法语助手
  • 关闭

达到目的的手段

添加到生词本

moyens pour arriver à ses fins

La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.

它既是达到目的目的

Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.

宏观经济政策质上是达到目的并非目的

Nous reconnaissons que la réforme est un moyen d'arriver au but et non une fin en soi.

我们同意应作为达到目的不是目的

De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.

这些措施只是达到目的一个

Les Philippines sont d'avis que le plan d'action à l'échelle du système n'est pas une fin en soi.

菲律宾认为,这一全系统范围行动计划只是达到目的

Toutes ces questions analytiques, méthodologiques et conceptuelles ne sont bien entendu que des moyens de parvenir à une fin.

当然,所有这些分析、方法和概念问题只是达到目的

Toutefois, l'autonomie devait être considérée comme un moyen et non comme une fin en soi.

,他说自治应被视为达到一项目的不是目的

Les OMD sont un instrument essentiel à cet égard.

千年发展目标是达到这一目的重要

Des propositions de rechange susceptibles d'atteindre le même objectif doivent également être fournies.

还应当建议一些可达到相同目的替代

La réforme, cependant, n'est pas une fin en soi, mais le moyen de parvenir à une fin.

不是目的达到目的一种

Nous ne devons jamais accepter que des civils innocents soient pris pour cible, quel que soit l'objectif poursuivi.

我们不应接受把平民作为目标,以此作为达到任何目的

Cette fiction n'était toutefois qu'un moyen, la fin étant la protection des droits d'un national lésé.

,这种虚拟只不过是达到目的一种目的是要保护受损害国民权利。

Ils doivent renoncer à recourir à la violence comme moyen de parvenir à leurs fins, quelle qu'en soit la légitimité.

他们必须摒弃暴力,停止将暴力作为达到目的,无论这些目的有多么合理。

L'Ukraine rejette catégoriquement tout acte de terrorisme, quel qu'en soit l'auteur, dont l'objectif serait politique.

乌克兰断然拒绝作为达到任何政治目的恐怖主义行径,不管是谁干

Mais les moyens de parvenir à la fin en question doivent être équitables si l'on veut obtenir un consensus mondial.

,若要取得全球共识,达到这一目的必须公平。

La rationalisation des procédures et des méthodes de travail n'est qu'un moyen, et en aucun cas une fin en soi.

精简程序和工作方式只是达到目的一种,其并非目的

L'entente entre le Front Polisario et le Royaume du Maroc au sujet d'un cessez-le-feu est un moyen d'arriver au but.

波利萨里奥阵线和摩洛哥王国停火承诺是达到目的一个

Les auteurs de ces actes de violence doivent savoir que la force n'est jamais un moyen pour des fins politiques.

必须促使这些暴力行为肇事者认识到,武力绝不是达到政治目的

Cependant, beaucoup reste à faire. Le succès de la conférence est un moyen vers une fin, non une fin en soi.

但是,任务依然繁重:此次大会成功并非目的只是达到目的一种

En tant que petit État insulaire en développement, la coopération nous a renforcés, tant par nécessité qu'afin de faire davantage pour notre population.

作为一个小岛屿发展中国家,我们发现了通过合作获取力量,既是为我国人民做更多工作内需,达到目的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目的的手段 的法语例句

用户正在搜索


氨己酸, 氨甲喋呤, 氨甲基双香豆素, 氨卡青霉素, 氨量计, 氨硫脲, 氨纶, 氨络的, 氨氯吡咪, 氨氯三苯乙醇,

相似单词


达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平,
moyens pour arriver à ses fins

La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.

它既是达到目的,而其本身也是目的

Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.

宏观经济政策本质上是达到目的,本身并非目的

Nous reconnaissons que la réforme est un moyen d'arriver au but et non une fin en soi.

我们同意改革应作为达到目的,而不是目的本身。

De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.

这些措施只是达到目的

Les Philippines sont d'avis que le plan d'action à l'échelle du système n'est pas une fin en soi.

菲律宾认为,这全系统范围行动计划只是达到目的

Toutes ces questions analytiques, méthodologiques et conceptuelles ne sont bien entendu que des moyens de parvenir à une fin.

当然,所有这些分析、方法和概念问题只是达到目的

Toutefois, l'autonomie devait être considérée comme un moyen et non comme une fin en soi.

然而,治应被视为达到目的而不是目的本身。

Les OMD sont un instrument essentiel à cet égard.

而千年发展目标是达到目的重要

Des propositions de rechange susceptibles d'atteindre le même objectif doivent également être fournies.

还应当建议些可达到相同目的替代

La réforme, cependant, n'est pas une fin en soi, mais le moyen de parvenir à une fin.

然而,改革本身不是目的,而是达到目的

Nous ne devons jamais accepter que des civils innocents soient pris pour cible, quel que soit l'objectif poursuivi.

我们也不应接受把平民作为目标,以此作为达到任何目的

Cette fiction n'était toutefois qu'un moyen, la fin étant la protection des droits d'un national lésé.

然而,这种虚拟只不过是达到目的,而目的是要保护受损害国民权利。

Ils doivent renoncer à recourir à la violence comme moyen de parvenir à leurs fins, quelle qu'en soit la légitimité.

们必须摒弃暴力,停止将暴力作为达到目的,无论这些目的有多么合理。

L'Ukraine rejette catégoriquement tout acte de terrorisme, quel qu'en soit l'auteur, dont l'objectif serait politique.

乌克兰断然拒绝作为达到任何政治目的恐怖主义行径,不管是谁干

Mais les moyens de parvenir à la fin en question doivent être équitables si l'on veut obtenir un consensus mondial.

然而,若要取得全球共识,达到目的必须公平。

La rationalisation des procédures et des méthodes de travail n'est qu'un moyen, et en aucun cas une fin en soi.

精简程序和工作方式只是达到目的,其本身并非目的

L'entente entre le Front Polisario et le Royaume du Maroc au sujet d'un cessez-le-feu est un moyen d'arriver au but.

波利萨里奥阵线和摩洛哥王国停火承诺是达到目的

Les auteurs de ces actes de violence doivent savoir que la force n'est jamais un moyen pour des fins politiques.

必须促使这些暴力行为肇事者认识到,武力绝不是达到政治目的

Cependant, beaucoup reste à faire. Le succès de la conférence est un moyen vers une fin, non une fin en soi.

但是,任务依然繁重:此次大会成功本身并非目的,而只是达到目的

En tant que petit État insulaire en développement, la coopération nous a renforcés, tant par nécessité qu'afin de faire davantage pour notre population.

作为小岛屿发展中国家,我们发现了通过合作获取力量,既是为我国人民做更多工作内需,也是达到目的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目的的手段 的法语例句

用户正在搜索


氨醑, 氨血, 氨氧化, 氨乙基膦酸, 氨乙碱, 氨皂, 氨状, , 庵堂, 庵子,

相似单词


达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平,
moyens pour arriver à ses fins

La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.

它既是达到,而其本身也是

Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.

宏观经济政策本质上是达到,本身并非

Nous reconnaissons que la réforme est un moyen d'arriver au but et non une fin en soi.

我们同意改革应作达到,而不是本身。

De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.

这些措施只是达到一个

Les Philippines sont d'avis que le plan d'action à l'échelle du système n'est pas une fin en soi.

菲律,这一全系统范围行动计划只是达到

Toutes ces questions analytiques, méthodologiques et conceptuelles ne sont bien entendu que des moyens de parvenir à une fin.

当然,所有这些分析、方法和概念问题只是达到

Toutefois, l'autonomie devait être considérée comme un moyen et non comme une fin en soi.

然而,他说自治应被视达到一项而不是本身。

Les OMD sont un instrument essentiel à cet égard.

而千年发展目标是达到这一重要

Des propositions de rechange susceptibles d'atteindre le même objectif doivent également être fournies.

还应当建议一些可达到相同替代

La réforme, cependant, n'est pas une fin en soi, mais le moyen de parvenir à une fin.

然而,改革本身不是,而是达到一种

Nous ne devons jamais accepter que des civils innocents soient pris pour cible, quel que soit l'objectif poursuivi.

我们也不应接受把平民作目标,以此作达到任何

Cette fiction n'était toutefois qu'un moyen, la fin étant la protection des droits d'un national lésé.

然而,这种虚拟只不过是达到一种,而是要保护受损害国民权利。

Ils doivent renoncer à recourir à la violence comme moyen de parvenir à leurs fins, quelle qu'en soit la légitimité.

他们必须摒弃暴力,停止将暴力作达到,无论这些有多么合理。

L'Ukraine rejette catégoriquement tout acte de terrorisme, quel qu'en soit l'auteur, dont l'objectif serait politique.

乌克兰断然拒绝作达到任何政治恐怖主义行径,不管是谁干

Mais les moyens de parvenir à la fin en question doivent être équitables si l'on veut obtenir un consensus mondial.

然而,若要取得全球共识,达到这一必须公平。

La rationalisation des procédures et des méthodes de travail n'est qu'un moyen, et en aucun cas une fin en soi.

精简程序和工作方式只是达到一种,其本身并非

L'entente entre le Front Polisario et le Royaume du Maroc au sujet d'un cessez-le-feu est un moyen d'arriver au but.

波利萨里奥阵线和摩洛哥王国停火承诺是达到一个

Les auteurs de ces actes de violence doivent savoir que la force n'est jamais un moyen pour des fins politiques.

必须促使这些暴力行肇事者识到,武力绝不是达到政治

Cependant, beaucoup reste à faire. Le succès de la conférence est un moyen vers une fin, non une fin en soi.

但是,任务依然繁重:此次大会成功本身并非,而只是达到一种

En tant que petit État insulaire en développement, la coopération nous a renforcés, tant par nécessité qu'afin de faire davantage pour notre population.

一个小岛屿发展中国家,我们发现了通过合作获取力量,既是我国人民做更多工作内需,也是达到

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目的的手段 的法语例句

用户正在搜索


鞍背, 鞍鼻, 鞍韂, 鞍点法, 鞍钢宪法, 鞍隔, 鞍结节, 鞍具, 鞍具(业), 鞍具房(放马鞍、马具的),

相似单词


达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平,
moyens pour arriver à ses fins

La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.

它既是达到目的,而其本身也是目的

Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.

宏观经济政策本质上是达到目的,本身并非目的

Nous reconnaissons que la réforme est un moyen d'arriver au but et non une fin en soi.

我们同意改革作为达到目的,而不是目的本身。

De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.

这些措施只是达到目的一个

Les Philippines sont d'avis que le plan d'action à l'échelle du système n'est pas une fin en soi.

菲律宾认为,这一全系统范围行动计划只是达到目的

Toutes ces questions analytiques, méthodologiques et conceptuelles ne sont bien entendu que des moyens de parvenir à une fin.

当然,所有这些分析、方法和概念问题只是达到目的

Toutefois, l'autonomie devait être considérée comme un moyen et non comme une fin en soi.

然而,他说自治被视为达到一项目的而不是目的本身。

Les OMD sont un instrument essentiel à cet égard.

而千年发展目标是达到这一目的重要

Des propositions de rechange susceptibles d'atteindre le même objectif doivent également être fournies.

当建议一些可达到相同目的替代

La réforme, cependant, n'est pas une fin en soi, mais le moyen de parvenir à une fin.

然而,改革本身不是目的,而是达到目的一种

Nous ne devons jamais accepter que des civils innocents soient pris pour cible, quel que soit l'objectif poursuivi.

我们也不把平民作为目标,以此作为达到任何目的

Cette fiction n'était toutefois qu'un moyen, la fin étant la protection des droits d'un national lésé.

然而,这种虚拟只不过是达到目的一种,而目的是要保护损害国民权利。

Ils doivent renoncer à recourir à la violence comme moyen de parvenir à leurs fins, quelle qu'en soit la légitimité.

他们必须摒弃暴力,停止将暴力作为达到目的,无论这些目的有多么合理。

L'Ukraine rejette catégoriquement tout acte de terrorisme, quel qu'en soit l'auteur, dont l'objectif serait politique.

乌克兰断然拒绝作为达到任何政治目的恐怖主义行径,不管是谁干

Mais les moyens de parvenir à la fin en question doivent être équitables si l'on veut obtenir un consensus mondial.

然而,若要取得全球共识,达到这一目的必须公平。

La rationalisation des procédures et des méthodes de travail n'est qu'un moyen, et en aucun cas une fin en soi.

精简程序和工作方式只是达到目的一种,其本身并非目的

L'entente entre le Front Polisario et le Royaume du Maroc au sujet d'un cessez-le-feu est un moyen d'arriver au but.

波利萨里奥阵线和摩洛哥王国停火承诺是达到目的一个

Les auteurs de ces actes de violence doivent savoir que la force n'est jamais un moyen pour des fins politiques.

必须促使这些暴力行为肇事者认识到,武力绝不是达到政治目的

Cependant, beaucoup reste à faire. Le succès de la conférence est un moyen vers une fin, non une fin en soi.

但是,任务依然繁重:此次大会成功本身并非目的,而只是达到目的一种

En tant que petit État insulaire en développement, la coopération nous a renforcés, tant par nécessité qu'afin de faire davantage pour notre population.

作为一个小岛屿发展中国家,我们发现了通过合作获取力量,既是为我国人民做更多工作内需,也是达到目的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目的的手段 的法语例句

用户正在搜索


鞍褥, 鞍山, 鞍式函数, 鞍形, 鞍形键, 鞍形头, 鞍形藻属, 鞍状鼻, 鞍子, 鞍座,

相似单词


达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平,
moyens pour arriver à ses fins

La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.

它既是达到,而其本身也是

Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.

宏观经济政策本质上是达到,本身并非

Nous reconnaissons que la réforme est un moyen d'arriver au but et non une fin en soi.

我们同意改革应作为达到,而不是本身。

De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.

这些措施只是达到一个

Les Philippines sont d'avis que le plan d'action à l'échelle du système n'est pas une fin en soi.

菲律宾认为,这一全系统范围行动计划只是达到

Toutes ces questions analytiques, méthodologiques et conceptuelles ne sont bien entendu que des moyens de parvenir à une fin.

然,所有这些分析、方法和概念问题只是达到

Toutefois, l'autonomie devait être considérée comme un moyen et non comme une fin en soi.

然而,他说自治应被视为达到一项而不是本身。

Les OMD sont un instrument essentiel à cet égard.

而千年发展标是达到这一重要

Des propositions de rechange susceptibles d'atteindre le même objectif doivent également être fournies.

还应一些可达到相同替代

La réforme, cependant, n'est pas une fin en soi, mais le moyen de parvenir à une fin.

然而,改革本身不是,而是达到一种

Nous ne devons jamais accepter que des civils innocents soient pris pour cible, quel que soit l'objectif poursuivi.

我们也不应接受把平民作为标,以此作为达到任何

Cette fiction n'était toutefois qu'un moyen, la fin étant la protection des droits d'un national lésé.

然而,这种虚拟只不过是达到一种,而是要保护受损害国民权利。

Ils doivent renoncer à recourir à la violence comme moyen de parvenir à leurs fins, quelle qu'en soit la légitimité.

他们必须摒弃暴力,停止将暴力作为达到,无论这些有多么合理。

L'Ukraine rejette catégoriquement tout acte de terrorisme, quel qu'en soit l'auteur, dont l'objectif serait politique.

乌克兰断然拒绝作为达到任何政治恐怖主义行径,不管是谁干

Mais les moyens de parvenir à la fin en question doivent être équitables si l'on veut obtenir un consensus mondial.

然而,若要取得全球共识,达到这一必须公平。

La rationalisation des procédures et des méthodes de travail n'est qu'un moyen, et en aucun cas une fin en soi.

精简程序和工作方式只是达到一种,其本身并非

L'entente entre le Front Polisario et le Royaume du Maroc au sujet d'un cessez-le-feu est un moyen d'arriver au but.

波利萨里奥阵线和摩洛哥王国停火承诺是达到一个

Les auteurs de ces actes de violence doivent savoir que la force n'est jamais un moyen pour des fins politiques.

必须促使这些暴力行为肇事者认识到,武力绝不是达到政治

Cependant, beaucoup reste à faire. Le succès de la conférence est un moyen vers une fin, non une fin en soi.

但是,任务依然繁重:此次大会成功本身并非,而只是达到一种

En tant que petit État insulaire en développement, la coopération nous a renforcés, tant par nécessité qu'afin de faire davantage pour notre population.

作为一个小岛屿发展中国家,我们发现了通过合作获取力量,既是为我国人民做更多工作内需,也是达到

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目的的手段 的法语例句

用户正在搜索


铵矾, 铵沸石, 铵钴的, 铵光卤石, 铵辉沸石, 铵钾矾, 铵钾芒硝, 铵镁矾, 铵明矾, 铵石膏,

相似单词


达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平,
moyens pour arriver à ses fins

La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.

它既是达到,而其身也是

Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.

宏观经济质上是达到身并非

Nous reconnaissons que la réforme est un moyen d'arriver au but et non une fin en soi.

我们意改革应作为达到,而不是身。

De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.

这些措施只是达到一个

Les Philippines sont d'avis que le plan d'action à l'échelle du système n'est pas une fin en soi.

菲律宾认为,这一全系统范围行动计划只是达到

Toutes ces questions analytiques, méthodologiques et conceptuelles ne sont bien entendu que des moyens de parvenir à une fin.

当然,所有这些分析、方法和概念问题只是达到

Toutefois, l'autonomie devait être considérée comme un moyen et non comme une fin en soi.

然而,他说自治应被视为达到一项而不是身。

Les OMD sont un instrument essentiel à cet égard.

而千年发展标是达到这一重要

Des propositions de rechange susceptibles d'atteindre le même objectif doivent également être fournies.

还应当建议一些可达到替代

La réforme, cependant, n'est pas une fin en soi, mais le moyen de parvenir à une fin.

然而,改革身不是,而是达到一种

Nous ne devons jamais accepter que des civils innocents soient pris pour cible, quel que soit l'objectif poursuivi.

我们也不应接受把平民作为标,以此作为达到任何

Cette fiction n'était toutefois qu'un moyen, la fin étant la protection des droits d'un national lésé.

然而,这种虚拟只不过是达到一种,而是要保护受损害国民权利。

Ils doivent renoncer à recourir à la violence comme moyen de parvenir à leurs fins, quelle qu'en soit la légitimité.

他们必须摒弃暴力,停止将暴力作为达到,无论这些有多么合理。

L'Ukraine rejette catégoriquement tout acte de terrorisme, quel qu'en soit l'auteur, dont l'objectif serait politique.

乌克兰断然拒绝作为达到任何恐怖主义行径,不管是谁干

Mais les moyens de parvenir à la fin en question doivent être équitables si l'on veut obtenir un consensus mondial.

然而,若要取得全球共识,达到这一必须公平。

La rationalisation des procédures et des méthodes de travail n'est qu'un moyen, et en aucun cas une fin en soi.

精简程序和工作方式只是达到一种,其身并非

L'entente entre le Front Polisario et le Royaume du Maroc au sujet d'un cessez-le-feu est un moyen d'arriver au but.

波利萨里奥阵线和摩洛哥王国停火承诺是达到一个

Les auteurs de ces actes de violence doivent savoir que la force n'est jamais un moyen pour des fins politiques.

必须促使这些暴力行为肇事者认识到,武力绝不是达到

Cependant, beaucoup reste à faire. Le succès de la conférence est un moyen vers une fin, non une fin en soi.

但是,任务依然繁重:此次大会成功身并非,而只是达到一种

En tant que petit État insulaire en développement, la coopération nous a renforcés, tant par nécessité qu'afin de faire davantage pour notre population.

作为一个小岛屿发展中国家,我们发现了通过合作获取力量,既是为我国人民做更多工作内需,也是达到

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目的的手段 的法语例句

用户正在搜索


岸边林阴大道, 岸边助航标志, 岸标, 岸滨地, 岸冰, 岸冰山, 岸侧定置网, 岸吊, 岸墩, 岸钙华,

相似单词


达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平,
moyens pour arriver à ses fins

La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.

它既是达到目的,而其身也是目的

Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.

宏观经济政策质上是达到目的身并非目的

Nous reconnaissons que la réforme est un moyen d'arriver au but et non une fin en soi.

我们同意改革作为达到目的,而不是目的身。

De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.

这些措施只是达到目的一个

Les Philippines sont d'avis que le plan d'action à l'échelle du système n'est pas une fin en soi.

菲律宾认为,这一全系统范围行动计划只是达到目的

Toutes ces questions analytiques, méthodologiques et conceptuelles ne sont bien entendu que des moyens de parvenir à une fin.

当然,所有这些分析、方法和概念问题只是达到目的

Toutefois, l'autonomie devait être considérée comme un moyen et non comme une fin en soi.

然而,他说自治被视为达到一项目的而不是目的身。

Les OMD sont un instrument essentiel à cet égard.

而千年发展目标是达到这一目的重要

Des propositions de rechange susceptibles d'atteindre le même objectif doivent également être fournies.

当建议一些可达到相同目的替代

La réforme, cependant, n'est pas une fin en soi, mais le moyen de parvenir à une fin.

然而,改革身不是目的,而是达到目的一种

Nous ne devons jamais accepter que des civils innocents soient pris pour cible, quel que soit l'objectif poursuivi.

我们也不接受把平民作为目标,以此作为达到任何目的

Cette fiction n'était toutefois qu'un moyen, la fin étant la protection des droits d'un national lésé.

然而,这种虚拟只不过是达到目的一种,而目的是要保护受损害国民权利。

Ils doivent renoncer à recourir à la violence comme moyen de parvenir à leurs fins, quelle qu'en soit la légitimité.

他们必须摒弃暴力,停止将暴力作为达到目的,无论这些目的有多么合理。

L'Ukraine rejette catégoriquement tout acte de terrorisme, quel qu'en soit l'auteur, dont l'objectif serait politique.

乌克兰断然拒绝作为达到任何政治目的恐怖主义行径,不管是谁干

Mais les moyens de parvenir à la fin en question doivent être équitables si l'on veut obtenir un consensus mondial.

然而,若要取得全球共识,达到这一目的必须公平。

La rationalisation des procédures et des méthodes de travail n'est qu'un moyen, et en aucun cas une fin en soi.

精简程序和工作方式只是达到目的一种,其身并非目的

L'entente entre le Front Polisario et le Royaume du Maroc au sujet d'un cessez-le-feu est un moyen d'arriver au but.

波利萨里奥阵线和摩洛哥王国停火承诺是达到目的一个

Les auteurs de ces actes de violence doivent savoir que la force n'est jamais un moyen pour des fins politiques.

必须促使这些暴力行为肇事者认识到,武力绝不是达到政治目的

Cependant, beaucoup reste à faire. Le succès de la conférence est un moyen vers une fin, non une fin en soi.

但是,任务依然繁重:此次大会成功身并非目的,而只是达到目的一种

En tant que petit État insulaire en développement, la coopération nous a renforcés, tant par nécessité qu'afin de faire davantage pour notre population.

作为一个小岛屿发展中国家,我们发现了通过合作获取力量,既是为我国人民做更多工作内需,也是达到目的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目的的手段 的法语例句

用户正在搜索


岸然, 岸然道貌, 岸砂, 岸上, 岸上灯塔, 岸滩, 岸涛, 岸外坝, 岸外坡, 岸湾,

相似单词


达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平,
moyens pour arriver à ses fins

La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.

它既是目的,而其身也是目的

Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.

宏观经济政上是目的身并非目的

Nous reconnaissons que la réforme est un moyen d'arriver au but et non une fin en soi.

我们意改革应作为目的,而不是目的身。

De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.

这些措施只是目的一个

Les Philippines sont d'avis que le plan d'action à l'échelle du système n'est pas une fin en soi.

菲律宾认为,这一全系统范围行动计划只是目的

Toutes ces questions analytiques, méthodologiques et conceptuelles ne sont bien entendu que des moyens de parvenir à une fin.

当然,所有这些分析、方法和概念问题只是目的

Toutefois, l'autonomie devait être considérée comme un moyen et non comme une fin en soi.

然而,他说自治应被视为一项目的而不是目的身。

Les OMD sont un instrument essentiel à cet égard.

而千年发展目标是这一目的重要

Des propositions de rechange susceptibles d'atteindre le même objectif doivent également être fournies.

还应当建议一些可目的替代

La réforme, cependant, n'est pas une fin en soi, mais le moyen de parvenir à une fin.

然而,改革身不是目的,而是目的一种

Nous ne devons jamais accepter que des civils innocents soient pris pour cible, quel que soit l'objectif poursuivi.

我们也不应接受把平民作为目标,以此作为任何目的

Cette fiction n'était toutefois qu'un moyen, la fin étant la protection des droits d'un national lésé.

然而,这种虚拟只不过是目的一种,而目的是要保护受损害国民权利。

Ils doivent renoncer à recourir à la violence comme moyen de parvenir à leurs fins, quelle qu'en soit la légitimité.

他们必须摒弃暴力,停止将暴力作为目的,无论这些目的有多么合理。

L'Ukraine rejette catégoriquement tout acte de terrorisme, quel qu'en soit l'auteur, dont l'objectif serait politique.

乌克兰断然拒绝作为任何政治目的恐怖主义行径,不管是谁干

Mais les moyens de parvenir à la fin en question doivent être équitables si l'on veut obtenir un consensus mondial.

然而,若要取得全球共识,这一目的必须公平。

La rationalisation des procédures et des méthodes de travail n'est qu'un moyen, et en aucun cas une fin en soi.

精简程序和工作方式只是目的一种,其身并非目的

L'entente entre le Front Polisario et le Royaume du Maroc au sujet d'un cessez-le-feu est un moyen d'arriver au but.

波利萨里奥阵线和摩洛哥王国停火承诺是目的一个

Les auteurs de ces actes de violence doivent savoir que la force n'est jamais un moyen pour des fins politiques.

必须促使这些暴力行为肇事者认识,武力绝不是政治目的

Cependant, beaucoup reste à faire. Le succès de la conférence est un moyen vers une fin, non une fin en soi.

但是,任务依然繁重:此次大会成功身并非目的,而只是目的一种

En tant que petit État insulaire en développement, la coopération nous a renforcés, tant par nécessité qu'afin de faire davantage pour notre population.

作为一个小岛屿发展中国家,我们发现了通过合作获取力量,既是为我国人民做更多工作内需,也是目的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目的的手段 的法语例句

用户正在搜索


按比例分税款, 按比例绘制, 按兵不动, 按不住心头怒火, 按步, 按部就班, 按财产课税, 按操纵杆, 按察使, 按常规办事的(人),

相似单词


达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平,
moyens pour arriver à ses fins

La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.

它既是达到,而其本身也是

Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.

宏观经济政策本质上是达到,本身并非

Nous reconnaissons que la réforme est un moyen d'arriver au but et non une fin en soi.

同意改革应作为达到,而不是本身。

De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.

这些措施只是达到

Les Philippines sont d'avis que le plan d'action à l'échelle du système n'est pas une fin en soi.

菲律宾认为,这全系统范围行动计划只是达到

Toutes ces questions analytiques, méthodologiques et conceptuelles ne sont bien entendu que des moyens de parvenir à une fin.

当然,所有这些分析、方法和概念问题只是达到

Toutefois, l'autonomie devait être considérée comme un moyen et non comme une fin en soi.

然而,他说自治应被视为达到而不是本身。

Les OMD sont un instrument essentiel à cet égard.

而千年发展标是达到重要

Des propositions de rechange susceptibles d'atteindre le même objectif doivent également être fournies.

还应当建议些可达到相同替代

La réforme, cependant, n'est pas une fin en soi, mais le moyen de parvenir à une fin.

然而,改革本身不是,而是达到

Nous ne devons jamais accepter que des civils innocents soient pris pour cible, quel que soit l'objectif poursuivi.

也不应接受把平民作为标,以此作为达到任何

Cette fiction n'était toutefois qu'un moyen, la fin étant la protection des droits d'un national lésé.

然而,这种虚拟只不过是达到,而是要保护受损害国民权利。

Ils doivent renoncer à recourir à la violence comme moyen de parvenir à leurs fins, quelle qu'en soit la légitimité.

必须摒弃暴力,停止将暴力作为达到,无论这些有多么合理。

L'Ukraine rejette catégoriquement tout acte de terrorisme, quel qu'en soit l'auteur, dont l'objectif serait politique.

乌克兰断然拒绝作为达到任何政治恐怖主义行径,不管是谁干

Mais les moyens de parvenir à la fin en question doivent être équitables si l'on veut obtenir un consensus mondial.

然而,若要取得全球共识,达到必须公平。

La rationalisation des procédures et des méthodes de travail n'est qu'un moyen, et en aucun cas une fin en soi.

精简程序和工作方式只是达到,其本身并非

L'entente entre le Front Polisario et le Royaume du Maroc au sujet d'un cessez-le-feu est un moyen d'arriver au but.

波利萨里奥阵线和摩洛哥王国停火承诺是达到

Les auteurs de ces actes de violence doivent savoir que la force n'est jamais un moyen pour des fins politiques.

必须促使这些暴力行为肇事者认识到,武力绝不是达到政治

Cependant, beaucoup reste à faire. Le succès de la conférence est un moyen vers une fin, non une fin en soi.

但是,任务依然繁重:此次大会成功本身并非,而只是达到

En tant que petit État insulaire en développement, la coopération nous a renforcés, tant par nécessité qu'afin de faire davantage pour notre population.

作为个小岛屿发展中国家,发现了通过合作获取力量,既是为国人民做更多工作内需,也是达到

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 达到目的的手段 的法语例句

用户正在搜索


按键, 按降序, 按揭, 按金, 按进度付款, 按经验判断, 按扣儿, 按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配,

相似单词


达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平,