法语助手
  • 关闭
philosophie 法 语助 手

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

我们应该要以达观的态度迎接挑战。

Je suis philosophe et dépourvu de violence.

我是一个达观的人,不是有暴力倾向的人。

Vous vous êtes, Monsieur l'Ambassadeur, illustré il y a quelques moments en tant qu'intercesseur de paix exceptionnel et inspiré.

我以以色列国及其人民名义指出,我认为他的精彩言值得推崇,他的言既触及政治因素,又表现了达观的思想。

Les strates fondatrices des Accords d'Oslo, celles liées à la dimension intrinsèquement philosophique de la relation israélo-palestinienne - c'est-à-dire le passage de l'exclusion et de la négation réciproque à la reconnaissance mutuelle - conservent toute leur substance en dépit de la tragique dérive qu'incarne la crise actuelle.

《奥斯陆协定》的基础触及以巴关系中固有的达观的一面,也就是从排斥和相互拒绝接受转变为相互承认,虽目前的危机必悲剧性的挫折,但上述基础仍是有效的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达观 的法语例句

用户正在搜索


tibir, tibrar, tibre, tiburtine, tic, tichodrome, ticket, ticket-repas, ticket-restaurant, tic-tac,

相似单词


达芬奇, 达盖尔银版法, 达格雷照片, 达格雷照相法, 达格雷照相机, 达观, 达观的, 达官, 达官贵人, 达硅铝锰石,
philosophie 法 语助 手

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

我们应该要以达观的态度迎接挑战。

Je suis philosophe et dépourvu de violence.

我是一个达观的人,不是有暴力倾向的人。

Vous vous êtes, Monsieur l'Ambassadeur, illustré il y a quelques moments en tant qu'intercesseur de paix exceptionnel et inspiré.

我以以色列国及其人民名义指出,我认为他的精彩言值得推崇,他的言既触及政治因素,又表现了达观的思想。

Les strates fondatrices des Accords d'Oslo, celles liées à la dimension intrinsèquement philosophique de la relation israélo-palestinienne - c'est-à-dire le passage de l'exclusion et de la négation réciproque à la reconnaissance mutuelle - conservent toute leur substance en dépit de la tragique dérive qu'incarne la crise actuelle.

《奥斯陆协定》的基础触及以巴关系中固有的达观的一面,也就是从排斥和相互拒绝接受转变为相互承认,虽的危机必产生悲剧性的挫折,但上述基础仍是有效的。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达观 的法语例句

用户正在搜索


tiédissement, tiemmannite, tien, tienchan, tienma, tiens, tienshanite, tientsin, tierce, tiercé,

相似单词


达芬奇, 达盖尔银版法, 达格雷照片, 达格雷照相法, 达格雷照相机, 达观, 达观的, 达官, 达官贵人, 达硅铝锰石,
philosophie 法 语助 手

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

我们应该要以达观态度迎接挑战。

Je suis philosophe et dépourvu de violence.

我是达观是有暴力倾向

Vous vous êtes, Monsieur l'Ambassadeur, illustré il y a quelques moments en tant qu'intercesseur de paix exceptionnel et inspiré.

我以以色列国及其民名义指出,我认为他精彩言值得推崇,他言既触及政治因素,又表现了达观思想。

Les strates fondatrices des Accords d'Oslo, celles liées à la dimension intrinsèquement philosophique de la relation israélo-palestinienne - c'est-à-dire le passage de l'exclusion et de la négation réciproque à la reconnaissance mutuelle - conservent toute leur substance en dépit de la tragique dérive qu'incarne la crise actuelle.

《奥斯陆协定》基础触及以巴关系中固有达观,也就是从排斥和相互拒绝接受转变为相互承认,虽然目前危机必然产生悲剧性挫折,但上述基础仍然是有效

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达观 的法语例句

用户正在搜索


Timothée, tin, tinaksite, tinamou, tincal, tincalcite, tincalconite, tinctorial, tinea, tinéidés,

相似单词


达芬奇, 达盖尔银版法, 达格雷照片, 达格雷照相法, 达格雷照相机, 达观, 达观的, 达官, 达官贵人, 达硅铝锰石,
philosophie 法 语助 手

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

们应该要达观的态度迎接挑战。

Je suis philosophe et dépourvu de violence.

是一个达观的人,不是有暴力倾向的人。

Vous vous êtes, Monsieur l'Ambassadeur, illustré il y a quelques moments en tant qu'intercesseur de paix exceptionnel et inspiré.

色列国其人民名义指出,认为他的精彩言值得推崇,他的言既触政治因素,又表现了达观的思想。

Les strates fondatrices des Accords d'Oslo, celles liées à la dimension intrinsèquement philosophique de la relation israélo-palestinienne - c'est-à-dire le passage de l'exclusion et de la négation réciproque à la reconnaissance mutuelle - conservent toute leur substance en dépit de la tragique dérive qu'incarne la crise actuelle.

《奥斯陆协定》的基础触关系中固有的达观的一面,也就是从排斥和相互拒绝接受转变为相互承认,虽然目前的危机必然产生悲剧性的挫折,但上述基础仍然是有效的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 达观 的法语例句

用户正在搜索


tintinaïte, tintinnabuler, Tintinnoïdiens, tintomètre, tintouin, tinzénite, tip, tipi, tiptop, tipule,

相似单词


达芬奇, 达盖尔银版法, 达格雷照片, 达格雷照相法, 达格雷照相机, 达观, 达观的, 达官, 达官贵人, 达硅铝锰石,
philosophie 法 语助 手

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

我们应该要以达观态度迎接挑战。

Je suis philosophe et dépourvu de violence.

我是一个达观人,不是有暴力倾向人。

Vous vous êtes, Monsieur l'Ambassadeur, illustré il y a quelques moments en tant qu'intercesseur de paix exceptionnel et inspiré.

我以以色列国及其人民名义指出,我认为他精彩言值得推崇,他言既触及政治因素,又表现了达观思想。

Les strates fondatrices des Accords d'Oslo, celles liées à la dimension intrinsèquement philosophique de la relation israélo-palestinienne - c'est-à-dire le passage de l'exclusion et de la négation réciproque à la reconnaissance mutuelle - conservent toute leur substance en dépit de la tragique dérive qu'incarne la crise actuelle.

《奥斯陆协定》基础触及以巴关系中固有达观一面,也就是从排斥和相互拒绝接受转变为相互承认,虽然目前必然产生悲剧性挫折,但上述基础仍然是有效

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达观 的法语例句

用户正在搜索


tirage au sort, tiraillé, tiraillement, tirailler, tiraillerie, tirailleur, tiramisu, tirana, tirant, tirant d'eau,

相似单词


达芬奇, 达盖尔银版法, 达格雷照片, 达格雷照相法, 达格雷照相机, 达观, 达观的, 达官, 达官贵人, 达硅铝锰石,
philosophie 法 语助 手

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

我们应达观的态度迎接挑战。

Je suis philosophe et dépourvu de violence.

我是一个达观的人,不是有暴力倾向的人。

Vous vous êtes, Monsieur l'Ambassadeur, illustré il y a quelques moments en tant qu'intercesseur de paix exceptionnel et inspiré.

色列国及其人民名义指出,我认他的精彩言值得推崇,他的言既触及政治因素,又表现了达观的思想。

Les strates fondatrices des Accords d'Oslo, celles liées à la dimension intrinsèquement philosophique de la relation israélo-palestinienne - c'est-à-dire le passage de l'exclusion et de la négation réciproque à la reconnaissance mutuelle - conservent toute leur substance en dépit de la tragique dérive qu'incarne la crise actuelle.

《奥斯陆协定》的基础触及巴关系中固有的达观的一面,也就是从排斥和拒绝接受转变承认,虽然目前的危机必然产生悲剧性的挫折,但上述基础仍然是有效的。

声明:上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达观 的法语例句

用户正在搜索


tirebouchonner, tire-bouchonner, tire-braise, tire-clou, tire-comédon, tire-d'aile, tirée, tire-fesses, tire-filet, tire-fond,

相似单词


达芬奇, 达盖尔银版法, 达格雷照片, 达格雷照相法, 达格雷照相机, 达观, 达观的, 达官, 达官贵人, 达硅铝锰石,
philosophie 法 语助 手

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

我们应该要以达观的态度迎接挑战。

Je suis philosophe et dépourvu de violence.

我是一个达观的人,不是有暴力倾向的人。

Vous vous êtes, Monsieur l'Ambassadeur, illustré il y a quelques moments en tant qu'intercesseur de paix exceptionnel et inspiré.

我以以色列国其人民名义指出,我认为他的精彩崇,他的言既触因素,又表现了达观的思想。

Les strates fondatrices des Accords d'Oslo, celles liées à la dimension intrinsèquement philosophique de la relation israélo-palestinienne - c'est-à-dire le passage de l'exclusion et de la négation réciproque à la reconnaissance mutuelle - conservent toute leur substance en dépit de la tragique dérive qu'incarne la crise actuelle.

《奥斯陆协定》的基础触以巴关系中固有的达观的一面,也就是从排斥和相互拒绝接受转变为相互承认,虽然目前的危机必然产生悲剧性的挫折,但上述基础仍然是有效的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达观 的法语例句

用户正在搜索


tirer au sort, tirer l'aiguille, tirerie, tiret, tiretaine, tirette, tireur, tireuse, tire-veille, tire-veine,

相似单词


达芬奇, 达盖尔银版法, 达格雷照片, 达格雷照相法, 达格雷照相机, 达观, 达观的, 达官, 达官贵人, 达硅铝锰石,
philosophie 法 语助 手

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

我们应该要以达观的态度迎接挑战。

Je suis philosophe et dépourvu de violence.

我是一个达观的人,不是有暴力倾向的人。

Vous vous êtes, Monsieur l'Ambassadeur, illustré il y a quelques moments en tant qu'intercesseur de paix exceptionnel et inspiré.

我以以色列国及其人民名义指出,我认为他的精值得推崇,他的既触及政治表现了达观的思想。

Les strates fondatrices des Accords d'Oslo, celles liées à la dimension intrinsèquement philosophique de la relation israélo-palestinienne - c'est-à-dire le passage de l'exclusion et de la négation réciproque à la reconnaissance mutuelle - conservent toute leur substance en dépit de la tragique dérive qu'incarne la crise actuelle.

《奥斯陆协定》的基础触及以巴关系中固有的达观的一面,也就是从排斥和相互拒绝接受转变为相互承认,虽然目前的危机必然产生悲剧性的挫折,但上述基础仍然是有效的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达观 的法语例句

用户正在搜索


tison, tisonné, tisonner, tisonnier, tissage, tissé, tisser, Tisserand, tisserand,e, Tisserande,

相似单词


达芬奇, 达盖尔银版法, 达格雷照片, 达格雷照相法, 达格雷照相机, 达观, 达观的, 达官, 达官贵人, 达硅铝锰石,
philosophie 法 语助 手

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

我们应该要以达观的态度迎接挑战。

Je suis philosophe et dépourvu de violence.

我是一个达观的人,不是有暴力倾向的人。

Vous vous êtes, Monsieur l'Ambassadeur, illustré il y a quelques moments en tant qu'intercesseur de paix exceptionnel et inspiré.

我以以色列国其人民名义指出,我认为他的精彩言值,他的言既治因素,又表现了达观的思想。

Les strates fondatrices des Accords d'Oslo, celles liées à la dimension intrinsèquement philosophique de la relation israélo-palestinienne - c'est-à-dire le passage de l'exclusion et de la négation réciproque à la reconnaissance mutuelle - conservent toute leur substance en dépit de la tragique dérive qu'incarne la crise actuelle.

《奥斯陆协定》的基础以巴关系中固有的达观的一面,也就是从排斥和相互拒绝接受转变为相互承认,虽然目前的危机必然产生悲剧性的挫折,但上述基础仍然是有效的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达观 的法语例句

用户正在搜索


tisza, tit(e), titan, titanate, titanaugite, titanbiotite, titandiopside, titane, titané, titanesque,

相似单词


达芬奇, 达盖尔银版法, 达格雷照片, 达格雷照相法, 达格雷照相机, 达观, 达观的, 达官, 达官贵人, 达硅铝锰石,