M. Mori a fait de premiers faux aveux simplement parce qu'il était épuisé et ne pouvait pas supporter d'être interrogé plus longtemps.
最初,他在诱之下作
实的供诉,仅因为他疲惫
堪,已实无法再忍受这样
问。
M. Mori a fait de premiers faux aveux simplement parce qu'il était épuisé et ne pouvait pas supporter d'être interrogé plus longtemps.
最初,他在诱之下作
实的供诉,仅因为他疲惫
堪,已实无法再忍受这样
问。
Il prétend que sa sœur serait allée à son ancien lieu de travail pour obtenir une attestation de travail et qu'on lui aurait posé des questions avec insistance à son égard.
他称,他妹妹去他以前工作的地方要一份工作证明时,被问
有关他的情况。
Toutefois, lorsque l'on insiste un peu, la « Company B » reconnaît que ces diamants sont entrés en Gambie soit pour échapper à l'impôt dans les pays d'extraction, soit pour éviter qu'ils ne soient identifiés comme des diamants de la guerre.
但B公司在问下承认这些钻石
因一种
两种理由进入冈比亚的:
逃
开采国的征税,
免被侦测为冲突钻石。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Mori a fait de premiers faux aveux simplement parce qu'il était épuisé et ne pouvait pas supporter d'être interrogé plus longtemps.
最初,他在诱之下作出了不实的供诉,仅因为他疲惫不堪,已实无法再忍受这样
问。
Il prétend que sa sœur serait allée à son ancien lieu de travail pour obtenir une attestation de travail et qu'on lui aurait posé des questions avec insistance à son égard.
他称,他妹妹去他以前工作的地方要一份工作证明时,被问了有关他的情况。
Toutefois, lorsque l'on insiste un peu, la « Company B » reconnaît que ces diamants sont entrés en Gambie soit pour échapper à l'impôt dans les pays d'extraction, soit pour éviter qu'ils ne soient identifiés comme des diamants de la guerre.
但B公司在问下承认这些钻石是因一种或两种理
进入冈比亚的:或是逃避开采国的征税,或是避免被侦测为冲突钻石。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Mori a fait de premiers faux aveux simplement parce qu'il était épuisé et ne pouvait pas supporter d'être interrogé plus longtemps.
最初,他在诱之下作
实的供诉,仅因为他疲惫
堪,已实无法再忍受这样
问。
Il prétend que sa sœur serait allée à son ancien lieu de travail pour obtenir une attestation de travail et qu'on lui aurait posé des questions avec insistance à son égard.
他称,他妹妹去他以前工作的地方要一份工作证明时,被问
有关他的情况。
Toutefois, lorsque l'on insiste un peu, la « Company B » reconnaît que ces diamants sont entrés en Gambie soit pour échapper à l'impôt dans les pays d'extraction, soit pour éviter qu'ils ne soient identifiés comme des diamants de la guerre.
但B公司在问下承认这些钻石
因一种
两种理由进入冈比亚的:
逃
开采国的征税,
免被侦测为冲突钻石。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Mori a fait de premiers faux aveux simplement parce qu'il était épuisé et ne pouvait pas supporter d'être interrogé plus longtemps.
初,他在诱
之下作出了不实的供诉,仅因为他疲惫不堪,已实无法再忍受这样
问。
Il prétend que sa sœur serait allée à son ancien lieu de travail pour obtenir une attestation de travail et qu'on lui aurait posé des questions avec insistance à son égard.
他称,他妹妹去他以前工作的地方要一份工作证时,被
问了有关他的情况。
Toutefois, lorsque l'on insiste un peu, la « Company B » reconnaît que ces diamants sont entrés en Gambie soit pour échapper à l'impôt dans les pays d'extraction, soit pour éviter qu'ils ne soient identifiés comme des diamants de la guerre.
但B公司在问下承认这些钻
是因一种或两种理由进入冈比亚的:或是逃避开采国的征税,或是避免被侦测为冲突钻
。
:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Mori a fait de premiers faux aveux simplement parce qu'il était épuisé et ne pouvait pas supporter d'être interrogé plus longtemps.
最初,他在诱之下作出了不实
,
因为他疲惫不堪,已实无法再忍受这样
问。
Il prétend que sa sœur serait allée à son ancien lieu de travail pour obtenir une attestation de travail et qu'on lui aurait posé des questions avec insistance à son égard.
他称,他妹妹去他以前工作地方要一份工作证明时,被
问了有关他
情况。
Toutefois, lorsque l'on insiste un peu, la « Company B » reconnaît que ces diamants sont entrés en Gambie soit pour échapper à l'impôt dans les pays d'extraction, soit pour éviter qu'ils ne soient identifiés comme des diamants de la guerre.
但B公司在问下承认这些钻石是因一种或两种理由进入冈比亚
:或是逃避开
征税,或是避免被侦测为冲突钻石。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Mori a fait de premiers faux aveux simplement parce qu'il était épuisé et ne pouvait pas supporter d'être interrogé plus longtemps.
最初,他在诱之下
不实的供诉,仅因为他疲惫不堪,已实无法再忍受这样
问。
Il prétend que sa sœur serait allée à son ancien lieu de travail pour obtenir une attestation de travail et qu'on lui aurait posé des questions avec insistance à son égard.
他称,他妹妹去他以前工的地方要一份工
证明时,被
问
有关他的情况。
Toutefois, lorsque l'on insiste un peu, la « Company B » reconnaît que ces diamants sont entrés en Gambie soit pour échapper à l'impôt dans les pays d'extraction, soit pour éviter qu'ils ne soient identifiés comme des diamants de la guerre.
但B公司在问下承认这些钻石
因一种或两种理由进入冈比亚的:或
逃
开采国的征税,或
被侦测为冲突钻石。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Mori a fait de premiers faux aveux simplement parce qu'il était épuisé et ne pouvait pas supporter d'être interrogé plus longtemps.
最初,在诱
之下作出了不实的供诉,仅因为
疲惫不堪,已实无法再忍受
样
问。
Il prétend que sa sœur serait allée à son ancien lieu de travail pour obtenir une attestation de travail et qu'on lui aurait posé des questions avec insistance à son égard.
称,
以前工作的地方要一份工作证明时,被
问了有关
的情况。
Toutefois, lorsque l'on insiste un peu, la « Company B » reconnaît que ces diamants sont entrés en Gambie soit pour échapper à l'impôt dans les pays d'extraction, soit pour éviter qu'ils ne soient identifiés comme des diamants de la guerre.
但B公司在问下承
钻石是因一种或两种理由进入冈比亚的:或是逃避开采国的征税,或是避免被侦测为冲突钻石。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Mori a fait de premiers faux aveux simplement parce qu'il était épuisé et ne pouvait pas supporter d'être interrogé plus longtemps.
最初,他之下作出了不实的供诉,仅因
他疲惫不堪,已实无法再忍受这样
问。
Il prétend que sa sœur serait allée à son ancien lieu de travail pour obtenir une attestation de travail et qu'on lui aurait posé des questions avec insistance à son égard.
他称,他妹妹去他以前工作的地方要一份工作证明时,被问了有关他的情况。
Toutefois, lorsque l'on insiste un peu, la « Company B » reconnaît que ces diamants sont entrés en Gambie soit pour échapper à l'impôt dans les pays d'extraction, soit pour éviter qu'ils ne soient identifiés comme des diamants de la guerre.
但B公司问下承认这些钻石是因一种或两种理由进入冈比亚的:或是逃避开采国的征税,或是避免被侦
突钻石。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Mori a fait de premiers faux aveux simplement parce qu'il était épuisé et ne pouvait pas supporter d'être interrogé plus longtemps.
最初,他在诱之下作出了不
的供诉,仅因为他疲惫不
,
无法再忍受这样
问。
Il prétend que sa sœur serait allée à son ancien lieu de travail pour obtenir une attestation de travail et qu'on lui aurait posé des questions avec insistance à son égard.
他称,他妹妹去他以前工作的地方要一份工作证明时,被问了有关他的情况。
Toutefois, lorsque l'on insiste un peu, la « Company B » reconnaît que ces diamants sont entrés en Gambie soit pour échapper à l'impôt dans les pays d'extraction, soit pour éviter qu'ils ne soient identifiés comme des diamants de la guerre.
但B公司在问下承认这些钻石是因一种或两种理由进入
的:或是逃避开采国的征税,或是避免被侦测为冲突钻石。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。