- 阿Qā _
A Q, le héros de roman de Lu Xun“L'Histoire vraie de A Q”(《阿Q正传》)
- 怒目而视 se mit en colère comme d'habitude, il le fixa d'un air courroucé.
阿Q照例地发了怒,他怒目而视了。
- aller
aller chez le coiffeur 去理发
aller en France 去法国
aller de pair [转]并驾齐驱
aller au fait [转]讲最主要的事情, 言归正传
- dériverrevenez donc à la question centrale.你老是扯到题外去,还是言归正传吧。
v. t. 使(流送中的木材)不靠岸插垛 1. v. t. 【工程技术】拆除铆钉, 退除铆钉
2
- maisrevenons a notre sujet.我们言归正传吧M~qu'ai-je dit?我究竟讲了什么呀? 4[在某些惊叹句或疑问句中, 表示惊讶、怀疑等]5 non seulement. . . , ~[~
- nos都有关系的人或事]
Revenons à nos moutons. 我们言归正传吧。
3. [替代mon, ma,mes表示谦虚,或表示帝王等尊严的自称]我的,鄙人的;朕的,寡人的
nos
- notreVoici~homme. 这就是我们所说的人。 Revenons à nos moutons. 我们言归正传吧。 3[代替mon, ma, mes, 表示谦虚, 或表示帝王等尊严的自称]我的, 鄙人的; 朕
- ProblèmesProblèmes médicaux orthodoxes 《医学正传》problème m. 问题problème Y2K 二千年问题(千年虫)problème de (bord mixte,
- revenirsujet. 回到本题上来吧。 Revenons à nos moutons. 言归正传吧。 Je reviendrai là-dessus. 我要回过头来再讲这一点的。 J'en reviens à ma
- sujetdiscussion 讨论的题目
sujet d'examen 考试题目
bibliographie par sujets 按主题分类的文献目录
revenir à son sujet 回到正题上来,言归正传
用户正在搜索
不动产拥有者,
不动的,
不动地,
不动关节,
不动脑筋,
不动情期,
不动声色,
不动心,
不动摇的,
不冻的,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
不断地,
不断地眨眼睛,
不断扩展的城市,
不断跳动的画面,
不断遭到欺负,
不断增加,
不断增加的,
不对,
不对茬儿,
不对称,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
不兑现的诺言,
不兑现纸币,
不多,
不多不少,
不多的人,
不多说话,
不二,
不二法门,
不二价,
不贰,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,