On lui fait miroiter des gains mirobolants.
有人用以置信的收入引诱他。
On lui fait miroiter des gains mirobolants.
有人用以置信的收入引诱他。
Eh bien, c’est à peine croyable, pas toujours!
好吧,这真以置信啊,不常见!
C'est incroyable que je peux vivre comme ça.
真是以置信我
这样的活着。
Aussi incroyable que cela puisse paraître, Paul le poulpe fait des pronostics de matchs.
章鱼保罗预测赛事,实乃令人
以置信的奇闻。
Cette histoire que j'ai racontée à tous mes amis est incroyable.
我把这个以置信的故事向我所有朋友都说了。
Le nombre de bêtises qu'une personne intelligente peut dire en une journée n'est pas croyable.
一个聪明人一天内说那么多蠢话,真以置信。
Rien ne lui échappe et tout est arrangé avec une incroyable précision.
没有什么会使他退缩,一切都安以置信地准确。
C'est incroyable mais cette combinaison a parfaitement fonctionné !
很另人以置信,但这样的组合已经完美地在运行了!
Le viol est un acte d'une violence inqualifiable.
强奸是令人以置信的暴行。
C'est difficile à croire et impossible à accepter.
这是以置信和不可接受的。
C'est une chose incroyable qui s'est passée dans ce pays.
卢旺达所发生的一切令人以置信。
Toutefois, ce n'était rien par rapport à ce qu'il allait arriver.
但是,这不是最令人
以置信的事情。
La violence qui a suivi l'annonce des résultats du vote était inimaginable.
投票结果宣布之后所发生的暴力令人以置信。
Il est tout à fait incroyable que le Conseil continue d'être pris en otage.
以置信的是,安理会仍受制于人。
C'est à peine croyable.
这以置信。
Les mesures annoncées jusqu'à présent sont insuffisantes et peu convaincantes.
迄今宣布的措施令人以置信,也是不够的。
Il s'agit là d'actes invraisemblables qui sont inadmissibles au sein de notre civilisation.
这些行为令人以置信,这是我们的文明所不
接受的。
Bien que ces incidents soient incroyables, ils ne sont pas tout à fait surprenants.
虽然这两个事件以置信,但它们并非完全令人感到惊讶。
” La force de déni est une force incroyable chez les monogames comme moi.
这种否认(拒绝接受现实) 的力对于一些单配偶动物比如我来说,是一种令人
以置信的力量。
À bien d'autres égards, nous avons néanmoins réalisé des progrès incroyables.
然而,在许多其他方面,我们取的进展是
以置信的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On lui fait miroiter des gains mirobolants.
有人用的收入引诱他。
Eh bien, c’est à peine croyable, pas toujours!
好吧,这真啊,不常见!
C'est incroyable que je peux vivre comme ça.
真我还能像这样的活着。
Aussi incroyable que cela puisse paraître, Paul le poulpe fait des pronostics de matchs.
章鱼保罗能预测赛事,实乃令人的奇闻。
Cette histoire que j'ai racontée à tous mes amis est incroyable.
我把这个的故事向我所有朋友都说了。
Le nombre de bêtises qu'une personne intelligente peut dire en une journée n'est pas croyable.
一个聪明人一天内说那么多蠢话,真。
Rien ne lui échappe et tout est arrangé avec une incroyable précision.
没有什么会使他退缩,一切都安排得地准确。
C'est incroyable mais cette combinaison a parfaitement fonctionné !
很另人,但这样的组合已经完美地在运行了!
Le viol est un acte d'une violence inqualifiable.
强奸令人
的暴行。
C'est difficile à croire et impossible à accepter.
这和不可接受的。
C'est une chose incroyable qui s'est passée dans ce pays.
卢旺达所发生的一切令人。
Toutefois, ce n'était rien par rapport à ce qu'il allait arriver.
但,这还不
最令人
的事情。
La violence qui a suivi l'annonce des résultats du vote était inimaginable.
投票结果宣布之后所发生的暴力令人。
Il est tout à fait incroyable que le Conseil continue d'être pris en otage.
的
,安理会仍受制于人。
C'est à peine croyable.
这。
Les mesures annoncées jusqu'à présent sont insuffisantes et peu convaincantes.
迄今宣布的措施令人,也
不够的。
Il s'agit là d'actes invraisemblables qui sont inadmissibles au sein de notre civilisation.
这些行为令人,这
我们的文明所不能接受的。
Bien que ces incidents soient incroyables, ils ne sont pas tout à fait surprenants.
虽然这两个事件,但它们并非完全令人感到惊讶。
” La force de déni est une force incroyable chez les monogames comme moi.
这种否认(拒绝接受现实) 的能力对于一些单配偶动物比如我来说,一种令人
的力量。
À bien d'autres égards, nous avons néanmoins réalisé des progrès incroyables.
然而,在许多其他方面,我们取得的进展的。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On lui fait miroiter des gains mirobolants.
有人用信的收入引诱他。
Eh bien, c’est à peine croyable, pas toujours!
好吧,这真信啊,不常见!
C'est incroyable que je peux vivre comme ça.
真是信我还能像这样的活着。
Aussi incroyable que cela puisse paraître, Paul le poulpe fait des pronostics de matchs.
章鱼保罗能预测赛事,实乃令人信的奇闻。
Cette histoire que j'ai racontée à tous mes amis est incroyable.
我把这个信的故事向我所有朋友都说了。
Le nombre de bêtises qu'une personne intelligente peut dire en une journée n'est pas croyable.
一个聪明人一天内说那么多蠢话,真信。
Rien ne lui échappe et tout est arrangé avec une incroyable précision.
没有什么会使他退缩,一切都安排得信地准确。
C'est incroyable mais cette combinaison a parfaitement fonctionné !
很另人信,但这样的组合已经完美地在运行了!
Le viol est un acte d'une violence inqualifiable.
强奸是令人信的暴行。
C'est difficile à croire et impossible à accepter.
这是信和不可接受的。
C'est une chose incroyable qui s'est passée dans ce pays.
卢旺达所发生的一切令人信。
Toutefois, ce n'était rien par rapport à ce qu'il allait arriver.
但是,这还不是最令人信的事情。
La violence qui a suivi l'annonce des résultats du vote était inimaginable.
投票结果宣布之后所发生的暴力令人信。
Il est tout à fait incroyable que le Conseil continue d'être pris en otage.
信的是,安理会仍受制于人。
C'est à peine croyable.
这信。
Les mesures annoncées jusqu'à présent sont insuffisantes et peu convaincantes.
迄今宣布的措施令人信,也是不够的。
Il s'agit là d'actes invraisemblables qui sont inadmissibles au sein de notre civilisation.
这些行为令人信,这是我们的文明所不能接受的。
Bien que ces incidents soient incroyables, ils ne sont pas tout à fait surprenants.
虽然这两个事件信,但它们并非完全令人感到惊讶。
” La force de déni est une force incroyable chez les monogames comme moi.
这种否认(拒绝接受现实) 的能力对于一些单配偶动物比如我来说,是一种令人信的力量。
À bien d'autres égards, nous avons néanmoins réalisé des progrès incroyables.
然而,在许多其他方面,我们取得的进展是信的。
声明:上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On lui fait miroiter des gains mirobolants.
有人用难以置收入引诱他。
Eh bien, c’est à peine croyable, pas toujours!
好吧,这真难以置啊,不常见!
C'est incroyable que je peux vivre comme ça.
真是难以置我还能像这样
活着。
Aussi incroyable que cela puisse paraître, Paul le poulpe fait des pronostics de matchs.
章鱼保罗能预测赛事,实乃令人难以置奇闻。
Cette histoire que j'ai racontée à tous mes amis est incroyable.
我把这个难以置故事向我所有朋友都说了。
Le nombre de bêtises qu'une personne intelligente peut dire en une journée n'est pas croyable.
一个聪明人一天内说那么多蠢话,真难以置。
Rien ne lui échappe et tout est arrangé avec une incroyable précision.
没有什么会使他退缩,一切都安排得难以置地准确。
C'est incroyable mais cette combinaison a parfaitement fonctionné !
很另人难以置,但这样
组合已经完美地在运行了!
Le viol est un acte d'une violence inqualifiable.
强奸是令人难以置行。
C'est difficile à croire et impossible à accepter.
这是难以置和不可接受
。
C'est une chose incroyable qui s'est passée dans ce pays.
卢旺达所发生一切令人难以置
。
Toutefois, ce n'était rien par rapport à ce qu'il allait arriver.
但是,这还不是最令人难以置事情。
La violence qui a suivi l'annonce des résultats du vote était inimaginable.
投票结果宣布之后所发生力令人难以置
。
Il est tout à fait incroyable que le Conseil continue d'être pris en otage.
难以置是,安理会仍受制于人。
C'est à peine croyable.
这难以置。
Les mesures annoncées jusqu'à présent sont insuffisantes et peu convaincantes.
迄今宣布措施令人难以置
,也是不够
。
Il s'agit là d'actes invraisemblables qui sont inadmissibles au sein de notre civilisation.
这些行为令人难以置,这是我们
文明所不能接受
。
Bien que ces incidents soient incroyables, ils ne sont pas tout à fait surprenants.
虽然这两个事件难以置,但它们并非完全令人感到惊讶。
” La force de déni est une force incroyable chez les monogames comme moi.
这种否认(拒绝接受现实) 能力对于一些单配偶动物比如我来说,是一种令人难以置
力量。
À bien d'autres égards, nous avons néanmoins réalisé des progrès incroyables.
然而,在许多其他方面,我们取得进展是难以置
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On lui fait miroiter des gains mirobolants.
有人用难的收入引诱他。
Eh bien, c’est à peine croyable, pas toujours!
好吧,这真难啊,不常见!
C'est incroyable que je peux vivre comme ça.
真是难我还能像这样的活着。
Aussi incroyable que cela puisse paraître, Paul le poulpe fait des pronostics de matchs.
章鱼保罗能预测赛事,实乃令人难的奇闻。
Cette histoire que j'ai racontée à tous mes amis est incroyable.
我把这个难的故事向我所有朋友都说
。
Le nombre de bêtises qu'une personne intelligente peut dire en une journée n'est pas croyable.
一个聪明人一天内说那么多蠢话,真难。
Rien ne lui échappe et tout est arrangé avec une incroyable précision.
没有什么会使他退缩,一切都安排得难地准确。
C'est incroyable mais cette combinaison a parfaitement fonctionné !
很另人难,但这样的组合已经完美地在
!
Le viol est un acte d'une violence inqualifiable.
强奸是令人难的暴
。
C'est difficile à croire et impossible à accepter.
这是难和不可接受的。
C'est une chose incroyable qui s'est passée dans ce pays.
卢旺达所发生的一切令人难。
Toutefois, ce n'était rien par rapport à ce qu'il allait arriver.
但是,这还不是最令人难的事情。
La violence qui a suivi l'annonce des résultats du vote était inimaginable.
投票结果宣布之后所发生的暴力令人难。
Il est tout à fait incroyable que le Conseil continue d'être pris en otage.
难的是,安理会仍受制于人。
C'est à peine croyable.
这难。
Les mesures annoncées jusqu'à présent sont insuffisantes et peu convaincantes.
迄今宣布的措施令人难,也是不够的。
Il s'agit là d'actes invraisemblables qui sont inadmissibles au sein de notre civilisation.
这些为令人难
,这是我们的文明所不能接受的。
Bien que ces incidents soient incroyables, ils ne sont pas tout à fait surprenants.
虽然这两个事件难,但它们并非完全令人感到惊讶。
” La force de déni est une force incroyable chez les monogames comme moi.
这种否认(拒绝接受现实) 的能力对于一些单配偶动物比如我来说,是一种令人难的力量。
À bien d'autres égards, nous avons néanmoins réalisé des progrès incroyables.
然而,在许多其他方面,我们取得的进展是难的。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On lui fait miroiter des gains mirobolants.
有用
置信的收入引诱他。
Eh bien, c’est à peine croyable, pas toujours!
好吧,这真置信啊,不常见!
C'est incroyable que je peux vivre comme ça.
真是置信我还能像这样的活着。
Aussi incroyable que cela puisse paraître, Paul le poulpe fait des pronostics de matchs.
章鱼保罗能预测赛事,实乃令置信的奇闻。
Cette histoire que j'ai racontée à tous mes amis est incroyable.
我把这个置信的故事向我所有朋友都说了。
Le nombre de bêtises qu'une personne intelligente peut dire en une journée n'est pas croyable.
一个聪明一天内说那么多蠢话,真
置信。
Rien ne lui échappe et tout est arrangé avec une incroyable précision.
没有什么会使他退缩,一切都安排得置信地准确。
C'est incroyable mais cette combinaison a parfaitement fonctionné !
很另置信,但这样的组合已经完美地
运行了!
Le viol est un acte d'une violence inqualifiable.
强奸是令置信的暴行。
C'est difficile à croire et impossible à accepter.
这是置信和不可接受的。
C'est une chose incroyable qui s'est passée dans ce pays.
卢旺达所发生的一切令置信。
Toutefois, ce n'était rien par rapport à ce qu'il allait arriver.
但是,这还不是最令置信的事情。
La violence qui a suivi l'annonce des résultats du vote était inimaginable.
投票结果宣布之后所发生的暴力令置信。
Il est tout à fait incroyable que le Conseil continue d'être pris en otage.
置信的是,安理会仍受制于
。
C'est à peine croyable.
这置信。
Les mesures annoncées jusqu'à présent sont insuffisantes et peu convaincantes.
迄今宣布的措施令置信,也是不够的。
Il s'agit là d'actes invraisemblables qui sont inadmissibles au sein de notre civilisation.
这些行为令置信,这是我们的文明所不能接受的。
Bien que ces incidents soient incroyables, ils ne sont pas tout à fait surprenants.
虽然这两个事件置信,但它们并非完全令
感到惊讶。
” La force de déni est une force incroyable chez les monogames comme moi.
这种否认(拒绝接受现实) 的能力对于一些单配偶动物比如我来说,是一种令置信的力量。
À bien d'autres égards, nous avons néanmoins réalisé des progrès incroyables.
然而,许多其他方面,我们取得的进展是
置信的。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On lui fait miroiter des gains mirobolants.
有人用难以置信的收入引诱他。
Eh bien, c’est à peine croyable, pas toujours!
好吧,这真难以置信啊,不常见!
C'est incroyable que je peux vivre comme ça.
真是难以置信我还能像这样的。
Aussi incroyable que cela puisse paraître, Paul le poulpe fait des pronostics de matchs.
鱼保罗能预测赛事,实乃令人难以置信的奇闻。
Cette histoire que j'ai racontée à tous mes amis est incroyable.
我把这个难以置信的故事向我所有朋友都说了。
Le nombre de bêtises qu'une personne intelligente peut dire en une journée n'est pas croyable.
个聪明人
天内说那么多蠢话,真难以置信。
Rien ne lui échappe et tout est arrangé avec une incroyable précision.
没有什么会使他,
切都安排得难以置信地准确。
C'est incroyable mais cette combinaison a parfaitement fonctionné !
很另人难以置信,但这样的组合已经完美地在运行了!
Le viol est un acte d'une violence inqualifiable.
强奸是令人难以置信的暴行。
C'est difficile à croire et impossible à accepter.
这是难以置信和不可接受的。
C'est une chose incroyable qui s'est passée dans ce pays.
卢旺达所发生的切令人难以置信。
Toutefois, ce n'était rien par rapport à ce qu'il allait arriver.
但是,这还不是最令人难以置信的事情。
La violence qui a suivi l'annonce des résultats du vote était inimaginable.
投票结果宣布之后所发生的暴力令人难以置信。
Il est tout à fait incroyable que le Conseil continue d'être pris en otage.
难以置信的是,安理会仍受制于人。
C'est à peine croyable.
这难以置信。
Les mesures annoncées jusqu'à présent sont insuffisantes et peu convaincantes.
迄今宣布的措施令人难以置信,也是不够的。
Il s'agit là d'actes invraisemblables qui sont inadmissibles au sein de notre civilisation.
这些行为令人难以置信,这是我们的文明所不能接受的。
Bien que ces incidents soient incroyables, ils ne sont pas tout à fait surprenants.
虽然这两个事件难以置信,但它们并非完全令人感到惊讶。
” La force de déni est une force incroyable chez les monogames comme moi.
这种否认(拒绝接受现实) 的能力对于些单配偶动物比如我来说,是
种令人难以置信的力量。
À bien d'autres égards, nous avons néanmoins réalisé des progrès incroyables.
然而,在许多其他方面,我们取得的进展是难以置信的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On lui fait miroiter des gains mirobolants.
有人用难的收入引诱他。
Eh bien, c’est à peine croyable, pas toujours!
好吧,这真难啊,不常见!
C'est incroyable que je peux vivre comme ça.
真是难我还能像这样的活着。
Aussi incroyable que cela puisse paraître, Paul le poulpe fait des pronostics de matchs.
章鱼保罗能预测赛事,实乃令人难的奇闻。
Cette histoire que j'ai racontée à tous mes amis est incroyable.
我把这个难的故事向我所有朋友都说了。
Le nombre de bêtises qu'une personne intelligente peut dire en une journée n'est pas croyable.
一个聪明人一天内说那话,真难
。
Rien ne lui échappe et tout est arrangé avec une incroyable précision.
没有什会使他退缩,一切都安排得难
地准确。
C'est incroyable mais cette combinaison a parfaitement fonctionné !
很另人难,但这样的组合已经完美地在运行了!
Le viol est un acte d'une violence inqualifiable.
强奸是令人难的暴行。
C'est difficile à croire et impossible à accepter.
这是难和不可接受的。
C'est une chose incroyable qui s'est passée dans ce pays.
卢旺达所发生的一切令人难。
Toutefois, ce n'était rien par rapport à ce qu'il allait arriver.
但是,这还不是最令人难的事情。
La violence qui a suivi l'annonce des résultats du vote était inimaginable.
投票结果宣布之后所发生的暴力令人难。
Il est tout à fait incroyable que le Conseil continue d'être pris en otage.
难的是,安理会仍受制于人。
C'est à peine croyable.
这难。
Les mesures annoncées jusqu'à présent sont insuffisantes et peu convaincantes.
迄今宣布的措施令人难,也是不够的。
Il s'agit là d'actes invraisemblables qui sont inadmissibles au sein de notre civilisation.
这些行为令人难,这是我们的文明所不能接受的。
Bien que ces incidents soient incroyables, ils ne sont pas tout à fait surprenants.
虽然这两个事件难,但它们并非完全令人感到惊讶。
” La force de déni est une force incroyable chez les monogames comme moi.
这种否认(拒绝接受现实) 的能力对于一些单配偶动物比如我来说,是一种令人难的力量。
À bien d'autres égards, nous avons néanmoins réalisé des progrès incroyables.
然而,在许其他方面,我们取得的进展是难
的。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On lui fait miroiter des gains mirobolants.
有人用置信的收入引诱他。
Eh bien, c’est à peine croyable, pas toujours!
好吧,这真置信啊,不常见!
C'est incroyable que je peux vivre comme ça.
真置信我还能像这样的活着。
Aussi incroyable que cela puisse paraître, Paul le poulpe fait des pronostics de matchs.
章鱼保罗能预测赛事,实乃令人置信的奇闻。
Cette histoire que j'ai racontée à tous mes amis est incroyable.
我把这个置信的故事向我所有朋友都说了。
Le nombre de bêtises qu'une personne intelligente peut dire en une journée n'est pas croyable.
一个聪明人一天内说那么多蠢话,真置信。
Rien ne lui échappe et tout est arrangé avec une incroyable précision.
没有什么会使他退缩,一切都安排得置信
。
C'est incroyable mais cette combinaison a parfaitement fonctionné !
很另人置信,但这样的组合已经完美
在运行了!
Le viol est un acte d'une violence inqualifiable.
强奸令人
置信的暴行。
C'est difficile à croire et impossible à accepter.
这置信和不可接受的。
C'est une chose incroyable qui s'est passée dans ce pays.
卢旺达所发生的一切令人置信。
Toutefois, ce n'était rien par rapport à ce qu'il allait arriver.
但,这还不
最令人
置信的事情。
La violence qui a suivi l'annonce des résultats du vote était inimaginable.
投票结果宣布之后所发生的暴力令人置信。
Il est tout à fait incroyable que le Conseil continue d'être pris en otage.
置信的
,安理会仍受制于人。
C'est à peine croyable.
这置信。
Les mesures annoncées jusqu'à présent sont insuffisantes et peu convaincantes.
迄今宣布的措施令人置信,也
不够的。
Il s'agit là d'actes invraisemblables qui sont inadmissibles au sein de notre civilisation.
这些行为令人置信,这
我们的文明所不能接受的。
Bien que ces incidents soient incroyables, ils ne sont pas tout à fait surprenants.
虽然这两个事件置信,但它们并非完全令人感到惊讶。
” La force de déni est une force incroyable chez les monogames comme moi.
这种否认(拒绝接受现实) 的能力对于一些单配偶动物比如我来说,一种令人
置信的力量。
À bien d'autres égards, nous avons néanmoins réalisé des progrès incroyables.
然而,在许多其他方面,我们取得的进展置信的。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。