La pièce a tenu l'affiche pendant trois mois.
这个戏演了三个月。
La pièce a tenu l'affiche pendant trois mois.
这个戏演了三个月。
La côte dessine une suite de courbes.
海岸构成一条不断的曲线。
Il regarde des feuilletons en mangeant .
他边吃边看剧。
En 2014, et pour la neuvième année consécutive, le taux a été augmenté.
2014年,汇率已经九年上涨。
Wei-aquatique nourrir le pays pendant sept ans dans une rangée Les ventes dans la première.
通威水产料年国销量第一。
De production en continu et adapté aux besoins du marché.
采式生产,不断满足市场需要。
Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.
自2003年几年销售突破亿元大关。
Quel feuilleton avez vous vu cette semaine ?
你这期看了什么电视
剧?
Pendant plusieurs jours, dans le camp, c'est la panique et la déroute .
营垒里数日一片惊慌,溃不成军。
Produits pour 9 ans recommandé par Sinopec.
产品9年被中石化推荐使
。
Quelles sont les différences entre le marché en continu et le marché de fixing?
市场与集合竞价的区别是什么?
Il y a eu un carambolage sur l'autoroute.
高速公路上发生了一起车辆相撞事故。
Ces grandes chaleurs ont gercé la terre.
这次不断的热浪使土地都龟裂了。
Il pleut cinq à six fois aujourd'hui. Quel temps étrange.
今天下了五六场雨.很奇怪的天气.
Depuis trois mois, Vincent ne se verse plus de salaire.
樊尚已三个月,不给自己发工资了。
La police chinoise filtre discretement l'acces au magasin depuis plusieurs jours.
中国警察好几天直接在这届商场的入口处截查。
Un groupe de haute performance des piles peut être utilisé pour 35-40 heures ou plus.
一组高性能电池可使
35-40小时以上。
Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.
大雾导致高速公路上堵塞的汽车大规模相撞。
Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.
中标者将获得事先约定的20年的上网电价保证。
Pendant plusieurs jours, dans le camp anti-dreyfusard, c'est la panique, la déroute.
数日,反徳雷福斯派营垒一片惊慌,溃不成军。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pièce a tenu l'affiche pendant trois mois.
这个戏连续演了三个月。
La côte dessine une suite de courbes.
海岸构成一条连续不断曲线。
Il regarde des feuilletons en mangeant .
他边吃边看连续剧。
En 2014, et pour la neuvième année consécutive, le taux a été augmenté.
2014,汇率已经连续九
。
Wei-aquatique nourrir le pays pendant sept ans dans une rangée Les ventes dans la première.
通威水产料连续七国销量第一。
De production en continu et adapté aux besoins du marché.
采用连续式生产,不断满足市场需要。
Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.
自2003连续几
销售突破亿元大关。
Quel feuilleton avez vous vu cette semaine ?
你这期看了什么电视连续剧?
Pendant plusieurs jours, dans le camp, c'est la panique et la déroute .
营垒里连续数日一片惊慌,溃不成军。
Produits pour 9 ans recommandé par Sinopec.
产品连续9被中石化推荐使用。
Quelles sont les différences entre le marché en continu et le marché de fixing?
连续市场与集合区别是什么?
Il y a eu un carambolage sur l'autoroute.
高速公路发生了一起车辆连续相撞事故。
Ces grandes chaleurs ont gercé la terre.
这次连续不断热浪使土地都龟裂了。
Il pleut cinq à six fois aujourd'hui. Quel temps étrange.
今天连续下了五六场雨.很奇怪天气.
Depuis trois mois, Vincent ne se verse plus de salaire.
樊尚已连续三个月,不给自己发工资了。
La police chinoise filtre discretement l'acces au magasin depuis plusieurs jours.
中国警察连续好几天直接在这届商场入口处截查。
Un groupe de haute performance des piles peut être utilisé pour 35-40 heures ou plus.
一组高性能电池可连续使用35-40小时以。
Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.
大雾导致高速公路堵塞
汽车大规模连续相撞。
Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.
中标者将获得事先约定连续20
网电
保证。
Pendant plusieurs jours, dans le camp anti-dreyfusard, c'est la panique, la déroute.
连续数日,反徳雷福斯派营垒一片惊慌,溃不成军。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pièce a tenu l'affiche pendant trois mois.
这个戏连续演了三个月。
La côte dessine une suite de courbes.
海岸构成一条连续不断的曲线。
Il regarde des feuilletons en mangeant .
他边吃边看连续剧。
En 2014, et pour la neuvième année consécutive, le taux a été augmenté.
2014年,汇率已经连续九年上涨。
Wei-aquatique nourrir le pays pendant sept ans dans une rangée Les ventes dans la première.
通威水产料连续七年第一。
De production en continu et adapté aux besoins du marché.
采用连续式生产,不断满足市场需要。
Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.
自2003年连续几年售突破亿元大关。
Quel feuilleton avez vous vu cette semaine ?
你这期看了什么电视连续剧?
Pendant plusieurs jours, dans le camp, c'est la panique et la déroute .
营垒里连续数日一片惊慌,溃不成军。
Produits pour 9 ans recommandé par Sinopec.
产品连续9年被中石使用。
Quelles sont les différences entre le marché en continu et le marché de fixing?
连续市场与集合竞价的区别是什么?
Il y a eu un carambolage sur l'autoroute.
高速公路上发生了一起车辆连续相撞事故。
Ces grandes chaleurs ont gercé la terre.
这次连续不断的热浪使土地都龟裂了。
Il pleut cinq à six fois aujourd'hui. Quel temps étrange.
今天连续下了五六场雨.很奇怪的天气.
Depuis trois mois, Vincent ne se verse plus de salaire.
樊尚已连续三个月,不给自己发工资了。
La police chinoise filtre discretement l'acces au magasin depuis plusieurs jours.
中警察连续好几天直接在这届商场的入口处截查。
Un groupe de haute performance des piles peut être utilisé pour 35-40 heures ou plus.
一组高性能电池可连续使用35-40小时以上。
Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.
大雾导致高速公路上堵塞的汽车大规模连续相撞。
Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.
中标者将获得事先约定的连续20年的上网电价保证。
Pendant plusieurs jours, dans le camp anti-dreyfusard, c'est la panique, la déroute.
连续数日,反徳雷福斯派营垒一片惊慌,溃不成军。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pièce a tenu l'affiche pendant trois mois.
这个戏连演了三个月。
La côte dessine une suite de courbes.
海岸构成一条连曲线。
Il regarde des feuilletons en mangeant .
他边吃边看连剧。
En 2014, et pour la neuvième année consécutive, le taux a été augmenté.
2014年,汇率已经连九年上涨。
Wei-aquatique nourrir le pays pendant sept ans dans une rangée Les ventes dans la première.
通威水产料连七年国销量第一。
De production en continu et adapté aux besoins du marché.
采用连式生产,
满足市场需要。
Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.
自2003年连几年销售突破亿元大关。
Quel feuilleton avez vous vu cette semaine ?
你这期看了什么电视连
剧?
Pendant plusieurs jours, dans le camp, c'est la panique et la déroute .
营垒里连数日一片惊慌,溃
成军。
Produits pour 9 ans recommandé par Sinopec.
产品连9年被中石化推荐使用。
Quelles sont les différences entre le marché en continu et le marché de fixing?
连市场与集合竞价
区别是什么?
Il y a eu un carambolage sur l'autoroute.
高速公路上发生了一起车辆连事故。
Ces grandes chaleurs ont gercé la terre.
这次连热浪使土地都龟裂了。
Il pleut cinq à six fois aujourd'hui. Quel temps étrange.
今天连下了五六场雨.很奇怪
天气.
Depuis trois mois, Vincent ne se verse plus de salaire.
樊尚已连三个月,
给自己发工资了。
La police chinoise filtre discretement l'acces au magasin depuis plusieurs jours.
中国警察连好几天直接在这届商场
入口处截查。
Un groupe de haute performance des piles peut être utilisé pour 35-40 heures ou plus.
一组高性能电池可连使用35-40小时以上。
Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.
大雾导致高速公路上堵塞汽车大规模连
。
Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.
中标者将获得事先约定连
20年
上网电价保证。
Pendant plusieurs jours, dans le camp anti-dreyfusard, c'est la panique, la déroute.
连数日,反徳雷福斯派营垒一片惊慌,溃
成军。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pièce a tenu l'affiche pendant trois mois.
这个戏连续演了三个月。
La côte dessine une suite de courbes.
海岸构成一条连续不断的曲线。
Il regarde des feuilletons en mangeant .
他边吃边看连续剧。
En 2014, et pour la neuvième année consécutive, le taux a été augmenté.
2014年,汇率已经连续九年上涨。
Wei-aquatique nourrir le pays pendant sept ans dans une rangée Les ventes dans la première.
通威水产料连续七年国销量第一。
De production en continu et adapté aux besoins du marché.
采用连续式生产,不断满足市场需要。
Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.
自2003年连续几年销售突破亿元大关。
Quel feuilleton avez vous vu cette semaine ?
你这期看了什么电视连续剧?
Pendant plusieurs jours, dans le camp, c'est la panique et la déroute .
营垒里连续数日一片惊慌,溃不成军。
Produits pour 9 ans recommandé par Sinopec.
产品连续9年被中石化推荐使用。
Quelles sont les différences entre le marché en continu et le marché de fixing?
连续市场与集合竞价的区别是什么?
Il y a eu un carambolage sur l'autoroute.
高速公路上发生了一起车辆连续相撞事故。
Ces grandes chaleurs ont gercé la terre.
这次连续不断的热浪使土地都龟裂了。
Il pleut cinq à six fois aujourd'hui. Quel temps étrange.
今天连续下了五六场.
怪的天气.
Depuis trois mois, Vincent ne se verse plus de salaire.
樊尚已连续三个月,不给自己发工资了。
La police chinoise filtre discretement l'acces au magasin depuis plusieurs jours.
中国警察连续好几天直接在这届商场的入口处截查。
Un groupe de haute performance des piles peut être utilisé pour 35-40 heures ou plus.
一组高性能电池可连续使用35-40小时以上。
Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.
大雾导致高速公路上堵塞的汽车大规模连续相撞。
Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.
中标者将获得事先约定的连续20年的上网电价保证。
Pendant plusieurs jours, dans le camp anti-dreyfusard, c'est la panique, la déroute.
连续数日,反徳雷福斯派营垒一片惊慌,溃不成军。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pièce a tenu l'affiche pendant trois mois.
这个戏连演了三个月。
La côte dessine une suite de courbes.
海岸构成一条连不断的曲线。
Il regarde des feuilletons en mangeant .
他边吃边看连。
En 2014, et pour la neuvième année consécutive, le taux a été augmenté.
2014,汇率已经连
九
涨。
Wei-aquatique nourrir le pays pendant sept ans dans une rangée Les ventes dans la première.
通威水产料连七
国销量第一。
De production en continu et adapté aux besoins du marché.
采用连式生产,不断满足市场需要。
Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.
自2003连
几
销售突破亿元大关。
Quel feuilleton avez vous vu cette semaine ?
你这期看了什么电视连
?
Pendant plusieurs jours, dans le camp, c'est la panique et la déroute .
营垒里连数日一片惊慌,溃不成军。
Produits pour 9 ans recommandé par Sinopec.
产品连9
被中石化推荐使用。
Quelles sont les différences entre le marché en continu et le marché de fixing?
连市场与集合竞价的区别是什么?
Il y a eu un carambolage sur l'autoroute.
高速路
发生了一起车辆连
相撞事故。
Ces grandes chaleurs ont gercé la terre.
这次连不断的热浪使土地都龟裂了。
Il pleut cinq à six fois aujourd'hui. Quel temps étrange.
今天连下了五六场雨.很奇怪的天气.
Depuis trois mois, Vincent ne se verse plus de salaire.
樊尚已连三个月,不给自己发工资了。
La police chinoise filtre discretement l'acces au magasin depuis plusieurs jours.
中国警察连好几天直接在这届商场的入口处截查。
Un groupe de haute performance des piles peut être utilisé pour 35-40 heures ou plus.
一组高性能电池可连使用35-40小时以
。
Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.
大雾导致高速路
堵塞的汽车大规模连
相撞。
Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.
中标者将获得事先约定的连20
的
网电价保证。
Pendant plusieurs jours, dans le camp anti-dreyfusard, c'est la panique, la déroute.
连数日,反徳雷福斯派营垒一片惊慌,溃不成军。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pièce a tenu l'affiche pendant trois mois.
这戏连续演了三
。
La côte dessine une suite de courbes.
岸构成一条连续不
曲线。
Il regarde des feuilletons en mangeant .
他边吃边看连续剧。
En 2014, et pour la neuvième année consécutive, le taux a été augmenté.
2014年,汇率已经连续九年上涨。
Wei-aquatique nourrir le pays pendant sept ans dans une rangée Les ventes dans la première.
通威水产料连续七年国销量第一。
De production en continu et adapté aux besoins du marché.
采用连续式生产,不满足市场需要。
Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.
自2003年连续几年销售突破亿元大关。
Quel feuilleton avez vous vu cette semaine ?
你这期看了什么电视连续剧?
Pendant plusieurs jours, dans le camp, c'est la panique et la déroute .
营垒里连续数日一片惊慌,溃不成军。
Produits pour 9 ans recommandé par Sinopec.
产品连续9年被中石化推荐使用。
Quelles sont les différences entre le marché en continu et le marché de fixing?
连续市场与集合竞价区别是什么?
Il y a eu un carambolage sur l'autoroute.
高速公路上发生了一起车辆连续相撞事故。
Ces grandes chaleurs ont gercé la terre.
这次连续不浪使土地都龟裂了。
Il pleut cinq à six fois aujourd'hui. Quel temps étrange.
今天连续下了五六场雨.很奇怪天气.
Depuis trois mois, Vincent ne se verse plus de salaire.
樊尚已连续三,不给自己发工资了。
La police chinoise filtre discretement l'acces au magasin depuis plusieurs jours.
中国警察连续好几天直接在这届商场入口处截查。
Un groupe de haute performance des piles peut être utilisé pour 35-40 heures ou plus.
一组高性能电池可连续使用35-40小时以上。
Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.
大雾导致高速公路上堵塞汽车大规模连续相撞。
Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.
中标者将获得事先约定连续20年
上网电价保证。
Pendant plusieurs jours, dans le camp anti-dreyfusard, c'est la panique, la déroute.
连续数日,反徳雷福斯派营垒一片惊慌,溃不成军。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pièce a tenu l'affiche pendant trois mois.
这续演了三
月。
La côte dessine une suite de courbes.
海岸构成一条续不断的曲线。
Il regarde des feuilletons en mangeant .
他边吃边看续剧。
En 2014, et pour la neuvième année consécutive, le taux a été augmenté.
2014年,汇率已经续九年上涨。
Wei-aquatique nourrir le pays pendant sept ans dans une rangée Les ventes dans la première.
通威水产料续七年国销量第一。
De production en continu et adapté aux besoins du marché.
采用续式生产,不断满足市场需要。
Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.
自2003年续几年销售突破亿元大关。
Quel feuilleton avez vous vu cette semaine ?
你这期看了什么电视
续剧?
Pendant plusieurs jours, dans le camp, c'est la panique et la déroute .
营垒里续数日一片惊慌,溃不成军。
Produits pour 9 ans recommandé par Sinopec.
产品续9年被中石化推荐使用。
Quelles sont les différences entre le marché en continu et le marché de fixing?
续市场与集合竞价的区别是什么?
Il y a eu un carambolage sur l'autoroute.
高速公路上发生了一起车辆续相撞事故。
Ces grandes chaleurs ont gercé la terre.
这次续不断的热浪使土地
了。
Il pleut cinq à six fois aujourd'hui. Quel temps étrange.
今天续下了五六场雨.很奇怪的天气.
Depuis trois mois, Vincent ne se verse plus de salaire.
樊尚已续三
月,不给自己发工资了。
La police chinoise filtre discretement l'acces au magasin depuis plusieurs jours.
中国警察续好几天直接在这届商场的入口处截查。
Un groupe de haute performance des piles peut être utilisé pour 35-40 heures ou plus.
一组高性能电池可续使用35-40小时以上。
Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.
大雾导致高速公路上堵塞的汽车大规模续相撞。
Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.
中标者将获得事先约定的续20年的上网电价保证。
Pendant plusieurs jours, dans le camp anti-dreyfusard, c'est la panique, la déroute.
续数日,反徳雷福斯派营垒一片惊慌,溃不成军。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pièce a tenu l'affiche pendant trois mois.
这个戏演了
个月。
La côte dessine une suite de courbes.
海岸构成一条不断的曲线。
Il regarde des feuilletons en mangeant .
他边吃边看剧。
En 2014, et pour la neuvième année consécutive, le taux a été augmenté.
2014年,汇率已经九年上涨。
Wei-aquatique nourrir le pays pendant sept ans dans une rangée Les ventes dans la première.
通威水产料七年国销量第一。
De production en continu et adapté aux besoins du marché.
采用式生产,不断满足市场需要。
Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.
自2003年几年销售突破亿元大关。
Quel feuilleton avez vous vu cette semaine ?
你这期看了什么电视
剧?
Pendant plusieurs jours, dans le camp, c'est la panique et la déroute .
营垒里数日一片惊慌,溃不成军。
Produits pour 9 ans recommandé par Sinopec.
产品9年被中石化推荐使用。
Quelles sont les différences entre le marché en continu et le marché de fixing?
市场与集合竞价的区别是什么?
Il y a eu un carambolage sur l'autoroute.
高速公路上发生了一起车辆相撞事故。
Ces grandes chaleurs ont gercé la terre.
这次不断的热浪使土地都龟裂了。
Il pleut cinq à six fois aujourd'hui. Quel temps étrange.
今下了
六场
.很奇怪的
气.
Depuis trois mois, Vincent ne se verse plus de salaire.
樊尚已个月,不给自己发工资了。
La police chinoise filtre discretement l'acces au magasin depuis plusieurs jours.
中国警察好几
直接在这届商场的入口处截查。
Un groupe de haute performance des piles peut être utilisé pour 35-40 heures ou plus.
一组高性能电池可使用35-40小时以上。
Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.
大雾导致高速公路上堵塞的汽车大规模相撞。
Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.
中标者将获得事先约定的20年的上网电价保证。
Pendant plusieurs jours, dans le camp anti-dreyfusard, c'est la panique, la déroute.
数日,反徳雷福斯派营垒一片惊慌,溃不成军。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。