Sa figure ne me revient pas.
他那副样子我真看不。
Sa figure ne me revient pas.
他那副样子我真看不。
Si les enseignants ne connaissent pas la culture autochtone, ils ne peuvent pas bien communiquer avec leurs élèves autochtones qui se trouvent dès le départ stigmatisés.
如果老师对土著文化一无所知,他们与一开始就被看不的土著小学生就更难以沟通。
Rien ne saurait justifier le fait que certains États critiquent les activités nucléaires pacifiques de pays qu'ils détestent, alors qu'eux-mêmes ne respectent pas leurs engagements en matière de désarmement nucléaire.
有些家对它们敌视的
家从事和平核活动横竖不
,
时却规避裁减本
核武器的义务,这
有道理的。
En violation de la quatrième Convention de Genève et avec la connivence du Gouvernement israélien, les services de sécurité utilisent tout un arsenal de moyens pour lutter contre les Palestiniens, dont l'élimination physique des dirigeants palestiniens mal vus.
安全部门违反《日内瓦第四公约》,在以色列政府意下使用了一切手段与巴勒斯坦人作对,包括有目的地在肉体上消灭不
的巴勒斯坦领导人。
Beaucoup de personnes appréhendées par la police sans mandat judiciaire et sans être prises en flagrant délit sont tout simplement privées de liberté en raison de leur apparence, de leur condition sociale ou de leur situation économique (voir plus bas le point 5).
警察不凭逮捕证,逮捕了许多人,并不因为他们在公然犯罪时被捕的,而之所以剥夺这些人的自由,仅仅因为觉得他们看上去不
,或者
因为他们的社会或经济地位(参见下文第5分节)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa figure ne me revient pas.
他那副样子我真顺眼。
Si les enseignants ne connaissent pas la culture autochtone, ils ne peuvent pas bien communiquer avec leurs élèves autochtones qui se trouvent dès le départ stigmatisés.
如果老师对土著文化一无所知,他们与一开始就顺眼的土著小学生就更难以沟通。
Rien ne saurait justifier le fait que certains États critiquent les activités nucléaires pacifiques de pays qu'ils détestent, alors qu'eux-mêmes ne respectent pas leurs engagements en matière de désarmement nucléaire.
有些家对它们敌视的
家从事和平核活动横竖
顺眼,同时却规避裁减本
核武器的义务,这是没有道理的。
En violation de la quatrième Convention de Genève et avec la connivence du Gouvernement israélien, les services de sécurité utilisent tout un arsenal de moyens pour lutter contre les Palestiniens, dont l'élimination physique des dirigeants palestiniens mal vus.
安全部门违反《日内瓦第四公约》,在以色列政府同意下使用了一切手段与巴勒斯对,包括有目的地在肉体上消灭
顺眼的巴勒斯
领导
。
Beaucoup de personnes appréhendées par la police sans mandat judiciaire et sans être prises en flagrant délit sont tout simplement privées de liberté en raison de leur apparence, de leur condition sociale ou de leur situation économique (voir plus bas le point 5).
警察凭逮捕证,逮捕了许多
,并
是因为他们在公然犯罪时
捕的,而之所以剥夺这些
的自由,仅仅因为觉得他们
上去
顺眼,或者是因为他们的社会或经济地位(参见下文第5分节)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa figure ne me revient pas.
他那副样子我真看不顺眼。
Si les enseignants ne connaissent pas la culture autochtone, ils ne peuvent pas bien communiquer avec leurs élèves autochtones qui se trouvent dès le départ stigmatisés.
如果老师对土著文化所知,他们与
开始就被看不顺眼的土著小学生就更难以沟通。
Rien ne saurait justifier le fait que certains États critiquent les activités nucléaires pacifiques de pays qu'ils détestent, alors qu'eux-mêmes ne respectent pas leurs engagements en matière de désarmement nucléaire.
有些家对它们敌视的
家从事和平核活动横竖不顺眼,同时却规避裁减本
核武器的义务,这是没有道理的。
En violation de la quatrième Convention de Genève et avec la connivence du Gouvernement israélien, les services de sécurité utilisent tout un arsenal de moyens pour lutter contre les Palestiniens, dont l'élimination physique des dirigeants palestiniens mal vus.
安全部门违反《日内瓦第四公约》,在以色列政府同意下使用了切手段与巴勒斯坦人作对,包括有目的地在
消灭不顺眼的巴勒斯坦领导人。
Beaucoup de personnes appréhendées par la police sans mandat judiciaire et sans être prises en flagrant délit sont tout simplement privées de liberté en raison de leur apparence, de leur condition sociale ou de leur situation économique (voir plus bas le point 5).
警察不凭逮捕证,逮捕了许多人,并不是因为他们在公然犯罪时被捕的,而之所以剥夺这些人的自由,仅仅因为觉得他们看去不顺眼,或者是因为他们的社会或经济地位(参见下文第5分节)。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa figure ne me revient pas.
他那副样子我真看不顺眼。
Si les enseignants ne connaissent pas la culture autochtone, ils ne peuvent pas bien communiquer avec leurs élèves autochtones qui se trouvent dès le départ stigmatisés.
如果老师对土著文所知,他们与
开始就被看不顺眼的土著小学生就更难以沟通。
Rien ne saurait justifier le fait que certains États critiquent les activités nucléaires pacifiques de pays qu'ils détestent, alors qu'eux-mêmes ne respectent pas leurs engagements en matière de désarmement nucléaire.
有些家对它们敌视的
家从事和平核活动横竖不顺眼,同时却规避裁减本
核武器的义务,这是没有道理的。
En violation de la quatrième Convention de Genève et avec la connivence du Gouvernement israélien, les services de sécurité utilisent tout un arsenal de moyens pour lutter contre les Palestiniens, dont l'élimination physique des dirigeants palestiniens mal vus.
安全部门违反《日内瓦第四公约》,在以色列政府同意下使用了切手段与巴勒斯坦人作对,包括有目的地在肉
灭不顺眼的巴勒斯坦领导人。
Beaucoup de personnes appréhendées par la police sans mandat judiciaire et sans être prises en flagrant délit sont tout simplement privées de liberté en raison de leur apparence, de leur condition sociale ou de leur situation économique (voir plus bas le point 5).
警察不凭逮捕证,逮捕了许多人,并不是因为他们在公然犯罪时被捕的,而之所以剥夺这些人的自由,仅仅因为觉得他们看去不顺眼,或者是因为他们的社会或经济地位(参见下文第5分节)。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa figure ne me revient pas.
他那副样子我真看顺眼。
Si les enseignants ne connaissent pas la culture autochtone, ils ne peuvent pas bien communiquer avec leurs élèves autochtones qui se trouvent dès le départ stigmatisés.
如果老师对土著文化一无所知,他们与一开始就被看顺眼
土著小学生就更难以沟通。
Rien ne saurait justifier le fait que certains États critiquent les activités nucléaires pacifiques de pays qu'ils détestent, alors qu'eux-mêmes ne respectent pas leurs engagements en matière de désarmement nucléaire.
有些家对它们敌视
家从事和平核活动
顺眼,同时却规避裁减本
核武器
义务,这是没有
。
En violation de la quatrième Convention de Genève et avec la connivence du Gouvernement israélien, les services de sécurité utilisent tout un arsenal de moyens pour lutter contre les Palestiniens, dont l'élimination physique des dirigeants palestiniens mal vus.
安全部门违反《日内瓦第四公约》,在以色列政府同意下使用了一切手段与巴勒斯坦人作对,包括有目地在肉体上消灭
顺眼
巴勒斯坦领导人。
Beaucoup de personnes appréhendées par la police sans mandat judiciaire et sans être prises en flagrant délit sont tout simplement privées de liberté en raison de leur apparence, de leur condition sociale ou de leur situation économique (voir plus bas le point 5).
警察凭逮捕证,逮捕了许多人,并
是因为他们在公然犯罪时被捕
,而之所以剥夺这些人
自由,仅仅因为觉得他们看上去
顺眼,或者是因为他们
社会或经济地位(参见下文第5分节)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa figure ne me revient pas.
他那副样子我真不顺眼。
Si les enseignants ne connaissent pas la culture autochtone, ils ne peuvent pas bien communiquer avec leurs élèves autochtones qui se trouvent dès le départ stigmatisés.
如果老师对土著文化一无所知,他们与一开始就被不顺眼的土著小学生就更难以沟通。
Rien ne saurait justifier le fait que certains États critiquent les activités nucléaires pacifiques de pays qu'ils détestent, alors qu'eux-mêmes ne respectent pas leurs engagements en matière de désarmement nucléaire.
有些家对它们敌视的
家从事和平核活动横竖不顺眼,同时却规避裁减本
核武器的义务,这
没有道理的。
En violation de la quatrième Convention de Genève et avec la connivence du Gouvernement israélien, les services de sécurité utilisent tout un arsenal de moyens pour lutter contre les Palestiniens, dont l'élimination physique des dirigeants palestiniens mal vus.
安全部门违反《日内瓦第四公约》,在以色列政府同意下使用了一切手段与巴勒斯坦人作对,包括有目的地在肉体上消灭不顺眼的巴勒斯坦领导人。
Beaucoup de personnes appréhendées par la police sans mandat judiciaire et sans être prises en flagrant délit sont tout simplement privées de liberté en raison de leur apparence, de leur condition sociale ou de leur situation économique (voir plus bas le point 5).
警察不凭逮捕证,逮捕了许多人,并不他们在公然犯罪时被捕的,而之所以剥夺这些人的自由,仅仅
觉得他们
上去不顺眼,或者
他们的社会或经济地位(参见下文第5分节)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa figure ne me revient pas.
他那副样子我真看不顺眼。
Si les enseignants ne connaissent pas la culture autochtone, ils ne peuvent pas bien communiquer avec leurs élèves autochtones qui se trouvent dès le départ stigmatisés.
如果老师对土著文化一无所知,他们与一开始就被看不顺眼的土著小学生就更难以沟通。
Rien ne saurait justifier le fait que certains États critiquent les activités nucléaires pacifiques de pays qu'ils détestent, alors qu'eux-mêmes ne respectent pas leurs engagements en matière de désarmement nucléaire.
有些家对它们敌视的
家
平核活动横竖不顺眼,同时却规避裁减本
核武器的义务,这是没有道理的。
En violation de la quatrième Convention de Genève et avec la connivence du Gouvernement israélien, les services de sécurité utilisent tout un arsenal de moyens pour lutter contre les Palestiniens, dont l'élimination physique des dirigeants palestiniens mal vus.
安全部门《
内瓦第四公约》,在以色列政府同意下使用了一切手段与巴勒斯坦人作对,包括有目的地在肉体上消灭不顺眼的巴勒斯坦领导人。
Beaucoup de personnes appréhendées par la police sans mandat judiciaire et sans être prises en flagrant délit sont tout simplement privées de liberté en raison de leur apparence, de leur condition sociale ou de leur situation économique (voir plus bas le point 5).
警察不凭逮捕证,逮捕了许多人,并不是因为他们在公然犯罪时被捕的,而之所以剥夺这些人的自由,仅仅因为觉得他们看上去不顺眼,或者是因为他们的社会或经济地位(参见下文第5分节)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa figure ne me revient pas.
他那副样子我真看不顺。
Si les enseignants ne connaissent pas la culture autochtone, ils ne peuvent pas bien communiquer avec leurs élèves autochtones qui se trouvent dès le départ stigmatisés.
如果土著文化一无所知,他们与一开始就被看不顺
土著小学生就更难以沟通。
Rien ne saurait justifier le fait que certains États critiquent les activités nucléaires pacifiques de pays qu'ils détestent, alors qu'eux-mêmes ne respectent pas leurs engagements en matière de désarmement nucléaire.
有些家
它们敌视
家从事和平核活动横竖不顺
,同时却规避裁减本
核武器
义务,这是没有道理
。
En violation de la quatrième Convention de Genève et avec la connivence du Gouvernement israélien, les services de sécurité utilisent tout un arsenal de moyens pour lutter contre les Palestiniens, dont l'élimination physique des dirigeants palestiniens mal vus.
安全部门违反《日内瓦第四公约》,在以色列政府同意下使用了一切手段与勒斯坦人作
,包括有目
地在肉体上消灭不顺
勒斯坦领导人。
Beaucoup de personnes appréhendées par la police sans mandat judiciaire et sans être prises en flagrant délit sont tout simplement privées de liberté en raison de leur apparence, de leur condition sociale ou de leur situation économique (voir plus bas le point 5).
警察不凭逮捕证,逮捕了许多人,并不是因为他们在公然犯罪时被捕,而之所以剥夺这些人
自由,仅仅因为觉得他们看上去不顺
,或者是因为他们
社会或经济地位(参见下文第5分节)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa figure ne me revient pas.
他那副样子我真看。
Si les enseignants ne connaissent pas la culture autochtone, ils ne peuvent pas bien communiquer avec leurs élèves autochtones qui se trouvent dès le départ stigmatisés.
如果老师对土著文化一无所知,他们与一开始就被看的土著小学生就更难以沟通。
Rien ne saurait justifier le fait que certains États critiquent les activités nucléaires pacifiques de pays qu'ils détestent, alors qu'eux-mêmes ne respectent pas leurs engagements en matière de désarmement nucléaire.
有些家对它们敌视的
家从事和平核活动横竖
,同时却规避裁减本
核武器的义务,这是没有道理的。
En violation de la quatrième Convention de Genève et avec la connivence du Gouvernement israélien, les services de sécurité utilisent tout un arsenal de moyens pour lutter contre les Palestiniens, dont l'élimination physique des dirigeants palestiniens mal vus.
安全部门违反《日内瓦第四公约》,在以色列政府同意下使用了一切手段与巴人作对,包括有目的地在肉体上消灭
的巴
领导人。
Beaucoup de personnes appréhendées par la police sans mandat judiciaire et sans être prises en flagrant délit sont tout simplement privées de liberté en raison de leur apparence, de leur condition sociale ou de leur situation économique (voir plus bas le point 5).
警察凭逮捕证,逮捕了许多人,并
是因为他们在公然犯罪时被捕的,而之所以剥夺这些人的自由,仅仅因为觉得他们看上去
,或者是因为他们的社会或经济地位(参见下文第5分节)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。