Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.
" 唯题是,虽然大众钟情于其价值,而意大利作为卖家却不
定愿意出手.
Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.
" 唯题是,虽然大众钟情于其价值,而意大利作为卖家却不
定愿意出手.
Mais, le coeur des hommes est souvent «girouette»...Elle l'a aimé trop tard, et pour son malheur...
他对钟情,可是男人
心就像墙头草……
爱上他
时候已经太晚了,等待
是痛苦
果实。
Entre coups de foudre et passions amoureuses, les ados se posent de nombreuses questions et ne savent pas toujours vers qui se tourner.
夹在钟情和疯狂恋情之间
青少年们心里有着
题或疑
,但是苦于不知向谁倾诉.
Depuis des millénaires, il est représenté dans les gravures et peintures chinoises, sur de nombreux objets et dans la littérature, la poésie et l’art lyrique chinois.
千年来,中国人在器皿上刻梅、画梅,在文学作品中,用诗词来表现梅花,抒发对梅
钟情。
Tu es mon coup de foudre et je ne t'oublierai jamais, oui. Peut-être demain je ne pourrai plus te revoir, mais j'espère de te revoir. Je t'aime.
你是我钟情,我会永远记得你,是
。或者明天已不能再
你,但愿能再次
到你。我爱你。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.
" 唯题是,虽然大众钟情于其价值,而意大利作为卖家却不
定愿意出手.
Mais, le coeur des hommes est souvent «girouette»...Elle l'a aimé trop tard, et pour son malheur...
他对钟情,可是男人
心就像墙头草……
爱上他
时候已经太晚了,等待
是痛苦
果实。
Entre coups de foudre et passions amoureuses, les ados se posent de nombreuses questions et ne savent pas toujours vers qui se tourner.
夹在钟情和疯狂恋情之间
青少年们心里有着
题或疑
,但是苦于不知向谁倾诉.
Depuis des millénaires, il est représenté dans les gravures et peintures chinoises, sur de nombreux objets et dans la littérature, la poésie et l’art lyrique chinois.
千年来,中国人在器皿上刻梅、画梅,在文学作品中,用诗词来表现梅花,抒发对梅
钟情。
Tu es mon coup de foudre et je ne t'oublierai jamais, oui. Peut-être demain je ne pourrai plus te revoir, mais j'espère de te revoir. Je t'aime.
你是我钟情,我会永远记得你,是
。或者明天已不能再
你,但愿能再次
到你。我爱你。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.
" 唯问题是,虽然大众钟情于其价值,而意大利作为卖家却不
定愿意出手.
Mais, le coeur des hommes est souvent «girouette»...Elle l'a aimé trop tard, et pour son malheur...
他对她钟情,可是男人
心就像墙头草……她爱上他
经太晚了,等待她
是痛苦
果实。
Entre coups de foudre et passions amoureuses, les ados se posent de nombreuses questions et ne savent pas toujours vers qui se tourner.
夹钟情和疯狂恋情之间
青少年们心里有着无数问题或疑问,但是苦于不知向谁倾诉.
Depuis des millénaires, il est représenté dans les gravures et peintures chinoises, sur de nombreux objets et dans la littérature, la poésie et l’art lyrique chinois.
数千年来,中国人器皿上刻梅、画梅,
文学作品中,用诗词来表现梅花,抒发对梅
钟情。
Tu es mon coup de foudre et je ne t'oublierai jamais, oui. Peut-être demain je ne pourrai plus te revoir, mais j'espère de te revoir. Je t'aime.
你是我钟情,我会永远记得你,是
。或者明天
不能再
你,但愿能再次
到你。我爱你。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.
" 唯一问题是,虽然大众
于其价值,而意大利作为卖家却不一定愿意出手.
Mais, le coeur des hommes est souvent «girouette»...Elle l'a aimé trop tard, et pour son malheur...
对她一
,可是男人
心就像墙头草……她爱上
候已经太晚了,等待她
是痛苦
果实。
Entre coups de foudre et passions amoureuses, les ados se posent de nombreuses questions et ne savent pas toujours vers qui se tourner.
夹在一和疯狂恋
之间
青少年们心里有着无数问题或疑问,但是苦于不知向谁倾诉.
Depuis des millénaires, il est représenté dans les gravures et peintures chinoises, sur de nombreux objets et dans la littérature, la poésie et l’art lyrique chinois.
数千年来,中国人在器皿上刻梅、画梅,在文学作品中,用诗词来表现梅花,抒发对梅。
Tu es mon coup de foudre et je ne t'oublierai jamais, oui. Peut-être demain je ne pourrai plus te revoir, mais j'espère de te revoir. Je t'aime.
你是我一
,我会永远记得你,是
。或者明天已不能再
你,但愿能再次
到你。我爱你。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.
" 唯一问题是,虽然大众钟情于其价值,而意大利作为卖家却不一定愿意出手.
Mais, le coeur des hommes est souvent «girouette»...Elle l'a aimé trop tard, et pour son malheur...
他对她一见钟情,可是男人心
头草……她爱上他
时候已经太晚了,等待她
是痛苦
果实。
Entre coups de foudre et passions amoureuses, les ados se posent de nombreuses questions et ne savent pas toujours vers qui se tourner.
夹在一见钟情和疯狂恋情青少年们心里有着无数问题或疑问,但是苦于不知向谁倾诉.
Depuis des millénaires, il est représenté dans les gravures et peintures chinoises, sur de nombreux objets et dans la littérature, la poésie et l’art lyrique chinois.
数千年来,中国人在器皿上刻梅、画梅,在文学作品中,用诗词来表现梅花,抒发对梅钟情。
Tu es mon coup de foudre et je ne t'oublierai jamais, oui. Peut-être demain je ne pourrai plus te revoir, mais j'espère de te revoir. Je t'aime.
你是我一见钟情,我会永远记得你,是
。或者明天已不能再见你,但愿能再次见到你。我爱你。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.
" 唯一问
是,虽然大众钟情于其价值,而意大利作为卖家却不一定愿意出手.
Mais, le coeur des hommes est souvent «girouette»...Elle l'a aimé trop tard, et pour son malheur...
她一见钟情,可是男人
心就像墙头草……她爱上
时候已经太晚了,等待她
是痛苦
果实。
Entre coups de foudre et passions amoureuses, les ados se posent de nombreuses questions et ne savent pas toujours vers qui se tourner.
夹在一见钟情和疯狂恋情之间青少年们心里有着无数问
问,但是苦于不知向谁倾诉.
Depuis des millénaires, il est représenté dans les gravures et peintures chinoises, sur de nombreux objets et dans la littérature, la poésie et l’art lyrique chinois.
数千年来,中国人在器皿上刻梅、画梅,在文学作品中,用诗词来表现梅花,抒发梅
钟情。
Tu es mon coup de foudre et je ne t'oublierai jamais, oui. Peut-être demain je ne pourrai plus te revoir, mais j'espère de te revoir. Je t'aime.
你是我一见钟情,我会永远记得你,是
。
者明天已不能再见你,但愿能再次见到你。我爱你。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.
" 问题是,虽然大众钟情于其价值,而意大利
为卖家却不
定愿意出手.
Mais, le coeur des hommes est souvent «girouette»...Elle l'a aimé trop tard, et pour son malheur...
他对她见钟情,可是男人
心就像墙头草……她爱上他
时候已经太晚了,等待她
是痛苦
果实。
Entre coups de foudre et passions amoureuses, les ados se posent de nombreuses questions et ne savent pas toujours vers qui se tourner.
夹在见钟情和疯狂恋情之间
青少年们心里有着无数问题或疑问,但是苦于不知向谁倾诉.
Depuis des millénaires, il est représenté dans les gravures et peintures chinoises, sur de nombreux objets et dans la littérature, la poésie et l’art lyrique chinois.
数千年来,国人在器皿上刻梅、画梅,在文学
,用诗词来表现梅花,抒发对梅
钟情。
Tu es mon coup de foudre et je ne t'oublierai jamais, oui. Peut-être demain je ne pourrai plus te revoir, mais j'espère de te revoir. Je t'aime.
你是我见钟情,我会永远记得你,是
。或者明天已不能再见你,但愿能再次见到你。我爱你。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.
" 唯一问题是,虽然大众钟情于其价值,而意大利作为
不一定愿意出手.
Mais, le coeur des hommes est souvent «girouette»...Elle l'a aimé trop tard, et pour son malheur...
他对她一见钟情,可是男人心就像墙头草……她爱上他
时候已经太晚了,等待她
是痛苦
果实。
Entre coups de foudre et passions amoureuses, les ados se posent de nombreuses questions et ne savent pas toujours vers qui se tourner.
夹在一见钟情和疯狂恋情之间青少年们心里有着无数问题或疑问,但是苦于不
倾诉.
Depuis des millénaires, il est représenté dans les gravures et peintures chinoises, sur de nombreux objets et dans la littérature, la poésie et l’art lyrique chinois.
数千年来,中国人在器皿上刻梅、画梅,在文学作品中,用诗词来表现梅花,抒发对梅钟情。
Tu es mon coup de foudre et je ne t'oublierai jamais, oui. Peut-être demain je ne pourrai plus te revoir, mais j'espère de te revoir. Je t'aime.
你是我一见钟情,我会永远记得你,是
。或者明天已不能再见你,但愿能再次见到你。我爱你。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.
" 唯一问题是,虽然大众钟情于其价值,而意大利作为卖
一定愿意出手.
Mais, le coeur des hommes est souvent «girouette»...Elle l'a aimé trop tard, et pour son malheur...
他对她一见钟情,可是男人心就像墙头草……她爱上他
时候已经太晚了,等待她
是痛苦
果实。
Entre coups de foudre et passions amoureuses, les ados se posent de nombreuses questions et ne savent pas toujours vers qui se tourner.
夹在一见钟情和疯狂恋情之间青少年们心里有着无数问题或疑问,但是苦于
谁倾诉.
Depuis des millénaires, il est représenté dans les gravures et peintures chinoises, sur de nombreux objets et dans la littérature, la poésie et l’art lyrique chinois.
数千年来,中国人在器皿上刻梅、画梅,在文学作品中,用诗词来表现梅花,抒发对梅钟情。
Tu es mon coup de foudre et je ne t'oublierai jamais, oui. Peut-être demain je ne pourrai plus te revoir, mais j'espère de te revoir. Je t'aime.
你是我一见钟情,我会永远记得你,是
。或者明天已
能再见你,但愿能再次见到你。我爱你。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.
" 唯一问
是,虽然大众钟情于其价值,而意大利作为卖家却不一定愿意出手.
Mais, le coeur des hommes est souvent «girouette»...Elle l'a aimé trop tard, et pour son malheur...
她一见钟情,可是男人
心就像墙头草……她爱上
时候已经太晚了,等待她
是痛苦
果实。
Entre coups de foudre et passions amoureuses, les ados se posent de nombreuses questions et ne savent pas toujours vers qui se tourner.
夹在一见钟情和疯狂恋情之间青少年们心里有着无数问
问,但是苦于不知向谁倾诉.
Depuis des millénaires, il est représenté dans les gravures et peintures chinoises, sur de nombreux objets et dans la littérature, la poésie et l’art lyrique chinois.
数千年来,中国人在器皿上刻梅、画梅,在文学作品中,用诗词来表现梅花,抒发梅
钟情。
Tu es mon coup de foudre et je ne t'oublierai jamais, oui. Peut-être demain je ne pourrai plus te revoir, mais j'espère de te revoir. Je t'aime.
你是我一见钟情,我会永远记得你,是
。
者明天已不能再见你,但愿能再次见到你。我爱你。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。