- collectivistea. 集体主义者的, 集体主义的 n. 集体主义者
- kolkhoziena. 集体农庄的
production kolkhozienne集体农庄生产
n. 集体农庄庄员
- collectiviservt. 使集体化
- carbetn. m. 集体的大棚舍;船棚
- institutionnelleadj. f 【心】集体心理治疗
- collectivitén. f 1集体, 集团, 团体bien de la collectivité 集体财产
concept de la collectivité 集体概念
2集体性, 集合性3pl. ~s
- douarn. m 1(阿拉伯游牧民族的)村镇2(北非的)乡
- kolkhozekolkhoz n. m (苏联的)集体农庄
- 逃奔táo bēn
se sauver à
fuir d'un lieu natal
逃奔他乡
- 客死kè sǐ
【书】 (死在他乡或外国) mourir hors de son pays natal
- collectivisationn. f. (使)集体化 法语 助 手
- collégialcollégial, e, aux
adj. 集体负责的, (权力)集体行使的, [天主]主教团的
collection collégiale 集体领导
(复数~aux) adj. m
- autogérén. f. 工人自治, 工人管理企业; 集体管理制, 自治制度 a. (m) 自治的, 工人自治的; 集体管理的 法语 助 手
- broncan. f. 【西】集体抗议;众怒
法 语 助 手
- koikhozkoikhoz(e)
n. m. 【俄】(苏联的)集体农庄
- brainstormingn. m. 集体攻关讨论会, 献计献策会, 集思广益的工作方法
- collectiveadj. f 【语言】集合的:nom~集合名词
1. adj. f 【财】~(budgétaire)财政预算修正案
2. adj. f 【心】集体无意识dose collective 群体剂量
- collectifcollectif, ive
adj. 集体的, 共同的
billet collectif 团体票
démission collective 集体辞职
n. m. (为政治活动、社会
- 城名
1. ville
~乡差别
la différence entre la ville et la campagne
2. rempart; enceinte fortifiée
长~
- il paraît queph. 似乎, 好象
il paraît que vous êtes allé à la campagne cet été. 听说今年夏天您到乡下去了。
法 语助 手
- autogestionn. f 工人自治; 集体管理 www .fr dic. co m 版 权 所 有 autogestion f. 自动管理
- 兴办xìng bàn
fonder; établir; créer
créer des institutions de bien-être collectif
兴办集体福利事业
- 游离yóu lí
1. (离开集体或附属的事物而存在) s'isoler; se dissocier
2. 【化】 libre; non combiné
- 㽘canton (乡*) www .fr dic. co m 版 权 所 有
- collectivismen. m. 集产主义, 财产集体主义 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有 collectivisme m. 集产主义
用户正在搜索
éreintement,
éreinter,
éreinteur,
Eremias,
érémiste,
érémite,
érémitique,
Eremophila,
érémophilane,
érémophyte,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
Eretmochelys,
Eretomochelys,
éreuthophobie,
éreutopathie,
éreutophobie,
erevan,
erfurt,
erg,
ergamine,
Ergasilus,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
ergocornine,
ergocriptine,
ergocristinine,
ergodicité,
ergodique,
ergodisme,
ergodynamographe,
ergogramme,
ergographe,
ergoklonine,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,