Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,阿富汗地雷行有约8 500名阿富汗工作人员在整个阿富汗
展工作。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,阿富汗地雷行有约8 500名阿富汗工作人员在整个阿富汗
展工作。
Pour résoudre ces problèmes, le Gouvernement afghan a préparé une stratégie nationale de développement.
为解决这些问题,阿富汗政府制定了《阿富汗国家发展战略》。
La situation en Afghanistan est devenue très problématique.
阿富汗局势变得非常麻烦。
Il n'existe pas de loi sur l'apostasie en Afghanistan.
阿富汗没有有关叛教的法律。
Les Afghans sont confrontés à d'énormes difficultés.
阿富汗面临的挑战非常多。
La fenêtre d'opportunité qui s'est ouverte pour la reconstruction du pays ne durera pas indéfiniment.
重建阿富汗的机会之窗不会永远敞,阿富汗和国际社会的努力必须继续有一种紧迫感。
J'exhorte le Gouvernement afghan à poursuivre dans cette voie.
敦促阿富汗政府保持这一势头。
Le pays a vu le retour massif de réfugiés.
这一年大量的难民回归阿富汗。
Information communiquée à l'Équipe par les autorités afghanes.
阿富汗当局向监察组提供的资料。
Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.
安援部队目前正在管理阿富汗国际机场。
Il est urgent et critique d'assurer la sécurité partout en Afghanistan.
目前迫切需要确保阿富汗各地安。
Nous souhaiterions en particulier féliciter les femmes afghanes qui ont été élues.
要特别祝贺当选的阿富汗妇女。
L'Allemagne entretient de longue date des liens avec l'Afghanistan.
德国与阿富汗的关系由来已久。
Le Canada joue un rôle de chef de file dans le sud de l'Afghanistan.
加拿大正在阿富汗南部发挥重大作用。
Les Afghans ont suffisamment souffert pendant près de 30 ans.
阿富汗在近三十年中饱受痛苦。
L'OTAN se charge de l'essentiel des efforts de sécurité en Afghanistan.
北约承受着阿富汗安努力的主要负担。
Le taux de scolarisation s'établit donc à un niveau sans précédent dans l'histoire du pays.
这是阿富汗入学儿童人数有史以来最高的。
La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.
阿富汗代表团敦促各成员国缴纳会费。
Nous condamnons les attaques récentes en Afghanistan.
谴责最近在阿富汗境内的袭击行
。
Le taux de change est demeuré stable, à quelque 50 afghanis pour 1 dollar des États-Unis.
汇率依然稳定在大约50阿富汗尼兑1美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,阿富汗地雷行动方案有约8 500名阿富汗工作人员在整个阿富汗展工作。
Pour résoudre ces problèmes, le Gouvernement afghan a préparé une stratégie nationale de développement.
为解决这,阿富汗政府制定了《阿富汗国家发展战略》。
La situation en Afghanistan est devenue très problématique.
阿富汗局势变得非常麻烦。
Il n'existe pas de loi sur l'apostasie en Afghanistan.
阿富汗没有有关叛教的法律。
Les Afghans sont confrontés à d'énormes difficultés.
阿富汗面临的挑战非常多。
La fenêtre d'opportunité qui s'est ouverte pour la reconstruction du pays ne durera pas indéfiniment.
重建阿富汗的机会之窗不会永远敞,阿富汗和国际社会的努力必须继续有一种紧迫感。
J'exhorte le Gouvernement afghan à poursuivre dans cette voie.
我敦促阿富汗政府保持这一势头。
Le pays a vu le retour massif de réfugiés.
这一年大量的难民回归阿富汗。
Information communiquée à l'Équipe par les autorités afghanes.
阿富汗当局向监察组提供的资料。
Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.
安援部队在管理阿富汗国际机场。
Il est urgent et critique d'assurer la sécurité partout en Afghanistan.
迫切需要确保阿富汗各地安全。
Nous souhaiterions en particulier féliciter les femmes afghanes qui ont été élues.
我们要特别祝贺当选的阿富汗妇女。
L'Allemagne entretient de longue date des liens avec l'Afghanistan.
德国与阿富汗的关系由来已久。
Le Canada joue un rôle de chef de file dans le sud de l'Afghanistan.
加拿大在阿富汗南部发挥重大作用。
Les Afghans ont suffisamment souffert pendant près de 30 ans.
阿富汗在近三十年中饱受痛苦。
L'OTAN se charge de l'essentiel des efforts de sécurité en Afghanistan.
北约承受着阿富汗安全努力的主要负担。
Le taux de scolarisation s'établit donc à un niveau sans précédent dans l'histoire du pays.
这是阿富汗入学儿童人数有史以来最高的。
La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.
阿富汗代表团敦促各成员国缴纳会费。
Nous condamnons les attaques récentes en Afghanistan.
我们谴责最近在阿富汗境内的袭击行动。
Le taux de change est demeuré stable, à quelque 50 afghanis pour 1 dollar des États-Unis.
汇率依然稳定在大约50阿富汗尼兑1美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指
。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,汗地雷行动方案有约8 500名
汗工作人员在整个
汗
展工作。
Pour résoudre ces problèmes, le Gouvernement afghan a préparé une stratégie nationale de développement.
为解决这些问题,汗政府制定了《
汗国家发展战略》。
La situation en Afghanistan est devenue très problématique.
汗局势变得非常麻烦。
Il n'existe pas de loi sur l'apostasie en Afghanistan.
汗没有有关叛教的法律。
Les Afghans sont confrontés à d'énormes difficultés.
汗面临的挑战非常多。
La fenêtre d'opportunité qui s'est ouverte pour la reconstruction du pays ne durera pas indéfiniment.
重建汗的机会之窗不会永远敞
,
汗和国际社会的努力必须继续有一种紧迫感。
J'exhorte le Gouvernement afghan à poursuivre dans cette voie.
我敦促汗政府保持这一势头。
Le pays a vu le retour massif de réfugiés.
这一年大量的难民回归汗。
Information communiquée à l'Équipe par les autorités afghanes.
汗当局向监察组提供的资料。
Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.
安援部队目前正在管理汗国际机场。
Il est urgent et critique d'assurer la sécurité partout en Afghanistan.
目前迫切需要确保汗各地安全。
Nous souhaiterions en particulier féliciter les femmes afghanes qui ont été élues.
我们要特别祝贺当选的汗妇女。
L'Allemagne entretient de longue date des liens avec l'Afghanistan.
德国汗的关系由来已久。
Le Canada joue un rôle de chef de file dans le sud de l'Afghanistan.
加拿大正在汗南部发挥重大作用。
Les Afghans ont suffisamment souffert pendant près de 30 ans.
汗在近三十年中饱受痛苦。
L'OTAN se charge de l'essentiel des efforts de sécurité en Afghanistan.
北约承受着汗安全努力的主要负担。
Le taux de scolarisation s'établit donc à un niveau sans précédent dans l'histoire du pays.
这是汗入学儿童人数有史以来最高的。
La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.
汗代表团敦促各成员国缴纳会费。
Nous condamnons les attaques récentes en Afghanistan.
我们谴责最近在汗境内的袭击行动。
Le taux de change est demeuré stable, à quelque 50 afghanis pour 1 dollar des États-Unis.
汇率依然稳定在大约50汗尼兑1美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,富
地雷行动方案有约8 500名
富
人员在整个
富
展
。
Pour résoudre ces problèmes, le Gouvernement afghan a préparé une stratégie nationale de développement.
为解决这些问题,富
政府制定了《
富
国家发展战略》。
La situation en Afghanistan est devenue très problématique.
富
局势变得非常麻烦。
Il n'existe pas de loi sur l'apostasie en Afghanistan.
富
没有有关叛教的法律。
Les Afghans sont confrontés à d'énormes difficultés.
富
面临的挑战非常多。
La fenêtre d'opportunité qui s'est ouverte pour la reconstruction du pays ne durera pas indéfiniment.
重建富
的机会之窗不会永远敞
,
富
和国际社会的努力必须继续有一种紧迫感。
J'exhorte le Gouvernement afghan à poursuivre dans cette voie.
我敦促富
政府
持这一势头。
Le pays a vu le retour massif de réfugiés.
这一年大量的难民回归富
。
Information communiquée à l'Équipe par les autorités afghanes.
富
当局向监察组提供的资料。
Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.
安援部队目前正在管理富
国际机场。
Il est urgent et critique d'assurer la sécurité partout en Afghanistan.
目前迫切需要富
各地安全。
Nous souhaiterions en particulier féliciter les femmes afghanes qui ont été élues.
我们要特别祝贺当选的富
妇女。
L'Allemagne entretient de longue date des liens avec l'Afghanistan.
德国与富
的关系由来已久。
Le Canada joue un rôle de chef de file dans le sud de l'Afghanistan.
加拿大正在富
南部发挥重大
用。
Les Afghans ont suffisamment souffert pendant près de 30 ans.
富
在近三十年中饱受痛苦。
L'OTAN se charge de l'essentiel des efforts de sécurité en Afghanistan.
北约承受着富
安全努力的主要负担。
Le taux de scolarisation s'établit donc à un niveau sans précédent dans l'histoire du pays.
这是富
入学儿童人数有史以来最高的。
La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.
富
代表团敦促各成员国缴纳会费。
Nous condamnons les attaques récentes en Afghanistan.
我们谴责最近在富
境内的袭击行动。
Le taux de change est demeuré stable, à quelque 50 afghanis pour 1 dollar des États-Unis.
汇率依然稳定在大约50富
尼兑1美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,阿富汗地雷行动方案有约8 500名阿富汗工作人员在整个阿富汗展工作。
Pour résoudre ces problèmes, le Gouvernement afghan a préparé une stratégie nationale de développement.
为解决这些问题,阿富汗政府制定了《阿富汗国家发展战略》。
La situation en Afghanistan est devenue très problématique.
阿富汗局势变麻烦。
Il n'existe pas de loi sur l'apostasie en Afghanistan.
阿富汗没有有关叛教法律。
Les Afghans sont confrontés à d'énormes difficultés.
阿富汗面临挑战
多。
La fenêtre d'opportunité qui s'est ouverte pour la reconstruction du pays ne durera pas indéfiniment.
重建阿富汗机会之窗不会永远敞
,阿富汗和国际社会
努力必须继续有一种紧迫感。
J'exhorte le Gouvernement afghan à poursuivre dans cette voie.
我敦促阿富汗政府保持这一势头。
Le pays a vu le retour massif de réfugiés.
这一年大量回归阿富汗。
Information communiquée à l'Équipe par les autorités afghanes.
阿富汗当局向监察组提供资料。
Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.
安援部队目前正在管理阿富汗国际机场。
Il est urgent et critique d'assurer la sécurité partout en Afghanistan.
目前迫切需要确保阿富汗各地安全。
Nous souhaiterions en particulier féliciter les femmes afghanes qui ont été élues.
我们要特别祝贺当选阿富汗妇女。
L'Allemagne entretient de longue date des liens avec l'Afghanistan.
德国与阿富汗关系由来已久。
Le Canada joue un rôle de chef de file dans le sud de l'Afghanistan.
加拿大正在阿富汗南部发挥重大作用。
Les Afghans ont suffisamment souffert pendant près de 30 ans.
阿富汗在近三十年中饱受痛苦。
L'OTAN se charge de l'essentiel des efforts de sécurité en Afghanistan.
北约承受着阿富汗安全努力主要负担。
Le taux de scolarisation s'établit donc à un niveau sans précédent dans l'histoire du pays.
这是阿富汗入学儿童人数有史以来最高。
La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.
阿富汗代表团敦促各成员国缴纳会费。
Nous condamnons les attaques récentes en Afghanistan.
我们谴责最近在阿富汗境内袭击行动。
Le taux de change est demeuré stable, à quelque 50 afghanis pour 1 dollar des États-Unis.
汇率依然稳定在大约50阿富汗尼兑1美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,阿富汗雷行动方案有
8 500
阿富汗工作人员在整个阿富汗
展工作。
Pour résoudre ces problèmes, le Gouvernement afghan a préparé une stratégie nationale de développement.
为解决这些问题,阿富汗政府制定了《阿富汗国家发展战略》。
La situation en Afghanistan est devenue très problématique.
阿富汗局势变得非常麻烦。
Il n'existe pas de loi sur l'apostasie en Afghanistan.
阿富汗没有有关叛教的法律。
Les Afghans sont confrontés à d'énormes difficultés.
阿富汗面临的挑战非常多。
La fenêtre d'opportunité qui s'est ouverte pour la reconstruction du pays ne durera pas indéfiniment.
重建阿富汗的机会之窗不会永远敞,阿富汗和国际社会的努力必须继续有一种紧迫感。
J'exhorte le Gouvernement afghan à poursuivre dans cette voie.
我敦促阿富汗政府保持这一势头。
Le pays a vu le retour massif de réfugiés.
这一年大量的难民回归阿富汗。
Information communiquée à l'Équipe par les autorités afghanes.
阿富汗当局向监察组提供的资料。
Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.
援部队目前正在管理阿富汗国际机场。
Il est urgent et critique d'assurer la sécurité partout en Afghanistan.
目前迫切需要确保阿富汗全。
Nous souhaiterions en particulier féliciter les femmes afghanes qui ont été élues.
我们要特别祝贺当选的阿富汗妇女。
L'Allemagne entretient de longue date des liens avec l'Afghanistan.
德国与阿富汗的关系由来已久。
Le Canada joue un rôle de chef de file dans le sud de l'Afghanistan.
加拿大正在阿富汗南部发挥重大作用。
Les Afghans ont suffisamment souffert pendant près de 30 ans.
阿富汗在近三十年中饱受痛苦。
L'OTAN se charge de l'essentiel des efforts de sécurité en Afghanistan.
北承受着阿富汗
全努力的主要负担。
Le taux de scolarisation s'établit donc à un niveau sans précédent dans l'histoire du pays.
这是阿富汗入学儿童人数有史以来最高的。
La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.
阿富汗代表团敦促成员国缴纳会费。
Nous condamnons les attaques récentes en Afghanistan.
我们谴责最近在阿富汗境内的袭击行动。
Le taux de change est demeuré stable, à quelque 50 afghanis pour 1 dollar des États-Unis.
汇率依然稳定在大50阿富汗尼兑1美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,地雷行动方案有约8 500名
工作人员在整个
展工作。
Pour résoudre ces problèmes, le Gouvernement afghan a préparé une stratégie nationale de développement.
为解决这些问题,政府制定了《
国家发展战略》。
La situation en Afghanistan est devenue très problématique.
局势变得非常麻烦。
Il n'existe pas de loi sur l'apostasie en Afghanistan.
没有有关叛教的法律。
Les Afghans sont confrontés à d'énormes difficultés.
面临的挑战非常多。
La fenêtre d'opportunité qui s'est ouverte pour la reconstruction du pays ne durera pas indéfiniment.
重建的机会之窗不会永远敞
,
和国际社会的努力必须继续有一种紧迫感。
J'exhorte le Gouvernement afghan à poursuivre dans cette voie.
我敦促政府保持这一势头。
Le pays a vu le retour massif de réfugiés.
这一年大量的难民回归。
Information communiquée à l'Équipe par les autorités afghanes.
当局向监察组提供的资料。
Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.
安援部队目前正在管理国际机场。
Il est urgent et critique d'assurer la sécurité partout en Afghanistan.
目前迫切需要确保各地安全。
Nous souhaiterions en particulier féliciter les femmes afghanes qui ont été élues.
我们要特别祝贺当选的妇女。
L'Allemagne entretient de longue date des liens avec l'Afghanistan.
德国与的关系由来已久。
Le Canada joue un rôle de chef de file dans le sud de l'Afghanistan.
加拿大正在南部发挥重大作用。
Les Afghans ont suffisamment souffert pendant près de 30 ans.
在近三十年中饱受痛苦。
L'OTAN se charge de l'essentiel des efforts de sécurité en Afghanistan.
北约承受着安全努力的主要负担。
Le taux de scolarisation s'établit donc à un niveau sans précédent dans l'histoire du pays.
这是入学儿童人数有史以来最高的。
La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.
代表团敦促各成员国缴纳会费。
Nous condamnons les attaques récentes en Afghanistan.
我们谴责最近在境内的袭击行动。
Le taux de change est demeuré stable, à quelque 50 afghanis pour 1 dollar des États-Unis.
汇率依然稳定在大约50尼兑1美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,阿富行动方案有约8 500名阿富
工作人员在整个阿富
展工作。
Pour résoudre ces problèmes, le Gouvernement afghan a préparé une stratégie nationale de développement.
为解决这些问题,阿富政府制定了《阿富
国家发展战略》。
La situation en Afghanistan est devenue très problématique.
阿富局势变得非常麻烦。
Il n'existe pas de loi sur l'apostasie en Afghanistan.
阿富没有有关叛教的法律。
Les Afghans sont confrontés à d'énormes difficultés.
阿富面临的挑战非常多。
La fenêtre d'opportunité qui s'est ouverte pour la reconstruction du pays ne durera pas indéfiniment.
重建阿富的机会之窗不会永远敞
,阿富
和国际社会的努力必须继续有一种紧迫感。
J'exhorte le Gouvernement afghan à poursuivre dans cette voie.
我敦促阿富政府保持这一势头。
Le pays a vu le retour massif de réfugiés.
这一年大量的难民回归阿富。
Information communiquée à l'Équipe par les autorités afghanes.
阿富当局向监察组提供的资料。
Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.
安援部队目前正在管理阿富国际机场。
Il est urgent et critique d'assurer la sécurité partout en Afghanistan.
目前迫切需要确保阿富各
安全。
Nous souhaiterions en particulier féliciter les femmes afghanes qui ont été élues.
我们要贺当选的阿富
妇女。
L'Allemagne entretient de longue date des liens avec l'Afghanistan.
德国与阿富的关系由来已久。
Le Canada joue un rôle de chef de file dans le sud de l'Afghanistan.
加拿大正在阿富南部发挥重大作用。
Les Afghans ont suffisamment souffert pendant près de 30 ans.
阿富在近三十年中饱受痛苦。
L'OTAN se charge de l'essentiel des efforts de sécurité en Afghanistan.
北约承受着阿富安全努力的主要负担。
Le taux de scolarisation s'établit donc à un niveau sans précédent dans l'histoire du pays.
这是阿富入学儿童人数有史以来最高的。
La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.
阿富代表团敦促各成员国缴纳会费。
Nous condamnons les attaques récentes en Afghanistan.
我们谴责最近在阿富境内的袭击行动。
Le taux de change est demeuré stable, à quelque 50 afghanis pour 1 dollar des États-Unis.
汇率依然稳定在大约50阿富尼兑1美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,阿富汗动方案有约8 500名阿富汗工作人员在整个阿富汗
展工作。
Pour résoudre ces problèmes, le Gouvernement afghan a préparé une stratégie nationale de développement.
为解决这些问题,阿富汗政府制定了《阿富汗国家发展战略》。
La situation en Afghanistan est devenue très problématique.
阿富汗局势变得非常麻烦。
Il n'existe pas de loi sur l'apostasie en Afghanistan.
阿富汗没有有关叛教的法律。
Les Afghans sont confrontés à d'énormes difficultés.
阿富汗面临的挑战非常多。
La fenêtre d'opportunité qui s'est ouverte pour la reconstruction du pays ne durera pas indéfiniment.
重建阿富汗的机会之窗不会永远敞,阿富汗和国际社会的努力必须继续有一种紧迫感。
J'exhorte le Gouvernement afghan à poursuivre dans cette voie.
我敦促阿富汗政府保持这一势头。
Le pays a vu le retour massif de réfugiés.
这一年大量的难民回归阿富汗。
Information communiquée à l'Équipe par les autorités afghanes.
阿富汗当局向监察组提供的资料。
Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.
安援部队目前正在管理阿富汗国际机场。
Il est urgent et critique d'assurer la sécurité partout en Afghanistan.
目前迫切需确保阿富汗各
安全。
Nous souhaiterions en particulier féliciter les femmes afghanes qui ont été élues.
我们祝贺当选的阿富汗妇女。
L'Allemagne entretient de longue date des liens avec l'Afghanistan.
德国与阿富汗的关系由来已久。
Le Canada joue un rôle de chef de file dans le sud de l'Afghanistan.
加拿大正在阿富汗南部发挥重大作用。
Les Afghans ont suffisamment souffert pendant près de 30 ans.
阿富汗在近三十年中饱受痛苦。
L'OTAN se charge de l'essentiel des efforts de sécurité en Afghanistan.
北约承受着阿富汗安全努力的主负担。
Le taux de scolarisation s'établit donc à un niveau sans précédent dans l'histoire du pays.
这是阿富汗入学儿童人数有史以来最高的。
La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.
阿富汗代表团敦促各成员国缴纳会费。
Nous condamnons les attaques récentes en Afghanistan.
我们谴责最近在阿富汗境内的袭击动。
Le taux de change est demeuré stable, à quelque 50 afghanis pour 1 dollar des États-Unis.
汇率依然稳定在大约50阿富汗尼兑1美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,阿富汗地雷行动方案有约8 500名阿富汗工作人员在整个阿富汗展工作。
Pour résoudre ces problèmes, le Gouvernement afghan a préparé une stratégie nationale de développement.
为解决这些问题,阿富汗政府制定了《阿富汗国家发展战略》。
La situation en Afghanistan est devenue très problématique.
阿富汗局势变麻烦。
Il n'existe pas de loi sur l'apostasie en Afghanistan.
阿富汗没有有关叛教法律。
Les Afghans sont confrontés à d'énormes difficultés.
阿富汗面临挑战
多。
La fenêtre d'opportunité qui s'est ouverte pour la reconstruction du pays ne durera pas indéfiniment.
重建阿富汗机会之窗不会永远敞
,阿富汗和国际社会
努力必须继续有一种紧迫感。
J'exhorte le Gouvernement afghan à poursuivre dans cette voie.
我敦促阿富汗政府保持这一势头。
Le pays a vu le retour massif de réfugiés.
这一年大量回归阿富汗。
Information communiquée à l'Équipe par les autorités afghanes.
阿富汗当局向监察组提供资料。
Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.
安援部队目前正在管理阿富汗国际机场。
Il est urgent et critique d'assurer la sécurité partout en Afghanistan.
目前迫切需要确保阿富汗各地安全。
Nous souhaiterions en particulier féliciter les femmes afghanes qui ont été élues.
我们要特别祝贺当选阿富汗妇女。
L'Allemagne entretient de longue date des liens avec l'Afghanistan.
德国与阿富汗关系由来已久。
Le Canada joue un rôle de chef de file dans le sud de l'Afghanistan.
加拿大正在阿富汗南部发挥重大作用。
Les Afghans ont suffisamment souffert pendant près de 30 ans.
阿富汗在近三十年中饱受痛苦。
L'OTAN se charge de l'essentiel des efforts de sécurité en Afghanistan.
北约承受着阿富汗安全努力主要负担。
Le taux de scolarisation s'établit donc à un niveau sans précédent dans l'histoire du pays.
这是阿富汗入学儿童人数有史以来最高。
La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.
阿富汗代表团敦促各成员国缴纳会费。
Nous condamnons les attaques récentes en Afghanistan.
我们谴责最近在阿富汗境内袭击行动。
Le taux de change est demeuré stable, à quelque 50 afghanis pour 1 dollar des États-Unis.
汇率依然稳定在大约50阿富汗尼兑1美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。