法语助手
  • 关闭

铁矿床

添加到生词本

gisements ferrugineux

Une autre étude a porté sur l'activité volcanique et les gisements connexes de fer et de manganèse ainsi que sur l'activité hydrothermique dans le bassin du centre de l'océan Indien.

另一项研发考察内容是中印度海盆火山活动以及相关-锰矿床和热液活动。

C'est la même situation en ce qui concerne les autres minéraux qu'on retrouve dans la Zone, en particulier les dépôts massifs de sulfures polymétalliques et de croûtes de ferromanganèse riches en cobalt.

“区域”内发现其他矿存象情况也类似,尤其是就多金属块状硫化矿床和富钴锰结壳矿床而言。

Dans le cadre de cet accord, CenSeam communiquera à l'Autorité des données sur la biodiversité des monts sous-marins dans l'océan Pacifique occidental, y compris des listes des espèces associées aux encroûtements cobaltifères de ferromanganèse et des espèces associées aux monts sous-marins en général.

根据这项安排,海山海全球普查方案将向管理局提供西太平海山多样性数据,包括列出富钴锰结壳矿床和一般海山伴

Les produits attendus du séminaire consacré à la définition des modalités de collaboration scientifique en matière de recherche sur les encroûtements cobaltifères dans la Zone, en vue de normaliser les données et informations sur l'environnement qui serviront à établir des profils écologiques témoins aux fins de l'exploitation minière, sont les suivants

为确定对“区域”内富钴锰结壳矿床进行研究方面科学协作模式、以期处理确定采矿环境基线所需环境数据标准化问题,将要举办讲习班。

Par ailleurs, les négociations relatives à un investissement étranger de 2,6 milliards de dollars des États-Unis, devant mettre en production dans les deux années à venir le gisement de minerai de fer du comté de Bong, ont été menées à bien, et un accord a été conclu en vue de la remise en état de certaines parties du port franc de Monrovia et de la construction d'une centrale hydroélectrique.

此外,关于预计引入26亿美元外国投资使邦州矿床在未来两年内投入谈判已经结束,其中包括签订一项协议,修复蒙罗维亚自由港部分地区并建造一座水电站。

Par exemple, l'Autorité internationale des fonds marins a signalé qu'elle avait participé au projet Kaplan, une étude sur la composition des espèces et de l'ampleur des flux génétiques des organismes vivant dans les fonds abyssaux nodulaires de la zone de Clarion-Clipperton, au centre de l'océan Pacifique, et qu'elle envisageait de procéder à une étude analogue sur la composition génétique des biotes entourant les gisements de sulfures polymétalliques et les encroûtements cobaltifères de ferromanganèse.

例如,国际海底管理局报告说,该管理局参与了卡普兰项目,以研究中部太平克拉里昂-克利珀顿区深海海底结核矿带组成和机体基因流动率,并且正在考虑对多金属硫化和富钴锰结壳矿床周围区系遗传组成进行类似研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 铁矿床 的法语例句

用户正在搜索


pneumotympan, pneumoventriculographie, pneunologue, pneutronique, PNN, pnom penh, Po, , pochade, pochard,

相似单词


铁绢云母, 铁军, 铁筷子属, 铁矿, 铁矿层, 铁矿床, 铁矿结核, 铁矿砂, 铁矿石, 铁盔,
gisements ferrugineux

Une autre étude a porté sur l'activité volcanique et les gisements connexes de fer et de manganèse ainsi que sur l'activité hydrothermique dans le bassin du centre de l'océan Indien.

另一项研发考察内容是中印度洋海盆活动以及相关-锰矿床和热液活动。

C'est la même situation en ce qui concerne les autres minéraux qu'on retrouve dans la Zone, en particulier les dépôts massifs de sulfures polymétalliques et de croûtes de ferromanganèse riches en cobalt.

“区域”内发现其他矿存象情况也类似,尤其是就多金属块状硫化矿床和富钴锰结壳矿床而言。

Dans le cadre de cet accord, CenSeam communiquera à l'Autorité des données sur la biodiversité des monts sous-marins dans l'océan Pacifique occidental, y compris des listes des espèces associées aux encroûtements cobaltifères de ferromanganèse et des espèces associées aux monts sous-marins en général.

根据这项安排,海海洋普查方案将向管理局提供西太平洋海多样性数据,包括列出富钴锰结壳矿床种和一般海种。

Les produits attendus du séminaire consacré à la définition des modalités de collaboration scientifique en matière de recherche sur les encroûtements cobaltifères dans la Zone, en vue de normaliser les données et informations sur l'environnement qui serviront à établir des profils écologiques témoins aux fins de l'exploitation minière, sont les suivants

为确定对“区域”内富钴锰结壳矿床进行研究方面科学协作模式、以期处理确定采矿环境基线所需环境数据标准化问题,将要举办讲习班。

Par ailleurs, les négociations relatives à un investissement étranger de 2,6 milliards de dollars des États-Unis, devant mettre en production dans les deux années à venir le gisement de minerai de fer du comté de Bong, ont été menées à bien, et un accord a été conclu en vue de la remise en état de certaines parties du port franc de Monrovia et de la construction d'une centrale hydroélectrique.

此外,关于预计引入26亿美元外国投资使邦州矿床在未来两年内投入谈判已经结束,其中包括签订一项协议,修复蒙罗维亚自由港部分地区并建造一座水电站。

Par exemple, l'Autorité internationale des fonds marins a signalé qu'elle avait participé au projet Kaplan, une étude sur la composition des espèces et de l'ampleur des flux génétiques des organismes vivant dans les fonds abyssaux nodulaires de la zone de Clarion-Clipperton, au centre de l'océan Pacifique, et qu'elle envisageait de procéder à une étude analogue sur la composition génétique des biotes entourant les gisements de sulfures polymétalliques et les encroûtements cobaltifères de ferromanganèse.

例如,国际海底管理局报告说,该管理局参与了卡普兰项目,以研究中部太平洋克拉里昂-克利珀顿区深海海底结核矿带种组成和机体基因流动率,并且正在考虑对多金属硫化和富钴锰结壳矿床周围区系遗传组成进行类似研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 铁矿床 的法语例句

用户正在搜索


pochoiriste, pochon, pochothèque, pochouse, pocket, poco, podagre, podaire, podalgie, podcast,

相似单词


铁绢云母, 铁军, 铁筷子属, 铁矿, 铁矿层, 铁矿床, 铁矿结核, 铁矿砂, 铁矿石, 铁盔,
gisements ferrugineux

Une autre étude a porté sur l'activité volcanique et les gisements connexes de fer et de manganèse ainsi que sur l'activité hydrothermique dans le bassin du centre de l'océan Indien.

另一项研发考察内容是中印度洋海盆火山活动以及相关-锰和热液活动。

C'est la même situation en ce qui concerne les autres minéraux qu'on retrouve dans la Zone, en particulier les dépôts massifs de sulfures polymétalliques et de croûtes de ferromanganèse riches en cobalt.

“区域”内发现其他情况也类似,尤其是就多金属块状硫化和富钴锰结壳而言。

Dans le cadre de cet accord, CenSeam communiquera à l'Autorité des données sur la biodiversité des monts sous-marins dans l'océan Pacifique occidental, y compris des listes des espèces associées aux encroûtements cobaltifères de ferromanganèse et des espèces associées aux monts sous-marins en général.

根据这项安排,海山海洋生全球普查方案将向管理局提供西太平洋海山生多样性数据,包括列出富钴锰结壳伴生种和一般海山伴生种。

Les produits attendus du séminaire consacré à la définition des modalités de collaboration scientifique en matière de recherche sur les encroûtements cobaltifères dans la Zone, en vue de normaliser les données et informations sur l'environnement qui serviront à établir des profils écologiques témoins aux fins de l'exploitation minière, sont les suivants

为确定对“区域”内富钴锰结壳进行研究方面科学协作模式、以期处理确定采基线所数据标准化问题,将要举办讲习班。

Par ailleurs, les négociations relatives à un investissement étranger de 2,6 milliards de dollars des États-Unis, devant mettre en production dans les deux années à venir le gisement de minerai de fer du comté de Bong, ont été menées à bien, et un accord a été conclu en vue de la remise en état de certaines parties du port franc de Monrovia et de la construction d'une centrale hydroélectrique.

此外,关于预计引入26亿美元外国投资使邦州在未来两年内投入生产谈判已经结束,其中包括签订一项协议,修复蒙罗维亚自由港部分地区并建造一座水电站。

Par exemple, l'Autorité internationale des fonds marins a signalé qu'elle avait participé au projet Kaplan, une étude sur la composition des espèces et de l'ampleur des flux génétiques des organismes vivant dans les fonds abyssaux nodulaires de la zone de Clarion-Clipperton, au centre de l'océan Pacifique, et qu'elle envisageait de procéder à une étude analogue sur la composition génétique des biotes entourant les gisements de sulfures polymétalliques et les encroûtements cobaltifères de ferromanganèse.

例如,国际海底管理局报告说,该管理局参与了卡普兰项目,以研究中部太平洋克拉里昂-克利珀顿区深海海底结核种组成和生机体基因流动率,并且正在考虑对多金属硫化和富钴锰结壳周围生区系遗传组成进行类似研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 铁矿床 的法语例句

用户正在搜索


poeciloblaste, poeciloblastique, poeciloclastique, pœcilocyte, poecilodiablastique, pœcilogonie, poecilogranoblastique, Pœderlien, poêle, poêlé,

相似单词


铁绢云母, 铁军, 铁筷子属, 铁矿, 铁矿层, 铁矿床, 铁矿结核, 铁矿砂, 铁矿石, 铁盔,
gisements ferrugineux

Une autre étude a porté sur l'activité volcanique et les gisements connexes de fer et de manganèse ainsi que sur l'activité hydrothermique dans le bassin du centre de l'océan Indien.

另一项研发考察内容是中印度洋海盆火山活动以及相关-矿床和热液活动。

C'est la même situation en ce qui concerne les autres minéraux qu'on retrouve dans la Zone, en particulier les dépôts massifs de sulfures polymétalliques et de croûtes de ferromanganèse riches en cobalt.

“区域”内发现其他矿物存象情况也类似,尤其是就多金属块状硫化物矿床和富钴矿床而言。

Dans le cadre de cet accord, CenSeam communiquera à l'Autorité des données sur la biodiversité des monts sous-marins dans l'océan Pacifique occidental, y compris des listes des espèces associées aux encroûtements cobaltifères de ferromanganèse et des espèces associées aux monts sous-marins en général.

根据这项安排,海山海洋生物全球普查方案将向管理局提西平洋海山生物多样性数据,包括列出富钴矿床伴生物种和一般海山伴生物种。

Les produits attendus du séminaire consacré à la définition des modalités de collaboration scientifique en matière de recherche sur les encroûtements cobaltifères dans la Zone, en vue de normaliser les données et informations sur l'environnement qui serviront à établir des profils écologiques témoins aux fins de l'exploitation minière, sont les suivants

为确定对“区域”内富钴矿床进行研究方面科学协作模式、以期处理确定采矿环境基线所需环境数据标准化问题,将要举办讲习班。

Par ailleurs, les négociations relatives à un investissement étranger de 2,6 milliards de dollars des États-Unis, devant mettre en production dans les deux années à venir le gisement de minerai de fer du comté de Bong, ont été menées à bien, et un accord a été conclu en vue de la remise en état de certaines parties du port franc de Monrovia et de la construction d'une centrale hydroélectrique.

此外,关于预计引入26亿美元外国投资使邦州矿床在未来两年内投入生产谈判已经束,其中包括签订一项协议,修复蒙罗维亚自由港部分地区并建造一座水电站。

Par exemple, l'Autorité internationale des fonds marins a signalé qu'elle avait participé au projet Kaplan, une étude sur la composition des espèces et de l'ampleur des flux génétiques des organismes vivant dans les fonds abyssaux nodulaires de la zone de Clarion-Clipperton, au centre de l'océan Pacifique, et qu'elle envisageait de procéder à une étude analogue sur la composition génétique des biotes entourant les gisements de sulfures polymétalliques et les encroûtements cobaltifères de ferromanganèse.

例如,国际海底管理局报告说,该管理局参与了卡普兰项目,以研究中部平洋克拉里昂-克利珀顿区深海海底核矿带物种组成和生物机体基因流动率,并且正在考虑对多金属硫化物和富钴矿床周围生物区系遗传组成进行类似研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 铁矿床 的法语例句

用户正在搜索


poignée, poignet, poïkilite, poïkilocyte, poïkilodermatomyosite, poïkilodermie, poïkilopyrite, poïkilotherme, poïkilothermie, poil,

相似单词


铁绢云母, 铁军, 铁筷子属, 铁矿, 铁矿层, 铁矿床, 铁矿结核, 铁矿砂, 铁矿石, 铁盔,
gisements ferrugineux

Une autre étude a porté sur l'activité volcanique et les gisements connexes de fer et de manganèse ainsi que sur l'activité hydrothermique dans le bassin du centre de l'océan Indien.

另一项研发考察内容是中印度洋海盆火山活动以及相关-锰和热液活动。

C'est la même situation en ce qui concerne les autres minéraux qu'on retrouve dans la Zone, en particulier les dépôts massifs de sulfures polymétalliques et de croûtes de ferromanganèse riches en cobalt.

“区域”内发现其他物存象情况也类似,尤其是就多金属块状硫化物和富钴而言。

Dans le cadre de cet accord, CenSeam communiquera à l'Autorité des données sur la biodiversité des monts sous-marins dans l'océan Pacifique occidental, y compris des listes des espèces associées aux encroûtements cobaltifères de ferromanganèse et des espèces associées aux monts sous-marins en général.

根据这项安排,海山海洋生物全球普查方案将向管理局西太平洋海山生物多样性数据,包括列出富钴伴生物种和一般海山伴生物种。

Les produits attendus du séminaire consacré à la définition des modalités de collaboration scientifique en matière de recherche sur les encroûtements cobaltifères dans la Zone, en vue de normaliser les données et informations sur l'environnement qui serviront à établir des profils écologiques témoins aux fins de l'exploitation minière, sont les suivants

为确定对“区域”内富钴进行研究方面科学协作模式、以期处理确定采环境基线所需环境数据标准化问题,将要举办讲习班。

Par ailleurs, les négociations relatives à un investissement étranger de 2,6 milliards de dollars des États-Unis, devant mettre en production dans les deux années à venir le gisement de minerai de fer du comté de Bong, ont été menées à bien, et un accord a été conclu en vue de la remise en état de certaines parties du port franc de Monrovia et de la construction d'une centrale hydroélectrique.

此外,关于预计引入26亿美元外国投资使邦州在未来两年内投入生产谈判已经束,其中包括签订一项协议,修复蒙罗维亚自由港部分地区并建造一座水电站。

Par exemple, l'Autorité internationale des fonds marins a signalé qu'elle avait participé au projet Kaplan, une étude sur la composition des espèces et de l'ampleur des flux génétiques des organismes vivant dans les fonds abyssaux nodulaires de la zone de Clarion-Clipperton, au centre de l'océan Pacifique, et qu'elle envisageait de procéder à une étude analogue sur la composition génétique des biotes entourant les gisements de sulfures polymétalliques et les encroûtements cobaltifères de ferromanganèse.

例如,国际海底管理局报告说,该管理局参与了卡普兰项目,以研究中部太平洋克拉里昂-克利珀顿区深海海底带物种组成和生物机体基因流动率,并且正在考虑对多金属硫化物和富钴周围生物区系遗传组成进行类似研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 铁矿床 的法语例句

用户正在搜索


poindre, poing, poinsettia, poinsettie, Poinsot, point, point (à ~), point de vue, point du tout, point méridien,

相似单词


铁绢云母, 铁军, 铁筷子属, 铁矿, 铁矿层, 铁矿床, 铁矿结核, 铁矿砂, 铁矿石, 铁盔,
gisements ferrugineux

Une autre étude a porté sur l'activité volcanique et les gisements connexes de fer et de manganèse ainsi que sur l'activité hydrothermique dans le bassin du centre de l'océan Indien.

另一项研发考察内容是中印度洋海盆火山活相关-锰矿床和热液活

C'est la même situation en ce qui concerne les autres minéraux qu'on retrouve dans la Zone, en particulier les dépôts massifs de sulfures polymétalliques et de croûtes de ferromanganèse riches en cobalt.

“区域”内发现其他矿物存象情况也类似,尤其是就多金属块状硫化物矿床和富钴锰结壳矿床而言。

Dans le cadre de cet accord, CenSeam communiquera à l'Autorité des données sur la biodiversité des monts sous-marins dans l'océan Pacifique occidental, y compris des listes des espèces associées aux encroûtements cobaltifères de ferromanganèse et des espèces associées aux monts sous-marins en général.

根据这项安排,海山海洋生物全球普查方案将向管理局提供西太平洋海山生物多样性数据,包括列出富钴锰结壳矿床伴生物种和一般海山伴生物种。

Les produits attendus du séminaire consacré à la définition des modalités de collaboration scientifique en matière de recherche sur les encroûtements cobaltifères dans la Zone, en vue de normaliser les données et informations sur l'environnement qui serviront à établir des profils écologiques témoins aux fins de l'exploitation minière, sont les suivants

为确定对“区域”内富钴锰结壳矿床进行研究方面科学协作模式、期处理确定采矿环境基线所需环境数据标准化问题,将要举办讲习班。

Par ailleurs, les négociations relatives à un investissement étranger de 2,6 milliards de dollars des États-Unis, devant mettre en production dans les deux années à venir le gisement de minerai de fer du comté de Bong, ont été menées à bien, et un accord a été conclu en vue de la remise en état de certaines parties du port franc de Monrovia et de la construction d'une centrale hydroélectrique.

此外,关于预26亿美元外国投资使邦州矿床在未来两年内投生产谈判已经结束,其中包括签订一项协议,修复蒙罗维亚自由港部分地区并建造一座水电站。

Par exemple, l'Autorité internationale des fonds marins a signalé qu'elle avait participé au projet Kaplan, une étude sur la composition des espèces et de l'ampleur des flux génétiques des organismes vivant dans les fonds abyssaux nodulaires de la zone de Clarion-Clipperton, au centre de l'océan Pacifique, et qu'elle envisageait de procéder à une étude analogue sur la composition génétique des biotes entourant les gisements de sulfures polymétalliques et les encroûtements cobaltifères de ferromanganèse.

例如,国际海底管理局报告说,该管理局参与了卡普兰项目,研究中部太平洋克拉里昂-克利珀顿区深海海底结核矿带物种组成和生物机体基因流率,并且正在考虑对多金属硫化物和富钴锰结壳矿床周围生物区系遗传组成进行类似研究。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 铁矿床 的法语例句

用户正在搜索


pointement, pointer, pointerolle, pointes, pointeur, pointeuse, pointilié, pointillage, pointillé, pointillement,

相似单词


铁绢云母, 铁军, 铁筷子属, 铁矿, 铁矿层, 铁矿床, 铁矿结核, 铁矿砂, 铁矿石, 铁盔,
gisements ferrugineux

Une autre étude a porté sur l'activité volcanique et les gisements connexes de fer et de manganèse ainsi que sur l'activité hydrothermique dans le bassin du centre de l'océan Indien.

另一项研发考察内容是中印度洋海盆火山以及相关-锰矿床和热

C'est la même situation en ce qui concerne les autres minéraux qu'on retrouve dans la Zone, en particulier les dépôts massifs de sulfures polymétalliques et de croûtes de ferromanganèse riches en cobalt.

“区域”内发现其他矿物存象情况也类似,尤其是就多金属块状硫化物矿床和富钴锰结壳矿床而言。

Dans le cadre de cet accord, CenSeam communiquera à l'Autorité des données sur la biodiversité des monts sous-marins dans l'océan Pacifique occidental, y compris des listes des espèces associées aux encroûtements cobaltifères de ferromanganèse et des espèces associées aux monts sous-marins en général.

根据这项安排,海山海洋生物全球普查方案向管理局提供西太平洋海山生物多样性数据,包括列出富钴锰结壳矿床伴生物种和一般海山伴生物种。

Les produits attendus du séminaire consacré à la définition des modalités de collaboration scientifique en matière de recherche sur les encroûtements cobaltifères dans la Zone, en vue de normaliser les données et informations sur l'environnement qui serviront à établir des profils écologiques témoins aux fins de l'exploitation minière, sont les suivants

为确定对“区域”内富钴锰结壳矿床进行研究方面科学协作模式、以期处理确定采矿环境基线所需环境数据标准化问题,办讲习班。

Par ailleurs, les négociations relatives à un investissement étranger de 2,6 milliards de dollars des États-Unis, devant mettre en production dans les deux années à venir le gisement de minerai de fer du comté de Bong, ont été menées à bien, et un accord a été conclu en vue de la remise en état de certaines parties du port franc de Monrovia et de la construction d'une centrale hydroélectrique.

此外,关于预计引入26亿美元外国投资使邦州矿床在未来两年内投入生产谈判已经结束,其中包括签订一项协议,修复蒙罗维亚自由港部分地区并建造一座水电站。

Par exemple, l'Autorité internationale des fonds marins a signalé qu'elle avait participé au projet Kaplan, une étude sur la composition des espèces et de l'ampleur des flux génétiques des organismes vivant dans les fonds abyssaux nodulaires de la zone de Clarion-Clipperton, au centre de l'océan Pacifique, et qu'elle envisageait de procéder à une étude analogue sur la composition génétique des biotes entourant les gisements de sulfures polymétalliques et les encroûtements cobaltifères de ferromanganèse.

例如,国际海底管理局报告说,该管理局参与了卡普兰项目,以研究中部太平洋克拉里昂-克利珀顿区深海海底结核矿带物种组成和生物机体基因流率,并且正在考虑对多金属硫化物和富钴锰结壳矿床周围生物区系遗传组成进行类似研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 铁矿床 的法语例句

用户正在搜索


point-virgule, poire, poiré, poireau, poireauter, poirée, poirier, poiroter, Poirson, pois,

相似单词


铁绢云母, 铁军, 铁筷子属, 铁矿, 铁矿层, 铁矿床, 铁矿结核, 铁矿砂, 铁矿石, 铁盔,
gisements ferrugineux

Une autre étude a porté sur l'activité volcanique et les gisements connexes de fer et de manganèse ainsi que sur l'activité hydrothermique dans le bassin du centre de l'océan Indien.

另一项研发考察内容是中印度火山活动以及相关-锰矿床和热液活动。

C'est la même situation en ce qui concerne les autres minéraux qu'on retrouve dans la Zone, en particulier les dépôts massifs de sulfures polymétalliques et de croûtes de ferromanganèse riches en cobalt.

“区域”内发现其他矿存象情况也类似,尤其是就多金属块状硫化矿床和富钴锰结壳矿床而言。

Dans le cadre de cet accord, CenSeam communiquera à l'Autorité des données sur la biodiversité des monts sous-marins dans l'océan Pacifique occidental, y compris des listes des espèces associées aux encroûtements cobaltifères de ferromanganèse et des espèces associées aux monts sous-marins en général.

根据这项安排,全球普查方案将向管理局提供西太平多样性数据,包括列出富钴锰结壳矿床和一般山伴

Les produits attendus du séminaire consacré à la définition des modalités de collaboration scientifique en matière de recherche sur les encroûtements cobaltifères dans la Zone, en vue de normaliser les données et informations sur l'environnement qui serviront à établir des profils écologiques témoins aux fins de l'exploitation minière, sont les suivants

确定对“区域”内富钴锰结壳矿床进行研究方面科学协作模式、以期处理确定采矿环境基线所需环境数据标准化问题,将要举办讲习班。

Par ailleurs, les négociations relatives à un investissement étranger de 2,6 milliards de dollars des États-Unis, devant mettre en production dans les deux années à venir le gisement de minerai de fer du comté de Bong, ont été menées à bien, et un accord a été conclu en vue de la remise en état de certaines parties du port franc de Monrovia et de la construction d'une centrale hydroélectrique.

此外,关于预计引入26亿美元外国投资使邦州矿床在未来两年内投入谈判已经结束,其中包括签订一项协议,修复蒙罗维亚自由港部分地区并建造一座水电站。

Par exemple, l'Autorité internationale des fonds marins a signalé qu'elle avait participé au projet Kaplan, une étude sur la composition des espèces et de l'ampleur des flux génétiques des organismes vivant dans les fonds abyssaux nodulaires de la zone de Clarion-Clipperton, au centre de l'océan Pacifique, et qu'elle envisageait de procéder à une étude analogue sur la composition génétique des biotes entourant les gisements de sulfures polymétalliques et les encroûtements cobaltifères de ferromanganèse.

例如,国际底管理局报告说,该管理局参与了卡普兰项目,以研究中部太平克拉里昂-克利珀顿区深底结核矿带组成和机体基因流动率,并且正在考虑对多金属硫化和富钴锰结壳矿床周围区系遗传组成进行类似研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 铁矿床 的法语例句

用户正在搜索


poisson, poisson-chat, poisson-lune, poissonnerie, poissonneux, poissonnier, poissonnière, Poissons, poite, Poitevin,

相似单词


铁绢云母, 铁军, 铁筷子属, 铁矿, 铁矿层, 铁矿床, 铁矿结核, 铁矿砂, 铁矿石, 铁盔,
gisements ferrugineux

Une autre étude a porté sur l'activité volcanique et les gisements connexes de fer et de manganèse ainsi que sur l'activité hydrothermique dans le bassin du centre de l'océan Indien.

另一项研发考察内容是中印火山活动以及相关-锰矿床和热液活动。

C'est la même situation en ce qui concerne les autres minéraux qu'on retrouve dans la Zone, en particulier les dépôts massifs de sulfures polymétalliques et de croûtes de ferromanganèse riches en cobalt.

“区域”内发现其他矿物存象情况也类似,尤其是就多金属块状硫化物矿床和富钴锰结壳矿床而言。

Dans le cadre de cet accord, CenSeam communiquera à l'Autorité des données sur la biodiversité des monts sous-marins dans l'océan Pacifique occidental, y compris des listes des espèces associées aux encroûtements cobaltifères de ferromanganèse et des espèces associées aux monts sous-marins en général.

根据这项安排,生物全球普查方案将向管理局提供西太平山生物多样性数据,包括列出富钴锰结壳矿床伴生物种和一般山伴生物种。

Les produits attendus du séminaire consacré à la définition des modalités de collaboration scientifique en matière de recherche sur les encroûtements cobaltifères dans la Zone, en vue de normaliser les données et informations sur l'environnement qui serviront à établir des profils écologiques témoins aux fins de l'exploitation minière, sont les suivants

为确定对“区域”内富钴锰结壳矿床进行研究方面科学协作模式、以期处理确定采矿环境基线所需环境数据标准化问题,将要举办讲习班。

Par ailleurs, les négociations relatives à un investissement étranger de 2,6 milliards de dollars des États-Unis, devant mettre en production dans les deux années à venir le gisement de minerai de fer du comté de Bong, ont été menées à bien, et un accord a été conclu en vue de la remise en état de certaines parties du port franc de Monrovia et de la construction d'une centrale hydroélectrique.

此外,关于预计引入26亿美元外国邦州矿床在未来两年内入生产谈判已经结束,其中包括签订一项协议,修复蒙罗维亚自由港部分地区并建造一座水电站。

Par exemple, l'Autorité internationale des fonds marins a signalé qu'elle avait participé au projet Kaplan, une étude sur la composition des espèces et de l'ampleur des flux génétiques des organismes vivant dans les fonds abyssaux nodulaires de la zone de Clarion-Clipperton, au centre de l'océan Pacifique, et qu'elle envisageait de procéder à une étude analogue sur la composition génétique des biotes entourant les gisements de sulfures polymétalliques et les encroûtements cobaltifères de ferromanganèse.

例如,国际底管理局报告说,该管理局参与了卡普兰项目,以研究中部太平克拉里昂-克利珀顿区深底结核矿带物种组成和生物机体基因流动率,并且正在考虑对多金属硫化物和富钴锰结壳矿床周围生物区系遗传组成进行类似研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 铁矿床 的法语例句

用户正在搜索


poivrette, poivrier, poivrière, poivron, poivrot, poix, poker, polack, polaire, polak,

相似单词


铁绢云母, 铁军, 铁筷子属, 铁矿, 铁矿层, 铁矿床, 铁矿结核, 铁矿砂, 铁矿石, 铁盔,