的法语例句

用户正在搜索


超温, 超温控制, 超温植物, 超文本, 超文本传送协议, 超稳定的, 超稳定性, 超我, 超无烟煤, 超武装,

相似单词


领事的, 领事的权限, 领事的任期, 领事的职位, 领事法庭法官, 领事馆, 领事馆的, 领事馆签证, 领事签证发票, 领事任期的,
consula
consulat 法 语助 手

On a érigé le consulat en ambassade.

他们把领事馆升为大使馆。

Pour les visas, adressez-vous au consulat.

事宜请找领事馆

La convention d’accueil doit être visée par les autorités consulaires françaises situées dans le pays d’origine.

接待协由所在国家法国领事馆盖章。

À l'étranger, ce sont les consulats qui s'occupent de ces procédures.

登记手续由国外土耳其领事馆办理。

Il est probable que la cible était le consulat autrichien.

此举原定目标可能是奥地利领事馆

Il a également rencontré les consuls généraux des États-Unis, la France et le Japon séparément.

他还分别同美国、法国及日本驻沈阳总领事馆总领事进行了交流。

Dans les consulats, aucun visa n'a été demandé pour les personnes figurant sur la liste.

领事馆不办理名单所个人申请。

Les consulats ne sont pas actuellement dotés de base de données de référence.

目前,我国领事馆没有参考数据库。

Je veux avertir le consulat.

我想通知领事馆

Le Ministère des affaires étrangères a payé les réparations.

外交部对德国领事馆遭受损失作出赔偿。

La plupart des activités de ce genre sont toutefois effectuées dans les consulats.

但是这方面活动主要由领事馆完成。

Le passeport portait un visa délivré par le consulat du Danemark à La Valette (Malte).

护照中载有丹麦驻瓦莱塔领事馆

Aucune perte humaine ou matérielle n'a été signalée comme l'a reconnu le consulat turc.

如土耳其领事馆所承认,据报并未造成伤亡或损害。

Cinq des joueurs ont réussi à s'échapper et à se réfugier au consulat du Pakistan.

五位运动员设法逃到巴基斯坦领事馆寻求避难。

Ces personnes ont été accusées d'avoir participé directement à l'attentat contre le consulat général d'Israël.

这些人罪行还包括直接参与袭击以色领事馆

Cette situation est aggravée par l'absence de consulats dans certains des pays en question.

由于在某些接待接待国没有设立领事馆,这个问题进一步恶化。

S'il est né à l'étranger, la naissance doit être enregistrée auprès d'un consulat colombien.

如果孩子在国外出生,在哥伦比亚领事馆作出生登记。

Les postes consulaires étant établis sur une base bilatérale, ils ne concernent pas l'Organisation.

然而,领事馆是以双边方式建立,它们与联合国无关。

Les pays de cette région étaient en train d'étudier toutes les incidences d'une telle création.

中美洲国家正在探讨设立这样一个领事馆所涉各方面问题。

Actuellement constitué de 80 ambassades avec service consulaire, 29 consulats généraux, 7 consulats de carrière, et 13 vice-consulats.

目前由设有领事处80个大使馆、29个总领事馆、7个职业领事馆和13个次领事馆组成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领事馆 的法语例句

用户正在搜索


超现实的事物, 超现实美术, 超现实派, 超现实主义, 超现实主义的, 超现实主义运动, 超现实主义者, 超限, 超限的, 超限货物,

相似单词


领事的, 领事的权限, 领事的任期, 领事的职位, 领事法庭法官, 领事馆, 领事馆的, 领事馆签证, 领事签证发票, 领事任期的,
consula
consulat 法 语助 手

On a érigé le consulat en ambassade.

他们把领事升为大使

Pour les visas, adressez-vous au consulat.

签证事领事

La convention d’accueil doit être visée par les autorités consulaires françaises situées dans le pays d’origine.

接待协议必须由所在国家法国领事盖章。

À l'étranger, ce sont les consulats qui s'occupent de ces procédures.

登记手续由国外土耳其领事办理。

Il est probable que la cible était le consulat autrichien.

此举原定目标可能是奥地利领事

Il a également rencontré les consuls généraux des États-Unis, la France et le Japon séparément.

他还分别同美国、法国及日本驻沈阳总领事总领事进行了交流。

Dans les consulats, aucun visa n'a été demandé pour les personnes figurant sur la liste.

领事不办理名单所个人的签证申

Les consulats ne sont pas actuellement dotés de base de données de référence.

目前,我国领事没有参考数据库。

Je veux avertir le consulat.

我想通知领事

Le Ministère des affaires étrangères a payé les réparations.

外交部对德国领事遭受的损失作出赔偿。

La plupart des activités de ce genre sont toutefois effectuées dans les consulats.

但是这方面的活动主要由领事完成。

Le passeport portait un visa délivré par le consulat du Danemark à La Valette (Malte).

护照中载有丹麦驻瓦莱塔领事签发的签证。

Aucune perte humaine ou matérielle n'a été signalée comme l'a reconnu le consulat turc.

如土耳其领事认,据报并未造成伤亡或损害。

Cinq des joueurs ont réussi à s'échapper et à se réfugier au consulat du Pakistan.

五位运动员设法逃到巴基斯坦领事寻求避难。

Ces personnes ont été accusées d'avoir participé directement à l'attentat contre le consulat général d'Israël.

这些人的罪行还包括直接参与袭击以色领事

Cette situation est aggravée par l'absence de consulats dans certains des pays en question.

由于在某些接待接待国没有设立领事,这个问题进一步恶化。

S'il est né à l'étranger, la naissance doit être enregistrée auprès d'un consulat colombien.

如果孩子在国外出生,必须在哥伦比亚领事作出生登记。

Les postes consulaires étant établis sur une base bilatérale, ils ne concernent pas l'Organisation.

然而,领事是以双边方式建立的,它们与联合国无关。

Les pays de cette région étaient en train d'étudier toutes les incidences d'une telle création.

中美洲国家正在探讨设立这样一个领事所涉的各方面问题。

Actuellement constitué de 80 ambassades avec service consulaire, 29 consulats généraux, 7 consulats de carrière, et 13 vice-consulats.

目前由设有领事处的80个大使、29个总领事、7个职业领事和13个次领事组成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领事馆 的法语例句

用户正在搜索


超音速运输机, 超音位数, 超引力, 超硬的, 超硬钢, 超铀的, 超铀元素核, 超阈, 超员, 超员的旅客,

相似单词


领事的, 领事的权限, 领事的任期, 领事的职位, 领事法庭法官, 领事馆, 领事馆的, 领事馆签证, 领事签证发票, 领事任期的,