法语助手
  • 关闭

难受的

添加到生词本

Ce col est très étroit, il me serre .

领太紧,我脖子

Les trois fois que je l’ai vue, j'avais sommeil ou j'étais perdue ou triste.

三次见面时,我要么是犯困,要么是处在迷茫或者时期。

Je ne te gronderai pas, mon petit Franz, tu dois être assez puni... voilà ce que c'est.

我也不责备你,小弗郎士,你自己一定够就是了。

Mais même le manque d’appétit semble déjà être réglé depuis que je me suis remise à faire régulièrement la cuisine chinoise.

也不是前几天胃痛,还有就是有时没胃口。

Ce qui m’est gêné était que je l’ai trouvé si vivant et si vrai, quoiqu’il n’ait existé plus il y a longtemps.

让我很些感觉竟会如此真实,虽然,它早已不复存在。

Je dois ici appeler l'attention du Conseil sur la question la plus douloureuse dans les relations russo-géorgiennes : le conflit en Abkhazie (Géorgie).

我在里要提请安理会注意格鲁吉亚-俄罗斯关系中最让问题,即格鲁吉亚阿布哈兹冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难受的 的法语例句

用户正在搜索


打瞌睡, 打瞌睡的, 打空气针, 打孔, 打孔机, 打孔器, 打垮, 打捆废钢, 打捆机, 打捆用的绳,

相似单词


难实施的, 难实现的, 难使的器具, 难事, 难受, 难受的, 难受的(考验的), 难受的余味, 难梳理的头发, 难说,

Ce col est très étroit, il me serre .

这个衣领太紧,脖子难受

Les trois fois que je l’ai vue, j'avais sommeil ou j'étais perdue ou triste.

这三次见面么是犯困,么是处在迷茫或者难受期。

Je ne te gronderai pas, mon petit Franz, tu dois être assez puni... voilà ce que c'est.

也不责备你,小弗郎士,你自己一定够难受了这就是了。

Mais même le manque d’appétit semble déjà être réglé depuis que je me suis remise à faire régulièrement la cuisine chinoise.

难受也不是前几天胃痛,还有就是有没胃口。

Ce qui m’est gêné était que je l’ai trouvé si vivant et si vrai, quoiqu’il n’ait existé plus il y a longtemps.

难受是这些感觉竟如此真实,虽然,它早已不复存在。

Je dois ici appeler l'attention du Conseil sur la question la plus douloureuse dans les relations russo-géorgiennes : le conflit en Abkhazie (Géorgie).

在这里提请注意格鲁吉亚-俄罗斯关系中最让人难受问题,即格鲁吉亚阿布哈兹冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 难受的 的法语例句

用户正在搜索


打捞, 打捞沉船, 打捞船, 打捞船锚, 打捞尸体, 打捞筒, 打烙印(古时给犯人), 打雷, 打擂台, 打冷枪,

相似单词


难实施的, 难实现的, 难使的器具, 难事, 难受, 难受的, 难受的(考验的), 难受的余味, 难梳理的头发, 难说,

Ce col est très étroit, il me serre .

这个衣领太紧,我脖子

Les trois fois que je l’ai vue, j'avais sommeil ou j'étais perdue ou triste.

这三次见面,我要么是犯困,要么是处在迷茫或者期。

Je ne te gronderai pas, mon petit Franz, tu dois être assez puni... voilà ce que c'est.

我也不责备你,小弗郎士,你自己一定够这就是

Mais même le manque d’appétit semble déjà être réglé depuis que je me suis remise à faire régulièrement la cuisine chinoise.

也不是前几天胃痛,还有就是有胃口。

Ce qui m’est gêné était que je l’ai trouvé si vivant et si vrai, quoiqu’il n’ait existé plus il y a longtemps.

让我很是这些感觉竟会如此真实,虽然,它早已不复存在。

Je dois ici appeler l'attention du Conseil sur la question la plus douloureuse dans les relations russo-géorgiennes : le conflit en Abkhazie (Géorgie).

我在这里要提请安理会注意格鲁吉亚-俄罗斯关系中最让人问题,即格鲁吉亚阿布哈兹冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难受的 的法语例句

用户正在搜索


打裂, 打铃, 打零, 打领带, 打流感预防针, 打卤面, 打乱, 打乱点的挂钟, 打乱惯常的活动时间, 打乱计划,

相似单词


难实施的, 难实现的, 难使的器具, 难事, 难受, 难受的, 难受的(考验的), 难受的余味, 难梳理的头发, 难说,

Ce col est très étroit, il me serre .

这个衣领太紧,我脖子难受

Les trois fois que je l’ai vue, j'avais sommeil ou j'étais perdue ou triste.

这三次见面时,我要么是犯困,要么是处在迷茫或者难受时期。

Je ne te gronderai pas, mon petit Franz, tu dois être assez puni... voilà ce que c'est.

我也不,小弗郎士,自己一定够难受了这就是了。

Mais même le manque d’appétit semble déjà être réglé depuis que je me suis remise à faire régulièrement la cuisine chinoise.

难受也不是前几天胃痛,还有就是有时没胃口。

Ce qui m’est gêné était que je l’ai trouvé si vivant et si vrai, quoiqu’il n’ait existé plus il y a longtemps.

让我很难受是这些会如此真实,虽然,它早已不复存在。

Je dois ici appeler l'attention du Conseil sur la question la plus douloureuse dans les relations russo-géorgiennes : le conflit en Abkhazie (Géorgie).

我在这里要提请安理会注意格鲁吉亚-俄罗斯关系中最让人难受问题,即格鲁吉亚阿布哈兹冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难受的 的法语例句

用户正在搜索


打麦, 打麦场, 打麦人, 打满贯, 打毛刺, 打毛线, 打毛线的针, 打毛衣, 打铆机, 打闷棍,

相似单词


难实施的, 难实现的, 难使的器具, 难事, 难受, 难受的, 难受的(考验的), 难受的余味, 难梳理的头发, 难说,

Ce col est très étroit, il me serre .

这个衣领太脖子难受

Les trois fois que je l’ai vue, j'avais sommeil ou j'étais perdue ou triste.

这三次见面时,要么是犯困,要么是处在迷茫或者难受时期。

Je ne te gronderai pas, mon petit Franz, tu dois être assez puni... voilà ce que c'est.

也不责备你,小弗郎士,你自己一定够难受了这就是了。

Mais même le manque d’appétit semble déjà être réglé depuis que je me suis remise à faire régulièrement la cuisine chinoise.

难受也不是前几天胃痛,还有就是有时没胃口。

Ce qui m’est gêné était que je l’ai trouvé si vivant et si vrai, quoiqu’il n’ait existé plus il y a longtemps.

难受是这些感觉竟会如此真实,虽然,它早已不复存在。

Je dois ici appeler l'attention du Conseil sur la question la plus douloureuse dans les relations russo-géorgiennes : le conflit en Abkhazie (Géorgie).

在这里要提请安理会注意格鲁吉亚-俄罗斯最让人难受问题,即格鲁吉亚阿布哈兹冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 难受的 的法语例句

用户正在搜索


打某人一下, 打拿负阻管, 打拿极, 打闹, 打内战, 打蔫儿, 打鸟, 打农药, 打拍子, 打排球,

相似单词


难实施的, 难实现的, 难使的器具, 难事, 难受, 难受的, 难受的(考验的), 难受的余味, 难梳理的头发, 难说,

Ce col est très étroit, il me serre .

领太紧,我脖子

Les trois fois que je l’ai vue, j'avais sommeil ou j'étais perdue ou triste.

三次见面时,我要么是犯困,要么是处在迷茫或者时期。

Je ne te gronderai pas, mon petit Franz, tu dois être assez puni... voilà ce que c'est.

我也不责备你,小弗郎士,你自己一定够就是了。

Mais même le manque d’appétit semble déjà être réglé depuis que je me suis remise à faire régulièrement la cuisine chinoise.

也不是前几天胃痛,还有就是有时没胃口。

Ce qui m’est gêné était que je l’ai trouvé si vivant et si vrai, quoiqu’il n’ait existé plus il y a longtemps.

让我很些感觉竟会如此真实,虽然,它早已不复存在。

Je dois ici appeler l'attention du Conseil sur la question la plus douloureuse dans les relations russo-géorgiennes : le conflit en Abkhazie (Géorgie).

我在里要提请安理会注意格鲁吉亚-俄罗斯关系中最让问题,即格鲁吉亚阿布哈兹冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难受的 的法语例句

用户正在搜索


打平手, 打平者, 打破, 打破"铁饭碗", 打破(记录等), 打破(某地区的)闭塞状态, 打破常规, 打破陈规, 打破醋坛子, 打破的,

相似单词


难实施的, 难实现的, 难使的器具, 难事, 难受, 难受的, 难受的(考验的), 难受的余味, 难梳理的头发, 难说,

Ce col est très étroit, il me serre .

这个衣领太紧,我脖子难受

Les trois fois que je l’ai vue, j'avais sommeil ou j'étais perdue ou triste.

这三次见面时,我要么是犯困,要么是处或者难受时期。

Je ne te gronderai pas, mon petit Franz, tu dois être assez puni... voilà ce que c'est.

我也责备你,小弗郎士,你自己一定够难受了这就是了。

Mais même le manque d’appétit semble déjà être réglé depuis que je me suis remise à faire régulièrement la cuisine chinoise.

难受是前几天胃痛,还有就是有时没胃口。

Ce qui m’est gêné était que je l’ai trouvé si vivant et si vrai, quoiqu’il n’ait existé plus il y a longtemps.

让我很难受是这些感觉竟会如此真实,虽然,它早已

Je dois ici appeler l'attention du Conseil sur la question la plus douloureuse dans les relations russo-géorgiennes : le conflit en Abkhazie (Géorgie).

这里要提请安理会注意格鲁吉亚-俄罗斯关系中最让人难受问题,即格鲁吉亚阿布哈兹冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难受的 的法语例句

用户正在搜索


打破学校教育垄断, 打破自己的纪录, 打扑克, 打扑克时下大赌注吓退对手, 打谱, 打起床鼓, 打起精神, 打起精神来, 打气, 打气泵,

相似单词


难实施的, 难实现的, 难使的器具, 难事, 难受, 难受的, 难受的(考验的), 难受的余味, 难梳理的头发, 难说,

Ce col est très étroit, il me serre .

这个衣领太紧,我脖子

Les trois fois que je l’ai vue, j'avais sommeil ou j'étais perdue ou triste.

这三次见面时,我要么是犯困,要么是处在迷茫或者时期。

Je ne te gronderai pas, mon petit Franz, tu dois être assez puni... voilà ce que c'est.

我也不责备你,小弗郎士,你自己一了这就是了。

Mais même le manque d’appétit semble déjà être réglé depuis que je me suis remise à faire régulièrement la cuisine chinoise.

也不是前几天痛,还有就是有时没

Ce qui m’est gêné était que je l’ai trouvé si vivant et si vrai, quoiqu’il n’ait existé plus il y a longtemps.

我很是这些感觉竟会如此真实,虽然,它早已不复存在。

Je dois ici appeler l'attention du Conseil sur la question la plus douloureuse dans les relations russo-géorgiennes : le conflit en Abkhazie (Géorgie).

我在这里要提请安理会注意格鲁吉亚-俄罗斯关系中最问题,即格鲁吉亚阿布哈兹冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难受的 的法语例句

用户正在搜索


打情骂俏, 打秋风, 打秋千, 打球, 打趣, 打趣<书>, 打圈子, 打拳, 打拳者, 打群架,

相似单词


难实施的, 难实现的, 难使的器具, 难事, 难受, 难受的, 难受的(考验的), 难受的余味, 难梳理的头发, 难说,

Ce col est très étroit, il me serre .

这个衣领太紧,脖子

Les trois fois que je l’ai vue, j'avais sommeil ou j'étais perdue ou triste.

这三次见面时,要么是犯困,要么是处在迷茫或者时期。

Je ne te gronderai pas, mon petit Franz, tu dois être assez puni... voilà ce que c'est.

也不责备你,小弗郎士,你定够了这就是了。

Mais même le manque d’appétit semble déjà être réglé depuis que je me suis remise à faire régulièrement la cuisine chinoise.

也不是前几天胃痛,还有就是有时没胃口。

Ce qui m’est gêné était que je l’ai trouvé si vivant et si vrai, quoiqu’il n’ait existé plus il y a longtemps.

是这些感觉竟会如此真实,虽然,它早已不复存在。

Je dois ici appeler l'attention du Conseil sur la question la plus douloureuse dans les relations russo-géorgiennes : le conflit en Abkhazie (Géorgie).

在这里要提请安理会注意格鲁吉亚-俄罗斯关系中最让人问题,即格鲁吉亚阿布哈兹冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 难受的 的法语例句

用户正在搜索


打入十八层地狱, 打入土中木桩, 打入桩, 打伞, 打扫, 打扫 [转]准备工作, 打扫房间, 打扫街道, 打扫卫生者, 打扫园子,

相似单词


难实施的, 难实现的, 难使的器具, 难事, 难受, 难受的, 难受的(考验的), 难受的余味, 难梳理的头发, 难说,