Nous devons placer l'être humain avant l'argent et le marché.
我们需要把人至于货币和场之前。
Nous devons placer l'être humain avant l'argent et le marché.
我们需要把人至于货币和场之前。
C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.
因此,大多数的钱是现金或存在货币场。
Nous nous intéressons davantage aux vulnérabilités dans les secteurs financiers et les marchés de capitaux internationaux.
我们正更多地侧重于解决金融部门和国际货币场的脆弱性问题。
Cette large diversification du portefeuille réduit les risques de change et de marchés.
基金这种广泛分散投资的做法,降低了货币和场的风险。
Hormis ces derniers comptes, les dates d'échéance de ces placements variaient entre trois mois et cinq ans.
除货币场基金外,投资的到
日
,
限在3个月至5年之间。
L'apparition de marchés obligataires en monnaie locale est un développement positif.
一个积极的展动态是诞生了一些当地货币
场。
La naissance de marchés d'obligations libellées en monnaie locale est une évolution positive.
一个积极的展动态是诞生了一些当地货币
场。
La diversification de ses actifs par catégories, monnaies et marchés lui a permis de réduire les risques.
基金的多样化政策降低了类资产类别、货币和
场的风险。
Le risque nucléaire "s'intensifie et augmente l'impact (de la catastrophe) sur le marché des devises", commentaient les analystes de Commerzbank.
核危机局势愈加紧张给货币场带来了灾难性的影响,德国商业银行的分析家表示.
La grande diversification du portefeuille de la Caisse permet de réduire les risques liés aux monnaies et aux marchés.
养恤基金将投资广泛分散于种货币和
场的做法降低了风险。
La Banque asiatique de développement joue un rôle important dans la promotion des marchés obligataires en monnaie locale.
亚洲开银行在推动地方货币债
场方面
挥重要作用。
Une grande partie du financement de prêts “subprimes” provenait de produits financiers complexes et novateurs lancés sur le marché monétaire interbancaire.
很大一部分次贷资金来自银行间货币场上复杂的新型金融产品。
Les marchés d'obligations en monnaie locale ont connu une expansion rapide dans de nombreuses économies d'Asie et certaines économies d'Amérique latine.
本地货币债场在很多亚洲经济体和一些拉丁美洲经济体迅速扩展。
Les participants étaient convaincus qu'elles devaient intervenir de façon plus efficace et mieux coordonnée pour assurer une plus grande stabilité financière internationale.
讨论小组的成员们确信,需要改进和加强三国集团货币场干预行动的协调,以确保国际金融更为稳定。
Il faut aussi mentionner la spéculation sur les marchandises et les produits pétroliers, que nous constatons sur les marchés monétaires internationaux des pays développés.
在达国家的国际货币
场上,我们还看到石油产品和商品上的投机行为。
Ils étaient favorables à un développement de la part de l'euro dans les réserves de change des pays et les interventions sur les marchés monétaires.
有些成员主张国家外汇储备中应当有更多的欧元,并赞成对货币场进行干预。
Le portefeuille de l'Assurance mutuelle se compose de trois éléments : des dépôts à court terme, des obligations et des fonds gérés à l'extérieur.
工作人员医疗保险协会的投资组合包含三个部分:货币场存款;债
组合;由外部基金管理公司管理的基金。
Le rendement de types de placements particuliers est différent du rendement des fonds du marché monétaire, par exemple, qui ont une échéance à un jour.
种投资的收益率与诸如货币
场基金(一天到
)的收益率不同。
Cet apport de signes monétaires ne devrait pas avoir un impact inflationniste important, à condition que leur introduction progressive sur le marché soit prudente.
只要保守地管理货币对场的投放,则这笔新的货币预计不会产生通货膨胀的影响。
Le rendement de types de placements particulier est différent du rendement des fonds du marché monétaire, par exemple, qui ont une échéance à un jour.
具体投资类型的收益不同于货币
场基金(一日到
)等的收益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons placer l'être humain avant l'argent et le marché.
我们需要把人至于货币和市之前。
C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.
因此,大多数钱是现金或存在货币市
。
Nous nous intéressons davantage aux vulnérabilités dans les secteurs financiers et les marchés de capitaux internationaux.
我们正更多地侧重于解决金融部门和国际货币市脆弱性问题。
Cette large diversification du portefeuille réduit les risques de change et de marchés.
基金这种广泛分散投资法,降低了货币和市
风险。
Hormis ces derniers comptes, les dates d'échéance de ces placements variaient entre trois mois et cinq ans.
除货币市基金外,投资
到期日各异,期限在3个月至5年之间。
L'apparition de marchés obligataires en monnaie locale est un développement positif.
一个积极展动态是诞生了一些当地货币证券市
。
La naissance de marchés d'obligations libellées en monnaie locale est une évolution positive.
一个积极展动态是诞生了一些当地货币证券市
。
La diversification de ses actifs par catégories, monnaies et marchés lui a permis de réduire les risques.
基金多样化政策降低了各类资产类别、货币和市
风险。
Le risque nucléaire "s'intensifie et augmente l'impact (de la catastrophe) sur le marché des devises", commentaient les analystes de Commerzbank.
核危机局势愈加紧张给货币市带来了灾难性
影响,德国商业银行
分析家表示.
La grande diversification du portefeuille de la Caisse permet de réduire les risques liés aux monnaies et aux marchés.
养恤基金将投资广泛分散于各种货币和市法降低了风险。
La Banque asiatique de développement joue un rôle important dans la promotion des marchés obligataires en monnaie locale.
亚洲开银行在推动地方货币债券市
方面
挥重要作用。
Une grande partie du financement de prêts “subprimes” provenait de produits financiers complexes et novateurs lancés sur le marché monétaire interbancaire.
很大一部分次贷资金来自银行间货币市上复杂
新型金融产品。
Les marchés d'obligations en monnaie locale ont connu une expansion rapide dans de nombreuses économies d'Asie et certaines économies d'Amérique latine.
本地货币债券市在很多亚洲经济体和一些拉丁美洲经济体迅速扩展。
Les participants étaient convaincus qu'elles devaient intervenir de façon plus efficace et mieux coordonnée pour assurer une plus grande stabilité financière internationale.
讨论小组成员们确信,需要改进和加强三国集团货币市
干预行动
协调,以确保国际金融更为稳定。
Il faut aussi mentionner la spéculation sur les marchandises et les produits pétroliers, que nous constatons sur les marchés monétaires internationaux des pays développés.
在达国家
国际货币市
上,我们还看到石油产品和商品上
投机行为。
Ils étaient favorables à un développement de la part de l'euro dans les réserves de change des pays et les interventions sur les marchés monétaires.
有些成员主张国家外汇储备中应当有更多欧元,并赞成对货币市
进行干预。
Le portefeuille de l'Assurance mutuelle se compose de trois éléments : des dépôts à court terme, des obligations et des fonds gérés à l'extérieur.
工作人员医疗保险协会投资组合包含三个部分:货币市
存款;债券组合;由外部基金管理公司管理
基金。
Le rendement de types de placements particuliers est différent du rendement des fonds du marché monétaire, par exemple, qui ont une échéance à un jour.
各种投资收益率与诸如货币市
基金(一天到期)
收益率不同。
Cet apport de signes monétaires ne devrait pas avoir un impact inflationniste important, à condition que leur introduction progressive sur le marché soit prudente.
只要保守地管理货币对市投放,则这笔新
货币预计不会产生通货膨胀
影响。
Le rendement de types de placements particulier est différent du rendement des fonds du marché monétaire, par exemple, qui ont une échéance à un jour.
各具体投资类型收益不同于货币市
基金(一日到期)等
收益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons placer l'être humain avant l'argent et le marché.
我们需要把人至于货币和市场前。
C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.
因此,大多数的钱是现金或存在货币市场。
Nous nous intéressons davantage aux vulnérabilités dans les secteurs financiers et les marchés de capitaux internationaux.
我们正更多地侧重于解决金融部门和国际货币市场的脆弱性问题。
Cette large diversification du portefeuille réduit les risques de change et de marchés.
基金这种广泛分散投资的做法,降低货币和市场的风险。
Hormis ces derniers comptes, les dates d'échéance de ces placements variaient entre trois mois et cinq ans.
除货币市场基金外,投资的到期日各异,期限在3个月至5年。
L'apparition de marchés obligataires en monnaie locale est un développement positif.
个积极的
展动态是
些当地货币证券市场。
La naissance de marchés d'obligations libellées en monnaie locale est une évolution positive.
个积极的
展动态是
些当地货币证券市场。
La diversification de ses actifs par catégories, monnaies et marchés lui a permis de réduire les risques.
基金的多样化政策降低各类资产类别、货币和市场的风险。
Le risque nucléaire "s'intensifie et augmente l'impact (de la catastrophe) sur le marché des devises", commentaient les analystes de Commerzbank.
核危机局势愈加紧张给货币市场带来灾难性的影响,德国商业银行的分析家表示.
La grande diversification du portefeuille de la Caisse permet de réduire les risques liés aux monnaies et aux marchés.
养恤基金将投资广泛分散于各种货币和市场的做法降低风险。
La Banque asiatique de développement joue un rôle important dans la promotion des marchés obligataires en monnaie locale.
亚洲开银行在推动地方货币债券市场方面
挥重要作用。
Une grande partie du financement de prêts “subprimes” provenait de produits financiers complexes et novateurs lancés sur le marché monétaire interbancaire.
很大部分次贷资金来自银行
货币市场上复杂的新型金融产品。
Les marchés d'obligations en monnaie locale ont connu une expansion rapide dans de nombreuses économies d'Asie et certaines économies d'Amérique latine.
本地货币债券市场在很多亚洲经济体和些拉丁美洲经济体迅速扩展。
Les participants étaient convaincus qu'elles devaient intervenir de façon plus efficace et mieux coordonnée pour assurer une plus grande stabilité financière internationale.
讨论小组的成员们确信,需要改进和加强三国集团货币市场干预行动的协调,以确保国际金融更为稳定。
Il faut aussi mentionner la spéculation sur les marchandises et les produits pétroliers, que nous constatons sur les marchés monétaires internationaux des pays développés.
在达国家的国际货币市场上,我们还看到石油产品和商品上的投机行为。
Ils étaient favorables à un développement de la part de l'euro dans les réserves de change des pays et les interventions sur les marchés monétaires.
有些成员主张国家外汇储备中应当有更多的欧元,并赞成对货币市场进行干预。
Le portefeuille de l'Assurance mutuelle se compose de trois éléments : des dépôts à court terme, des obligations et des fonds gérés à l'extérieur.
工作人员医疗保险协会的投资组合包含三个部分:货币市场存款;债券组合;由外部基金管理公司管理的基金。
Le rendement de types de placements particuliers est différent du rendement des fonds du marché monétaire, par exemple, qui ont une échéance à un jour.
各种投资的收益率与诸如货币市场基金(天到期)的收益率不同。
Cet apport de signes monétaires ne devrait pas avoir un impact inflationniste important, à condition que leur introduction progressive sur le marché soit prudente.
只要保守地管理货币对市场的投放,则这笔新的货币预计不会产通货膨胀的影响。
Le rendement de types de placements particulier est différent du rendement des fonds du marché monétaire, par exemple, qui ont une échéance à un jour.
各具体投资类型的收益不同于货币市场基金(日到期)等的收益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons placer l'être humain avant l'argent et le marché.
我们需要把人至于货币和市场之前。
C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.
因此,大多数的钱是现金或存在货币市场。
Nous nous intéressons davantage aux vulnérabilités dans les secteurs financiers et les marchés de capitaux internationaux.
我们正更多地侧重于解决金融部门和国际货币市场的脆弱性问题。
Cette large diversification du portefeuille réduit les risques de change et de marchés.
基金这种广泛分散投资的做法,降低货币和市场的
。
Hormis ces derniers comptes, les dates d'échéance de ces placements variaient entre trois mois et cinq ans.
货币市场基金外,投资的到期日各异,期限在3个月至5年之间。
L'apparition de marchés obligataires en monnaie locale est un développement positif.
个积极的
展动态是诞生
当地货币证券市场。
La naissance de marchés d'obligations libellées en monnaie locale est une évolution positive.
个积极的
展动态是诞生
当地货币证券市场。
La diversification de ses actifs par catégories, monnaies et marchés lui a permis de réduire les risques.
基金的多样化政策降低各类资产类别、货币和市场的
。
Le risque nucléaire "s'intensifie et augmente l'impact (de la catastrophe) sur le marché des devises", commentaient les analystes de Commerzbank.
核危机局势愈加紧张给货币市场带来灾难性的影响,德国商业银行的分析家表示.
La grande diversification du portefeuille de la Caisse permet de réduire les risques liés aux monnaies et aux marchés.
养恤基金将投资广泛分散于各种货币和市场的做法降低。
La Banque asiatique de développement joue un rôle important dans la promotion des marchés obligataires en monnaie locale.
亚洲开银行在推动地方货币债券市场方面
挥重要作用。
Une grande partie du financement de prêts “subprimes” provenait de produits financiers complexes et novateurs lancés sur le marché monétaire interbancaire.
很大部分次贷资金来自银行间货币市场上复杂的新型金融产品。
Les marchés d'obligations en monnaie locale ont connu une expansion rapide dans de nombreuses économies d'Asie et certaines économies d'Amérique latine.
本地货币债券市场在很多亚洲经济体和拉丁美洲经济体迅速扩展。
Les participants étaient convaincus qu'elles devaient intervenir de façon plus efficace et mieux coordonnée pour assurer une plus grande stabilité financière internationale.
讨论小组的成员们确信,需要改进和加强三国集团货币市场干预行动的协调,以确保国际金融更为稳定。
Il faut aussi mentionner la spéculation sur les marchandises et les produits pétroliers, que nous constatons sur les marchés monétaires internationaux des pays développés.
在达国家的国际货币市场上,我们还看到石油产品和商品上的投机行为。
Ils étaient favorables à un développement de la part de l'euro dans les réserves de change des pays et les interventions sur les marchés monétaires.
有成员主张国家外汇储备中应当有更多的欧元,并赞成对货币市场进行干预。
Le portefeuille de l'Assurance mutuelle se compose de trois éléments : des dépôts à court terme, des obligations et des fonds gérés à l'extérieur.
工作人员医疗保协会的投资组合包含三个部分:货币市场存款;债券组合;由外部基金管理公司管理的基金。
Le rendement de types de placements particuliers est différent du rendement des fonds du marché monétaire, par exemple, qui ont une échéance à un jour.
各种投资的收益率与诸如货币市场基金(天到期)的收益率不同。
Cet apport de signes monétaires ne devrait pas avoir un impact inflationniste important, à condition que leur introduction progressive sur le marché soit prudente.
只要保守地管理货币对市场的投放,则这笔新的货币预计不会产生通货膨胀的影响。
Le rendement de types de placements particulier est différent du rendement des fonds du marché monétaire, par exemple, qui ont une échéance à un jour.
各具体投资类型的收益不同于货币市场基金(日到期)等的收益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons placer l'être humain avant l'argent et le marché.
我们需要把人至于货币之前。
C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.
因此,大多数的钱是现金或存在货币。
Nous nous intéressons davantage aux vulnérabilités dans les secteurs financiers et les marchés de capitaux internationaux.
我们正更多地侧重于解决金融部门国际货币
的脆弱性问题。
Cette large diversification du portefeuille réduit les risques de change et de marchés.
基金这种广泛分散投资的做法,降低了货币的风险。
Hormis ces derniers comptes, les dates d'échéance de ces placements variaient entre trois mois et cinq ans.
除货币基金外,投资的到期日各异,期限在3个月至5年之间。
L'apparition de marchés obligataires en monnaie locale est un développement positif.
一个积极的展动态是诞生了一些当地货币证券
。
La naissance de marchés d'obligations libellées en monnaie locale est une évolution positive.
一个积极的展动态是诞生了一些当地货币证券
。
La diversification de ses actifs par catégories, monnaies et marchés lui a permis de réduire les risques.
基金的多样化政策降低了各类资产类别、货币的风险。
Le risque nucléaire "s'intensifie et augmente l'impact (de la catastrophe) sur le marché des devises", commentaient les analystes de Commerzbank.
核危机局势愈加紧张给货币带来了灾难性的影响,德国商业银行的分析家表示.
La grande diversification du portefeuille de la Caisse permet de réduire les risques liés aux monnaies et aux marchés.
养恤基金将投资广泛分散于各种货币的做法降低了风险。
La Banque asiatique de développement joue un rôle important dans la promotion des marchés obligataires en monnaie locale.
亚洲开银行在推动地方货币债券
方面
挥重要作用。
Une grande partie du financement de prêts “subprimes” provenait de produits financiers complexes et novateurs lancés sur le marché monétaire interbancaire.
很大一部分次贷资金来自银行间货币上复杂的新型金融产品。
Les marchés d'obligations en monnaie locale ont connu une expansion rapide dans de nombreuses économies d'Asie et certaines économies d'Amérique latine.
本地货币债券在很多亚洲经济体
一些拉丁美洲经济体迅速扩展。
Les participants étaient convaincus qu'elles devaient intervenir de façon plus efficace et mieux coordonnée pour assurer une plus grande stabilité financière internationale.
讨论小组的成员们确信,需要改进加强三国集团货币
干预行动的协调,以确保国际金融更为稳定。
Il faut aussi mentionner la spéculation sur les marchandises et les produits pétroliers, que nous constatons sur les marchés monétaires internationaux des pays développés.
在达国家的国际货币
上,我们还看到石油产品
商品上的投机行为。
Ils étaient favorables à un développement de la part de l'euro dans les réserves de change des pays et les interventions sur les marchés monétaires.
有些成员主张国家外汇储备中应当有更多的欧元,并赞成对货币进行干预。
Le portefeuille de l'Assurance mutuelle se compose de trois éléments : des dépôts à court terme, des obligations et des fonds gérés à l'extérieur.
工作人员医疗保险协会的投资组合包含三个部分:货币存款;债券组合;由外部基金管理公司管理的基金。
Le rendement de types de placements particuliers est différent du rendement des fonds du marché monétaire, par exemple, qui ont une échéance à un jour.
各种投资的收益率与诸如货币基金(一天到期)的收益率不同。
Cet apport de signes monétaires ne devrait pas avoir un impact inflationniste important, à condition que leur introduction progressive sur le marché soit prudente.
只要保守地管理货币对的投放,则这笔新的货币预计不会产生通货膨胀的影响。
Le rendement de types de placements particulier est différent du rendement des fonds du marché monétaire, par exemple, qui ont une échéance à un jour.
各具体投资类型的收益不同于货币基金(一日到期)等的收益。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons placer l'être humain avant l'argent et le marché.
我们需要把人至于币和市场之前。
C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.
因此,大多数的钱是现金或存币市场。
Nous nous intéressons davantage aux vulnérabilités dans les secteurs financiers et les marchés de capitaux internationaux.
我们正更多侧重于解决金融部门和国际
币市场的脆弱性问题。
Cette large diversification du portefeuille réduit les risques de change et de marchés.
基金这种广泛分散投资的做法,降低了币和市场的风险。
Hormis ces derniers comptes, les dates d'échéance de ces placements variaient entre trois mois et cinq ans.
除币市场基金外,投资的到期日各异,期限
3
至5年之间。
L'apparition de marchés obligataires en monnaie locale est un développement positif.
一积极的
展动态是诞生了一些
币证券市场。
La naissance de marchés d'obligations libellées en monnaie locale est une évolution positive.
一积极的
展动态是诞生了一些
币证券市场。
La diversification de ses actifs par catégories, monnaies et marchés lui a permis de réduire les risques.
基金的多样化政策降低了各类资产类别、币和市场的风险。
Le risque nucléaire "s'intensifie et augmente l'impact (de la catastrophe) sur le marché des devises", commentaient les analystes de Commerzbank.
核危机局势愈加紧张给币市场带来了灾难性的影响,德国商业银行的分析家表示.
La grande diversification du portefeuille de la Caisse permet de réduire les risques liés aux monnaies et aux marchés.
养恤基金将投资广泛分散于各种币和市场的做法降低了风险。
La Banque asiatique de développement joue un rôle important dans la promotion des marchés obligataires en monnaie locale.
亚洲开银行
推动
方
币债券市场方面
挥重要作用。
Une grande partie du financement de prêts “subprimes” provenait de produits financiers complexes et novateurs lancés sur le marché monétaire interbancaire.
很大一部分次贷资金来自银行间币市场上复杂的新型金融产品。
Les marchés d'obligations en monnaie locale ont connu une expansion rapide dans de nombreuses économies d'Asie et certaines économies d'Amérique latine.
本币债券市场
很多亚洲经济体和一些拉丁美洲经济体迅速扩展。
Les participants étaient convaincus qu'elles devaient intervenir de façon plus efficace et mieux coordonnée pour assurer une plus grande stabilité financière internationale.
讨论小组的成员们确信,需要改进和加强三国集团币市场干预行动的协调,以确保国际金融更为稳定。
Il faut aussi mentionner la spéculation sur les marchandises et les produits pétroliers, que nous constatons sur les marchés monétaires internationaux des pays développés.
达国家的国际
币市场上,我们还看到石油产品和商品上的投机行为。
Ils étaient favorables à un développement de la part de l'euro dans les réserves de change des pays et les interventions sur les marchés monétaires.
有些成员主张国家外汇储备中应有更多的欧元,并赞成对
币市场进行干预。
Le portefeuille de l'Assurance mutuelle se compose de trois éléments : des dépôts à court terme, des obligations et des fonds gérés à l'extérieur.
工作人员医疗保险协会的投资组合包含三部分:
币市场存款;债券组合;由外部基金管理公司管理的基金。
Le rendement de types de placements particuliers est différent du rendement des fonds du marché monétaire, par exemple, qui ont une échéance à un jour.
各种投资的收益率与诸如币市场基金(一天到期)的收益率不同。
Cet apport de signes monétaires ne devrait pas avoir un impact inflationniste important, à condition que leur introduction progressive sur le marché soit prudente.
只要保守管理
币对市场的投放,则这笔新的
币预计不会产生通
膨胀的影响。
Le rendement de types de placements particulier est différent du rendement des fonds du marché monétaire, par exemple, qui ont une échéance à un jour.
各具体投资类型的收益不同于币市场基金(一日到期)等的收益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons placer l'être humain avant l'argent et le marché.
我们需要把人至于货币和市场之前。
C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.
因此,大多数的钱是现或存在货币市场。
Nous nous intéressons davantage aux vulnérabilités dans les secteurs financiers et les marchés de capitaux internationaux.
我们正更多地侧重于解决门和国际货币市场的脆弱性问题。
Cette large diversification du portefeuille réduit les risques de change et de marchés.
基这种广泛分散投资的做法,降低了货币和市场的风险。
Hormis ces derniers comptes, les dates d'échéance de ces placements variaient entre trois mois et cinq ans.
除货币市场基外,投资的到期日各异,期限在3个月至5年之间。
L'apparition de marchés obligataires en monnaie locale est un développement positif.
一个积极的展动态是诞生了一些当地货币证券市场。
La naissance de marchés d'obligations libellées en monnaie locale est une évolution positive.
一个积极的展动态是诞生了一些当地货币证券市场。
La diversification de ses actifs par catégories, monnaies et marchés lui a permis de réduire les risques.
基的多样化政策降低了各类资产类别、货币和市场的风险。
Le risque nucléaire "s'intensifie et augmente l'impact (de la catastrophe) sur le marché des devises", commentaient les analystes de Commerzbank.
核危机加紧张给货币市场带来了灾难性的影响,德国商业银行的分析家表示.
La grande diversification du portefeuille de la Caisse permet de réduire les risques liés aux monnaies et aux marchés.
养恤基将投资广泛分散于各种货币和市场的做法降低了风险。
La Banque asiatique de développement joue un rôle important dans la promotion des marchés obligataires en monnaie locale.
亚洲开银行在推动地方货币债券市场方面
挥重要作用。
Une grande partie du financement de prêts “subprimes” provenait de produits financiers complexes et novateurs lancés sur le marché monétaire interbancaire.
很大一分次贷资
来自银行间货币市场上复杂的新型
产品。
Les marchés d'obligations en monnaie locale ont connu une expansion rapide dans de nombreuses économies d'Asie et certaines économies d'Amérique latine.
本地货币债券市场在很多亚洲经济体和一些拉丁美洲经济体迅速扩展。
Les participants étaient convaincus qu'elles devaient intervenir de façon plus efficace et mieux coordonnée pour assurer une plus grande stabilité financière internationale.
讨论小组的成员们确信,需要改进和加强三国集团货币市场干预行动的协调,以确保国际更为稳定。
Il faut aussi mentionner la spéculation sur les marchandises et les produits pétroliers, que nous constatons sur les marchés monétaires internationaux des pays développés.
在达国家的国际货币市场上,我们还看到石油产品和商品上的投机行为。
Ils étaient favorables à un développement de la part de l'euro dans les réserves de change des pays et les interventions sur les marchés monétaires.
有些成员主张国家外汇储备中应当有更多的欧元,并赞成对货币市场进行干预。
Le portefeuille de l'Assurance mutuelle se compose de trois éléments : des dépôts à court terme, des obligations et des fonds gérés à l'extérieur.
工作人员医疗保险协会的投资组合包含三个分:货币市场存款;债券组合;由外
基
管理公司管理的基
。
Le rendement de types de placements particuliers est différent du rendement des fonds du marché monétaire, par exemple, qui ont une échéance à un jour.
各种投资的收益率与诸如货币市场基(一天到期)的收益率不同。
Cet apport de signes monétaires ne devrait pas avoir un impact inflationniste important, à condition que leur introduction progressive sur le marché soit prudente.
只要保守地管理货币对市场的投放,则这笔新的货币预计不会产生通货膨胀的影响。
Le rendement de types de placements particulier est différent du rendement des fonds du marché monétaire, par exemple, qui ont une échéance à un jour.
各具体投资类型的收益不同于货币市场基(一日到期)等的收益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons placer l'être humain avant l'argent et le marché.
我们需要把人于货币和市场之前。
C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.
因此,大多数的钱是现金或存在货币市场。
Nous nous intéressons davantage aux vulnérabilités dans les secteurs financiers et les marchés de capitaux internationaux.
我们正更多地侧重于解决金融部门和国际货币市场的脆弱性问题。
Cette large diversification du portefeuille réduit les risques de change et de marchés.
基金这种广泛分散投资的做法,降低了货币和市场的风险。
Hormis ces derniers comptes, les dates d'échéance de ces placements variaient entre trois mois et cinq ans.
除货币市场基金外,投资的到期日各异,期限在3个5
之间。
L'apparition de marchés obligataires en monnaie locale est un développement positif.
个积极的
展动态是诞生了
地货币证券市场。
La naissance de marchés d'obligations libellées en monnaie locale est une évolution positive.
个积极的
展动态是诞生了
地货币证券市场。
La diversification de ses actifs par catégories, monnaies et marchés lui a permis de réduire les risques.
基金的多样化政策降低了各类资产类别、货币和市场的风险。
Le risque nucléaire "s'intensifie et augmente l'impact (de la catastrophe) sur le marché des devises", commentaient les analystes de Commerzbank.
核危机局势愈加紧张给货币市场带来了灾难性的影响,德国商业银行的分析家表示.
La grande diversification du portefeuille de la Caisse permet de réduire les risques liés aux monnaies et aux marchés.
养恤基金将投资广泛分散于各种货币和市场的做法降低了风险。
La Banque asiatique de développement joue un rôle important dans la promotion des marchés obligataires en monnaie locale.
亚洲开银行在推动地方货币债券市场方面
挥重要作用。
Une grande partie du financement de prêts “subprimes” provenait de produits financiers complexes et novateurs lancés sur le marché monétaire interbancaire.
很大部分次贷资金来自银行间货币市场上复杂的新型金融产品。
Les marchés d'obligations en monnaie locale ont connu une expansion rapide dans de nombreuses économies d'Asie et certaines économies d'Amérique latine.
本地货币债券市场在很多亚洲经济体和拉丁美洲经济体迅速扩展。
Les participants étaient convaincus qu'elles devaient intervenir de façon plus efficace et mieux coordonnée pour assurer une plus grande stabilité financière internationale.
讨论小组的成员们确信,需要改进和加强三国集团货币市场干预行动的协调,以确保国际金融更为稳定。
Il faut aussi mentionner la spéculation sur les marchandises et les produits pétroliers, que nous constatons sur les marchés monétaires internationaux des pays développés.
在达国家的国际货币市场上,我们还看到石油产品和商品上的投机行为。
Ils étaient favorables à un développement de la part de l'euro dans les réserves de change des pays et les interventions sur les marchés monétaires.
有成员主张国家外汇储备中应
有更多的欧元,并赞成对货币市场进行干预。
Le portefeuille de l'Assurance mutuelle se compose de trois éléments : des dépôts à court terme, des obligations et des fonds gérés à l'extérieur.
工作人员医疗保险协会的投资组合包含三个部分:货币市场存款;债券组合;由外部基金管理公司管理的基金。
Le rendement de types de placements particuliers est différent du rendement des fonds du marché monétaire, par exemple, qui ont une échéance à un jour.
各种投资的收益率与诸如货币市场基金(天到期)的收益率不同。
Cet apport de signes monétaires ne devrait pas avoir un impact inflationniste important, à condition que leur introduction progressive sur le marché soit prudente.
只要保守地管理货币对市场的投放,则这笔新的货币预计不会产生通货膨胀的影响。
Le rendement de types de placements particulier est différent du rendement des fonds du marché monétaire, par exemple, qui ont une échéance à un jour.
各具体投资类型的收益不同于货币市场基金(日到期)等的收益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons placer l'être humain avant l'argent et le marché.
我们需要把人至于货币和之前。
C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.
因此,大多数钱是现金或存在货币
。
Nous nous intéressons davantage aux vulnérabilités dans les secteurs financiers et les marchés de capitaux internationaux.
我们正更多地侧重于解决金融部门和国际货币脆弱性问题。
Cette large diversification du portefeuille réduit les risques de change et de marchés.
基金这种广泛分散投资做法,降低了货币和
风险。
Hormis ces derniers comptes, les dates d'échéance de ces placements variaient entre trois mois et cinq ans.
除货币基金外,投资
到期日各异,期限在3个月至5年之间。
L'apparition de marchés obligataires en monnaie locale est un développement positif.
一个积极展动态是诞生了一些当地货币证券
。
La naissance de marchés d'obligations libellées en monnaie locale est une évolution positive.
一个积极展动态是诞生了一些当地货币证券
。
La diversification de ses actifs par catégories, monnaies et marchés lui a permis de réduire les risques.
基金多样化政策降低了各类资产类别、货币和
风险。
Le risque nucléaire "s'intensifie et augmente l'impact (de la catastrophe) sur le marché des devises", commentaient les analystes de Commerzbank.
核危机局势愈加紧张给货币带来了灾难性
影响,德国商业银行
分析家表示.
La grande diversification du portefeuille de la Caisse permet de réduire les risques liés aux monnaies et aux marchés.
养恤基金将投资广泛分散于各种货币和做法降低了风险。
La Banque asiatique de développement joue un rôle important dans la promotion des marchés obligataires en monnaie locale.
亚洲开银行在推动地方货币债券
方面
挥重要作用。
Une grande partie du financement de prêts “subprimes” provenait de produits financiers complexes et novateurs lancés sur le marché monétaire interbancaire.
很大一部分次贷资金来自银行间货币上复杂
新型金融产品。
Les marchés d'obligations en monnaie locale ont connu une expansion rapide dans de nombreuses économies d'Asie et certaines économies d'Amérique latine.
本地货币债券在很多亚洲经济体和一些拉丁美洲经济体迅速扩展。
Les participants étaient convaincus qu'elles devaient intervenir de façon plus efficace et mieux coordonnée pour assurer une plus grande stabilité financière internationale.
讨论小组成员们确信,需要改进和加强三国集团货币
干预行动
协调,以确保国际金融更为稳定。
Il faut aussi mentionner la spéculation sur les marchandises et les produits pétroliers, que nous constatons sur les marchés monétaires internationaux des pays développés.
在达国家
国际货币
上,我们还看到石油产品和商品上
投机行为。
Ils étaient favorables à un développement de la part de l'euro dans les réserves de change des pays et les interventions sur les marchés monétaires.
有些成员主张国家外汇储备中应当有更多欧元,并赞成对货币
进行干预。
Le portefeuille de l'Assurance mutuelle se compose de trois éléments : des dépôts à court terme, des obligations et des fonds gérés à l'extérieur.
工作人员医疗保险协会投资组合包含三个部分:货币
存款;债券组合;由外部基金管理公司管理
基金。
Le rendement de types de placements particuliers est différent du rendement des fonds du marché monétaire, par exemple, qui ont une échéance à un jour.
各种投资收益率与诸如货币
基金(一天到期)
收益率不同。
Cet apport de signes monétaires ne devrait pas avoir un impact inflationniste important, à condition que leur introduction progressive sur le marché soit prudente.
只要保守地管理货币对投放,则这笔新
货币预计不会产生通货膨胀
影响。
Le rendement de types de placements particulier est différent du rendement des fonds du marché monétaire, par exemple, qui ont une échéance à un jour.
各具体投资类型收益不同于货币
基金(一日到期)等
收益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。