Dans certains pays, il est cinq fois plus élevé.
在某些国家达到男童的五倍。
Dans certains pays, il est cinq fois plus élevé.
在某些国家达到男童的五倍。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是反没有达到目标。
Personne ne peut réaliser seul l'objectif qui est la raison de notre présente réunion.
没有人可以单枪匹马达到这些目标。
On trouve rarement dans les comptes nationaux une ventilation aussi fine.
国民账户很少达到这样的详细水平。
Les élections récentes n'ont pas respecté les normes internationales.
最近的选举没有达到国际标准。
Les normes fixées pour le Kosovo sont très loin d'avoir été appliquées.
对科索沃所定的标准远远没有达到。
Cependant, la plupart des pays n'ont toujours pas atteint cet objectif.
但许多国家还有待于达到这一目标。
De mon point de vue, nous pouvons dire que cet objectif a été atteint.
我认为我们可以说这项目标已经达到。
Le commerce Sud-Sud est en passe d'acquérir une masse critique propre.
南南贸易正开始达到自己的临界点。
Le Bélarus n'a pas répondu à notre attente sur ces deux points.
白俄罗斯这两点都没达到。
Pendant 60 ans, l'ONU n'a pas réussi à répondre à cette attente.
来,联合国一直未能达到这一期望。
Cette proportion est de 84 % dans les zones rurales.
在农村地区,这一数字达到84%。
Pour obtenir ce résultat, on a adopté différentes méthodes.
为达到这一目的采取了各种不同的做法。
Premièrement, je pense que la mission s'est montrée à la hauteur de ses attentes.
第一,我认为访问团达到了预期目的。
Toutefois, ces efforts restent en deçà des attentes des États Membres en la matière.
但是,这些努力未达到会员国的期望。
En particulier, les interventions efficaces n'atteignent pas les groupes les plus vulnérables.
有效的服务往往不能达到最脆弱的群体。
Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.
敌人想要达到的目的是结束犹太人历史。
Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.
但是,发展援助数额并未达到所要求的水平。
Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.
咨询委员会建议采取不同的方法达到同一目的。
La fermeture ou le transfert des centres ne servirait pas cet objectif.
关闭中心或将之转移并不能达到这一目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certains pays, il est cinq fois plus élevé.
在某些家达到男童的五倍。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是反恐斗仍然没有达到目
。
Personne ne peut réaliser seul l'objectif qui est la raison de notre présente réunion.
没有人可以单枪匹马达到这些目。
On trouve rarement dans les comptes nationaux une ventilation aussi fine.
账户很少达到这样的详细水平。
Les élections récentes n'ont pas respecté les normes internationales.
最近的选举没有达到际
准。
Les normes fixées pour le Kosovo sont très loin d'avoir été appliquées.
对科索沃所定的准远远没有达到。
Cependant, la plupart des pays n'ont toujours pas atteint cet objectif.
但许多家还有待于达到这一目
。
De mon point de vue, nous pouvons dire que cet objectif a été atteint.
我认为我们可以说这项目已经达到。
Le commerce Sud-Sud est en passe d'acquérir une masse critique propre.
南南贸易正开始达到自己的临界点。
Le Bélarus n'a pas répondu à notre attente sur ces deux points.
白俄罗斯这两点都没达到。
Pendant 60 ans, l'ONU n'a pas réussi à répondre à cette attente.
来,联合一直未能达到这一期望。
Cette proportion est de 84 % dans les zones rurales.
在农村地区,这一数字达到84%。
Pour obtenir ce résultat, on a adopté différentes méthodes.
为达到这一目的采取了各种不同的做法。
Premièrement, je pense que la mission s'est montrée à la hauteur de ses attentes.
第一,我认为访问团达到了预期目的。
Toutefois, ces efforts restent en deçà des attentes des États Membres en la matière.
但是,这些努力仍未达到会员的期望。
En particulier, les interventions efficaces n'atteignent pas les groupes les plus vulnérables.
有效的服务往往不能达到最脆弱的群体。
Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.
敌人想要达到的目的是结束犹太人历史。
Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.
但是,发展援助数额并未达到所要求的水平。
Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.
咨询委员会建议采取不同的方法达到同一目的。
La fermeture ou le transfert des centres ne servirait pas cet objectif.
关闭中心或将之转移并不能达到这一目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certains pays, il est cinq fois plus élevé.
在家达到男童的五倍。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是反恐斗仍然没有达到目标。
Personne ne peut réaliser seul l'objectif qui est la raison de notre présente réunion.
没有人可以马达到这
目标。
On trouve rarement dans les comptes nationaux une ventilation aussi fine.
民账户很少达到这样的详细水平。
Les élections récentes n'ont pas respecté les normes internationales.
最近的选举没有达到际标准。
Les normes fixées pour le Kosovo sont très loin d'avoir été appliquées.
对科索沃所定的标准远远没有达到。
Cependant, la plupart des pays n'ont toujours pas atteint cet objectif.
但许多家还有待于达到这一目标。
De mon point de vue, nous pouvons dire que cet objectif a été atteint.
我认为我们可以说这项目标已经达到。
Le commerce Sud-Sud est en passe d'acquérir une masse critique propre.
南南贸易正开始达到自己的临界点。
Le Bélarus n'a pas répondu à notre attente sur ces deux points.
白俄罗斯这两点都没达到。
Pendant 60 ans, l'ONU n'a pas réussi à répondre à cette attente.
来,联合一直未能达到这一期望。
Cette proportion est de 84 % dans les zones rurales.
在农村地区,这一数字达到84%。
Pour obtenir ce résultat, on a adopté différentes méthodes.
为达到这一目的采取了各种不同的做法。
Premièrement, je pense que la mission s'est montrée à la hauteur de ses attentes.
第一,我认为访问团达到了预期目的。
Toutefois, ces efforts restent en deçà des attentes des États Membres en la matière.
但是,这努力仍未达到会员
的期望。
En particulier, les interventions efficaces n'atteignent pas les groupes les plus vulnérables.
有效的服务往往不能达到最脆弱的群体。
Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.
敌人想要达到的目的是结束犹太人历史。
Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.
但是,发展援助数额并未达到所要求的水平。
Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.
咨询委员会建议采取不同的方法达到同一目的。
La fermeture ou le transfert des centres ne servirait pas cet objectif.
关闭中心或将之转移并不能达到这一目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certains pays, il est cinq fois plus élevé.
在某些国家达男童的五倍。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是反恐斗仍然没有达
标。
Personne ne peut réaliser seul l'objectif qui est la raison de notre présente réunion.
没有人可以单枪匹马达些
标。
On trouve rarement dans les comptes nationaux une ventilation aussi fine.
国民账户很少达样的详细水
。
Les élections récentes n'ont pas respecté les normes internationales.
最近的选举没有达国际标准。
Les normes fixées pour le Kosovo sont très loin d'avoir été appliquées.
对科索沃所定的标准远远没有达。
Cependant, la plupart des pays n'ont toujours pas atteint cet objectif.
但许多国家还有待于达一
标。
De mon point de vue, nous pouvons dire que cet objectif a été atteint.
我认为我们可以说标已经达
。
Le commerce Sud-Sud est en passe d'acquérir une masse critique propre.
南南贸易正开始达自己的临界点。
Le Bélarus n'a pas répondu à notre attente sur ces deux points.
白俄罗斯两点都没达
。
Pendant 60 ans, l'ONU n'a pas réussi à répondre à cette attente.
来,联合国一直未能达一期望。
Cette proportion est de 84 % dans les zones rurales.
在农村地区,一数字达
84%。
Pour obtenir ce résultat, on a adopté différentes méthodes.
为达一
的采取了各种不同的做法。
Premièrement, je pense que la mission s'est montrée à la hauteur de ses attentes.
第一,我认为访问团达了预期
的。
Toutefois, ces efforts restent en deçà des attentes des États Membres en la matière.
但是,些努力仍未达
会员国的期望。
En particulier, les interventions efficaces n'atteignent pas les groupes les plus vulnérables.
有效的服务往往不能达最脆弱的群体。
Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.
敌人想要达的
的是结束犹太人历史。
Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.
但是,发展援助数额并未达所要求的水
。
Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.
咨询委员会建议采取不同的方法达同一
的。
La fermeture ou le transfert des centres ne servirait pas cet objectif.
关闭中心或将之转移并不能达一
的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certains pays, il est cinq fois plus élevé.
在某些国家达到男童的五倍。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是有达到目标。
Personne ne peut réaliser seul l'objectif qui est la raison de notre présente réunion.
有人可以单枪匹马达到这些目标。
On trouve rarement dans les comptes nationaux une ventilation aussi fine.
国民账户很少达到这样的详细水平。
Les élections récentes n'ont pas respecté les normes internationales.
最近的选举有达到国际标准。
Les normes fixées pour le Kosovo sont très loin d'avoir été appliquées.
对科索沃所定的标准远远有达到。
Cependant, la plupart des pays n'ont toujours pas atteint cet objectif.
但许多国家还有待于达到这一目标。
De mon point de vue, nous pouvons dire que cet objectif a été atteint.
我认为我们可以说这项目标已经达到。
Le commerce Sud-Sud est en passe d'acquérir une masse critique propre.
南南贸易正开始达到自己的临界点。
Le Bélarus n'a pas répondu à notre attente sur ces deux points.
白俄罗斯这两点都达到。
Pendant 60 ans, l'ONU n'a pas réussi à répondre à cette attente.
来,联合国一直未能达到这一期望。
Cette proportion est de 84 % dans les zones rurales.
在农村地区,这一数字达到84%。
Pour obtenir ce résultat, on a adopté différentes méthodes.
为达到这一目的采取了各种不同的做法。
Premièrement, je pense que la mission s'est montrée à la hauteur de ses attentes.
第一,我认为访问团达到了预期目的。
Toutefois, ces efforts restent en deçà des attentes des États Membres en la matière.
但是,这些努力未达到会员国的期望。
En particulier, les interventions efficaces n'atteignent pas les groupes les plus vulnérables.
有效的服务往往不能达到最脆弱的群体。
Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.
敌人想要达到的目的是结束犹太人历史。
Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.
但是,发展援助数额并未达到所要求的水平。
Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.
咨询委员会建议采取不同的方法达到同一目的。
La fermeture ou le transfert des centres ne servirait pas cet objectif.
关闭中心或将之转移并不能达到这一目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certains pays, il est cinq fois plus élevé.
在某些国家到男童的五倍。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是反恐斗仍然没有
到目标。
Personne ne peut réaliser seul l'objectif qui est la raison de notre présente réunion.
没有人可以单枪匹马到这些目标。
On trouve rarement dans les comptes nationaux une ventilation aussi fine.
国民账户很少到这样的详细水平。
Les élections récentes n'ont pas respecté les normes internationales.
最近的选举没有到国际标准。
Les normes fixées pour le Kosovo sont très loin d'avoir été appliquées.
对科索沃所定的标准远远没有到。
Cependant, la plupart des pays n'ont toujours pas atteint cet objectif.
但许多国家还有待于到这一目标。
De mon point de vue, nous pouvons dire que cet objectif a été atteint.
我认为我们可以说这项目标已经到。
Le commerce Sud-Sud est en passe d'acquérir une masse critique propre.
南南贸始
到自己的临界点。
Le Bélarus n'a pas répondu à notre attente sur ces deux points.
白俄罗斯这两点都没到。
Pendant 60 ans, l'ONU n'a pas réussi à répondre à cette attente.
来,联合国一直未能到这一期望。
Cette proportion est de 84 % dans les zones rurales.
在农村地区,这一数字到84%。
Pour obtenir ce résultat, on a adopté différentes méthodes.
为到这一目的采取了各种不同的做法。
Premièrement, je pense que la mission s'est montrée à la hauteur de ses attentes.
第一,我认为访问团到了预期目的。
Toutefois, ces efforts restent en deçà des attentes des États Membres en la matière.
但是,这些努力仍未到会员国的期望。
En particulier, les interventions efficaces n'atteignent pas les groupes les plus vulnérables.
有效的服务往往不能到最脆弱的群体。
Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.
敌人想要到的目的是结束犹太人历史。
Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.
但是,发展援助数额并未到所要求的水平。
Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.
咨询委员会建议采取不同的方法到同一目的。
La fermeture ou le transfert des centres ne servirait pas cet objectif.
关闭中心或将之转移并不能到这一目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Dans certains pays, il est cinq fois plus élevé.
在某些到男童的五倍。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是反恐斗仍然没有
到目标。
Personne ne peut réaliser seul l'objectif qui est la raison de notre présente réunion.
没有人枪匹马
到这些目标。
On trouve rarement dans les comptes nationaux une ventilation aussi fine.
民账户很少
到这样的详细水平。
Les élections récentes n'ont pas respecté les normes internationales.
最近的选举没有到
际标准。
Les normes fixées pour le Kosovo sont très loin d'avoir été appliquées.
对科索沃所定的标准远远没有到。
Cependant, la plupart des pays n'ont toujours pas atteint cet objectif.
但许多还有待于
到这一目标。
De mon point de vue, nous pouvons dire que cet objectif a été atteint.
我认为我们说这项目标已经
到。
Le commerce Sud-Sud est en passe d'acquérir une masse critique propre.
南南贸易正开始到自己的临界点。
Le Bélarus n'a pas répondu à notre attente sur ces deux points.
白俄罗斯这两点都没到。
Pendant 60 ans, l'ONU n'a pas réussi à répondre à cette attente.
来,联合一直未能
到这一期望。
Cette proportion est de 84 % dans les zones rurales.
在农村地区,这一数字到84%。
Pour obtenir ce résultat, on a adopté différentes méthodes.
为到这一目的采取了各种不同的做法。
Premièrement, je pense que la mission s'est montrée à la hauteur de ses attentes.
第一,我认为访问团到了预期目的。
Toutefois, ces efforts restent en deçà des attentes des États Membres en la matière.
但是,这些努力仍未到会员
的期望。
En particulier, les interventions efficaces n'atteignent pas les groupes les plus vulnérables.
有效的服务往往不能到最脆弱的群体。
Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.
敌人想要到的目的是结束犹太人历史。
Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.
但是,发展援助数额并未到所要求的水平。
Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.
咨询委员会建议采取不同的方法到同一目的。
La fermeture ou le transfert des centres ne servirait pas cet objectif.
关闭中心或将之转移并不能到这一目的。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certains pays, il est cinq fois plus élevé.
些国家
到男童的五倍。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是反恐斗仍然没有
到目标。
Personne ne peut réaliser seul l'objectif qui est la raison de notre présente réunion.
没有人可以单枪到这些目标。
On trouve rarement dans les comptes nationaux une ventilation aussi fine.
国民账户很少到这样的详细水平。
Les élections récentes n'ont pas respecté les normes internationales.
最近的选举没有到国际标准。
Les normes fixées pour le Kosovo sont très loin d'avoir été appliquées.
对科索沃所定的标准远远没有到。
Cependant, la plupart des pays n'ont toujours pas atteint cet objectif.
但许多国家还有待于到这一目标。
De mon point de vue, nous pouvons dire que cet objectif a été atteint.
我认为我们可以说这项目标已经到。
Le commerce Sud-Sud est en passe d'acquérir une masse critique propre.
南南贸易正开始到自己的临界点。
Le Bélarus n'a pas répondu à notre attente sur ces deux points.
白俄罗斯这两点都没到。
Pendant 60 ans, l'ONU n'a pas réussi à répondre à cette attente.
来,联合国一直未能到这一期望。
Cette proportion est de 84 % dans les zones rurales.
农村地区,这一数字
到84%。
Pour obtenir ce résultat, on a adopté différentes méthodes.
为到这一目的采取了各种不同的做法。
Premièrement, je pense que la mission s'est montrée à la hauteur de ses attentes.
第一,我认为访问团到了预期目的。
Toutefois, ces efforts restent en deçà des attentes des États Membres en la matière.
但是,这些努力仍未到会员国的期望。
En particulier, les interventions efficaces n'atteignent pas les groupes les plus vulnérables.
有效的服务往往不能到最脆弱的群体。
Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.
敌人想要到的目的是结束犹太人历史。
Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.
但是,发展援助数额并未到所要求的水平。
Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.
咨询委员会建议采取不同的方法到同一目的。
La fermeture ou le transfert des centres ne servirait pas cet objectif.
关闭中心或将之转移并不能到这一目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certains pays, il est cinq fois plus élevé.
在某些国家到男童的五倍。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是反恐斗仍然没有
到目标。
Personne ne peut réaliser seul l'objectif qui est la raison de notre présente réunion.
没有人可以单枪匹马到这些目标。
On trouve rarement dans les comptes nationaux une ventilation aussi fine.
国民账户很少到这样的详细水平。
Les élections récentes n'ont pas respecté les normes internationales.
最近的选举没有到国际标准。
Les normes fixées pour le Kosovo sont très loin d'avoir été appliquées.
对科索沃所定的标准远远没有到。
Cependant, la plupart des pays n'ont toujours pas atteint cet objectif.
但许多国家还有待于到这一目标。
De mon point de vue, nous pouvons dire que cet objectif a été atteint.
们可以说这项目标已经
到。
Le commerce Sud-Sud est en passe d'acquérir une masse critique propre.
南南贸易正开始到自己的临界点。
Le Bélarus n'a pas répondu à notre attente sur ces deux points.
白俄罗斯这两点都没到。
Pendant 60 ans, l'ONU n'a pas réussi à répondre à cette attente.
来,联合国一直未能到这一期望。
Cette proportion est de 84 % dans les zones rurales.
在农村地区,这一数字到84%。
Pour obtenir ce résultat, on a adopté différentes méthodes.
到这一目的采取了各种不同的做法。
Premièrement, je pense que la mission s'est montrée à la hauteur de ses attentes.
第一,访问团
到了预期目的。
Toutefois, ces efforts restent en deçà des attentes des États Membres en la matière.
但是,这些努力仍未到会员国的期望。
En particulier, les interventions efficaces n'atteignent pas les groupes les plus vulnérables.
有效的服务往往不能到最脆弱的群体。
Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.
敌人想要到的目的是结束犹太人历史。
Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.
但是,发展援助数额并未到所要求的水平。
Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.
咨询委员会建议采取不同的方法到同一目的。
La fermeture ou le transfert des centres ne servirait pas cet objectif.
关闭中心或将之转移并不能到这一目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。