法语助手
  • 关闭

错过的

添加到生词本

perdu, -e 法语 助 手 版 权 所 有

De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.

这次短暂相遇,留给我只有错过遗憾。

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

可是,错过舍弃,否则,我们还错过

Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.

而我已经分不清,你是友情,还是错过爱情。

Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.

很好运是,他因此错过巴士掉进了河里。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在有一个不错过

C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.

这是一个我们不能错过

C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.

这是一个不容错过

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

错过这样

Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.

不能让中东继续成为错过所造成坟场。

Cela n'aurait pas dû se produire.

这个机本来是不错过

À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.

因此,我们认为一次前景是一个新机——我们完全不能错过新机

Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .

或许,这是某件被我遗忘事情,或是某件我一生错过事情。

Ensemble, tous ces facteurs ouvrent la voie à une opportunité qui ne doit pas être manquée.

所有这些因素汇集起来提供了一个不错过

J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.

我希望你们不要错过了我未来。

"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."

因为工作原因我有机到巴黎出差。我是无论如何都不错过

Les réunions pourraient aussi devenir plus fructueuses grâce à quelques modifications

这是该股绝不能错过

Montpellier est une destination incontournable et un lieu de séjour idéal pour découvrir une ville en pleine ébullition.

蒙彼利埃是一个不能错过旅游地点,是停留下来并发掘城市活力理想选择。

Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.

我们不能错过它们提供契机。

Ne laissez pas passer une occasion pareille.

错过了这么好一个时机。

Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.

我吁请他们不要错过这次重要

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 错过的 的法语例句

用户正在搜索


déparaffinateur, déparaffiné, déparaffiner, déparaffineur, déparasitage, déparasite, déparasiter, Deparcieux, Depardieu, dépareillé,

相似单词


错构胚细胞瘤, 错构软骨瘤, 错怪, 错怪某人, 错过, 错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会,
perdu, -e 法语 助 手 版 权 所 有

De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.

这次短暂只有遗憾。

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

可是,舍弃,否则,我们还会再

Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.

而我已经分不清,你是友情,还是爱情。

Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.

很好运是,他巴士掉进了河里。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在有一个不机会。

C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.

这是一个我们不能机会。

C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.

这是一个不容机会。

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

这样机会。

Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.

不能让中东继续成为机会所造成坟场。

Cela n'aurait pas dû se produire.

这个机会本来是不

À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.

此,我们认为一次国际会议前景是一个新机会——我们完全不能新机会。

Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .

或许,这是某件被我遗忘事情,或是某件我一生事情。

Ensemble, tous ces facteurs ouvrent la voie à une opportunité qui ne doit pas être manquée.

所有这些素汇集起来提供了一个不机会。

J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.

我希望你们不要了我未来。

"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."

为工作我有机会到巴黎出差。我是无论如何都不会

Les réunions pourraient aussi devenir plus fructueuses grâce à quelques modifications

这是该股绝不能机会。

Montpellier est une destination incontournable et un lieu de séjour idéal pour découvrir une ville en pleine ébullition.

蒙彼利埃是一个不能旅游地点,是停下来并发掘城市活力理想选择。

Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.

我们不能它们提供契机。

Ne laissez pas passer une occasion pareille.

了这么好一个时机。

Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.

我吁请他们不要这次重要聚会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 错过的 的法语例句

用户正在搜索


département, départemental, départementale, départementalisation, départementaliser, départementaliste, départir, départiteur, départoir, départ-usine,

相似单词


错构胚细胞瘤, 错构软骨瘤, 错怪, 错怪某人, 错过, 错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会,
perdu, -e 法语 助 手 版 权 所 有

De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.

次短暂相遇,留给我只有遗憾。

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

舍弃,否则,我们还会再

Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.

而我已经分不清,你友情,还爱情。

Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.

很好运,他因此巴士掉进了河里。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在有一个不机会。

C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.

一个我们不能机会。

C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.

一个不容机会。

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

机会。

Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.

不能让中东继续成为机会所造成

Cela n'aurait pas dû se produire.

个机会本来

À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.

因此,我们认为一次国际会议前景一个新机会——我们完全不能新机会。

Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .

或许,某件被我遗忘事情,或某件我一生事情。

Ensemble, tous ces facteurs ouvrent la voie à une opportunité qui ne doit pas être manquée.

所有些因素汇集起来提供了一个不机会。

J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.

我希望你们不要了我未来。

"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."

因为工作原因我有机会到巴黎出差。我无论如何都不会

Les réunions pourraient aussi devenir plus fructueuses grâce à quelques modifications

该股绝不能机会。

Montpellier est une destination incontournable et un lieu de séjour idéal pour découvrir une ville en pleine ébullition.

蒙彼利埃一个不能旅游地点,停留下来并发掘城市活力理想选择。

Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.

我们不能它们提供契机。

Ne laissez pas passer une occasion pareille.

么好一个时机。

Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.

我吁请他们不要次重要聚会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 错过的 的法语例句

用户正在搜索


dépaysant, dépaysé, dépaysement, dépayser, dépeçage, dépècement, dépecer, dépeceur, dépêche, dépêcher,

相似单词


错构胚细胞瘤, 错构软骨瘤, 错怪, 错怪某人, 错过, 错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会,
perdu, -e 法语 助 手 版 权 所 有

De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.

相遇,留给我只有错过遗憾。

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

可是,错过舍弃,否则,我还会再错过

Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.

而我已经分不清,你是友情,还是错过爱情。

Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.

很好运是,他因此错过巴士掉进了河里。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在有一个不错过机会。

C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.

这是一个我不能错过机会。

C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.

这是一个不容错过机会。

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

错过这样机会。

Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.

不能让中东继续成错过机会所造成坟场。

Cela n'aurait pas dû se produire.

这个机会本来是不错过

À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.

因此,我国际会议前景是一个新机会——我完全不能错过新机会。

Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .

或许,这是某件被我遗忘事情,或是某件我一生错过事情。

Ensemble, tous ces facteurs ouvrent la voie à une opportunité qui ne doit pas être manquée.

所有这些因素汇集起来提供了一个不错过机会。

J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.

我希望你不要错过了我未来。

"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."

工作原因我有机会到巴黎出差。我是无论如何都不会错过

Les réunions pourraient aussi devenir plus fructueuses grâce à quelques modifications

这是该股绝不能错过机会。

Montpellier est une destination incontournable et un lieu de séjour idéal pour découvrir une ville en pleine ébullition.

蒙彼利埃是一个不能错过旅游地点,是停留下来并发掘城市活力理想选择。

Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.

不能错过提供契机。

Ne laissez pas passer une occasion pareille.

错过了这么好一个时机。

Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.

我吁请他不要错过重要聚会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 错过的 的法语例句

用户正在搜索


dépénaliser, dépendance, dépendant, dépendeur, dépendre, dépendre de, dépens, dépense, dépenser, dépensier,

相似单词


错构胚细胞瘤, 错构软骨瘤, 错怪, 错怪某人, 错过, 错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会,
perdu, -e 法语 助 手 版 权 所 有

De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.

次短暂相遇,留给我只有错过

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

错过舍弃,否则,我们还会再错过

Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.

而我已经分不清,你友情,还错过爱情。

Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.

很好运,他因此错过巴士掉进了河里。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在有一错过会。

C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.

我们不能错过会。

C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.

不容错过会。

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

错过会。

Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.

不能让中东继续成为错过会所造成坟场。

Cela n'aurait pas dû se produire.

会本来错过

À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.

因此,我们认为一次国际会议前景会——我们完全不能错过会。

Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .

或许,某件被我遗忘事情,或某件我一生错过事情。

Ensemble, tous ces facteurs ouvrent la voie à une opportunité qui ne doit pas être manquée.

所有些因素汇集起来提供了一错过会。

J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.

我希望你们不要错过了我未来。

"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."

因为工作原因我有会到巴黎出差。我无论如何都不会错过

Les réunions pourraient aussi devenir plus fructueuses grâce à quelques modifications

该股绝不能错过会。

Montpellier est une destination incontournable et un lieu de séjour idéal pour découvrir une ville en pleine ébullition.

蒙彼利埃不能错过旅游地点,停留下来并发掘城市活力理想选择。

Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.

我们不能错过它们提供

Ne laissez pas passer une occasion pareille.

错过么好

Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.

我吁请他们不要错过次重要聚会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 错过的 的法语例句

用户正在搜索


dépersonnaliser, dépêtrer, dépeuplé, dépeuplement, dépeupler, déphasage, déphasé, déphasée, déphaser, déphaseur,

相似单词


错构胚细胞瘤, 错构软骨瘤, 错怪, 错怪某人, 错过, 错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会,
perdu, -e 法语 助 手 版 权 所 有

De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.

这次短暂相遇,留给我只有遗憾。

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

舍弃,否则,我们还会再

Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.

而我已经分不清,你友情,还爱情。

Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.

很好运,他因此巴士掉进了河里。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在有一个不机会。

C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.

一个我们不能机会。

C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.

一个不容机会。

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

这样机会。

Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.

不能让中东继续成为机会所造成坟场。

Cela n'aurait pas dû se produire.

这个机会

À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.

因此,我们认为一次国际会议前景一个新机会——我们完全不能新机会。

Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .

或许,这某件被我遗忘事情,或某件我一生事情。

Ensemble, tous ces facteurs ouvrent la voie à une opportunité qui ne doit pas être manquée.

所有这些因素汇集起提供了一个不机会。

J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.

我希望你们不要了我

"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."

因为工作原因我有机会到巴黎出差。我无论如何都不会

Les réunions pourraient aussi devenir plus fructueuses grâce à quelques modifications

该股绝不能机会。

Montpellier est une destination incontournable et un lieu de séjour idéal pour découvrir une ville en pleine ébullition.

蒙彼利埃一个不能旅游地点,停留下并发掘城市活力理想选择。

Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.

我们不能它们提供契机。

Ne laissez pas passer une occasion pareille.

了这么好一个时机。

Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.

我吁请他们不要这次重要聚会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 错过的 的法语例句

用户正在搜索


déposé, déposer, dépositaire, déposition, dépositoire, déposséder, dépossession, dépôt, dépotage, dépotement,

相似单词


错构胚细胞瘤, 错构软骨瘤, 错怪, 错怪某人, 错过, 错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会,
perdu, -e 法语 助 手 版 权 所 有

De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.

这次短暂相遇,留给我只有遗憾。

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

可是,舍弃,否则,我们还

Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.

而我已经分不清,你是友情,还是爱情。

Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.

很好运是,他巴士掉进了河里。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在有一个不

C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.

这是一个我们不能

C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.

这是一个不容

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

这样

Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.

不能让中东继续成为所造成坟场。

Cela n'aurait pas dû se produire.

这个本来是不

À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.

,我们认为一次国际前景是一个新——我们完全不能

Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .

或许,这是某件被我遗忘事情,或是某件我一生事情。

Ensemble, tous ces facteurs ouvrent la voie à une opportunité qui ne doit pas être manquée.

所有这些素汇集起来提供了一个不

J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.

我希望你们不要了我未来。

"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."

为工作我有到巴黎出差。我是无论如何都不

Les réunions pourraient aussi devenir plus fructueuses grâce à quelques modifications

这是该股绝不能

Montpellier est une destination incontournable et un lieu de séjour idéal pour découvrir une ville en pleine ébullition.

蒙彼利埃是一个不能旅游地点,是停留下来并发掘城市活力理想选择。

Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.

我们不能它们提供

Ne laissez pas passer une occasion pareille.

了这么好一个时

Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.

我吁请他们不要这次重要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 错过的 的法语例句

用户正在搜索


déraisonner, déralinguer, déramer, dérangé, dérangeant, dérangement, dérangements, déranger, dérapage, dérapement,

相似单词


错构胚细胞瘤, 错构软骨瘤, 错怪, 错怪某人, 错过, 错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会,
perdu, -e 法语 助 手 版 权 所 有

De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.

这次短暂相遇,留给只有错过遗憾。

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

可是,错过舍弃,否则,还会再错过

Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.

已经分清,你是友情,还是错过爱情。

Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.

很好运是,他因此错过了河里。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在有一个错过机会。

C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.

这是一个错过机会。

C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.

这是一个错过机会。

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

错过这样机会。

Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.

能让中东继续成为错过机会所造成坟场。

Cela n'aurait pas dû se produire.

这个机会本来是错过

À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.

因此,认为一次国际会议前景是一个新机会——完全错过新机会。

Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .

或许,这是某件被遗忘事情,或是某件一生错过事情。

Ensemble, tous ces facteurs ouvrent la voie à une opportunité qui ne doit pas être manquée.

所有这些因素汇集起来提供了一个错过机会。

J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.

希望你错过未来。

"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."

因为工作原因有机会到巴黎出差。是无论如何都错过

Les réunions pourraient aussi devenir plus fructueuses grâce à quelques modifications

这是该股绝错过机会。

Montpellier est une destination incontournable et un lieu de séjour idéal pour découvrir une ville en pleine ébullition.

蒙彼利埃是一个错过旅游地点,是停留下来并发掘城市活力理想选择。

Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.

错过提供契机。

Ne laissez pas passer une occasion pareille.

错过了这么好一个时机。

Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.

吁请他错过这次重要聚会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 错过的 的法语例句

用户正在搜索


dérayure, derbouka, derby, derbylite, derche, déréalisant, déréalisation, déréaliser, derechef, déréel,

相似单词


错构胚细胞瘤, 错构软骨瘤, 错怪, 错怪某人, 错过, 错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会,
perdu, -e 法语 助 手 版 权 所 有

De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.

这次短暂相遇,留给我只有遗憾。

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

可是,舍弃,否则,我们还会再

Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.

而我已经分不清,你是友情,还是情。

Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.

很好运是,他因此巴士掉进了河里。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在有一个不会。

C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.

这是一个我们不能会。

C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.

这是一个不容会。

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

这样会。

Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.

不能让中东继续成为会所造成坟场。

Cela n'aurait pas dû se produire.

这个会本来是不

À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.

因此,我们认为一次国际会议前景是一个新会——我们完全不能会。

Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .

或许,这是某件被我遗忘事情,或是某件我一生事情。

Ensemble, tous ces facteurs ouvrent la voie à une opportunité qui ne doit pas être manquée.

所有这些因素汇集起来提供了一个不会。

J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.

我希望你们不要了我未来。

"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."

因为工作原因我有会到巴黎出差。我是无论如何都不会

Les réunions pourraient aussi devenir plus fructueuses grâce à quelques modifications

这是该股绝不能会。

Montpellier est une destination incontournable et un lieu de séjour idéal pour découvrir une ville en pleine ébullition.

蒙彼利埃是一个不能旅游地点,是停留下来并发掘城市活力理想选择。

Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.

我们不能它们提供

Ne laissez pas passer une occasion pareille.

了这么好一个时

Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.

我吁请他们不要这次重要聚会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 错过的 的法语例句

用户正在搜索


déréguler, déréisme, déréistique, déréliction, dérelier, dérepérage, dérépression, déréquisition, déréschouer, dérésinage,

相似单词


错构胚细胞瘤, 错构软骨瘤, 错怪, 错怪某人, 错过, 错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会,
perdu, -e 法语 助 手 版 权 所 有

De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.

这次短暂相遇,留给我只有错过遗憾。

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

可是,错过舍弃,否则,我们还会再错过

Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.

而我已经分清,你是友情,还是错过爱情。

Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.

是,他因此错过巴士掉进了河里。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在有错过机会。

C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.

这是我们错过机会。

C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.

这是错过机会。

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

错过这样机会。

Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.

能让中东继续成为错过机会所造成坟场。

Cela n'aurait pas dû se produire.

机会本来是错过

À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.

因此,我们认为次国际会议前景是新机会——我们完全错过新机会。

Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .

或许,这是某件被我遗忘事情,或是某件我错过事情。

Ensemble, tous ces facteurs ouvrent la voie à une opportunité qui ne doit pas être manquée.

所有这些因素汇集起来提供了错过机会。

J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.

我希望你们错过了我未来。

"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."

因为工作原因我有机会到巴黎出差。我是无论如何都错过

Les réunions pourraient aussi devenir plus fructueuses grâce à quelques modifications

这是该股绝错过机会。

Montpellier est une destination incontournable et un lieu de séjour idéal pour découvrir une ville en pleine ébullition.

蒙彼利埃是错过旅游地点,是停留下来并发掘城市活力理想选择。

Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.

我们错过它们提供契机。

Ne laissez pas passer une occasion pareille.

错过了这么时机。

Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.

我吁请他们错过这次重要聚会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 错过的 的法语例句

用户正在搜索


dériveter, dériveur, dérivomètre, dermadrome, dermalgie, dermaphyte, Dermatea, dermathémie, Dermatina, dermatine,

相似单词


错构胚细胞瘤, 错构软骨瘤, 错怪, 错怪某人, 错过, 错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会,